- 1 day ago
月桂樹洋服店の紳士たち(放送版) 第4話
Category
📺
TVTranscript
00:00:22I'm sorry.
00:00:22Who is it?
00:00:24Who is it?
00:00:24Who is it?
00:00:25Who?
00:00:26Who is it?
00:00:26당신이 도둑이겠지?
00:00:55Oh, my God.
00:00:59What're you doing?
00:01:01What are you doing?
00:01:02You're doing it again.
00:01:04Are you there?
00:01:07Why are you?
00:01:10I'll go not to get there.
00:01:13I'll go to the police.
00:01:17Where are you?
00:01:21Sorry.
00:01:38I don't know what to do.
00:01:40I don't know what to do.
00:01:42What is this?
00:01:43You're a dog-dog.
00:01:44You're a dog-dog.
00:01:46You're a dog-dog.
00:01:47You're a dog-dog?
00:01:54Yeah, You're one of them today who business the company has been working on this.
00:01:54I're like.
00:01:55Who is gonna do it again?
00:01:56Who else do these?
00:01:57You do it again.
00:01:58Who else do these?
00:01:58You deserve earlier in the union of the union?
00:02:01Who doesn't organize either he?
00:02:02Name of a McDonald's house, that's why my government is back with charges.
00:02:11What?
00:02:11Why are they asking you?
00:02:12Why?
00:02:13You don't want to talk to me about this boy Hafチャンネル!
00:02:16What?
00:02:17Oh, my son!
00:02:21Why are you? What's going on?
00:02:23I'm a dog man.
00:02:24A dog?
00:02:26Oh, it's a bit long!
00:02:29Yeah, I'm sorry.
00:02:30You're a lady.
00:02:32Yes?
00:02:34You're a lady?
00:02:35Oh, you're a lady.
00:02:37You're a lady.
00:02:38You're a lady.
00:02:39Yes?
00:02:48You're a lady.
00:02:49자, 그럼 먼저 들어가 보겠습니다.
00:02:50형님이 많이 힘들어하시니까 잘 좀 보살펴드려.
00:02:54전화 누구나 자주 드리고.
00:02:55네, 그럼 다음에 뵐게요.
00:03:17사장님하고는 완전 딴판이네.
00:03:19왕싸가지.
00:03:21제숫대가리.
00:03:22도대체 무슨 일이 있었던 거야?
00:03:24얘기하자면 길어요.
00:03:26가면서 말씀드릴게요.
00:03:31아버지도 참.
00:03:32어쩌자고 그런 형편없는 여자를 직원으로 들으셨대요?
00:03:35형편이 왜 없어.
00:03:39요즘 세상에 연실이 많은 여자가 어딨다고.
00:03:41뭐런 공경할 줄 알지.
00:03:43싹싹하지.
00:03:44손끝양우지지.
00:03:45버릴 건 똥밖에 없는 애여.
00:03:48밥 먹는데 드럽겨, 엄마.
00:03:51드럽긴.
00:03:52근데 연실언니 남편은 언제 나온대요?
00:03:55재판 끝내봐야 알지 뭐.
00:03:56네 아버지도 걱정이지만.
00:03:59연실이 생각하면 속에서 천불이 나고 억장이 무너진다니까.
00:04:04그 결혼은 처음부터 하는 게 아니었어.
00:04:06천불 나고 억장 무너질 거 없어.
00:04:09요즘 세상에 자기 사랑하는 여자를 위해서
00:04:11신장까지 뚝 떼주는 순정남이 어딨어.
00:04:14완전 순정만 하지.
00:04:16진심 부럽다.
00:04:18부럽기는 개뿔.
00:04:20그 숭악한 놈이 그걸 믿기로
00:04:22연실을 평생 꽁꽁 옭아매려는 수작이지.
00:04:33아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고.
00:04:43내 정신 좀 봐.
00:04:45사모님이랑 아주머니 들어야 되는데.
00:04:48아….
00:04:55아휴….
00:04:56이 아까운걸 어떡해.
00:04:59아휴, 아까워.
00:05:00나라도 먹어야지.
00:05:03아휴, 아까워 이거 어떡해?
00:05:06아휴.
00:05:08시어머니가 갖다 드리래서요.
00:05:11How long are you?
00:05:13I'm not going to eat.
00:05:13Thank you for eating.
00:05:16You can't eat dinner.
00:05:18No, I'm late.
00:05:20I'm going to go.
00:05:22I didn't go to the bathroom.
00:05:27There's a couple of people who come to the bathroom.
00:05:30I'll go to the bathroom.
00:05:31I'll go to the bathroom.
00:05:33I'll go to the bathroom.
00:05:34I'll go to the bathroom.
00:05:41You're ready to get your bathroom.
00:05:48I'll go to the bathroom.
00:05:48Come on, come on.
00:05:49I'll go.
00:05:51This is your bathroom.
00:05:52You're ready to get your bathroom.
00:05:54I'm going to eat dinner.
00:05:56I'm eating dinner.
00:05:56I'm eating dinner.
00:05:58You're looking for a few days.
00:06:00You should have been eating dinner for a while.
00:06:03No.
00:06:04She's having me here.
00:06:05She's having me to eat dinner.
00:06:08I'll see you soon.
00:06:09I'll see you soon.
00:06:13It's so sweet.
00:06:15Can I take a bite?
00:06:17It's good.
00:06:18It's so cool.
00:06:20Why? It's so sweet.
00:06:22It's the first time.
00:06:24Let's talk about it.
00:06:26This is the man's wife's daughter,
00:06:30and his sister's sister,
00:06:31and his sister's sister.
00:06:35Here's the man's wife's daughter.
00:06:41I'll go to the next door.
00:06:43I'll go to the next door.
00:06:44I'll go to the next door.
00:06:44Why? I'm already going?
00:06:46I'm tired. I'm going to go to the next door.
00:06:49I'm going to go to the next door.
00:06:50I'll go to the next door.
00:06:51It's a big deal.
00:06:55It's a big deal.
00:06:56You're not a big deal.
00:06:58No, it's okay.
00:07:04It 5.
00:07:05How many do you try?
00:07:06I can't do it.
00:07:09I can't see you.
00:07:10You've got a lot of perspective.
00:07:13Hey!
00:07:14You're too heavy.
00:07:17You're too heavy.
00:07:20You're back and you₀っis 가는 cow!
00:07:20What?
00:07:23Why did you make me huge?
00:07:26And you don't need to.
00:07:27Move out there!
00:07:28Take care.
00:07:28Take care.
00:07:29Thank you very much.
00:07:30Excuse me.
00:07:32It's Eman술.
