- 13 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:03Oh
00:04Ça craint vraiment trop de faire le ménage. Ça pourrait être pire. On pourrait nettoyer les toilettes. Parle pas de
00:10malheur.
00:11Oh ça me rappelle des souvenirs.
00:14Comment ça s'appelle ? Un mini piano ? Un piano portable ?
00:19Vas-y fais voir.
00:21Montre moi aussi je veux voir.
00:24Oh mais il y a un tas de trucs par là.
00:27Qu'est-ce qu'ils font Mukaï et Erosé ?
00:29Oh ils sont mignons tu trouves pas ? C'est clair.
00:33Qu'est-ce que tu en penses ? Franchement entre Mukaï et Takuchi mon cœur balance.
00:37Hein ? Mais ça va pas chez toi.
00:39Pour moi avoir un bon fond est la clé du succès.
00:42C'est vrai.
00:44Tu les imagines tous les trois. Dix ans plus.
00:46Vas-y explique-toi.
00:49On appelle ça un harmonica je crois.
00:52Ouais c'est exactement ça oui.
00:54Alors Takuchi va être jaloux de Erosé.
00:57Et voilà commence une histoire d'amour.
01:00Ça serait trop mignon.
01:02Bah mais je suis débile.
01:03Oh oui.
01:04Je suis plutôt strict comme professeur alors préparez-vous.
01:07Tu parles exactement comme lui.
01:09Arrête ça.
01:10Oh !
01:11Arrêtez de faire les imbéciles et faites le ménage.
01:14Euh...
01:14Ah pardon.
01:17C'est fini. On a de la chance.
01:19Franchement, vous feriez mieux de finir ça demain.
01:22Oui madame.
01:28On s'en va nous aussi ?
01:30Je m'appelle Kawamura Ifumi et j'ai quinze ans.
01:34Je suis juste une étudiante ordinaire.
01:36Merci les filles de m'avoir attendu.
01:40Alors, tu pourrais dessiner ça plus tard ?
01:42J'aimerais bien voir ça.
01:44Hé hé hé hé.
01:45Eh bien, peut-être que je le ferai.
01:49Je suis timide et je ne suis pas coquette.
01:51J'aimerais bien.
01:54J'aimerais bien voir le même score.
01:55Et on est un pete ouf ouf.
01:57J'aimerais bien voir ça.
02:03J'aimerais bien voir ça.
02:04Je suis pas vous qui.
02:05Je suis pas trop tard.
02:06J'aimerais bien voir ça.
02:07J'aimerais bien voir ça.
02:09J'aimerais bien voir ça.
02:14Mais ça n'a pas n'importe quoi.
02:16J'aimerais bien voir ça.
02:21There are no problems, but there are no problems.
02:28Don't let it be.
02:32Baby, go, go, go, go.
02:37Let's go!
02:37Let's go!
02:40But I don't want to go, I don't want to go, I don't want to go.
02:45I'm so angry, but I don't want to go.
02:49Jokeでも言おうか?救われる
02:53報われる 努力をそっとしていたから許される
03:01嫌われる 我が身を浄化したいのさ瞬発的に恋しよう
03:10何千どうしようもなく 交渉もなく 裸足でステップさないか誘惑的で笑いそうだ
03:18けどしょうがなく
03:19Jokeでも言おうか
03:24DESCINE アロシの動画で作ったDESCINE
03:25アロシの動画で作ったDESCINE
03:26アロシの動画で作ったOK, bonjour
03:27à tous.Aujourd'hui
03:30on va dessiner tous ensemble.Nous allons choisir
03:33un de vos camarades de classe pour qu'il pose pour nous.DESSINER,
03:38quelle galère.Oh...
03:39COME SOME LE 20 aujourd'hui,on va opter pour…IROCE
03:44!イROCE
03:59!イROCE
04:08!IsROCE!
04:09I could burn everything around me, but with my eyes, everything in me will burn the fire!
04:29Oh, it's too chou!
04:36Ses yeux sont si brillants, ses cils sont si longs, et ses lèvres sont si pulpeuses.
