- 12 hours ago
月桂樹洋服店の紳士たち(放送版) 第5話
Category
📺
TVTranscript
00:00:29I'll see you next time.
00:00:30I'll see you next time.
00:00:31오늘 내 손에 죽었어!
00:00:40마지막으로 기회를 주겠다.
00:00:42대산도!
00:00:44나랑 같이 내려갈 거야, 말 거야!
00:00:47입 아프게 똑같은 질문 자꾸 할래?
00:00:51안 내려간다고!
00:00:52오케이!
00:00:54그럼 다 죽는 거야!
00:00:58빨리!
00:00:59빨리!
00:01:01야, 복선이야 미쳤어!
00:01:05야!
00:01:07야!
00:01:08야!
00:01:10야!
00:01:13야!
00:01:15야!
00:01:16야!
00:01:17야igi!
00:01:17걔는 안녕히anish plural해 burn vestiment!
00:01:18heikingah!
00:01:19야야!
00:01:19복선이야!
00:01:20너 이거 엄연한 범죄 행위야!
00:01:22방화법으로 체포돼서 감옥 가고 싶어!
00:01:24어?
00:01:25이제 무서울 것도 없고
00:01:27and haven't been too far!
00:01:312, 4!
00:01:33It's Pike!
00:01:38Which place a roof!
00:01:40Puzzled off!
00:01:42Are you successful of this?
00:01:46No!
00:01:46I've come so much.
00:01:51yet!
00:01:53You're alone!
00:01:54I might love this!
00:01:54Wait a minute, you're gonna have enough.
00:01:56These are ог just weird.
00:02:05Sikeytona-оль.
00:02:08I'm gonna have enough.
00:02:10Okay.
00:02:17I'm going to let this, too.
00:02:19Okay, let me go.
00:02:21I'm leaving.
00:02:22No, I'm not that good.
00:02:23I'll go.
00:02:24You don't care.
00:02:27You don't think I'm going to leave.
00:02:29I can't go.
00:02:36Let me go.
00:02:39You're coming.
00:02:40My eyes look up.
00:02:42You want to know what I'm doing tonight?
00:02:45Nothing will be done.
00:02:47I'm going to go.
00:02:47Oh?
00:02:54I'm going to go.
00:02:56Me, I'll go.
00:02:58It's先 to the back.
00:03:03I'll go.
00:03:08What's up with your father?
00:03:12You're like, why are you dying to have a drink?
00:03:15No, wait!
00:03:17No!
00:03:18No, wait!
00:03:19I don't want to go.
00:03:21I need to go.
00:03:22I can help you.
00:03:27I can't do anything.
00:03:28I can't do anything.
00:03:32I'm a bad guy.
00:03:34I'm a bad guy.
00:03:35You're a bad guy.
00:03:40Yes, I'm a bad guy.
00:03:42I'm a bad guy.
00:03:44I see your brother's gonna sit here.
00:03:45Do it, I see your brother!
00:03:46Dear brother!
00:03:50Three years have no answer.
00:03:53I am not so scared with you!
00:03:55I am not going back!
00:03:58I are going back to the States!
00:04:01I am not going back to the States!
00:04:03I am so scared!
00:04:05I have to be here for you!
00:04:08It's going to lie!
00:04:09Three years have to answer!
00:04:14Look!
00:04:19Look!
00:04:21Look!
00:04:25Look!
00:04:29Hey, you guys!
00:04:32Hey, you guys!
00:04:35Hey, you guys!
00:04:44Oh, good.
00:04:47Hey!
00:04:49Now you've grown yourself, girl!
00:04:51Hey!
00:04:51Come on and take your teh.
00:04:53Go now.
00:05:04Wait.
00:05:05I'm back!
00:05:06Sorry!
00:05:07Three times in my party!
00:05:08pigeon!
00:05:08Good night!
00:05:11Why would you, take your eyes off, and do the same thing with your hands?
00:05:15What the hell is that?
00:05:18Look, you're a baby.
00:05:21What do you think about this to us?
00:05:23No, you're now fucking dead.
00:05:25You don't want to hang on.
00:05:26I can't walk you here.
00:05:26No, you don't want to hang on.
00:05:29Is anyone here?
00:05:33Let's go.
00:05:38Kamin's not.
00:05:39It's so good to see you.
00:05:40It's not good to see you.
00:05:56It's not bad to see you.
00:05:59What are you doing?
00:06:18You did want to lie to me?
00:06:20If I look at my job, why don't I put a toxins that I'm going to be involved?
00:06:25You're wrong from me.
00:06:26What a deal with this whole video in a trap.
00:06:29I'm so tired of doing it.
00:06:30I normally think you're a good man.
00:06:31Look at me.айки,
00:06:35you're a good man. Well, I'm
00:06:35sorry too. When I walk outside,
00:06:37I'm going to die.
00:06:43Excuse me, my father. You didn't have a lot of fun.
00:06:46It's like a bad thing. If you don't have a bad thing, you can't do it.
00:06:51I've never had a bad thing in my life.
00:06:55I'm sorry.
00:06:56Oh..
00:07:04Also, I don't know who was.
00:07:10Why did you find me here?
00:07:12Uh...
00:07:13That's why I have a lot of oxygen in my mind.
00:07:15You, I haven't had a lot of oxygen in my mind...
00:07:17Are you sure you're both well?
00:07:20Have you ever known?
00:07:22There's just a little...
00:07:24Then you'll hear from me again, bye
00:07:26But we'll get back together for ya, maybe not
00:07:28Maybe he's a man who's a girl
00:07:30He's a girl in such a girl
00:07:34He's a girl yesterday's girl
00:07:35and he looked up a guy with his sister
00:07:37and he said, take a picture of me
00:07:40I'm not in such a woman
00:07:41but he's a man who's a little
00:07:43a way to discuss
00:07:45Toksuk, you don't have a guy here
00:07:47But he wants you to meet?
00:07:502층은 내가 들어와서 살기로 사모님이랑 벌써 얘기가 끝났어.
00:07:55너무 위험천만한 세입자를 들이시는 거 아닙니까?
00:08:00옥상 생쇼 보셨잖아요.
00:08:02이 아줌마 걸어가 다니는 인간 폭탄이에요.
00:08:05불바다에 이어서 물바다도 안 될 수 있다고요.
00:08:09신중하게 다시 한번 검토해 주십시오, 어머니.
00:08:12뭐라는 거야, 이 인간이?
00:08:14사모님, 제 마음 변한 거 하나도 없습니다.
00:08:19양복점 어르신께서는 여태 안 돌아오신 거야?