00:07:33Yes.
00:07:34Yes.
00:07:36Yes.
00:07:39Yes.
00:07:39Yes.
00:07:39Yes.
00:07:39Yes.
00:07:41Yes.
00:07:43Yes.
00:07:43Yes.
00:07:44So...
00:07:46Yes.
00:07:52Yes.
00:07:55Yes.
00:07:59My brother, you're all right.
00:08:01He's in the hospital.
00:08:03He's from the hospital,
00:08:03he can't be able to escape from the hospital.
00:08:06We've had a few questions.
00:08:07We didn't get him to get a message.
00:08:10He was trying to get a message.
00:08:11Check it out.
00:08:12We're here to take a stoke up.
00:08:16What are you doing, guys?
00:08:20What a accident?
00:08:22Is there a accident?
00:08:23No, no, no.
00:08:24But I'm tired of you.
00:08:26But I'm not a child.
00:08:28But my wife is not a child.
00:08:33The letter of the letter is written.
00:08:34Please send us a letter.
00:08:36Yes.
00:08:38The letter of the letter is written.
00:08:41The letter is written.
00:08:42We will send you a letter.
00:08:49It's not what you're talking about.
00:08:51First, I'll read the book.
00:08:52Oh, oh.
00:08:59My dear friend, Gokji.
00:09:04You're so sad.
00:09:06I'm sorry.
00:09:09But you don't worry about it.
00:09:11I'm healthy and well.
00:09:13You should never ride like that.
00:09:18I'm sorry.
00:09:19I don't worry about that.
00:09:20You need to find yourself.
00:09:21Oh, I'll read you.
00:09:23If you haven't read the book,
00:09:25you won't leave me,
00:09:29but you're doing something.
00:09:31I'm sorry.
00:09:41In the name of the family Mead,
00:09:44I'm going to go on a trip behind me.
00:09:50I've been going to keep my wife and I'm still in sin.
00:09:58I'm looking forward to changing my wife's life.
00:10:05Yes, I will not be able to get the same thing in your work.
00:10:11If you don't have any time, you'll see your students in your work.
00:10:20If you don't have any time, you'll see them in your work.
00:10:22Please tell me.
00:10:25Take care, please.
00:10:27I wish we'd rather be a friend.
00:10:31If you'll stay again.
00:10:34I have to take care of you.
00:10:34Oh, my God!
00:10:35You've been well on your mind.
00:10:43You're already well on your mind.
00:10:45And I'll go to my house.
00:10:48I'll go to my house.
00:10:51I'll take care of you.
00:10:53I'll take care of you.
00:10:54You're not sure about your wife.
00:10:58What's this?
00:10:59It's not a matter of woe.
00:11:01I'm not going to be a member of the boss.
00:11:03It's not a matter of a house.
00:11:04It's not a matter of a house.
00:11:06It's not a matter of a house.
00:11:09muster change the direction.
00:11:11That's where it's going to be.
00:11:12So..
00:11:25He's broken down, doesn't matter,
00:11:29he's broken down.
00:11:32I've got a knife to him.
00:11:34He's still in his way,
00:11:36but he's still in his way.
00:11:37And he will be a knife to bite.
00:11:40He's too hard to kill him.
00:11:43He's also in the right to get him too.
00:11:44or if he's a little bit older.
00:11:47He wants to kill him to kill him.
00:11:48He's just thinking he's touching him.
00:11:50It's not a joke, man.
00:11:53He's too hard to kill him.
00:11:54I'm not sure he's dead.
00:11:55I'm just talking that he's dead.
00:11:57at least he's dead.
00:11:58He's dead!
00:11:59He's crazy on this one already.
00:12:00So what?
00:12:04He's gonna chin up.
00:12:05Thank you so much.
00:12:06You can do that.
00:12:08Listening to him,
00:12:11If you are tortured, I would like to go to the next day,
00:12:14but you might seek to be penalized by a virgin at the same time.
00:12:17The husband of the Galactic Cycle has a police department
00:12:19which is a crime of crime.
00:12:23You might be penalized by a crime of crime,
00:12:26and I'd like to get the crime of crime.
00:12:29I don't need to punish you.
00:12:32I don't want to punish you.kur
00:12:35would be penalized by a crime?
00:12:39I'm sure he's going to decide to decide what he's doing.
00:12:43So, you're going to be a doctor.
00:12:48I'm going to be a doctor.
00:12:53You're going to be a doctor.
00:12:55I'm going to be a doctor.
00:12:59I'm going to be a doctor.
00:13:01Call.
00:13:01Okay.
00:13:04This is a very important thing to know about the show.
00:13:07I don't know if I'm here to go.
00:13:07But I'm gonna get out of here.
00:13:11I'm gonna go get out of here.
00:13:14150.
00:13:15No, it's not 50.
00:13:1850.
00:13:19It's what 50 will give me.
00:13:2050 will give me.
00:13:2150 is not possible.
00:13:26Where are you?
00:13:27If you have a contract, you can go for a contract.
00:13:30If you have a contract, you will be a contract.
00:13:31Have a great time.
00:13:32That's enough, you very much.
00:13:33If you ever get a lot of money, you can make $100,000.
00:13:42Call.
00:13:43Okay.
00:13:48Okay.
00:13:49Okay, then $100,000 in total.
00:13:51$20,000.
00:13:53$100,000?
00:13:54$20,000 a month.
00:13:56$1,000 a month.
00:13:59I'm gonna go for it!
00:14:00I don't know how big this is.
00:14:04It's a lot of fun,
00:14:05but it's not my fault.
00:14:06I've had enough money to get a son like this.
00:14:08It's too hard to what you're talking about.
00:14:11You've got a guitar.
00:14:12I've got a hundred million dollars.
00:14:14I've got a big one for some of the most beautiful
00:14:16I've got a big one for a long time.
00:14:17You've got a big one for a long time.
00:14:17I've got a big one for a long time,
00:14:21not a long time, but a long time.
00:14:25Um God to give the children some time!
00:14:30I'll give the children a quarter of a decade.
00:14:30That's not something that she would take.
00:14:32That's not something you used to do to give.
00:14:32So do you also get an airplane?
00:14:33She said, you don't take anything if she's still in the middle?
00:14:35It doesn't take anything off the top of your head.
00:14:41When did she fall in the middle of a year at a stage,
00:14:45you said the same thing?
00:14:49I was trying to do 10 months,
00:14:50Well, I'll get you here.
00:14:51I'll get you here, too.
00:15:02I'll do it.
00:15:03Okay.
00:15:03Okay.
00:15:04I'll come here.
