Skip to playerSkip to main content
  • 4 minutes ago
時すでにおスシ!? 第1話【イクラなんでもな出会い】

Category

📺
TV
Transcript
00:02.
00:03.
00:03.
00:04.
00:04.
00:07.
00:09.
00:11.
00:11.
00:11.
00:11.
00:11.
00:11.
00:11.
00:11Oh
00:30Just soこの町山さん
00:33un
00:35It's a bit a bit like this, but don't worry about it.
00:41I'm just trying to do it.
00:44I'm sorry.
00:45失礼いたしました。
00:49えーっと。
00:50あれ?
00:51なんだっけな。
00:55よし。
00:56うん。
00:58うん。
00:59うまそう。
01:01いただきまーす。
01:03いただきます。
01:10うん、うまっ。
01:13何? 食べないの?
01:15食べるよ。
01:17いただきます。
01:19あっ、いくらじゃん。
01:21うん、いくらもあんの?
01:24よし、よし、よし、よし。
01:25えっ、いいの?
01:29特別な日に食べる特別なものは、特別な人が食べないと。
01:31実家出るだけなんですけど。
01:33だけじゃないでしょ。
01:35社会人にもなるわけだし。
01:37じゃあ、遠慮なく。
01:44お父さんにもチラシあげたほうがいいかな。
01:45いくらあり?なし?
01:46なしだよ。
01:49写真の中でずっと笑ってるだけなんだから。
01:50厳しいね。
01:54まっ、化けて出られても困るか。
01:55よっ。
01:57来て。
01:59じゃあ。
02:00じゃあ。
02:01はい。
02:02いくらつきでーす。
02:10できます。
02:13よし。
02:15よいしょ。
02:16うっ。
02:17うっ。
02:19まーってー。
02:23はい。
02:25新幹線で食べて。
02:26荷物増やすなよ。
02:28どうせさっきのチラシの余りじゃん。
02:30いいかも。
02:32ビタミンC、ビタミンC。
02:34いや、どこでも帰るし。
02:36うん。
02:37重いし。
02:38エリ。
02:40よいしょ。
02:45オッケー。
02:49うっ。
02:53うっ。
02:57うっ。
02:59うっ。
03:01はい。
03:05行ってらっしゃい。
03:08行ってきます。
03:16よし。
03:18見た?
03:21すぐできた薙草の背中。
03:22うっ。
03:26お父さんそっくり。
03:30大きくて、立派で。
03:31ほんとよかった。
03:32無事育ってくれて。
03:40無事育ってくれて。
03:41よっしゃー。
03:44えっ。
03:45まずい。
03:49あとでやる。
03:56乗りまーす。
04:02お母さん。
04:03うん?
04:03なに?
04:05今日のご飯なに?
04:07お魚焼いたやつ。
04:08えー。
04:09肉がよかった。
04:12魚も食べないと大きくなれないよ。
04:13お肉のほうがおいしいじゃん。
04:18ちゃんと食べれたら、デザートはケーキね。
04:19イェーイ!
04:25あっ。
04:26おはようございます。
04:27おはようございます。
04:28おはようございます。
04:28ご苦労さまです。
04:31よし。
04:32どうですか?
04:33正社員って。
04:34えっ。
04:35さっき。
04:36正社員にならないかって。
04:38店長に。
04:39で?
04:40なんて答えたの。
04:41私まだこっち、諦めてないんで。
04:44って。
04:49まあ、より生活が保証される。
04:51みたいな感じかな。
04:52えっ。
04:52生活の保証?
04:55それってバンドマンとしてかっこいいのかな。
04:58ちょっとそれは分からないけど。
05:00まあ、私ここは気に入ってるんですけどね。
05:01うん。
05:02変なクレーマーとか来ないし。
05:06変なお客ならいますけど。
05:08ほらそこ。
05:09えっ。
05:09さかな組長。
05:17やっぱり戦略オーナ行ったね。
05:25顔こわ。
05:27えっ。
05:28えっ。
05:29えっ。
05:30今、自分の顔に自分で驚いてたよね。
05:32えっ。
05:33えっ。
05:34えっ。
05:35えっ。
05:35大丈夫ですか?
05:41沼田さん、無視されてる。
05:42何見てるんですか?
05:47さかな組長の生態を観察してるんです。
05:48さかな組長?
05:49あのお客さん?
05:51現れたのってここ1ヶ月ぐらいですよね。
05:52えっ。
05:53そうね。
05:56何者なんすかね。さかな組長。
05:57ほら、そんな呼び方しないの。
06:01だって専業コーナーにいるときだけ先だっていうの本当ですもん。
06:04普通のコーナーに行くと普通になるんだよね。
06:08確かに。
06:30えっ。
06:34お疲れ様でえーす。
06:37息子さん巣立つの今日でしたっけ
06:42大空に羽ばたく我が子を見送る親鳥って
06:44こんな気持ちなのかなぁ
06:46どうしたんですか
06:51私は孤独に耐えてそこらへんの肺を
06:53追盤で生きるしかないんだね
06:55何の鳥想定してるんですか
06:57そんな遠く行っちゃうんですか
06:59西間静岡の
07:00そんな遠くないじゃないですか
07:05やっと夢への第一歩を踏み出して
07:07寮で頑張ってるんだよ
07:09そんな簡単には会えないよ
07:11夢って?
