Skip to playerSkip to main content
Berserk (1997) Season 1 Episode 3
Berserk | Full Episode with English Subtitles

Watch Berserk (1997) online free.

#anime #fullepisode #englishsub #Berserk1997 #Berserk
Transcript
00:04้ซ˜ๅฑค ็„ก็”จ้€”
00:05่‡ชๅˆ†ใฎๅ‘ฝใ‚’ๅธใ‚‹
00:08ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ่ถ…่ถŠ็š„ใชๅพ‹
00:12็ฅžใฎๆ‰‹ใŒๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹ใฎใ ใ‚ใ†ใ‹
00:15ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ไบบใฏ
00:18่‡ชใ‚‰ใฎๆ„ๆ€ใ•ใˆ
00:20่‡ช็”ฑใซใฏใงใใชใ„
00:23้ซ˜ๅฑค ็„ก็”จ้€”
00:25้ซ˜ๅฑค ็„ก็”จ้€”
00:25้ซ˜ๅฑค ็„ก็”จ้€”
00:28้ซ˜ๅฑค ็„ก็”จ้€”
00:30Oh, I can't get it now.
00:32What are you going to do?
00:38I'm going to give you a call.
00:40I know.
00:46I don't want you to hate it.
00:50Griffiths!
00:51I'm going to put something in my hand.
00:58I'm going to kill you.
01:25I know.
01:28Feel ashamed of shame when I changed your face
01:33If a mother will show you another way
01:37So put your glasses on, nothing will be wrong
01:41There's no praise, there's no fame, it's up to you
01:45The first trust you'll be finding
01:49Whatever I hold you back
01:54I can't, I can't get it all
01:57Tell me what, tell me what, tell me what you want
02:01I don't know why, don't know why, don't know what I pray
02:05Tell me what, tell me what, tell me what you say
02:09I don't know why, don't know why, do it, it's too late
02:22ใ‚ฐใƒชใƒ•ใ‚ฃใ‚น!
02:32Grieffys!
02:46What the hell are you doing?
02:47If I'm using this sword, I'm going to be able to use this sword.
02:53I'm going to be able to use this sword for my own.
02:59It's not just this sword.
03:02This game, I'll give you a chance to make your strength better.
03:08Let's go!
03:15I'll win! I'll win!
03:18I'll go faster! I'll go faster!
03:20I'll go faster!
03:25I'll win!
03:26I'll win!
03:28I'll win!
03:28I'll win!
03:29I'll win!
03:30I'll win!
03:30Corcus, wait!
03:32What's that?
03:33It's Griffith's command.
03:34You won't be able to do it!
03:36It's a chance to kill him!
03:37Get out!
03:40When did you become a boss, Corcus?
03:43Then it's definitely Griffith's command.
04:08I'll be able to try it.
04:09Get out of it!
04:13I'll win!
04:14I won't win!
04:18I'll win!
04:19I won't win!
04:22I've decided...
04:24I've got a lot of attention. You can do whatever you want to win.
04:29But I can't touch the sword. How do you do it? I can't do it anymore.
04:38You're a good guy talking to me.
04:41I'll tell you about the war. I'll use it like this!
05:02Gryphus!
05:03Gryphus!
05:04Gryphus!
05:32Gryphus!
05:39I've heard it really, but it's time for now.
05:45I'll admit it, or I'll be able to push my legs in the same way.
05:50Let's choose.
05:58What the hell are you doing?
06:07What the hell are you doing?
06:07I did it! It's the Gryps!
06:14It's the Gryps!
06:16You're really strong!
06:20You don't have to worry about it!
06:21Where did you go from?
06:23Where did you go from?
06:28Grypsโ€ฆ
06:31You're the one that you're the one
06:40That's what?
06:42You're the one who's from now!
06:43What was that?
06:53I'm the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who has
07:03been and.