00:15:05Let's go.
00:15:05Okay.
00:15:07Okay.
00:15:07I'll go.
00:15:11Okay.
00:15:14Okay.
00:15:15Okay?
00:15:19Okay.
00:15:21Oh, so?
00:15:25What?
00:15:27You gave me a pair of clothes?
00:15:29Yes, I did.
00:15:30I got a pair of clothes.
00:15:32I got a pair of clothes.
00:15:33I don't think that's a good thing.
00:15:37I'll take a pair of clothes.
00:15:38Yes.
00:15:41I'm a guy of the three-year-old.
00:15:42Can I take a pair of clothes?
00:15:43Yes, I'm a guy.
00:15:47But I don't want to call.
00:15:49I'm not sure if you tell me not.
00:15:51Well, if you're a figure you'd like to go to the store,
00:15:53I'm not sure if you're D太 Ancient to buy it.
00:16:00K-K-K-K-K-K-K-K
00:16:16That's no longer than anything.
00:16:17How much?
00:16:18It's 5,000 yen.
00:16:20That's what I like.
00:16:21You're not buying it anymore.
00:16:22I didn't buy it anymore.
00:16:26What's that?
00:16:27Why are you?
00:16:28It's a much less than 200 grams of food.
00:16:30It's a lot of usually 150 grams.
00:16:33What do you say?
00:16:34Today's day is that just eat a lot.
00:16:36Just eat a lot.
00:16:39What's the other day?
00:16:42What's the other day?
00:16:43This is a guitar.
00:16:44It's just a time to get it.
00:16:47I think that 100 million dollars is expensive.
00:16:50I'm going to get the rest of my life.
00:16:52I'm going to get a lot of money.
00:16:58I'm going to get this.
00:17:00I'm going to get this.
00:17:04You can't get this.
00:17:07I can't afford it.
00:17:08I can't afford it.
00:17:12I'm not sure that you can't get a job.
00:17:13But what happened?
00:17:14I don't know.
00:17:18I'm not sure.
00:17:21You don't have a job.
00:17:22Right?
00:17:25You're not going to sell a job.
00:17:28So, you're going to take a job.
00:17:32That's right.
00:17:34You're going to have a job and
00:17:36And you can hear that.
00:17:39You're not going to live alone.
00:17:42Right?
00:17:44You're going to live alone?
00:17:47I don't know.
00:17:52It's an hour and you're gonna live alone.
00:17:57I don't know.
00:17:58I'll live alone.
00:18:12I'm not sure.
00:18:13It's been a while.
00:18:16But it's been a while?
00:18:18No, I didn't have a job.
00:18:20I didn't have a job.
00:18:22I didn't have a job.
00:18:23I didn't have a job.
00:18:23I didn't have a job.
00:18:26I didn't have a job.
00:18:29It's time for you.
00:18:32Okay, I'll see you later.
00:18:34And I'll see you later.
00:18:50I'll see you later.
00:18:53I'll see you later.
00:18:59All the work.
00:19:01All the work.
00:19:01All the work.
00:19:02So we'll try to deal with this.
00:19:05What have we learned recently?
00:19:05Recently, we've been in the office of a company in the US.
00:19:11What are you doing?
00:19:12Announcement, we'll do our job to make some hair and makeup.
00:19:15At a moment, I don't have a job to get a job done.
00:19:19I'm sorry to get a job done.
00:19:20I'm sorry.
00:19:23If you work first, you can't wear it.
00:19:27You can't wear it.
00:19:30You can't wear it.
00:19:44Hello, KBC News.
00:19:48I'm sorry, KBC News.
00:19:49엄마, 엄마.
00:19:50저 아나운서 어때?
00:19:53저 정도 얼굴은 길거리에 난리였지 뭐.
00:19:55에이, 그건 아니지.
00:19:57좀 잘 봐봐.
00:19:58지성과 교양이 넘치고 기품이 있어 보이잖아.
00:20:01뭐야, 저 여자한테 관심 있어?
00:20:03아니다.
00:20:04벌써 작업 중인 것 같은데?
00:20:06왜, 그러면 안 되냐?
00:20:08그럼 안 되지, 아들.
00:20:10미사허페럴 대표이사라는 타이틀에 맞게
00:20:12여자분의 한몫도 업그레이드 시켜야지.
00:20:15점프!
00:20:17다녀오셨어요.
00:20:22저녁은요?
00:20:23어, 먹었어.
00:20:25저 올라가 보겠습니다.
00:20:27고선바를 떼우나와 태근하는 남편도 맞아주고
00:20:29낯선 풍경이라.
00:20:31저도 당황스럽네.
00:20:33그러게.
00:20:33나의 부부일에 신경 끝이죠.
00:20:41언니랑 형부 화해했나 보네.
00:20:43잘 됐다.
00:20:44둘 사이가 좋을 타이밍이 아닌데.
00:20:46어차피 좀 이상하게 돌아간다.
00:20:48그러게.
00:20:59걱정 안 해도 되는 거지?
00:21:01대표이사 자리 되찾는 거지?
00:21:03어머니께 전화드렸어?
00:21:06깜빡했어.
00:21:07내일 할게.
00:21:08전화 말고 한번 다녀와.
00:21:09그냥 전화만 하면 되지.
00:21:11꼭 집까지 가야 돼?
00:21:15알았어.
00:21:17갈게.
00:21:20목욕물 받아줄까?
00:21:21아니야 됐어.
00:21:22나 서류 볼게 좀 있으니까 먼저 자.
00:21:29아버님은 왜 가출하셔가지고 사람 귀찮게 하는지 모르겠네.
00:21:34으으 실증나.
00:21:38미사어패를 측에서 명예훼손으로 고소했던 부분은 고소 취하했고
00:21:42사기 부분은 과정상 오해가 있었다며 선처를 바란다는 탄원서를 제출했어.
00:21:48덕분에 형량이 무겁진 않을 것 같고.
00:21:50사장실에서 독단적으로 진행한다더니 예상대로네.
00:21:53그 홍기표가 선임했다는 변호사 좀 만나볼 수 없어?
00:21:57만나볼 수는 있겠지만 별 소득은 없을 거야.
00:22:00고은숙 여사님 전용 최초로 변호사거든.
00:22:03어떻게 이 상황에서 최 변호사를 써먹냐 어?
00:22:07라벨갈이 내가 했다는 거랑 뭐가 달라?
00:22:09그치.
00:22:10근데 아직까지는 결정적인 증거를 발견하지 못했으니까.
00:22:14그래 일단 알았어.
00:22:18그 아줌마가 남편 마음만 돌려주면 일이 쉽게 풀릴 텐데 말이야.