07:13新幹線の運転手 小さい頃から目指してた
07:17すごいじゃないですか
07:18でしょ
07:20うらやましいですけどね
07:23うちはまだちっちゃい怪獣3匹状態なんで
07:25うーん 一番楽しい時じゃんそれ
07:29今しか怪獣は味わえないからね
07:30そうですよねぇ
07:33あっという間なんだろうなぁ
07:36あっという間だよ
07:40湊さんはどう過ごすんですか?
07:42第二の人生
07:43第二の人生?
07:45自分のためだけに時間を使って
07:49やりたいこと思いっきり楽しんでくださいね
07:49うん 自分のためにか
08:11これももういらないか
08:24I don't know.
08:28I don't know.
08:40I don't know.
08:42I don't know.
08:44I don't know.
08:49I don't know.
09:24I don't know.
09:31I don't know.
09:39I don't know.
10:10I don't know.
10:12I don't know.
10:15I don't know.
10:16I don't know.
10:51I don't know.
10:52I don't know.
10:54I don't know.
10:56I don't know.
11:04I don't know.
11:06I don't know.
11:12I don't know.
11:19I don't know.
11:50I don't know.
11:55I don't know.
12:22I don't know.
12:26I don't know.
12:29I don't know.
12:56I don't know.
13:10I don't know.
13:42I don't know.
14:37I don't know.
15:07I don't know.
15:37I don't know.
15:38I don't know.
15:42I don't know.
15:54I don't know.
16:09Hello?
16:10I'm here.
16:14Wait, I'm taking care of my hand.
16:16Do you see it?
16:17I don't see it, I don't see it.
16:20I didn't want to go.
16:22What?
16:24I'm going to be late, then I'll tell you.
16:26What?
16:27What?
16:28I'm in the hospital.
16:32Just...
16:32Why don't you do that?
16:36What?
16:38Why don't you do that?
16:39So you're saying that.
16:41Are you okay?
16:42That's what I'm going to do.
16:46That's what I'm going to do.
16:52I'm going to die.
16:57I'm going to die.
16:58Why don't you die?
17:03I'm going to die.
17:04That's why I'm going to see the new world alone.
17:08I'm sorry.
17:36I don't know.
17:39In fact, it was a strange place to see that it was about 1 hour ago.
18:09Hello.
18:11Welcome to Sushi Academy.
18:13Let's go.
18:47Hello.
18:49Sorry.
18:53Yeah, yeah.どうもどうも。いやぁ、皆さん。どうも。皆さん、ご入学おめでとうございます。ありがとうございます。
19:34横田寿司アカデミー学長の横田宗光です。皆さんはそれぞれいろいろな思いがあって、今日ここに集まったと思います。うちに秘めたその熱き魂を、共に燃やしていきましょう。皆さんにはですね、3つのコース、それぞれのクラスに分かれてもらっていますが、
19:44これから3か月間、クラクを共にする仲間となります。それでは、講師の皆さん、生徒さんの前へ行ってください。
20:03ご視聴ありがとうございました。ご視聴ありがとうございました。
20:33ご視聴ありがとうございました。
21:03ご視聴ありがとうございました。ご視聴ありがとうございました。ご視聴ありがとうございました。
21:32ご視聴ありがとうございました。ご視聴ありがとうございました。ご視聴ありがとうございました。
22:13ご視聴ありがとうございました。
23:04This is a perfect taste.
23:07It's a good taste.
23:11It's a good taste.
23:11It's like a bit of an empty taste.
23:14It's a good taste.
23:26This is a goal.
23:28Just make it a goal!
23:33I'm not going to go here.
23:34I've been here for 20 years.
23:36But I'm not going to go here.
23:40I'm going to go here for 3 months.
23:44What is the matter?
23:46I'm sure you've got to make sure you have to make sure.
23:50Yes.
23:53I've been here for a long time.
23:58I'm not going to let you go.
24:26Yes, it's like this.
24:26Yes.
24:30First, the plate is on the plate.
24:33The plate is not enough.
24:35It is the bottom of the plate.
24:39Then, the plate is on the plate.
24:42Then, the plate is on the plate.
24:44Then, the plate is on the plate.
24:47Just...
24:56You can't make a plate.
24:58Oh.
25:00Is it great?
25:01Yes, it's important to put your plate on the plate.
25:05The plate is on the plate.
25:06This will need to make a plate.
25:08To make the plate.
25:10To make the plate.
