Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago

Category

đŸ“ș
TV
Transcript
00:15Transcription by CastingWords
00:30Du Àr vÀl kristen? Jag Àr inte kristen.
00:32Och sÄ Àr det alltid vÀldigt.
00:34Antingen Àr det kristen eller sÄ Àr det inte kristen.
00:36Vissa stunder om du hade trÀffat en artist sÄ hade du inte ifrÄgas att vÀrderingarna Àr pÄ samma sÀtt.
00:40Inte att du inte har fina vÀrderingar, men har vi samma vÀrderingar?
00:44Jag pedlar jÀttemycket i tankarna.
00:47Ja, men dÀr kommer du.
00:48Och det Àr skittufft.
00:50Det Àr liksom vÄr förlovningsfest.
00:53Och du gÄr in pÄ den osÀker.
00:58Ja, men du gÄr ju ifrÄn mig. Jag vet inte vad du har pÄ mig.
01:02Jag kan fÄ mig inte att ha. Och nyckeln.
01:04SĂ„, tack och hej.
01:06Det Àr en olustig kÀnsla.
01:08Att du liksom gÄr frÄn hundra till...
01:11...dÀr som noll.
01:12Jag tÀnker ju mycket pÄ vad andra ska tycka.
01:15Om vÄr relation.
01:17AlltsÄ, jag ser ju att Aron Àr en bra kille.
01:20Jag lovar dig att du kan hitta nÄgon bÀttre Àn han. Jag kÀnner det direkt. I min mage.
01:23Ja, Àr det sant?
01:23Ja.
01:24Jag trodde typ inte att jag skulle kÀnna sÄ hÀr.
01:26Är det sant?
01:27Nej!
01:29Nu kÀnns det bra.
01:33Men mina rutiner och mitt liv Àr ju ÀndÄ i Jönköping just nu.
01:37DÄ Àr du beskriptisk pÄ att flytta det.
01:40AlltsÄ, jag menar, beslutet har tagit taget jÀttesnabbt.
01:45Vi hade ett brÄk.
01:47Och jag sa det, jag bara.
01:48Daniel, du vet att du Àr gaslight och mig.
01:51Och han har spelat in nÄgonting pÄ sin mobil.
01:55Va?
01:56Daniel sÀger ju att du börjar spela in.
01:58Nej.
01:59Jag sa jag skulle spela in det hÀr sÄ du fÄr höra hur det lÄter just nu.
02:02DÄ sa jag, du spelade ocksÄ in.
02:04Du sa det efter en timme.
02:05Eller vad hon som tog upp det frÄn början.
02:07Nu kÀnns det som att det Àr mer som att du har murar.
02:10Please take a chill pill, liksom.
02:12Mm.
02:15Burning out of time.
02:19Jag vill att vi skrifter oss, men sen att jag och kÀrin inte kommer helt överens i den hÀr sak.
02:25Johan Àr en tuff jÀvel, liksom.
02:27Jag hade hellre gjort lumpen igen, liksom.
02:29Mycket hellre.
02:30Det hÀr Àr mycket mer utmanande.
02:31Lumpen var ju soft.
02:35Hej.
02:36Jag visste att du var hÀr.
02:40Dead men walk in.
02:46Dead men walk in.
02:53Dead men walk in.
03:06Dead men walk in.
03:10Men att du kom pÄ köpet.
03:13DÄ gör det ju vÀrt det.
03:24Jag tycker att det var en jÀttegivig kvÀll idag.
03:27Mm.
03:28Det var super.
03:28Och jag kommer inte sitta hÀr, liksom, och hitta nÄgonting fel.
03:34Sen om du vill ta upp saker som jag tycker Àr onödigt, som det hÀr med inspelningen, till exempel.
03:42Det tycker att det var en jÀtteornöjd sak.
03:45FörstÄr du, liksom, att Ronja och Angelica tar mig Ät sidan och sÀger det hÀr med att ni spelar in
03:51varandras samtal.
03:53Vad har vi reagerat pÄ?
03:56Jag bara sÄ hÀr, vad spÀnnande att höra, liksom.
03:59För att vi sa att vi inte skulle prata om det hÀr.
04:01Jag vill bara vara Àrlig.
04:02Och dÄ berÀttade jag att du sa till mig att det hÀr borde vi spela in det hÀr samtalet.
04:09Och dÄ gjorde du inte det?