04:42Plus je le regarde, plus je le trouve mignon.
04:46Il est parfait!
04:48Oh, je peux plus m'arrêter de dessiner!
04:54Oh oui, je suis trop bon sur ce coup-là!
04:58C'est certain, Hirose est encore plus craquant que ça, mais mon dessin est le plus beau de la classe!
05:19Qu'est-ce qu'il y a? Je me sens comme si quelqu'un m'observait.
05:28C'est trop dur de dessiner quand quelqu'un vous dévisage!
05:39Allez, c'est terminé! C'est bien, vous pourrez sortir dès que vous aurez rangé vos affaires.
05:45Alors, Hirose, comment ça s'est passé?
05:48Mes épaules me font très mal.
05:53Qu'est-ce qu'il se passe? Qu'est-ce que je fais?
05:58Ça me fait flipper! Je vais retourner dans ma classe.
06:02Excuse-moi!
06:11C'est quoi ton prénom?
06:12Il m'a suivi! Est-ce qu'il va me frapper?
06:15C'est quoi ton prénom? Tu veux sortir avec moi?
06:18Ah non! Ah ça non! Même pas en rêve!
06:21Je m'appelle Kawamura.
06:23Salut Kawamura!
06:26Je suis trop fan! S'il te plaît, je peux avoir ton dessin?
06:34Mais non!
06:38Est-ce que ça veut dire non?
06:41Non, non, non! Je te le donne si tu le veux.
06:46Euh, voilà!
06:48Oh, merci!
06:51Ouais, hurrah!
06:53Je n'ai jamais eu de fan de ma vie!
06:57Je te remercie de tout mon coeur!
06:59Mais de rien!
07:08Nakamura...
07:11Ah, t'es trop stupide!
07:14Trop bien! Je vais gagner!
07:16Je suis fan de Yoshida et Oyama.
07:18Je vois ça.
07:20Moi, je suis plutôt fan de Yamamoto et Weibayashi, tu vois?
07:23Ah oui! Ils sont pas mal non plus!
07:26T'y trouves?
07:28Et toi alors?
07:29T'en dis quoi?
07:31Pardon, j'ai pas suivi, vous dites quoi?
07:32Quel genre de garçon tu attires?
07:34Quoi?
07:36Alors, ton type?
07:37Quels sont les garçons de la classe qui te branchent?
07:41C'est ça la question?
07:43Euh, eh bien, j'ai trouvé Hirose plutôt mignon quand je l'ai dessiné.
07:47Au cours d'art plastique tout à l'heure.
07:49Hirose?
07:52Ah, mais oui!
07:53Ouais, il s'entend avec tout le monde!
07:55Tu as raison, c'est un bon choix!
08:00Vas-y!
08:01Avec votre permission.
08:11Ouah!
08:11Ouah!
08:12Ouah!
08:13Ouah!
08:13Ouah!
08:13Elle dessine encore plus vite que l'Estar!
08:16Et voilà!
08:17Il est au pied du mur!
08:18Je te remercie!
08:19Je te remercie!
08:20Je te remercie!
08:21Ma Sam n'est aussi forte que toi, petite coquine!
08:25Qu'est-ce que tu as dessiné d'autre?
08:30Ah!
08:31Ah!
08:34Ne regardez pas!
08:35Mais c'est qui?
08:36Un personnage de manga?
08:38Euh...
08:39Eh bien, c'est...
08:47Nakamura!
08:49Nakamura?
08:50Hein?
08:57Et pourquoi ça?
08:59C'est ton style de garçon?
09:00Mais t'es bizarre!
09:01Il a une tête de champignon écrasé!
09:02Un champignon écrasé?
09:03Je ne trouve pas du tout!
09:05Tu n'y comprends rien du tout!
09:06Ses yeux sont toujours cachés derrière sa frange!
09:08Mais ils sont si clairs et si sincères quand on les voit de près qu'il me fait littéralement craquer!
09:12Kawabura!
09:13Je suis trop fan!
09:16Hein?
09:17Je ne te comprends pas!
09:19Oh oh!
09:20Quand on parle du loup...