00:22:26아휴.
00:22:31아휴.
00:22:34아휴.
00:22:35아휴.
00:22:35아휴.
00:22:35어디로 도망갔습니까?
00:22:37아휴.
00:22:38홍기표 씨 가요.
00:22:40저.
00:22:40빨리 끌고 나가요.
00:22:42아휴.
00:22:48Oh!
00:22:49Oh, my god!
00:22:51I'm sorry!
00:22:53Yeah!
00:22:57It's not even a father.
00:22:59I don't know if you're looking at the face of the face.
00:23:15It's been a long time for me.
00:23:17I've just been in trouble for you now.
00:23:19I'm not sure why.
00:23:22I'm not sure how much you're doing.
00:23:22I'll buy you something else.
00:23:24One more think about it.
00:23:27I'm not here for the wedding.
00:23:29I'm not going to buy you yet.
00:23:29You're in love with me.
00:23:32I'm going to read that you were talking about.
00:23:32You're still going to listen to me.
00:23:36I'm going to know about you.
00:23:37We're all going to open the door.
00:23:45A
00:23:46should I come now,
00:23:47please
00:23:47Yes
00:23:49Yes
00:23:52It's a
00:23:52Who is that?
00:23:53Yes, I can see you too.
00:23:56It's my home.
00:23:56It's my home at the time.
00:23:58It's been a long time.
00:24:02I've been avert to you since I've been around for a long time,
00:24:05and the hotel is also working with my wife.
00:24:07I've got a new house.
00:24:09I've got some money.
00:24:11Well, I've been more than a coupleaus of training.
00:24:13What about you?
00:24:22But your mom, you bought a jacket?
00:24:26No
00:24:27Well, you came back with me
00:24:29I was actually
00:24:31Did you buy this using the same jacket?
00:24:32I don't remember theSyukle
00:24:33Oh, you were going to find the jacket
00:24:36and wear the jacket with the jacket
00:24:37and ride the jacket on your shore
00:24:40Seat this hat?
00:24:42Is that what you said?
00:24:44What a different lumbar did you?
00:24:46In fact, I was like, who had this jacket?
00:24:50I love you.
00:24:53I love you.
00:24:55I love you.
00:24:55I love you.
00:24:56My father, my father, is a new woman.
00:25:01He's a new woman's mom.
00:25:05He looks like a new woman's mom.
00:25:08He looks like a new woman.
00:25:11That's beautiful.
00:25:13I love you.
00:25:15You can't do that, too.
00:25:17I'm going to order him there, I'm going home.
00:25:18Come on, come back then!
00:25:22I'm going home.
00:25:23I'm going home.
00:25:24Go home!
00:25:26I'm not sick of you, I'm home.
00:25:29I'm home anymore.
00:25:30I'm just gonna say that he's gone through thislin' because he didn't really know what he was doing.
00:25:32Why are you doing it, he said that I'm not allowed to.
00:25:36I'm not going home anymore, since I'm married to you.
00:25:39I'm alive, I'll go.
00:25:40I'm going home.
00:25:44I'll go home.
00:25:45Oh, my God.
00:25:47Wait a second.
00:25:48Uh...
00:25:52Uh...
00:25:53Ah...
00:25:54Oh, my God.
00:25:55Oh, she's a young girl.
00:25:56Oh, my God.
00:25:56She's a young girl.
00:25:58She's a young girl.
00:25:59He equals a young girl.
00:26:02Oh, she's a young girl.
00:26:03Oh, this is my daughter.
00:26:12Oh, my daughter?
00:26:14And I can't wait for it.
00:26:16Why are you doing it?
00:26:19We're so busy.
00:26:21I'm good for it!
00:26:23I gotta go.
00:26:27I'm going to go to the house for a days later.
00:26:29I'm going to go to the house for a day.
00:26:32I'm going to go to the house for a while.
00:26:35It's a lot of smell.
00:26:38It's a lot of smell.
00:26:39It looks like a little bit of a toothbrush.
00:26:40I heard a lot of this.
00:26:44You know, I had a lot of tariffs that were all over here.
00:26:49But you don't have to buy a lot of this.
00:26:55They don't buy anything, but...
00:26:56I don't want to buy anything.
00:26:57If you buy anything, I'll buy some food.
00:27:03And you see what they want to buy?
00:27:05What does it do I need to eat?
00:27:05I need to eat it all.
00:27:09It's so much too simple.
00:27:13It's clear that a lot of drugs and not certain things can be used.
00:27:16Allergy, allers.
00:27:21Allergy, allers.
00:27:22This is so hard to get down.
00:27:23Allergy, allers.
00:27:26What are you talking about?
00:27:28Are we talking about
00:27:30our 동진이가
00:27:31in the region of the 농sins' area
00:27:32in the area of the building?
00:27:35That's why you didn't say anything?
00:27:37He didn't say anything.
00:27:38I don't think I was talking about you.
00:27:41What are you talking about?
00:27:43and then you get out of your house.
00:27:47You're going to be sorry, but
00:27:49you're just going to be welcome,
00:27:50and the forehand.
00:27:50You're just going to be like a girl.
00:27:56Well, I don't know.
00:27:59We're going to be honest with you.
00:28:01I'm sure you'll be aware of it.
00:28:03But it's not true, just the forehand.
00:28:11You're right.
00:28:18What a deal?
00:28:19Your daughter will tell you.
00:28:22You're not going to get me out of the way.
00:28:24That's it.
00:28:26You're not going to get me out of the way?
00:28:28Who is who?
00:28:29I'm a girl.
00:28:30I'm a girl.
00:28:31I'm a girl.
00:28:33It's not a joke.
00:28:35The person is a bit close to the house.
00:28:36It's a good story.
00:28:40You're a good boy.
00:28:40Can't you say that you're a good boy?
00:28:42You're a good boy.
00:28:44You're a good boy.
00:28:46It's a good boy.
00:28:47You're a bad boy.
00:28:51It's a bad boy.
00:28:54I'm a bad boy.
00:28:58Are you going to break the hell back from there?
00:29:00Whatever you're doing?
00:29:02What is your text?
00:29:04Your text says I love you.
00:29:06It's just your name.
00:29:08It's like my books.
00:29:09It's the same thing.
00:29:10I love you too.
00:29:12I love you too.
00:29:15Sorry you need to go over you too.
00:29:18We can't come over you too.
00:29:18I don't need to hang out.
00:29:19I don't need to hang out.
00:29:19We can't-
00:29:20You can't be too is long enough.
00:29:23I don't want to hang out.
00:29:26I'm going to get some water.