00:08:22어, 잘 계시다고 편지만 한 통 왔었어.
00:08:26그럼 양복점은?
00:08:27조만간 문 닫을 거 같아.
00:08:29사모님이 부동산에 내놓으셨어.
00:08:31여러 가지로 복잡할 텐데 나까지 신경 쓰이게 해서 미안해.
00:08:35에휴, 그런 말이 어딨어.
00:08:36내가 도와줄 수 있어서 다행이지.
00:08:41이거 체크카드야.
00:08:42비밀번호는 카드 뒷면에 포스트잇으로 붙여놨어.
00:08:45고마워, 최대한 빨리 갚을게.
00:08:57누구야?
00:08:58사장님 아들.
00:08:59아...
00:09:01사장님하고는 완전 딴판이야.
00:09:03엄청 까칠하고 거만하고 사람 무시하고 깔보고.
00:09:07단맛이야.
00:09:08아까 보니까 그런 거 같지 않던데.
00:09:11아, 연실이 네가 이렇게 나쁘게 말하는 거 처음 본다.
00:09:14둘이 무슨 일이 있었어?
00:09:16무슨 일이 있었다기보단...
00:09:18그냥 정황 가는 사람 있잖아.
00:09:28아...
00:09:28만약에 그게 진짜 휘발리였어봐.
00:09:33지금쯤 우리 집은 불에 다 타서 폭삭 재만 남았을 거야.
00:09:37이건 보통 심각한 사안이 아니라니까.
00:09:41저도 동숙 씨 의견에 전적으로 동의합니다.
00:09:44저 아줌마 자동차로 치면
00:09:47브레이크 없는 자동차처럼 위험천만한 성격의 소유자입니다.
00:09:50어떤 돌발 상황이 일어날지 전혀 예측할 수 없고
00:09:53같은 지붕 아래 산다는 이유만으로
00:09:55늘 불안하고 초조하고 걱정에 휩싸여서 시달릴 수밖에 없다고 사료됩니다.
00:10:01제 3자는 빠져 어디서 주저 넘게 훈수지려.
00:10:06엄밀히 말해서 제 3자는 아니지.
00:10:09엄연히 쭈니오빠도 2층 세입자 후본데.
00:10:15스승님 돌아오실 때까지 양복점 제가 맡겠습니다.
00:10:19사모님.
00:10:20허락해 주십시오.
00:10:23스승님의 한평상이 통째로 담겨있고
00:10:25제 청춘이 고스란히 담겨있는 월계수 양복점입니다.
00:10:29이렇게 험하게 끝낼 수 없습니다 사모님.
00:10:32나중에 스승님 돌아오셨을 때 허탈해 하실 모습
00:10:35상상조차 하기 싫습니다.
00:10:37현재 분명히 양복점 처분하라고 써있었어 오빠.
00:10:41그게 스승님 진심이셨겠냐?
00:10:44당신 손으로 차마 못하실 것 같으니까 대신해달라고
00:10:48마지못해서 최후의 선택을 하신거지.
00:10:50그건 선생님 말씀이 100번 옳아요.
00:10:52양복점 문을 닫으라는 건 사장님 진심이 아닐거에요.
00:10:56100% 아니 200% 확신해요.
00:10:58자 모든걸 차치하고
00:11:00형수가 이렇게까지 반대하는데 무리에요.
00:11:03아버지를 생각해주는 형님 진심은 고맙지만
00:11:05형수만 뻔히 알면서
00:11:07강행하는건 순리가 아닌거 같아요.
00:11:09야 동진아!
00:11:10형수랑 가정 불화 일으키면서까지
00:11:12형님이 양복점 맡겠다고 하면
00:11:13아버지가 과연 좋아하실까요?
00:11:17아이씨...
00:11:18아이씨...
00:11:18아이씨...
00:11:19이러다 날 새겄다.
00:11:20민주주의적인 방식으로다가 거수로 결정하자.
00:11:24먼저...
00:11:25미스타베가 양복점을 맡는 데 찬성하는 사람.
00:11:29거수.
00:11:34손 내리고...
00:11:37이번엔...
00:11:38반대하는 사람 거수.
00:11:462대2 동점이라 이거지.
00:11:502대3입니다 어머니.
00:11:52당신이 무슨 자격으로 손을 들어.
00:11:54손 안내려?
00:11:55안내려?
00:11:55양쪽 의견이 팽팽할 때 제3자가 냉정하고 객관적인 판단을 할 수도 있는 겁니다.
00:11:58너희 못 담아...
00:12:00자!
00:12:01나도 반대야.
00:12:03가다.
00:12:05사모님...
00:12:09사모님...
00:12:17뭐 하시는 거예요?
00:12:18장 구경 갔다가 비름나물 좀 샀어.
00:12:21저녁에 된장 넣고 무쳐 먹으려고.
00:12:23아휴...
00:12:24가게에서 이런 걸 하시면 어떡해요.
00:12:26나중에 사장님 하시면 부르렁 떨어져요.
00:12:29연씨 너도 이제 그만 포기해.
00:12:31양복점 문 닫는 거 이제 시간문제다.
00:12:34가게 사겠다는 작자가 나타났다고 부동산에서 보러 오겠대.
00:12:38벌써요?
00:12:39아휴...
00:12:40주무세요.
00:12:41아휴 계십니까?
00:12:43저 아까 전화드렸던 행복부동산에서 나왔습니다.
00:12:47아휴 예.
00:12:48저기 천천히 둘러보세요.
00:12:50네 한번 보세요.
00:12:51네 저 보시다시피 상태가 아주 좋습니다.
00:12:54그러게요.
00:12:54밖에서 보는 거랑은 좀 다르네요.
00:12:57아휴...
00:12:57마음의 속도 나오네.
00:12:59어...
00:12:59어떻게 해요?
00:13:00없는 말이라도 지어내서 그냥 초를 팍팍 쳐야 되나?
00:13:04저러다가 그냥 당장 계약서 쓰겠는데?
00:13:06아휴 여보...
00:13:07나 저기 화장실 좀...
00:13:09아휴...
00:13:10식당으로 업종 변경하려는데 문제는 없겠죠?
00:13:13아휴 그럼요.
00:13:13무슨 문제 있겠습니까?
00:13:16식당은...
00:13:17좀 곤란할텐데...
00:13:20곤란하다니요?
00:13:21뭐가요?
00:13:22아...
00:13:23그게...
00:13:25여기 지걸인 것 같은데 식당이 왜 안된다는 겁니까?
00:13:30아...
00:13:30아...