25:25本物のシャリ玉を作る前にまずはこれで練習してもらいます。
25:54最初は3で間延びしがちですから、そこを意識して。はい。では一緒に。1、2、3、4、5、6、6、7、あれ
25:55?どうしました
26:06?いって足りない。まるで番長皿屋敷みたいですね。何ですかそれは。怪談話の一つで、お菊がお皿を割って一枚二枚…
26:22いらない。あくまでここは客前だという意識でいてください。はい。もう一度。1、2、3、みなとさん。何してるんですか
26:29?父と。失礼しました。
26:32完全に違うふさか言ってましたね。あれ
26:34?1、1?最初は包丁を横に入れて、ギリギリで立てて切ります。15グラム前後になるように。
27:02おお。最初は包丁を横に入れて、ギリギリで立てて切ります。うーん。15グラム前後になるように。おお。うーん。慣れないうちはこれを使って。うん。こう当てて、少し離して。うーん。
27:15で、立てる。魚の柵は、頭の方が身が厚く広い、尾の方が狭くて薄い。いいですか
27:32?はい。それでも、刺身と違って寿司の場合は、包丁の角度で、同じ大きさにしなくてはいけない。切ることも、味の演出の一つ。ネタをどういう角度で、どういう薄さで切るのか。それによって、味が大きく変わることを、
28:01忘れないように。はい。えーと、寝こせる。そして、最後。え、まずね。あ、で、こうして。今週は、以上となります。お疲れ様でした。お疲れ様でした。お疲れ様でした。ありがとうございました。
28:05あ、みなさん。この後、時間あります
28:06?よかったら、親睦会でもしません
28:12?いいですね。これは別にどっちでも。どうです
28:19?あ、あ、えっと、迷ってるなら、行ってみましょう。ねえ。はい。
28:27行きましょう。行きましょう。大江戸先生
28:34!ちょっと。はい。何でしょう
28:35?どうでした?
28:58未熟者ですが何とか無事終わりました約束守ってくださいね約束採用した時に決めたお寿司ですああくれぐれもお願いしますよいや絶対お願いします
29:05はい。乾杯
29:07!乾杯
29:08!乾杯
29:11!よろしくお願いします。
29:20うーん。うーん。うーん。うーん。うーん。やっとゆっくり着せる先生いるときといないときで酸素濃度違いません
29:29?うーん、確かにハードな1週間でしたね。うーん、張り詰めすぎて自己紹介さえできてなかったですね、そういえば。
29:52あ、そうか。うーん。じゃあ、年長者の私から。お願いします。えー、立石船尾です。私はとにかく何かを学ぶのが大好きで、リタイア語もそれを生き甲斐にしておりまして、寿司の前はマジックの学校に流行っておりました。うーん。マジックから寿司って、何かビジョンがあったりするんですか?
30:17ビジョンというほどのものではないんですが、とにかく孫を喜ばしたくてね。自分の握った寿司で孫や家族を笑顔にしたい。まあ、これが今の目標です。うーん。私は外資系コンサルに勤めてたんですけど、あ、カキガキくるみです。で、ちょうど半年くらい前にクライアントに連れてってもらった店の寿司がもう、ものすごくおいしくて。
30:39人一瞬で幸せにできる仕事ってすごいなって思うと同時にすっごい悔しくてなんか。で、キャリアチェンジっていうかゆくゆくはこれまでのコネクションを使ってビジネスとの総合的発信を意識しつつ寿司カルチャーを世界に広げたいと。
31:01おー、おー。モリーアウトです。寿司が好きで、自分変えたくて、少しでも早く手に食つけたくて。確かに0スタートで何年も修行するより、短期間で基礎身につけて縮織した方がタイパーいいもんね
31:06!町山さん、どうしたっけ?
31:08I'm here.
31:09I'm here.
31:12My goal is...
31:15I'm going to say,
31:16I'm going to say...
31:19...
31:20He's a American俳優,
31:25and I'm going to say that they want to get their friend.
31:29I'm going to ask them, but there are such things,
31:34and there's so many people sitting there.
31:35So you lightest moui is you know so?
31:40Ah so 皆さん寿司検定ってあるのご存知ですか ?
31:46Eh そんなのあるんですか?私
31:49受けてみようかなと思っておりまして
31:51If you're interested, I'd like to do a study with you.
32:21No, no.
32:23Yeah, it's too good.
32:34Bye.
32:35Bye.
33:29Thank you very much.
33:56Thank you very much.
34:28Thank you very much.
34:52Thank you very much.
41:10I've been a bit tired of my life.
41:17Sorry for this.
41:19I can't understand everything I can do to understand.
41:31However, I can only tell you that I can.
41:34There is something I had.
41:37It's called My other hand.
41:40This is the hand of my hand.
41:42My hand.
41:45I'm always watching.
41:48When I'm taught a gun.
41:50When I'm taught a gun.
41:53When I'm taught a gun.
41:56When I'm taught a gun.
41:57What happened?
41:58I've done a lot of times with no one.
42:01I have made some potatoes.
42:04That's how I can see it.
42:10I'll give this one.
42:15I'll give this one.
42:36I don't know.
43:31I don't know.
43:34I don't know.
44:08I'm sorry. I've been using it.
44:14Oh, the teacher?
44:24I'm waiting on Monday.
44:27Bye.
Comments

Recommended