09:22Demande-lui de sortir avec toi, petite coquine!
09:24Hein?
09:25Je suis sûre qu'il est célibataire!
09:27Pourquoi tu ne lui donnerais pas son portrait?
09:29Quoi?
09:30Ça va pas?
09:31Vous êtes folle!
09:32Ah!
09:32Tu n'avanceras jamais dans la vie si tu continues comme ça!
09:35Euh...
09:35Mais je ne peux pas faire ça!
09:36Je ne lui ai même jamais parlé!
09:37Très bien!
09:38Alors je vais le faire pour toi!
09:39Non mais pas ça!
09:40Je t'en prie!
09:41Pourquoi pas?
09:42Que ne sois pas si lâche!
09:43Allez, vas-y!
09:46Ok, ok, attendez!
09:47Ah!
09:50Ah!
09:51Ah!
09:53Ah!
10:09Pardon!
10:11Je suis désolée!
10:14Pardon!
10:21Pardon!
10:22Oh!
10:26Ah non, je n'aurais jamais dû dessiner ça...
10:30Euh...
10:31Kawamura!
10:32T'as une petite minute
10:35Oui bien sûr
10:37Alors voilà
10:37C'est quoi ? Il va me donner une preuve d'amour ?
10:40Pourrais-tu nous dessiner dans ce livre Hirose et moi en train de devenir meilleurs amis ?
10:45Quoi ?
10:50C'est l'heure de l'éducation physique
10:52Hey tu m'attends ok ?
10:56Voilà
11:03Et alors ? T'en penses quoi ?
11:09J'arrive pas à croire que tu aies dessiné un manga entier
11:12Je suis vraiment fan de toi Kawamura
11:16Je te remercie beaucoup
11:17On se voit plus tard
11:19Salut
11:22Ah plus tard ?
11:24Maintenant j'ai une excuse pour parler à Nakamura
11:27C'est génial
11:28Je ne savais pas que Nakamura et Hirose étaient des amis
11:31Oui peut-être
11:37Dans l'absence du professeur Shimada
11:40C'est moi qui m'occuperai de votre cours d'éducation physique
11:43Je suis Nyokaru
11:45Contrairement au professeur Shimada
11:47Je suis plutôt exigeant
11:48Alors préparez-vous
11:50Tout d'abord nous passons du badminton au volleyball
11:54Oh sérieux ?
11:56Le volleyball c'est beaucoup plus brutal
11:59Oh les pauvres garçons
12:01Le professeur Nio est réputé pour être très strict
12:04Je suis contente qu'on soit dans un autre groupe
12:07J'ai pris un volant rien que pour nous
12:09En tout cas tu as de la chance aujourd'hui Kawamura
12:12On a éducation physique en même temps que les garçons aujourd'hui
12:17Comme ça tu peux regarder Nakamura
12:21Mais non !
12:23Arrêtez ça les filles !
12:28Takuchi !
12:28C'est votre balle de match
12:30Ne comptez pas sur vos coéquipiers
12:32Il va falloir la chercher vous-même
12:34Oui monsieur
12:35Je ne vous entends pas
12:37N'oubliez pas que votre équipe compte sur vous
12:38Oui monsieur
12:41Allez, groupe suivant, levez-vous
12:47Mec, c'est trop brutal ce cours d'éducation physique
12:54C'est un Nakamura maintenant
12:57Nakamura, il va peut-être nous surprendre
12:59C'est peut-être un bon joueur de volleyball
13:23Le pauvre
13:24On peut donc juger un livre à sa couverture
13:32Nakamura est si charmant quand il essaie de récupérer les balles
13:35Il me fait craquer
13:38Oh, mais est-ce que c'est lourd ce truc
13:42Pourquoi je suis le seul qui doit faire des exercices supplémentaires
13:45Quand les autres se reposent
13:46Plus personne n'aime les gens qui sont intransigeants
13:49Ils sont juste stricts, c'est tout
13:51Ne jamais abandonner, mon oeil
13:58Attends, c'est toi Kawamura ?
14:03Mais qu'est-ce que tu fais là ?