07:31่กŒใฃใŸใ“ใจใชใ„ใ‚ใฎ้ทนใฎๅ›ฃใฏๆˆฆๅ ดใฎๆญป็ฅžใชใฉใจๆใ‚Œใ‚‰ใ‚Œๆˆฆใงใฏ่ฒ ใ‘ใชใ—ใจ่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ใŒไปŠใฏใƒŸใƒƒใƒ‰ใƒฉใƒณใƒ‰่ปใฎๅ‚˜ไธ‹ใซๅฑ…ใ‚‹ใฎใ 
07:33ไฝ•ใ‚‚ๆฐ—ใ‚’ใ‚‚ใ‚€ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใพใ„ ใใ‚Œใซๅ‚ญๅ…ตๅ›ฃใชใฉๆ‰€่ฉฎใ—ใฆใ”ใพใ„ใ‚„ๅฅดใ‚‰ใŒๅŠ›ใ‚’ใคใ‘ๅ›ฝ็Ž‹ใฎไฟก้ ผใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใซใชใ‚Œใฐๆˆ‘ใ€…ใฎๅ่ช‰ใ‚„่ช‡ใ‚ŠใŒๅคฑๅขœใ—ใ‹ใญใชใ„ใชใ‚‹ใปใฉใˆใ„ๅฃๆŠผใ—่ฒ ใ‘ใŸๆƒจๆ•—ใ ่ฉฑใซใชใญใˆ
08:05ใ‚ใ„ใคใ‚ใ‘ใฃใดใ‚ใ’ใงใ‚ฌใ‚ญใฎใ‚ˆใ†ใช็ฌ‘้ก”
08:11ใ ใŒไฝ•ใฎ่บŠ่บ‡ใ‚‚ใชใไฟบใฎ่‚ฉใ‚’ๆŠœใใ‚„ใŒใฃใŸ ใพใ‚‹ใงไบบๅฝขใฎ่…•ใงใ‚‚ใ‚‚ใใ‚ˆใ†ใซ
08:21ใ‚‚ใใ‚ˆใ†ใซใชใ‚“ใชใ‚“ใ ใ‚ˆใ‚ใ„ใคใฏ
08:38ใปใ‚“ใจใซใ‚„ใ‚‹ๆฐ—ใ‹ใ‚ˆใ‚ณใƒซใ‚ซใ‚นใกใฃไปŠใ•ใ‚‰ใƒ“ใƒ“ใฃใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใˆใ‚ˆใ“ใฃใกใฏไธƒไบบใชใ‚“ใ ใœใŠใ‚ใˆใ ใฃใฆๆฐ—ใซ้ฃŸใ‚ใญใˆใฃใฆ่จ€ใฃใฆใŸใ‚ใ‚„ใคใฏใƒ€ใ‚ฆใƒณใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใžใงใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ„ใคใ‚€ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒๅผทใ„ใœใใ‚Œใซใ‚ฐใƒชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใŒ
08:55ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆใ†ใพใ„ใ“ใจๆ น้ฆ–ใ‚’ใ‹ใ„ใฆใ‚„ใ‚‹ใœใใ‚Œใซใ‚ใฎๆ€ชๆˆ‘ใ˜ใ‚ƒๅ‰ฃใชใ‚“ใ‹ๆŒฏใ‚Œใ‚„ใ—ใญใˆใ‚ˆๆญปไฝ“ใฏๆฃฎใซใงใ‚‚ๆจใฆใกใพใˆใฐใ‚ฐใƒชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใ ใฃใฆ้€ƒใ’ๅ‡บใ—ใŸใจๆ€ใ†ใ ใ‚ใ†ใœใ“ใ†ใ„ใ†้€ฃไธญใฎใปใ†ใŒใ‚ˆใฃใฝใฉใ‚„ใ‚Šใ‚„ใ™ใ„
09:24ใ‚ˆใ—ใ•ใ‚‚่กŒใ‘ใชใ‚“ใงใ ใ‚ˆใ‚ใ‚“ใŸใ„ใคใ‚‚ใใ‚Œใ ใ‚„ใ‚ใจใใชใ‚ญใƒฃใ‚นใ‚ซๆ€ชๆˆ‘ใ—ใฆใฆใ‚‚ใ‚ใ‚“ใŸใŸใกใฎๆ‰‹ใซ่ฒ ใˆใ‚‹็›ธๆ‰‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„่ฉฆใ—ใฆใ‚„ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใญใˆใ‹ๅคงไบบใ—ใใƒ†ใƒณใƒˆใซๆˆปใ‚Œใ‚ณใƒซใ‚ซใ‚นใ‚ญใƒฃใ‚นใ‚ซใŠๅ‰ใฉใ†ใ—ใฆใ‚„ใคใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ†ใ‚“ใใ†ใ‹ไบŒๆ™ฉใ‚‚ๆทปใ„ๅฏใ—ใŸใ‚“ใ ๅฆ™ใชๆ„Ÿๆƒ…ใŒ่Šฝ็”Ÿใˆใฆใ‚‚ไธๆ€่ญฐใ˜ใ‚ƒใญใˆใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่กŒใฃใฆใฟใ‚ใใฎ้ฆ–ๅฉใ่ฝใจใ™
09:53ใกใ‚‡ๅ†—่ซ‡ใ ใ‚ˆๅ†—่ซ‡่กŒใใžใ‚ใ‚“ใŸใธใฎๅ€Ÿใ‚Šใฏใ“ใ‚ŒใงไบŒใค็›ฎใ ไธ€ๅฟœ็คผใ‚’่จ€ใฃใจใๅ‹˜้•ใ„ใ™ใ‚‹ใช
10:04ใ‚ฐใƒชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใฎๅ‘ฝไปคใซๅพ“ใฃใŸใพใงใ ใใ†ใงใชใ‘ใ‚Œใฐ่ชฐใŒใŠๅ‰ใชใ‚“ใ‹ใจใฃใจใจๆˆฆๅ ดใงใใŸใฐใฃใกใพใ„ใช
10:27ใ”่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ”่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ”่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ
10:54ใ”่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ”่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ
10:56The enemy is in the middle of the army, and they are in the front of the army.