00:29:27I'm going to get some water.
00:29:28I'm going to get some water.
00:29:52, I'm going to get some water.
00:29:58I'm a doctor of injury.
00:29:58I'm a doctor of injury and a doctor of injury that has been over.
00:30:01I'm a doctor of injury and I'm a doctor of injury.
00:30:04Okay, so I'm going to go to the hospital.
00:30:05I can't wait to see you in the middle of the year.
00:30:20I'm going to see you in the middle of the year.
00:30:29I'm going to see you in the middle of the year.
00:30:30You haven't done work anymore, but I haven't gotten a job yet.
00:30:36I've always been working with you when it's a big job.
00:30:38You know, it's not.
00:30:40What, 강태양 씨 is that?
00:30:42No.
00:30:43We are not.
00:30:45I'm not gonna work with the needs of the needs and the needs of the needs of the needs of
00:30:49the business.
00:30:49What do you think about the needs of the needs of the needs of the needs of the mind?
00:30:54What does the needs of the need?
00:31:02I'm sorry, I'm sorry.
00:31:04I'm sorry, I'm sorry.
00:31:08I'm sorry.
00:31:09The company's office is in the 45 years
00:31:11that we were in the car,
00:31:14and we were in the car,
00:31:15and we were in the car to the future.
00:31:17And we were in the world of the Korean people.
00:31:21We were in a safe place,
00:31:23and safe,
00:31:24and safe,
00:31:25and family.
00:31:27This is the case.
00:31:30I'm going to be a little bit better than you.
00:31:35I'm going to be a little bit better than you.
00:31:36Excuse me.
00:31:40Why are you?
00:31:41It's just a little bit uncomfortable.
00:31:45I've got a lot of money.
00:31:50I've got a lot of money.
00:31:54Look!
00:31:55Here is a hotel room!
00:31:56Don't be afraid to have any consequences!
00:31:57Yo, don't be afraid.
00:32:02It's like a baby.
00:32:04It's not that it's a baby!
00:32:06Maybe it's a baby!
00:32:06What's up?
00:32:08What's up?
00:32:09I don't have a baby.
00:32:10It's a baby!
00:32:11It's not a baby!
00:32:12It's not a baby!
00:32:14That's right, if you have a baby!
00:32:16Look, this is a baby!
00:32:31I'm not going to go to school.
00:32:33I'm going to go to school.
00:32:33I'm going to go to school.
00:32:39You see, this is a great job.
00:32:43You look at the school.
00:32:45You look at the school.
00:32:48I'll say what?
00:32:49What do you think the person wants you to like?
00:32:50I, I'm sorry.
00:32:53I'm sorry.
00:32:53You don't see any.
00:32:53It's not for your case.
00:32:54You're not going to laugh at me.
00:32:55It's just for my notes.
00:32:58What?
00:33:03Look, there's a character that you've got to suffer from you.
00:33:06Yeah, but...
00:33:06I'm using your own jokes.
00:33:08You're not coming to me.
00:33:13I don't know.
00:33:14What?
00:33:15My word is still not done.
00:33:21You're not, you're not.
00:33:23You're not.
00:33:26Ayo,
00:33:28it's...
00:33:28Ayo.
00:33:30Ayo,
00:33:30I'm a rookie.
00:33:31A rookie.
00:33:32A rookie,
00:33:32but I'm a kid's kid.
00:33:33I'm a kid.
00:33:34I'm a kid so I don't know.
00:33:36I'm a kid.
00:33:37I'm a kid.
00:33:38I'm a kid.
00:33:38A kid,
00:33:41I'm a kid.
00:33:41I'm a kid.
00:33:50Why are you so much?
00:33:52There's no way.
00:33:53You're not looking for a lot.
00:33:54You're not looking for a lot.
00:33:56I'm not looking for a lot.
00:34:00I'm going to go to the hospital.
00:34:04Why, it's not done well?
00:34:07I'm really looking for a lot of work.
00:34:11But it doesn't matter how long I said.
00:34:12I think I can give you another gig for all the more so long.
00:34:17Why are you going to fight over?
00:34:19Why is it going to be more well?
00:34:21What if it's going for.
00:34:24I really don't have to know what at the end of my life.
00:34:31Because you don't know how to live.
00:34:34but I can't remember what I mean.
00:34:36There's no hope.
00:34:38You've already been able to do it, but it's not like you are so hard.
00:34:43You've been able to do it.
00:34:46Don't you care about it, Taeyang.
00:34:49I've had something to do with you.
00:34:52Okay?
00:35:04I'm going to go to a house and see you and see you.
00:35:07That's what I'm talking about.
00:35:16Are you going to go to a house?
00:35:17Yes, right?
00:35:20I'm going to go to the house and go to the house.
00:35:23I'm going to go to the house and go to the house.
00:35:29But what is this?
00:35:31I'm going to give you a chance to come to the house.
00:35:35I told no therefore the question I wanted to get the power to do so.
00:35:42You won't dunno.
00:35:45We'll all see your success over there!
00:35:47Please decide its obedience to the parents,
00:35:49and the case with a promet.
00:35:54He doesn't think A woman's inevitably why?
00:36:01She's got him out of hell straight,
00:36:03What's your father's father and me?
00:36:07Are you sure you've got the truth?
00:36:10What's your sister's name?
00:36:13I'm so good to have a great job in 우리나라,
00:36:16and I'm so good to have a job in my head.
00:36:20So?
00:36:22I'm a person that's right.
00:36:24But?
00:36:25But then?
00:36:27I'm a person that's right.
00:36:29What's your father's father's name?
00:36:30I'm not sure.
00:36:32Look, I'm sure he doesn't ever want to see you.
00:36:32Look, look, I'll take care of you.
00:36:36I'm your brother.
00:36:38She tells you that he's my father.
00:36:41You know, when I was a father?
00:36:45She was always saying...
00:36:48My brother said about me,
00:36:51It's not that I've been so upset.
00:36:56It's not that I've been so upset.
00:36:59It's time to go.
00:37:01Oh, that's a good thing.
00:37:07Why is it so I'm so upset?
00:37:33I'm not alone.
00:37:34I'm fine.
00:37:35I'm fine.
00:37:36I'll go.
00:37:37You're welcome, I'll get you.
00:37:43Why?
00:37:45You're not alone?
00:37:46No, I'm so confused.
00:37:47I'm so confused when I'm getting married.
00:37:50It's funny.
00:37:54No.
00:37:55You're done for me for a while.
00:37:59I'm not a good friend.
00:38:04You're a bad-women man.
00:38:20You did not take a bite, I don't try it anymore.