14:05Tu s'approches de moi ?
14:09Je suis tombée là-dessus par hasard en faisant un peu de rangement
14:14Des souris ?
14:15Elles ont fait un nid juste là
14:18En fait, j'adore les souris
14:20Je les trouve trop mignonnes
14:22Je te demande pardon
14:23Il y a beaucoup de gens qui ne les aiment pas
14:26Elles sont mignonnes
14:28Tu es quelqu'un de bien, tu sais
14:30Quelqu'un de bien
14:32Quelqu'un de bien
14:34Quelqu'un de bien
14:35Tu es quelqu'un de bien
14:37Tu le sais, Kawamura ?
14:39Quelqu'un de bien ?
14:40Il a dit que je suis quelqu'un de bien
14:44Nakamura a dit que j'étais quelqu'un de bien
14:47Oh, Hirose
14:48Qu'est-ce que tu fais ?
14:49Oh, il s'approche de moi
14:51Oh, oui, oui, oui, regarde ça, regarde
14:54Oh, wow, ce sont des souris
14:58Et il y a des bébés
14:59Oui, on disait qu'elles étaient très mignonnes
15:02Mais tu vois, si quelqu'un les trouve, il les jettera certainement dehors
15:07Il faut les cacher derrière les équipements
15:09Oh, oui
15:13Elles sont vraiment trop chou
15:15C'est bien vrai
15:21Enfermées ?
15:30Oh non, on nous a enfermés à l'intérieur
15:33Oh, pas ça
15:37Hé, faites-nous sortir, aidez-nous
15:42Ça sert à rien, tout le monde est déjà parti
15:45Pourquoi ils ont fermé sans vérifier s'il y avait quelqu'un dans cette pièce ?
15:48Qu'est-ce qu'on fait ?
15:49Est-ce que quelqu'un va voir qu'on a disparu ?
15:52Pas d'inquiétude, ils s'en rendront compte en classe quand les cours reprendront
15:55Oui, c'est certain
15:56Alors tout va bien, je ne suis pas inquiet
16:00On peut passer le temps en discutant
16:02Ok
16:05Vous n'avez pas faim après le cours d'éducation physique ?
16:08Là, tout de suite, qu'est-ce qui vous fait envie ?
16:10Moi, j'ai envie de chips
16:11Euh, moi, de la pieuvre grillée
16:13Moi, de la dorade bien cuite
16:14Vous avez bon goût ?
16:16Oh, j'aimerais avoir du soda aussi
16:19Vous avez vu, Takochi est super fort quand il imite Niou
16:25Il fait drôlement chaud aujourd'hui
16:27C'est clair, oui
16:28Carrément
16:35Personne ne vient
16:38C'est vrai
16:42Personne ne sait qu'on a disparu
16:46Oh, dis donc, qu'est-ce qu'il fait chaud ?
16:48Je meurs de soif
16:51Qu'est-ce que je fais ?
16:52La situation est mal choisie, mais...
16:55Mon cœur va la chamade !
16:56Parce que je suis coincée dans une pièce avec Nakamura !
16:59Hirose est juste à côté de moi
17:01Oh, j'aimerais rester comme ça toute la nuit
17:05J'aimerais rester comme ça toute la nuit contre Nakamura
17:10Oh mince, je commence à me sentir un peu à plat
17:13On devrait peut-être se changer les idées
17:15Oui, c'est une bonne idée
17:17On pourrait jouer à la suite de mots
17:18Ah, bonne idée, oui
17:20Ok, on commence
17:22Une suite de mots
17:24Un rat...
17:25Un rat gondin
17:26Ah, alors
17:28Est-ce...
17:29Est-ce ?
17:30Est-ce que vous avez le béguin pour quelqu'un de la classe ?
17:34Non, non, non, non, non, non, non, non
17:35Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non
17:41Moi non plus
17:43Euh...
17:43On en est à quelle lettre j'ai oublié
17:54Oh, mais je me suis assoupi une seconde est ce que ça va
18:13Hirose s'est endormi, il devait être très fatigué
18:19Mais quelle situation
18:26Tiens, qu'est-ce qui se passe ? Est-ce que j'ai vraiment une chance incroyable ?