11:01So we will get to the river and get them to the back of the army.
11:07If we achieve our goal, we will get to the top of the enemy's top of the enemy.
11:10The enemy's top of the enemy?
11:16The enemy's top of the enemy?
11:17No. We will not be able to get the enemy's top of the enemy.
11:21oh
11:57ๅŽŸ็”ฐใฎๆฐ—ใฎๆฏ’ใซใช็”Ÿใใฆๆˆปใ‚Œใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใจใ‚“ใšใ‚‰ใ™ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใƒผใฎ้•ใ„
12:00ใ‚ขใ‚คใƒ„ใ‚’่ฉฆใ™ใŸใ‚ใ ใ‘ใซใ“ใ‚“ใช้‡่ฆใชๅฝน็›ฎใ‚’ใ‚„ใ‚‰ใ›ใŸใ‚Šใ—ใช
12:04ใ‚ฐใƒชใƒผใ‚นใฏใ‚ใ„ใคใ‚’ไฟก็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ 
12:09ใ‚ขใ‚คใƒ„ใ‚’ใ‚„ใ‚‹ๆ‰‹้–“ใŒ็œใ‘ใŸใœ
12:42I don't know.
12:51What do you think?
12:52If you're going to get out of the air,
12:54if you're going to get out of the air,
12:56you're going to get out of the air from the air from the air.
12:59It's all that you've got to do.
13:38What do you think?
13:39Oh, I'm sorry.
13:40I'm going to get out of the air from the air.
13:43I'm going to get out of the air from the air.
14:01Get in the air!
14:06Am I killing your hero?
14:16Is anyone different from China?
14:17Oh, look.
14:18I'm going to do anything.
14:19Okay.
14:20Now we go.
14:50Yeah
14:51Yes
14:53Yes
14:59Show me
15:00I think it's a good for this
15:03Yes
15:05Yes
15:06You're a good idea
15:09Yes
15:09Yes
15:10I'm going to kill you!
15:12I'm going to kill you!
15:16It's amazing!
15:18I've seen a lot of good guys.
15:24I'm going to kill you.
15:41I'm sorry.
15:42Come on!
15:43Yes, come on.
15:47Yes, come on!
15:50Oh, I'm sorry!
15:57You've been great, Glyphus.
15:59You've been doing a month for a while, so I'm sorry.
16:09I'm sorry.
16:11What?
16:11What is that?
16:12What?
16:18What?
16:18What's the damage?
16:19No problem.
16:20That's right.
16:21I'm so sorry.
16:22I'm so sorry.
16:23I'm not going to be able to punch my throat in this place.
16:27I'm not going to be able to punch my throat in the mountain.
16:29I'm not going to be able to die with a lot of people in a row.
16:31I'm not going to be able to punch my throat.
16:33Oh?
16:35Ruckelton, how did you get it?
16:37I'll go back to the mountain.
16:39I'm going to have to do it, but...
17:03It's time to get to the sea of water
17:09It's over!
17:17It's over!
17:26It's over!
17:27Grubbis!
17:29Go!
17:35Go!
17:36Go!
17:37Go!
17:39Go!
17:40Go!
17:40What's the time?
17:41Come on!
17:42Go!
17:42Go!
17:44No!
17:51You'll be able to get it!
17:53I'll be able to get it!
17:55I'll be able to get it!
18:00It's over!
18:02It's over!
18:03What?
18:08Go!
18:09Go!
18:21Go!
18:28Go!
18:30Go!
18:37Go!
18:39Go!
18:44Go!
18:50That's why Guts' fight was so great!
18:54That's why Guts' fight was so good!
18:56That's why Guts' face looks like Guts' face.
18:58That's why Guts' face looks like Guts' face.
19:43What do you think?
19:45It's not that you're going to do it.
19:47It's not that you're going to do it, right?
19:48Well, I'm going to let you go.
19:52That's it.
19:53I don't want to get into it.
19:55What?
19:56Today's event is you're going to celebrate your event.
20:00No.
20:01I'm going to ask you that.
20:06What are you doing?
20:11Don't touch me!
20:15Don't touch me!
20:16You're going to get me.
20:18Let me go!
20:22Oh, here it is!
20:26Don't touch me!
20:28Don't touch me!
20:29Don't touch me!
20:29It's a big deal!
20:31You're...
20:34You're...
20:35Don't touch me!
20:37Don't touch me!
20:40Don't touch me!
20:41Don't touch me!
20:55Don't touch me!
20:57Don't touch me!
20:58Don't touch me!
20:59Don't touch me!
21:00Don't touch me!
21:02Don't touch me!
21:02Don't touch me!
21:03Don't touch me!
21:04Don't touch me!
21:05Don't touch me!
21:05Don't touch me!
21:07Don't touch me!
21:07Don't touch me!
21:09Don't touch me!
21:09Don't touch me!
21:10Don't touch me!
21:24I look like you.
22:00I look like you.
22:24I look like you.
22:40I look like you.
23:10I look like you.
Comments

Recommended