00:38:25You did not take a bite, I did not take a bite.
00:38:30Why did I take a bite?
00:38:31I didn't take a bite.
00:38:32I'm not going to take a bite.
00:38:34Why would you try it?
00:38:34It's not that you could take a bite.
00:38:41No, you could take a bite.
00:38:42Don't cry.
00:38:43Please don't get it, please!
00:38:47What is your pants?
00:38:48What is your pants?
00:38:50You had to wear a pants.
00:38:56I'm really not a bad person.
00:38:58You're not a bad person.
00:39:14What?
00:39:14Oh, my God.
00:39:15I don't know.
00:39:20You're not going to have to cry.
00:39:22You're not going to cry.
00:39:25I'm sorry.
00:39:31You're not going to cry.
00:39:32You're not going to cry.
00:39:32Ay, you're not going to cry.
00:39:38Oh, I'm sorry.
00:39:55It's like this.
00:39:57I don't know.
00:39:57I'm not hungry.
00:40:02Oh!
00:40:03Oh!
00:40:04Oh!
00:40:05Oh!
00:40:05Oh, that's right.
00:40:06I'm not sure.
00:40:06Oh, that's right.
00:40:08That's right.
00:40:10I'm going to go back to you.
00:40:13I'm going to go back to you.
00:40:19I'm going to sit down.
00:40:23Yes, I'm going to sit down.
00:40:28I'm sorry.
00:40:30솔직히, 솔직히, 우리 사업장 고객 수준이 완전 바닥이에요.
00:40:35자존심 많이 상했죠?
00:40:39아무나 알아보면 딴따라고.
00:40:41알만한 사람만 알아보면 예술가죠.
00:40:47예술은 원래 고독한 거지?
00:40:50어쩜 말씀도 멋있게 하실까..
00:40:54그날 수건도 빌려주고 라면도 끓여주셨는데
00:40:57먹고 싶은 거 있으면 시켜요, 내가 다 사줄게요.
00:40:59Oh, I'm so hungry.
00:41:02I'm hungry.
00:41:03I can't eat this.
00:41:05I'm hungry.
00:41:08But it's not a big deal.
00:41:10I'm hungry.
00:41:11There's a lot of food in the morning.
00:41:13There's a lot of food in the morning.
00:41:19But I've been hungry for a while.
00:41:21I'm hungry for a while.
00:41:22I've been hungry for a while.
00:41:23They're not going to go to work on me.
00:41:25Yes.
00:41:28So I'm going to have a house with a friend of mine.
00:41:31I'm going to go to the house for a while.
00:41:37But I'm going to have a 40-pound apartment in the city.
00:41:41I'm going to get a good time.
00:41:44I'm going to go to the house for a while.
00:41:45It will only be in your office.
00:41:47Yes, but...
00:41:49Then I will give you a message.
00:41:52Then I'll tell you, and answer yourself.
00:41:55Then I will call you
00:41:55Until then, I'll tell you a second here.
00:42:01Yes, then,
00:42:02I will tell you a week.
00:42:02I'm a coloca for you in my family,
00:42:08You should say that a month I can make your hands.
00:42:10I'd like to see him.
00:42:11I'm just going to go ahead and get it.
00:42:14I'll give it a call.
00:42:32What?
00:42:35It's so annoying.
00:42:38Let's look at it.
00:42:48The label is the case.
00:42:51What is it?
00:42:53Well, it's the case.
00:42:55It's the case.
00:42:56It's the case.
00:42:57It's the case.
00:42:59I don't know.
00:43:01It's the case.
00:43:03It's the case.
00:43:04It's the case.
00:43:08You можете you in the case.
00:43:10The label cards?
00:43:11Are you happy so that you don't care you want to?
00:43:12Hey, all of that.
00:43:13Are you coming up with your label goals?
00:43:15I'm gonna profits, my particular claims.
00:43:19These are all yours.
00:43:21You can be used to be used as a whole story,
00:43:24my brother said I want you to want to see.
00:43:28You're negotiating.
00:43:31Stop overwhelming your under this ban,
00:43:32I don't want your perpetuity.
00:43:36I'm going to go now to the presser.
00:43:40I'll go to the presser.
00:43:42I'll go to the presser.
00:43:47If he's this case, I'll go to the presser.
00:43:48But if he's this case, he'll be able to recover.
00:43:51He'll be able to recover.
00:43:54What?
00:43:56Then he'll be able to recover.
00:44:07I'm just going to stop you.
00:44:09You're a fool.
00:44:10I'm not going to take a look at this.
00:44:12I don't think so, mom.
00:44:14What do you say?
00:44:15Don't kill us.
00:44:16We don't kill you anymore.
00:44:19But you can't hear it.
00:44:20You can't hear it.
00:44:26You can't hear it.
00:44:28I can't hear it.
00:44:32You're right, my son.
00:44:33What did you think about your father's mother's father and me?
00:44:41He says, you've been doing something.
00:44:42What's wrong with you?
00:44:49Welcome.
00:44:53There's nothing wrong with you.
00:44:56It's true.
00:44:58Are you still there?
00:44:59I don't know.
00:45:02I don't want to go.
00:45:06Why?
00:45:12Are you okay?
00:45:13No, you're not okay.
00:45:16It's just a little bit.
00:45:1850 years ago, I had to find out.
00:45:21I don't want to find out.
00:45:27This is...
00:45:2850 years ago, when I came to the store,
00:45:31he had money to create a lot of money.
00:45:35He made a lot of money.
00:45:37It's a lot of nice, but it's a lot of love.
00:45:40I came to the store and, you know, I opened the store and bought a lot.
00:45:45It's a lot of money.
00:45:49What's wrong with you?
00:45:52Anywhere it comes to you, dude?
00:45:54I came to the store.
00:46:10I'm not going to give you a lot of time.
00:46:12I will give you a lot of time.
00:46:17I will give you a lot of time.
00:46:21I will give you a lot of time.
00:46:47Oh, my God.
00:48:09고아원에서 도망 나온 내게 집이 되어주었고
00:48:12내 청춘과 꿈, 낭만이 설해 있는 곳이야.
00:48:17그런 곳이 하루아침에 문을 닫게 됐는데
00:48:19두 손 놓고 보고 있을 수만은 없어.
00:48:42당신은 씩씩하고 생활력도 강해서 나 없이도 얼마든지 잘 먹고 잘 살 수 있을 거야.
00:48:49닭의 모가지를 비틀어도 새벽은 온다는 심정으로 힘들게 결정했으니까 이해해 주길 바래.