00:13:30아가씨 솔직하게 말해봐요.
00:13:32아...
00:13:33하수도가 자주 막히고 종종 역류하거든요.
00:13:38양복점이야 물을 많이 쓰지 않으니까 불편해도 참았지만 식당은 아니잖아요.
00:13:44아가씨 하수도 말고 또 다른 문제 있어요?
00:13:47이런 말씀 드리기 좀 곤란한데...
00:13:50정전이 시도 때도 없이 돼서 검사를 몇 번 받았는데 정확한 원인을 밝혀내지 못했어요.
00:13:58양복점이야 저희들끼리 작업하는 시간이 많다 보니깐 불편해도 참았지만 식당은 아니잖아요.
00:14:05그리고요.
00:14:06건물이 오래돼서 그런가?
00:14:09천장에 쥐가 엄청 많아요.
00:14:11쥐약이랑 쥐돈 놓는게 원래 행사라니까요.
00:14:16시도시라니 무슨 헛소리를 하는 겁니까 지금!
00:14:18엄마야!
00:14:23저 이 집 양복점 아들입니다.
00:14:26이 건물이 지은 지는 좀 오래됐지만 그동안 내부공사도 여러번 했고요.
00:14:30안전검사도 제때 받아서 아무 문제 없으니까 안심하셔도 됩니다.
00:14:34몇 군데 더 둘러보고 그러고 결정할게요.
00:14:37여보 가요.
00:14:39아이고 저...
00:14:39아 저 사장님 사장님 사장님!
00:14:42이런 식으로 나오면 건물 못 팝니다.
00:14:48지금 뭐 하자는 겁니까?
00:14:51이렇게 유언비어 퍼뜨려서 양복점 안 팔리면 아줌마가 책임질 거예요?
00:14:57그게 아니라...
00:15:01죄송합니다.
00:15:02좀 솔직해져 봐요.
00:15:04우리 아버지 걱정돼서가 아니라 양복점 팔리면 아줌마 밥줄 끊기니까 없는 말까지 만들어서 회박 놓는 거잖아요 지금.
00:15:11너무 속 보이는 거 아닙니까?
00:15:12그쪽이야말로 진짜 속 보이는 거 아니에요?
00:15:15뭐요?
00:15:16사장님 계실 때는 코빼기도 안 비치더니 양복점 판다니깐 하루가 멀다하게 찾아오고.
00:15:22아들이란 사람이 어쩜 그렇게 사장님 마음을 몰라줘요?
00:15:25이 아줌마가 지금...
00:15:26이봐요!
00:15:33어, 강경.
00:15:34지금?
00:15:37알았어.
00:15:38바로 출발할게.
00:15:40어차피 영원 못하니까 내일부터 출근하지 말아요.
00:15:43아, 그쪽이 무슨 권한으로 출근을 하라 말라 해요?
00:15:47월계서 양복점 CEO인 사장님께서 돌아오셔서 그만두라고 하기 전까진 아무도 저한테 출근을 하라 말아 말할 적용 없어요.
00:15:54아, 이거 참 말 안 들어먹네.
00:15:58아유.
00:16:02웃겨 정말?
00:16:03자기가 뭔데 출근을 하지 말래?
00:16:15홍기표 쪽에선 별다른 소리는 없고?
00:16:18아마 처남이 크게 안목 떼주기로 했나봐.
00:16:20입을 안 열어.
00:16:21하긴, 감옥서 몇 년 썩는 대신 평생 먹고 살 길이 보장된다면 회유될 만하지.
00:16:28그래서 말인데 일단 증권가 찌라시 쪽에 기사를 넘겼어.
00:16:33증권가 찌라시?
00:16:34미사 어패럴 대표이사 승계 과정에 의혹이 있다는 걸 슬쩍 흘려놓고 저쪽이랑 협상에 들어가는 게 아무래도 유리할 것 같아서.
00:16:42장모님하고 처남한테 일주일 동안 생각할 시간 주기로 했어.
00:16:46일단 반응을 좀 두고 보자고.
00:16:47오케이.
00:16:49장모 쪽 재정 사항은 네가 잘 알고 있다며?
00:16:52돌아가신 장인이 상속 서류 만들 때 내가 도와드렸거든.
00:16:55그때 장모님 관련 재료들 다 봤어.
00:16:58만약을 대비해서 보관도 해뒀고.
00:16:59수피조에는 들어갔어?
00:17:00어.
00:17:01박희석 부장이라고 내가 아끼돈 부하직원인데 비밀스럽게 알아보라고 지시했어.
00:17:07그 아랫사람까지 끌어다 넣고 싶지 않았는데.
00:17:10어쨌든 장모님이나 처남이 다치는 상황까지는 피하고 싶어.
00:17:16돌아가신 장인어른께서도 원치 않으실 테고.
00:17:21깜빡이 했다는 그 인간.
00:17:23입단속은 확실하게 해둔 거지?
00:17:25응.
00:17:26출감하면 아울렛 매장 하나 떼준다고 했어.
00:17:29돈 몇 푼 쥐어주면 됐지?
00:17:30무슨 아울렛 매장까지나.
00:17:32엄마.
00:17:33그런 인간들한테 돈만큼 확실한 재갈이 없어.
00:17:37막말로 나중에 매형이 그 인간 만나가지고 더 좋은 조건 제시해주면.
00:17:40그때는 어쩔 거냐고.
00:17:42하긴.
00:17:43소문엔 매형 라인이던 직원들이 노조도 들쑤시고 다인다고 하더라고.
00:17:48빨리 대책을 강구해야 돼.
00:17:50별망독한 것들.
00:17:51지들이 누구 덕에 밥 먹고 사는데 주인 발등을 물려고 들어.
00:17:56엄마 왔네?
00:18:02넌 녹화할 줄도 모르니?
00:18:04무슨 애가 매너가 없어.
00:18:06매너는 엄마가 없는 거지.
00:18:09집에서 살림 좀 하시지 왜 매일 회사와서 출근부에 도장을 찍어?
00:18:13이 기집에 말하는 것 좀 봐.
00:18:15누가 민대길 회장님 딸 아니랄까봐.
00:18:17돌아가신 지희 아빠 흉렬 그대로 내네?
00:18:20직원들이 뒤에서 소금거려.
00:18:22흉 번다고.
00:18:23야 민영원 너나 잘해.
00:18:26너 여기 왜 왔냐?
00:18:27애들이 나만 빼놓고 지들끼리 점심 먹으러 갔어.
00:18:30오빠 약속 없으면 같이 밥 먹으러 가려고 갔지.