18:33Ça me fait peur !
18:38Regarde !
18:40Oh, allez ! J'y suis presque !
18:45Je... Je vais toucher Hirose
18:47Je... Je sens son souffle très faiblement
19:14Oh... Je... Je suis heureux
19:19Hey !
19:22Les voilà !
19:24Hey ! Est-ce que vous allez bien ?
19:26Oh, Professeur Otogiri, vous en avez mis du temps !
19:29Ah, je vous demande pardon
19:30Je vais chercher de l'eau
19:32Vous êtes trempé de sueur, on a une civière
19:34Moi, ça va monsieur
19:37Moi, je suis juste un peu étourdi
19:41Est-ce qu'il m'a vu ?
19:43J'espère que non
19:50Pardonnez-moi, je suis désolé
19:53Hein ?
19:55En tant que professeur, j'aurais dû faire plus attention
19:58Si jamais vous ne vous sentez pas bien, n'hésitez pas à me le dire
20:02Oui, oui, monsieur
20:06Ça y est, j'ai contacté vos parents
20:10Comme il est tard, je vais vous raccompagner chez vous
20:12Quoi ?
20:13C'est vrai ? C'est trop bien !
20:15Je te remercie, Otogiri
20:19En fait, Nakamura
20:21Ça ne se fait pas de sentir les gens sans qu'ils te donnent leur permission
20:26Non, non, non, non, non, mais j'ai rien fait !
20:28Tu es sûr ?
20:29Excusez-moi !
20:30Fais attention à toi
20:31C'est pas vrai !
20:33Alors il m'a vu sentir Hirose !
20:38Ah, j'ai tout raté !
20:40C'est votre nouvelle voiture ?
20:41Maintenant que j'y repense, c'était flippant
20:43Je suppose que le seul point positif, c'est que Hirose ne s'en est pas rendu compte
20:46Oh oui, c'est vrai, je la trouve très bien aussi
20:49J'espère que le professeur Nyu ne le dira à personne
20:57Est-ce que c'était pour de vrai ?
21:05Ah !
21:06Est-ce que je me suis assoupie sur l'épaule de Nakamura ?
21:10Je suis désolée
21:22Nakamura et Hirose étaient très proches
21:26Quoi ?
21:28Elle est superbe ! Et elle se comporte comment sur la route ?
21:40Kawamura, est-ce que ça va ?
21:42Hein ?
21:42Tu ne dis absolument plus rien, alors j'ai pensé que tu étais peut-être malade
21:46Oh non, ça va bien ! Je réfléchissais, c'est tout !
21:51Ah, je vois... Je suis super content que tu ailles bien
21:55Hum, oui, je te remercie
22:01Hum, il s'intéresse à moi, Nakamura est si gentille
22:07Tecura,神様がくれた
22:11Amai, amai, milk and honey
22:171,2,3,を待たずに
22:2124小節の旅の始まり
22:33ブーツでドアをドカーッと蹴ってるルカーッと叫んでドカドカいってテーブルのピザプラスもうチキンビールで一気に流し込みゲップでみんなにSay
22:35helloOn and onTo the back and
22:38downてな具合に Eh
22:39,行きたいっすね
22:48YeahなんてねよくないこれこれよくないよくなくなくなくなくなくなくなくNACナック
22:49オレスチャーニIn
22:51a place to beなんて具合にウアウアウェイウェイウェイウェイガッダイムってオレって何にも言ってねいや、泣けたっすえ
23:16?マジ泣けたっすフリースタイル具合にマジ泣けたっすスターチェケダウやメンキミこそすげーぜボンズマイマンその頃の僕らと言ったらいつもこんな調子だった心のベスト天第1位はこんな曲だった
23:35ダンスフロアに華やかな光僕をそっと包むようなハーモニーブギバック、ケーキラブ神様がくれた甘い甘いミルク
23:37&ハーニー
23:38タンスフロアに写しフロアな感じウアナーブギバック・フロアな感じ
23:39November
Comments