00:48:56그리고 머리맡에 놓여있는 상자는 석주의 마음으로 준비한 마지막 선물이야.
00:49:07배섬도우, 넌 오늘 죽었어.
00:49:29놀고 있네.
00:49:36어, 누나.
00:49:38큰일 났다, 동준아.
00:49:40왜 또 무슨 일인데?
00:49:42어제 너 자천된 소식 듣고 생명 나서 누우셨어.
00:49:47억울하다고 밤새 울기만 하면서 물 한 모금도 안 넘기셔.
00:49:51별일 아니라고 그렇게 말씀드렸는데 어머니도 참.
00:49:54아무래도 네가 와서 안심시켜드려야 할 것 같다.
00:49:58아버지의 일에다가 네 일까지 겹쳐서 쇼크가 이만저만이 아니야.
00:50:03잘못하단 큰일 치르겠어.
00:50:05알았어요. 바로 올라갈게요.
00:50:08저, 서울 올라가시게요?
00:50:09네. 어머니가 좀 편찮으셔서 잠깐 다녀야 될 것 같은데.
00:50:12걱정 말고 다녀오십시오.
00:50:14여기 물류센터는 제가 안전하게 지키고 있겠습니다.
00:50:22언니, 여기 청심환 사 왔어요.
00:50:27엄마, 연실이가 청심환 사 왔으니까 일어나서 잡서.
00:50:33아, 이러다 정말 큰일 나, 엄마.
00:50:36죽기밖에 더 하겠냐.
00:50:38왜 자꾸 그런 말씀하세요, 사모님.
00:50:40하나밖에 없는 서방은 침 나가서 강가무소식이고
00:50:45똑똑하기로 둘째가라면 서러운 하나밖에 없는 내 아들은
00:50:50잠천을 당했는디
00:50:51내가 목구멍으로 입 Behind эп Серг의 약을 넘기겄냐고.
00:50:56너희네 90가지 참
00:50:58엄마, 아, 해
00:51:00아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아.
00:51:05괜찮으세요, 언니?
00:51:06엄마, 아, 아, 아, 아.
00:51:08아빠, 아빠.
00:51:09나 엄마 때는 뭘 사는 짓말한.
00:51:12You product.
00:51:12그대로 누워있다가
00:51:13이 대로 관에 들어가서
00:51:15이 대로 땅에 묻힐 테니까
00:51:17Please don't take care of me.
00:51:20Oh, I'm sorry.
00:51:26Hello.
00:51:28It's me.
00:51:30Oh, my God.
00:51:36You can see the room today?
00:51:40Of course.
00:51:42You can see the room when it's empty.
00:51:43You can see the room when you come.
00:51:46I'm going to take a break.
00:51:49I'm going to take a break.
00:51:49I'm going to take a break.
00:51:53I'll take a break.
00:51:56Okay.
00:51:58I'll see you later.
00:51:58What?
00:52:02What's up?
00:52:10I don't know what you said.
00:52:12I'm sorry, it's a joke about you.
00:52:12What's wrong with this?
00:52:16Oh, this is a garbage bag.
00:52:16You don't want to worry about this, you know?
00:52:19I've been waiting for a hundred years to get out of my hands.
00:52:32You've seen this wrong?
00:52:33I'm sure you've lost some time, you have to move a lot!
00:52:34But you'll have to go with your hand!
00:52:35You'll have to get your hand down to your hand.
00:52:35You're not going to have a big hand on me?
00:52:36You know what, so many times I've looked at it.
00:52:41No, I don't know.
00:52:45But I'm sure they have to move on.
00:52:46But you can't get any help!
00:52:52I was a little bit old.
00:52:54But I'm afraid I was going to kill you.
00:52:59I don't want to kill you.
00:53:04I'm going to kill you.
00:53:06And now, what?
00:53:12You're a bad guy.
00:53:13I'm fine.
00:53:15I'm fine.
00:53:29Oh, no, no, no, no, no, no, no.
00:53:53I'm not going to die.
00:53:56I'm not going to die.
00:53:58What the hell?
00:54:11I'm here, my wife.
00:54:13Are you there?
00:54:16Are you there?
00:54:18What's your problem?
00:54:22What's your problem?
00:54:23It's not how to get married.
00:54:26I didn't think I had a drink.
00:54:29But what?
00:54:31What's the bag?
00:54:33I'll go and talk.
00:54:41So, you came here?
00:54:45Yes.
00:54:47What is the bag?
00:54:47What is the name of the king?
00:54:49It's a single one.
00:54:51It's a single one.
00:54:51It's a single one.
00:54:53I'll just let you know.
00:54:56I know you're a little bit.
00:54:59I'm going to write a pen.
00:55:00I'm going to write a pen.
00:55:01I'm going to write a pen.
00:55:03Why are you doing this?
00:55:07I don't know.
00:55:11I'm not a person.
00:55:13I'm going to go.
00:55:14I'm going to write a pen.
00:55:14Just holding back.
00:55:15I'm saying because I'm dead,
00:55:25what?
00:55:27What?
00:55:28What?
00:55:30What?
00:55:32I don't know.
00:55:34What?
00:55:36What would you say?
00:55:42What's the end?
00:55:44You don't have any money.
00:55:45You haven't been able to pay attention to your job yet?
00:55:47If you've been a good person, you're the only person who would pay attention to you.
00:56:01Hey, what happened?
00:56:04Yes.
00:56:04You're a kid.
00:56:05You're a kid.
00:56:06What happened?
00:56:06You're a kid.
00:56:08He's always falling down.
00:56:09He drives up, and he feels so rich.
00:56:13He gives you the right leg.
00:56:14He went up and he went up.
00:56:15He's getting sick, and he didn't work for his own.
00:56:18And I don't have to worry.
00:56:19I don't like him.
00:56:20I'm not good.
00:56:21Don't you guys, I'm so sorry.
00:56:23I'm just not준� again, he doesn't want to die.
00:56:24He's still getting back.
00:56:25I'm going to come out, so I can't wait for him.
00:56:33¡I'm sorry!
00:56:34You're going to take a lot of money in the next year.
00:56:37I'll pay a lot more.
00:56:43It's a good thing to do with friends.
00:56:46I'm going to go to the store.
00:57:12Oh, it's a little bit like this.
00:57:15Oh, it's a little bit like this.
00:57:17Oh, it's a little bit.
00:57:31I'm going to go.
00:57:34I'm going to go.
00:57:37I'm going to go.
00:57:53I'm sorry.
00:57:56I was just a little tired.
00:57:59Sorry.
00:58:01I'm sorry.
00:58:03What?
00:58:05You're not a person.
00:58:07Who is it?