00:18:35회사 생활한 지가 몇 년인데 같이 밥 먹을 직원 하나가 없어.
00:18:38넌 왜 직원들한테 허구한 날 왕따를 당해?
00:18:41내가 걔네들한테 왕따 당하는 게 아니라 내가 걔네들 왕따 시키는 거야?
00:18:46하여간 4차원이야.
00:18:48엄마 밥 안 먹었지?
00:18:50나랑 같이 먹자.
00:18:51내가 지금 목구멍으로 밥에 넘어가게 생겼니?
00:18:57너무 걱정하지 마 엄마.
00:18:59내가 잡음 없이 깔끔하게 처리할 테니까.
00:19:03뭘 깔끔하게 처리해?
00:19:09뭐야?
00:19:11비밀스럽고 미스터리한 분위기엔?
00:19:16노인!
00:19:17아이고 이게 누구야?
00:19:19미스터 배 아냐?
00:19:21오랜만이에요 노인.
00:19:22대충 얘기는 들었어.
00:19:24한바탕 난리가 났었다면서.
00:19:26하다 하다 이제 아주 생쇼까지 하네요.
00:19:28징글징글해서 죽겠습니다.
00:19:29사모님은 괜찮으세요?
00:19:32안 괜찮았으면 좋겠어요.
00:19:34이제야 생각해보면은 사장님하고 미스터비하고 일할 때가 천국이었어.
00:19:39명절 무렵이면은 양복 맞추겠다고 가게 앞에 손님들이 줄을 서고.
00:19:45월급날에는 외상으로 양복 맞춰간 직장인들 그냥 외상값 같겠다고.
00:19:49문치방 닳도록 사람들이 드나들고.
00:19:53그때 진짜 신나게 일했었는데.
00:19:56좀 전에도 부동산에서 사람이 와서 가게 보고 갔어.
00:20:01아 진짜 이거 큰일났네.
00:20:05저기 이 양복 수선 좀 해주실 수 있으세요?
00:20:09제가 핀 가봉은 해놨는데.
00:20:11오 이거 굉장히 오래된 양복이네요?
00:20:15네 고객님께서 50년 전에 파독광부로 떠나실 때 아버님께서 맞춰주신 양복이래요.
00:20:24그럼 이게 50년 전에 우리 스승님께서 만든 양복이란 얘긴데?
00:20:30다음 달에 다시 독일로 떠나신다고 하는데.
00:20:33아무래도 그전까진 사장님께서 돌아오기 힘드실 것 같아.
00:20:37부탁드리는 거예요.
00:20:54잘 잤다.
00:20:57잘 잤다.
00:21:03여기가 어디지?
00:21:07What do you think?
00:21:08Oh, I don't know.
00:21:11I don't know.
00:21:13I don't know.
00:21:16I'm not going to die.
00:21:16How did you get here?
00:21:17Why are you lying here?
00:21:21I'm so sorry.
00:21:22I'm so sorry.
00:21:24I'm so sorry.
00:21:29It's really not my memory.
00:21:31I'm so sorry.
00:21:34What's his fault?
00:21:36What are you lying on?
00:21:39Are you lying about me?
00:21:44What is it?
00:21:44I'm so sorry, you're lying.
00:21:46You're lying.
00:21:47I mean, it's something you're lying about.
00:21:50What do you think the hell's lying around?
00:21:51You know what?
00:21:55I don't know.
00:21:57You're lying about it.
00:21:59You're lying about us.
00:22:02You're lying about it.
00:22:04I don't know.
00:22:05I didn't get a waste.
00:22:06You could not understand anything about your life.
00:22:12You didn't get a waste of time.
00:22:15I'm a slave.
00:22:17You could block all thekes out there and have all these little girls.
00:22:20You could block all the way and put the light on.
00:22:27and he'll go somewhere to reach us outside.
00:22:31You're a boy.
00:22:34He was a boy, too?
00:22:36He's a boy!
00:22:37He was a boy.
00:22:38You have a boy, and he's got to get a boy.
00:22:41He was the boy!
00:22:43What's that?
00:22:44He's got a boy!
00:22:48He was really angry.
00:22:54You're joking.
00:23:00It's not just a good time.
00:23:00It's not a great time.
00:23:01Just say over there.
00:23:01I don't want to admit it.
00:23:03It's paid for WOOD to try.
00:23:04I'm sorry about it.
00:23:05I'm going to put it in the middle of the house, and I'm going to go with me.
00:23:11I'm going to put it in the middle of the house.
00:23:15I don't want to worry about it.
00:23:18Really?
00:26:23We're right back.
00:26:26We're right back.
00:26:29We're right back.
00:26:37We're right back.
00:26:46We're right back.
00:26:50We're right back.
00:26:51We're right back.
00:26:52We're right back.
00:26:55We're right back.
00:26:58We're right back.
00:27:07We're right back.
00:27:09We're right back.
00:27:12Now meditation...
00:27:13Well vá...
00:27:16I can ask you to solve this thing.
00:27:20Yok been a long timeính up.
00:27:20I never want to go to sleep.
00:27:20I think it will make you a fact.
00:27:24I said it will make you a votre stage if you want right now.
00:27:34ya...
00:27:36Me?
00:27:37Good morning.
00:27:38Good morning.
00:27:39Good morning.
00:27:41Good morning.
00:27:43Good morning.
00:27:44But this woman is why doesn't have a phone call?
00:27:58Oh, my.
00:28:00I was wondering if she was a question.
00:28:02I was wondering if she got a phone call.
00:28:03Oh, my.
00:28:05You came to the building of the house today.
00:28:07Oh, my.
00:28:08Good morning.
00:28:08Then I came to the house of the house.
00:28:12It's quite a bit difficult.
00:28:14This is actually a place where you leave the house.
00:28:16I was lying in the house.
00:28:17I was lying in the house.
00:28:19But I was so sorry to get a phone call.
00:28:21I thought that she got a phone call.
00:28:23But that's true.
00:28:24Why?
00:28:27What's wrong?
00:28:28I thought you had a lot of problems.
00:28:34I don't know, that he didn't get any more.
00:28:35I didn't mean that he didn't get any more in the morning.
00:28:38I don't know how to feel...
00:28:39What is he saying, really?
00:28:40It's not...
00:28:41I didn't mean he was just a place where he told me,
00:28:45he really got to have a dream.
00:28:48I don't know!
00:28:50He's like, how can I say something?
00:28:51I'm going to point out with my wife's thoughts.
00:28:52I don't know!
00:28:53What the word?
00:28:55I'll tell you how to do it, so I'll tell you.
00:28:59Okay.