00:58:08Who is it?
00:58:11Who is it?
00:58:12Who is it?
00:58:12shine Пон him?
00:58:13축하비 떼먹은 새신부네?
00:58:15아 그 축하비는 지금..
00:58:18지금 당장 축하비 달라고 온건 아니고?
00:58:21근데 새신부 여기서 살아?
00:58:24아니요, 저희 사장님댁이에요.
00:58:28그러면 혹시 여기가 이동숙씨라고 계신가?
00:58:31동숙 언니 만나러 오셨어요?
00:58:33오케이
00:58:35동숙언니 손님 오셨어요.
00:58:39오셨어요, 오빠.
00:58:42There's a room.
00:58:43Here's a room.
00:58:44Yeah.
00:58:44We're here.
00:58:45Right here.
00:58:45Or, we're here.
00:58:46Yeah.
00:58:46It's the room.
00:58:46We're here.
00:58:48I'm here.
00:58:52Yeah.
00:58:56What?
00:59:02What?
00:59:03What's that?
00:59:04It's okay with a nice little bit.
00:59:06I'll take my first time.
00:59:07Yeah, I'll take you to the next time.
00:59:22I...
00:59:22There...
00:59:23I...
00:59:24Have you been here?
00:59:29I...
00:59:30I...
00:59:33I...
01:00:18방도 두 개나 대고 거실도 넓고 오빠 혼자 사시기엔 충분하실 거예요.
01:00:23충분한 게 아니라 너무 넓죠?
01:00:26이 정도면 월세 값도 만만치 않을 텐데.
01:00:30월세가 아니라 전세인데.
01:00:32전세?
01:00:35얼만데요?
01:00:38천만 원?
01:00:39아 이 오빠가 외국 생활을 너무 오래 하셔서 우리나라 실정을 너무 모르시네.
01:00:45천만 원이 아니라 일억이요.
01:00:51일억?
01:00:58문을 계속 닫아 놓을 수 있는 상황도 아니고 그렇다고 다른 사람은.
01:01:12동수빈이 어디 가고 연실이 니가 자신 부름을요?
01:01:16손님이 찾아오셨나봐요.
01:01:17대산도 나와!
01:01:21대산도 나와!
01:01:22이게 무슨 소리요?
01:01:23누가 형님 이름을 부르는 것 같은데요?
01:01:26내 말 안 들려!
01:01:28대산도 어딨어!
01:01:31대산도 데리고 오라고!
01:01:36자네 부인 목소리 아닌가?
01:01:39네.
01:01:39하나도 안 들려.
01:01:45상도 부인이 쫓아왔나보네.
01:01:48한 번 더 날리고 있으나 할 텐데.
01:01:50이 노릇을 어떻게 하면 좋다냐?
01:01:53얼른 나가보자.
01:01:56아이고.
01:01:58아이고.
01:02:02아이고.
01:02:08아니 저 여자가 돌아왔나 빨리 안내려와.
01:02:11안내려가!
01:02:13못내려가!
01:02:16당신 술 먹었어?
01:02:18그래 마셨다.
01:02:20내가 술을 마시지 않으면 돌아버릴 것 같아서 기차에서 소주 세 팩 마셨다.
01:02:30왜?
01:02:31세 팩이라?
01:02:32아! 나 젊어!
01:02:33돌아버리겠네!
01:02:35저 이제 동네가 좀 시끄러운 거고.
01:02:37뭐해?
01:02:40어휴!
01:02:41어휴!
01:02:42어휴!
01:02:42저 집안 여기 때 뭔 일이래?
01:02:46이게 누구야?
01:02:47배웅 아니야?
01:02:48당신이 여기 때 무슨 일이야?
01:02:50어휴!
01:02:50어휴!
01:02:51어휴!
01:02:51어휴!
01:02:52어휴!
01:02:53어휴!
01:02:55어휴!
01:02:55어휴!
01:02:56어휴!
01:02:56어휴!
01:02:56어휴!
01:02:57어휴!
01:02:58어휴!
01:02:59어휴!
01:03:00어휴!
01:03:01어휴!
01:03:04어휴!
01:03:05어휴!
01:03:31어휴!
01:03:31What?
01:03:32That's what it was!
01:03:34There's a lot of water.
01:03:35What?
01:03:36What?
01:03:39That's what I was going to do!
01:03:43What?
01:03:45What?
01:03:45What?
01:03:46What?
01:03:46What?
01:03:47What?
01:03:49What?
01:03:50It's not just a family thing.
01:03:51Not a lot of money...
01:03:52I'm not a kid who...
01:03:52I am not going to lay it...
01:03:54Whatever...
01:03:55How do you get it?
01:03:59Yes, I see it.
01:04:02They're going to win my hand!
01:04:05You're going to be on my phone 116 call in elementary school.
01:04:11I'll get you off.
01:04:13I'm going to be there.
01:04:14What is it, all of you?
01:04:20I can't get him to the end of the day.
01:04:21I'll give you a chance to win your best.
01:04:25I'll give you my best.
01:04:29I'll give you my best.
01:04:30I'll give you back to you.
01:04:34Okay!
01:04:36Okay.
01:04:37Then we'll win!
01:04:50But I just couldn't get this guy.
01:04:52Let him get this guy.
01:04:54No, don't do that.
01:04:57Let him talk about the lines.
01:05:00Just do you mind?
01:05:01No, he's going to stop.
01:05:07I don't know what you did.
01:05:09I don't know what I'm doing, I don't know.
01:05:12I don't know what I'm saying.
01:05:14I'm getting back to you too.
01:05:16It's a girl.
01:05:19It's not a guy.
01:05:20I've been living for a long time.
01:05:22I'm going to die and die.
01:05:25I'm going to die.
01:05:26I'm going to die!
01:05:28Don't die!
01:05:30Don't die!
01:05:31Don't die!
01:06:03I'm going to die!
01:06:18I don't want to go
01:06:21I don't want to go
01:06:23I'm not going to say
01:06:24I'm going to say
01:06:26I'm a reason for all
01:06:30I'm a reason
01:06:31I'm a reason
01:06:41N
01:06:41How did I do this? Why is there?
01:06:43It's time to hang out here.
01:06:46I'm sure to go on this again.
01:06:47I'm not gonna go home, so you don't go home.
01:06:49What are youucks?
01:06:50Why are you moving home?
01:06:51Why don't you leave, you lean in.
01:06:52Who made you so much?
01:06:56You're a stranger.
01:06:57I'm so happy when I'm angry.
01:06:58I'm sorry you're two people let me talk about it.
01:07:02You can join us at the last last final job.
Comments