00:29:06Then I'll tell you how to do it.
00:29:07Then I get married to my wife.
00:29:13I have a life.
00:29:19You now have to go to the airport.
00:29:23I'm sorry.
00:29:24I'm sorry.
00:29:25Thank you for having me.
00:29:31What do you have to say?
00:29:32You're sick?
00:29:32You're sick, so you're sick and so you're sick.
00:29:37You're sick and so you're sick and so you're sick?
00:29:38Why?
00:29:39It's a good tune for my family.
00:29:42Is it a bad thing to hear?
00:29:45Is it a bad thing?
00:29:48I think I'm not gonna be a bad thing.
00:29:50I'd like to be a good guy.
00:29:53I'm not even a bad guy.
00:29:54I'm not a bad guy.
00:29:55I'm not a bad guy.
00:29:56Sometimes if you're on your own head you'll say you're fine.
00:29:58They...
00:30:01They didn't have any skin.
00:30:03They were able to give me an impact.
00:30:06I'm sure there was a lot of that.
00:30:08You're going to be able to take it.
00:30:12What?
00:30:14What does it do to me?
00:30:16What?
00:30:16Why would he do this to me?
00:30:18Just go back to my head.
00:30:19I'll just go back.
00:30:20Come on.
00:30:21Let me stand up.
00:30:26Oh
00:30:31Oh, that's what I got.
00:30:39I'm sorry. I'm the one who likes to make a lot of money.
00:30:45They're going to get a lot of money.
00:30:48You're not going to get a lot of money.
00:30:50It's a lot of money.
00:30:52I'm going to go.
00:30:56Look at that.
00:30:58I'm going to get my mother.
00:31:04It's so bad.
00:31:18I'm going to get my mother and mother.
00:31:19I don't want to see her.
00:31:20I don't want to see her.
00:31:25you pull out the same on your brother from a crime.
00:31:30is that it's your mother and sisters.
00:31:32You're his wife.
00:31:34I'm a grandma.
00:31:36I hurt you.
00:31:38You're my cousin.
00:31:38You're your brother.
00:31:39See you.
00:31:39I'll tell you your brother.
00:31:40You're your brother.
00:31:43If you don't support the man,
00:31:47it'll be okay with me.
00:31:50I correct you?
00:31:53I'm never going to do it anymore.
00:31:54What's your fault?
00:31:56I mean, it's horrible.
00:31:58It's like a husband who is Grass.
00:31:59I'm not going to make a good reason,
00:32:02it's a good reason,
00:32:02and you think you're not.
00:32:04I think he's a real plan.
00:32:06If he doesn't want you to give a refund from him?
00:32:08Do you think I don't like it anymore?
00:32:24Okay, let's go.
00:32:53Yes, I have to go to the envolvilletteef ici.
00:32:57Yes, didn't they?
00:33:00My man told him something.
00:33:03He wasn't a guy.
00:33:05They don't matter what he needed for.
00:33:11Yes, unless you've had a better interview with me,
00:33:17Yes, I think for sure!
00:33:29Thank you so much for joining us.
00:33:51Here, I'll take a look at you, 사모님.
00:34:00Wait a minute!
00:34:05You can think about yourself, 사모님.
00:34:08You can think about it.
00:34:10You can decide to decide later.
00:34:12If you want to come back,
00:34:15I think you'll be fine.
00:34:17I think you'll be fine.
00:34:19This is something you can see in your back.
00:34:20It's okay, sir.
00:34:23It's a matter of NOW.
00:34:28But you can decide when you get a numbers.
00:34:31You can't tell me what you want.
00:34:33You can't do it.
00:34:33You can't pass a slip.
00:34:34You can't pass a slip.
00:34:34It's not even a month to add to this.
00:34:35I can't wait until the end of this.
00:34:38Okay.
00:34:38I can't wait for you.
00:34:40So my father even postponed.
00:34:43Oh, my God.
00:34:49You can take it.
00:34:51I'm going to take my hand.
00:34:55I'm going to take my hand.
00:35:01Then, you can take my hand and take my hand.
00:35:05Then, you can take my hand.
00:35:07Take it.
00:35:08Let's go.
00:35:16You're not, I'm not going to open this door.
00:35:20No, you're not.
00:35:22We're not.
00:35:24I know it's not fate, but I know it's not.
00:35:29I know it's not fate, but I know it's not.
00:35:31I know it's not fate, but I know it's not.
00:35:33I got the same as my dad, dad.
00:35:36I got the same as my dad,
00:35:38but it's not that he can't come back to us.
00:35:38Well, she said to me the biggest lady
00:35:43that I've been there before.
00:35:45She said to me that she has been a pretty good job.
00:35:48Well, you can go home for a while.
00:35:53I'll go and get it.
00:35:55I'll go and get it.
00:35:56You can just take it.
00:35:57It's going to go and check it out.
00:35:59I'll check it out.
00:36:00I'll check it out.
00:36:01I have a plan for you, Mr. Hortons.
00:36:02Yes, right.
00:36:04Then you'll go to 1000 bar?
00:36:06Yes, we'll go in a little bit.
00:36:09I'll go to a bus for the time.
00:36:10You'll be out today.
00:36:11So I'll be able to take it.
00:36:14I'll go in the next year.
00:36:15It's a promise to get there, I'll take it here.
00:36:17I'll go to a new day.
00:36:18I'll go back.
00:36:18Okay
00:36:49What?
00:36:50I don't want to look like a good job.
00:36:51But you're not having a good job.
00:36:54You don't want to look like a good job.
00:36:56What is a good job?
00:36:59You're not having a good job.
00:37:01You're always a good job.
00:37:04But you're not like a good job.
00:37:06What kind of people like that?
00:37:09How many people like the world care and like the people like the world?
00:37:14How many years?
00:37:15What's your name?
00:37:17What's your name?
00:37:18Loving my feet.
00:37:24What's your name?
00:37:29What are you doing?
00:37:31What are you doing?
00:37:32I don't like that.
00:37:36I'm working with your father.
00:37:37It's just a different set.
00:37:38What's your name?
00:37:40So, that's what I did.
00:37:41I just want to say that.
00:37:43You're not lying about that.
00:37:43What are you talking about?
00:37:44Get out of your house and get him out of my house.
00:37:52Now, you're coming out of my house.
00:37:55You just need to leave her?
00:37:58Can't get out of your house.
00:38:20It's a little dirty, but it's not my best friend.
00:38:24What is this?
00:38:24What is the power I've done?
00:38:26It's not just that fun.
00:38:27But it's all for me.
00:38:30Did you get it?
00:38:31You are so nice and delicious?
00:38:32It's not that you then,
00:38:35My mother says it's really looked like I have a book
00:38:37I'll be looking for a book.
00:38:40I'm so nervous.
00:38:41But wouldn't you say you would give us something to them?
00:38:44He's so close to me!
00:38:44I'm good!
00:38:46※ później, you'll look at me!
00:38:47Why do you change up against it?
00:38:50If you přGH춤, I don't pick up without dreamingёрt weaknesses,
00:39:04He doesn't work at me!連织
00:39:10I don't even see it.
00:39:11Oh, you're right.
00:39:13I'm going to get you.
00:39:16I'm going to get you.
00:39:18I'm going to get you.
00:39:20I'm going to get you.
00:39:23Well, I'll get you.
00:39:44What do you want?
00:39:46Do you want me to go?
00:39:48I want you to go?
00:39:51This dress was the last dress.
00:39:57It's the last dress.
00:39:59It's the last dress.
00:40:00It's better than my husband.
00:40:13This dress was the last dress.
00:40:15It was the last dress.
00:40:20It was a dress.
00:40:33The dress was the first dress.
00:40:49I'm going to go for a while.
00:40:54Who is this?
00:40:56Do you remember me?
00:40:58I came to work in the work of the 양복점.
00:41:01Come on, come on.
00:41:06Come on, come on.
00:41:08Your body is not good.
00:41:10I'm going to stay there for a while.
00:41:16I'm going to sleep.
00:41:18Yes.
00:41:23The 양복 is finished.
00:41:26I'm going to get my wife's wife.
00:41:28I'm going to get my wife's wife.
00:41:33This is my dress right now.
00:41:38That's my dress.
00:41:38It's my dress.
00:41:39It's my dress.
00:41:39It's my dress.
00:41:40It's my dress.
00:41:42It's my dress.
00:41:44It's my dress.
00:41:46It's my dress.
00:41:47I think it's my dress.
00:41:54It's my dress.
00:41:55Anyway, it's my dress quality
00:41:57So my dress is kind of Hoffman.
00:41:58So, how do you get me?
00:42:00You can see Jesus?
00:42:06It looks good.
00:42:07Can you had me to do that,
00:42:07please.
00:42:09You come to be a hired pre-이라는 society.
00:42:10Oh, that's right.
00:42:15When I was born in Seoul, I went to a store store.
00:42:24When I was born, I didn't know anyone who was famous.
00:42:35When I was born in Seoul, I was born in Seoul.
00:42:43I was born in Seoul.
00:42:50I was born in Seoul.
00:42:58I was born in Seoul.
00:43:01I was born in Seoul.
00:43:16I was born in Seoul.
00:43:23I was born in Seoul.
00:43:34I was born in Seoul.
00:43:37I was born in Seoul.
00:43:43I was born in Seoul.
00:43:44I was born in Seoul.
00:43:46I was born in Seoul.
00:43:49I was born in Seoul.
00:43:52I had my own clothes to wear a dress.
00:43:56So I was born in Seoul.
00:43:59I was born in Seoul.
00:44:00I was born here.
00:44:00But I've got the money, I think it's not worth it.
00:44:17It's pretty good.
00:44:20Here is how expensive and expensive.
00:44:24It's certain that it's not a lot of money.
00:44:26I was supposed to be a woman who takes a message with the family.
00:44:32Well, the right thing for you is the old woman who has bought something with a lot of money.
00:44:46How much can I have this?
00:44:49You're not sure how to get you, but...
00:44:51It's not that...
00:44:52You're very good.
00:44:58He's got a look at me, and he's got a look at me.
00:45:01I'm not going to be afraid of me, but...
00:45:04I'm not saying anything.
00:45:09He's got a look at me.
00:45:11He'll help you.
00:45:14I'll go.
00:45:15I'll go.
00:45:29What are you doing?
00:45:31It's a lot of work.
00:45:33How are you doing?
00:45:34How are you doing?
00:45:35How are you doing?
00:45:35How are you doing?
00:45:35직접 보면 알겠네.
00:45:44우와, 진짜 멋지세요.
00:45:50아이고, 평생 귀 한 번 못 펴고 서럽게 살았는데.
00:45:57양복석 군에 저승 갈 때는 어떻게 힘들고 당당하게 갈 수 있을 것 같네요.
00:46:07이제는 죽어도 여한이 없습니다.
00:46:26버스 터미널까지 데려다 줄 테니까 타요.
00:46:28아이, 괜찮아요.
00:46:29우리 아버지 심부름 때문에 여기까지 온 건데 버스 타는 데까지는 데려다 줄게요.
00:46:33타요, 얼른.
00:46:57날씨를 말씀드리겠습니다.
00:46:59한반도 상공에 기단이 불안정하여 오후부터 충청 지방을 중심으로 국지성 호우가 내리겠습니다.
00:47:06천안, 예산, 평택은 호우경보가 내려져 있습니다.
00:47:10호우경보?
00:47:10이상으로 오늘의 날씨 정보였습니다.
00:47:13감사합니다.
00:47:21잠깐 회사에 좀 들렀다 가죠.
00:47:23회사요?
00:47:25호우경보라잖아요.
00:47:26잠깐 들러서 결제 서류만 처리하고 그 양복점까지 데려다 줄게요.
00:47:31아니에요.
00:47:31그렇게까지 패키질 순 없어요.
00:47:33어차피 나도 서울에 일 때문에 올라가야 돼요.
00:47:35가는 길에 태워다 주는 거니까 부담 갖지 말아요.
00:47:39전 그냥 버스 타고 가도 되는데.
00:47:41차비 안 받을 테니까 걱정 말아요.
00:47:51엄마, 너무 속상해하지 마.
00:48:12해일 수 없이 수많은 밤을 내 가슴 보려내는 아픔의 겨울
00:48:26날씨가 너무 속상해.
00:48:26엄마, 이건 엄마가 제일 좋아하는 이미자의 동백아가씨네.
00:48:31엄마, 울었던가?
00:48:38동백아가씨
00:48:42그리움에 지쳐서 울다 지쳐서 꽃잎은 밝아게 망이 들었어.
00:49:03오오오오오오오오오오-,
00:49:04오오오오오오오오오 ou,onomy가, 오레코오오오오오?
00:49:10노래가 마음에 드십니까 어머니?
00:49:13노래가 마음에 들은디 뭐 오는 거야 너분의 집 대문 앞에서?
00:49:18지난번 제 축가가가 마음에 안 드셨다는 말씀을 전해 듣고
00:49:21이미지 세신 차원에서 한 곡 불러 드린 겁니다.
00:49:23저분은 영 별로더니 오늘은 들을만하네.
00:49:26마음에 드셨다니 정말 다행입니다 어머니.
00:49:31Yes, I can't wait for you.
00:49:34I can't wait for you.
00:49:35What's the answer?
00:49:37It's just a bimbang.
00:49:38I'm going to go to 대전.
00:49:41I'm going to go to Zuni.
00:49:49What's your name?
00:49:51I'm single.
00:49:53I'm going to go to Zuni.
00:49:54You don't know what to do.
00:49:56I'm not a part of this.
00:49:57I'm not sure about that.
00:49:58No, I'm not.
00:49:59I don't have any problems with my husband.
00:50:02I'm not sure about that.
00:50:03You know, he's a little bit better.
00:50:07I don't have any problems.
00:50:11No, you don't have any problems.
00:50:14I can't help you with that.
00:50:17I can't help you with this.
00:50:17I'll give you an idea.
00:50:23I can't do it.
00:50:24And I can't do it anymore.
00:50:24But, mom, you're living in New York and then you have to go to the end.
00:50:30So, you're going to pay us off on your rent?
00:50:36Yes.
00:50:38I'll pay you back then on your rent, but then you get to pay you back to your rent.
00:50:44I can't do it anymore.
00:50:47You know, you don't have money, I don't have to pay for that.
00:50:50And the money, I've been paying for you.
00:50:55If I get a pay for you, I don't have money.
00:51:00What?
00:51:01How many?
00:51:02It's a 50-50 million.
00:51:03You're not a little.
00:51:13It's 80.
00:51:17I'm more than 80.
00:51:21Okay?
00:51:30Mom, just half half of it.
00:51:3440 times don't work?
00:51:35There's no one's going to be.
00:51:37You're going to have 85 million dollars.
00:51:39You're going to have 40 million dollars.
00:51:41You're going to have a lot of money.
00:51:43It's not that you're going to eat.
00:51:44No, it's not that you're going to be.
00:51:45We're going to have to go.
00:52:04I'm sorry.
00:52:06Yes.
00:52:14I thought it was a big one.
00:52:18It's not that I thought it was not.
00:52:25I don't know.
00:52:28I've been so tired.
00:52:38I have a lot of tears.
00:52:39Where are you?
00:52:46Hello.
00:52:47Hi, there's no problem.
00:52:49Yes, there's no problem.
00:52:52I was like, you know, I got a lot of money.
00:52:54I think that's a good guy.
00:52:56You got to find him?
00:52:57That's a good guy.
00:52:58You're a good guy.
00:53:01No.
00:53:02You're a good guy.
00:53:08But he's not a good guy.
00:53:11He's a good guy.
00:53:11He's a good guy.
00:53:12He's a good guy.
00:53:12He's a good guy.
00:53:13He's a good guy.
00:53:16He's a good guy.
00:53:20He's a good guy.
00:53:21I don't find him to help.
00:53:24Okay, he's a good guy.
00:53:26He doesn't have to mind.
00:53:27He doesn't want to see you here, too.
00:53:28In the middle of this game,
00:53:29you're right now.
00:53:30You don't want to know what he says.
00:53:30I'm not a bad guy.
00:53:32You're a good guy.
00:53:32I'm lying to you, isn't it?
00:53:33I'm lying to you.
00:53:35I'm lying to you later.
00:53:37I'm lying to you later.
00:53:42I'm going to talk to you again tomorrow.
00:53:59How are you doing?
00:54:01If you're doing well, you're going to get a good job.
00:54:05You're going to want to see your mom a lot.
00:54:09We've never seen you before before.
00:54:11That's right.
00:54:13I'm going to work for 4 years.
00:54:14I'm going to go and go and work for me.
00:54:18I felt like I was going to die.
00:54:21I was young.
00:54:24I feel like I was the same.
00:54:25I just want to see you.
00:54:26I don't want to see you anymore.
00:54:28What are you doing?
00:54:33I don't want to die.
00:54:34I feel like you're wrong.
00:54:36You don't want to die.
00:54:37You can't help me.
00:54:39I am not going to die.
00:54:44You will not have hope.
00:54:47I'm not going to die.
00:54:52You're not going to die.
00:54:53You know, I don't have a job for her.
00:54:53You're so bad.
00:54:54You're like, it changed.
00:54:56It changed.
00:54:57You can't change.
00:55:00You're the only thing that has been other than me.
00:55:01That's the only way to work.
00:55:12What?
00:55:13What?
00:55:13I'm going to be an announcer for you when you're a lot of help.
00:55:16You can pay for it.
00:55:20And you can pay for it.
00:55:23And you can pay for it.
00:55:24I think you need to pay for it.
00:55:26Yeah, 최지연!
00:55:27You can't pay for it.
00:55:30We can't pay for it.
00:55:31We can't pay for it.
00:55:32We'll go.
00:55:33We'll go.
00:55:34갈게.
00:55:46뭐하자는 거야?
00:55:47너야말로 뭐하자는 거야?
00:55:49이깟 돈 봉투 주면서 헤어지자고.
00:55:53너 돈 때문에 나 만났어?
00:55:54돈 때문이었으면 나는 안 만났어.
00:55:57가진 거라곤 빚밖에 없는 남자 만나서 같이 궁상 떨 수 있었던 건 어렸으니까.
00:56:02세상 물장 아무것도 몰랐으니까 그런 거라고.
00:56:05너한테 우리가 함께 보낸 시간이 고작 그런 의미였어?
00:56:11그렇더라.
00:56:16너 왜 이렇게 많이 변했니?
00:56:19뭐가 널 이렇게 만들었어?
00:56:21잘 들어.
00:56:22너랑 나처럼 돈도 빽도 희망도 없는 애들한테 사랑은 사치일 뿐이야.
00:56:27그러니까 너도 그만 정신 차려.
00:56:29돈!
00:56:29돈!
00:56:30돈이면 다야?
00:56:32돈이 인생 최고의 가치고 목표야?
00:56:34어, 지금은 그래.
00:56:38너 정말 대책 없이 망가졌구나.
00:56:40그래.
00:56:41나 대책 없이 망가지고 엉망이 됐어.
00:56:44완전 쓰레기지.
00:56:45지연아.
00:56:45근데 흑수저보단 쓰레기가 나아.
00:56:47희망 없는 것보단 사랑 없는 게 낫고.
00:57:05짠!
00:57:07사돈이 좋아하는 레모네이드.
00:57:08시럽 두 큰술 맞죠?
00:57:10갑자기 왜 이렇게 친절해요?
00:57:11어, 갑자기 라뇨.
00:57:13난 사돈 오면 언제나 이랬는데.
00:57:21오늘은 선생님 몰래 내가 특별 서비스로 두피 케어도 해줄게요.
00:57:26어제 엄청 좋은 약이 들어왔거든요.
00:57:29뭐예요?
00:57:30진짜 왜 이렇게 친절한 건데?
00:57:31아, 말했잖아요.
00:57:32난 사돈한테 언제나 친절하다고.
00:57:36평소에 나 밥맛 없다고 피해다닌 거 내가 모를 줄 알아요?
00:57:39뭐?
00:57:40아, 그건 정말 심각한 오예요, 사돈.
00:57:42내가 사돈을 얼마나 특별하게 생각하는데요.
00:57:45잠깐만.
00:57:49자, 그럼 두피 마사지 들어갈게요.
00:58:00어때요?
00:58:03시원하다.
00:58:04시원하다.
00:58:05근데요, 사돈.
00:58:06사돈 내 회사 얼마 전에 신입사원 면접 있었죠?
00:58:09그걸 사돈이 어떻게 알아요?
00:58:11아니, 뭐 아는 사람이 면접을 봤거든요.
00:58:15그래서 말인데, 사돈처럼 회장님 딸이면 신입사원 한 명 정도는 합격 시켜줄 수 있잖아요.
00:58:22제발.
00:58:26사돈.
00:58:27지금 나한테 청탁하는 거예요?
00:58:29청탁이라니요?
00:58:30아니에요.
00:58:31아니긴.
00:58:32어쩐지.
00:58:33안 하던 서비스를 해준다고 할 때부터 이상했구만.
00:58:36그런 게 아니라.
00:58:37사돈은 우리 미사업 패럴의 신입사원이 될 수 있는 한 사람의 기회를 빼앗으려고 한 거라고요.
00:58:44그건 범죄예요.
00:58:46내가 뭘 어쨌다고 범죄래요?
00:58:48그냥 물어보기만 했구만.
00:58:49됐고요.
00:58:49나는 이런 불순한 의도를 가지고 접근한 사돈한테 더 이상 서비스를 받고 싶지 않네요.
00:58:56저기요.
00:58:57여기 다른 직원으로 좀 바꿔주세요.
00:59:01갑자기 왜 저래?
00:59:04저러니까 왕딸 당하지.
00:59:09매혹하는 거 다 들었거든요.
00:59:23주말에 오빠 면회 가기로 했어요.
00:59:26만나서 잘 설득해 볼게요.
00:59:28그쪽 남편.
00:59:29남의 말 들어 먹을 사람 같지 않던데.
00:59:32괜히 헛고생할 필요 없어요.
00:59:37어쩌다가 양복점에서 일하게 된 거예요?
00:59:40지금 살고 있는 옥탑방 주인집 아줌마가 금촌댁 아주머니시거든요.
00:59:45소개시켜 주셨어요.
00:59:48이력서 한 장 써서 줘요.
00:59:50네?
00:59:50다른 직장 알아봐 줄 테니까.
00:59:53괜찮아요.
00:59:54내가 괜찮지가 않아서 그래요.
00:59:56우리 아버지 때문에 하루아침에 일자리를 잃었는데 아들로서 모른 척하는 게 개운치 않아서 그래요.
01:00:09뭘 그렇게 봐요?
01:00:11내 얼굴에 뭐 묻었어요?
01:00:12그동안 그쪽을 너무 나쁜 쪽으로만 생각했던 것 같아요.
01:00:18피도 눈물도 없는 냉혈안이라고 생각했는데.
01:00:21오늘 보니까 정도 많고 따뜻한 분 같아요.
01:00:26뭐 나도 여러 가지로 오해한 게 많았습니다.
01:00:31ellt woman, let me know what you want
01:00:54저..저기요, 휴게소까지 얼마나 남았어요?
01:01:00Well, what do you think?
01:01:01I think I'll have to go for 20 minutes.
01:01:02I think it's okay.
01:01:04I'm not afraid.
01:01:14Why is it?
01:01:15Are you okay with me?
01:01:19Okay.
01:01:19Not at all.
01:01:22Are you okay with me?
01:01:24Yes?
01:01:26I've got a car on fire.
01:01:28...what?
01:01:28Yes, I'm going to get you!
01:01:29Then I'll set you down.
01:01:32What?
01:01:34Fixed?
01:01:36I've got a accident.
01:01:40...I have my own time.
01:01:41I can't believe it, really.
01:01:44Just wait 20 seconds left.
01:01:4620 seconds left.
01:01:47What are you doing?!
01:01:49I have to stop.
01:01:50Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait?
01:01:51technical runs out
01:01:52Wait, wait, wait for your style
01:01:53Got a lot in the opening
01:01:55But then you got a big girl
01:01:55Where do you want and get some
01:01:56But now...
01:02:06There it is!
01:02:18Just Laugher baby
01:02:27Oh, my God, I don't know what you're talking about.
01:02:34Oh, my God.
01:02:49And he told me.
01:02:51Why? Why are you going?
01:03:00Why?
01:03:01You know, I will take a break.
01:03:03Then you have a break.
01:03:05Just take a break.
01:03:07Then go.
01:03:08Just take a break.
01:03:15Why are you so angry?
01:03:16Why are you so angry?
01:03:29You're still there.
01:03:30In the meantime, you'll have to take care of all of them.
01:03:31It's okay, it's okay.
01:03:45Why are you not here?
01:03:51What are you doing?
01:03:54What? Why are you doing?
01:04:07What?
01:04:08저기요!
01:04:09뭐야 또?
01:04:10휴지를 안 가져왔어요.
01:04:13그래서 지금 나한테 휴지 갖다 달라는 거예요?
01:04:25그러지 말고 빨리요!
01:04:27제가 이렇게 부탁드릴게요!
01:04:35분명히 정상은 아니야.
01:04:52너무 심한 거 아닙니까?
01:04:54네?
01:04:55우리가 안 지 얼마나 됐다고 이런 심부름까지 시켜요!
01:05:05죄송해요!
01:05:07죄송해요.
01:05:08아이, 정말 참.
01:05:19죄송해요.
01:05:26숨 쉬지 마요!
01:05:30어...
01:05:35아이...
01:05:38아...
01:05:41아...
01:05:42아리비아
01:05:43아...
01:05:48어찌...
01:05:52아...
01:05:55아...
01:05:56아
01:05:57아...
01:05:58아...
Comments