04:10Jag sa att jag borde spela in det hÀr för att vi Àr pÄ repetit.
04:12Det var ju du som sa upp det först, eller hur?
04:13Ja, men jag skulle aldrig spela in det utan att sÀga till dig att jag kommer spela in det just
04:17nu, Daniel.
04:18Men dÄ sa ju jag att jag spelade in det hÀr.
04:20Och sÄ har vi hört...
04:21Du sa aldrig det?
04:22Nej, men...
04:23Du spelade in mig en timme och sen sa du att du hade spelat in mig en timme.
04:25Ja, för att du spelade in mig, sa du?
04:27Jag har aldrig gjort det.
04:28SÄ jag sa liksom att nÀr hon tog upp in...
04:31Jag hade hört att man kan spela in varandra.
04:34Det var faktiskt hon som vÀxte dig i mig.
04:36För hon sa att det hÀr borde vi spela in det vi pratar om.
04:40SÄ sa det ju till dem, var det inte sÄ?
04:42DÄ som vi gÄr runt i cirklar sÄ borde det hÀr spelas in.
04:45Exakt sÄ sa jag.
04:46Jag har inte sagt nÄgot annat Àn nÄgon gÄng.
04:48Du fÄr spela in mÄnga samtal du vill.
04:50Jag skulle aldrig spela in nÄgot.
04:51Men det var du som tog upp det, var inte jag, eller hur?
04:53Jag skulle aldrig spela in nÄgot sÄnt.
04:54Men det var du som tog upp det, eller?
04:57Nu gÄr vi cirklar igen.
04:59Men vÀnta, vem tog upp att vi skulle spela in ett samtal?
05:01Jag sa att vi borde spela in det hÀr samtalet.
05:03Exakt.
05:04Ja, det betyder inte man ska spela in den hÀr personen.
05:06Nej, det Àr sjÀlva grejen.
05:07SjÀlva grejen var att du tog upp det med mig.
05:09Och tog upp att du ville spela in ett samtal med mig.
05:12Och dÄ spelade jag bara in samtalet sÄ var det samma samtal inspelat.
05:15Och det samtalet kom ju ingenstans.
05:17SĂ„ det var inget speciellt insamtal.
05:22Men att göra det hÀr till en grej idag.
05:25Och jag Àlskar Ronja och Nelika för att de tog mig Ät sidan och sa att du spelar in ett
05:30samtal.
05:31DÄ berÀttade jag bara, men det var hon som stod upp det frÄn början.
05:33Det kommer hon aldrig att erkÀnna, sa de.
05:35Det Àr inte Johanna vi kÀnner.
05:36Du kommer dit, erkÀnner att det var du som tog upp det hÀr med att spela in ett samtal.
05:41Det var inte jag.
05:43Och det var fint av dig.
05:44Och det Àr jag extremt tacksam över.
05:46För att du verkligen stod upp för att, ja men, för de bara, vi trodde att du var en jÀvla
05:51psykvart som spelade in ett samtal.
05:53Nej, jag skulle aldrig göra det.
05:58Men jag Àr liksom, jag vet inte att du Àr intresserad av att jag har rÀtt.
06:03Och jag kommer aldrig anklaga dig för nÄgonting.
06:06Leta fel och vem som har sagt vad eller vem som sa spela in eller vem som inte.
06:11Och du och jag har varit vÀldigt öppna om den hÀr inspelningen.
06:14Det var ingen stor grej tycker jag.
06:16Eftersom att du och jag faktiskt var öppna med att jag spelade in, det gör jag med.
06:21HÀr Àr den hÀr inspelningen.
06:23Det var ingen grej.
06:24För dig och mig Àr inte inspelningen nÄgon grej.
06:28AlltsÄ det Àr inte dÀr vi ska landa.
06:30Vi ska landa i kÀrlek hjÀrtat.
06:33Vi har vÀldigt olika tycke och tÀnker pÄ saker.
06:37Men hjÀrtat, fan, jag Àr ju...
06:40Jag börjar ju bekÀra dig.
06:43Det Àr skitjobbigt.
06:45Ja.
06:47Du kÀnner inte sÄ.
06:55Vad kÀnner du?
06:56Jag kÀnner att vi gÄr runt och cirklar igen.
06:58Ja, men vilka cirklar du Äker?
07:01Jag vill ju bara dig vÀl.
07:06Jag skulle faktiskt vilja Äka till min mamma.
07:17Men du och jag har vÀl inte osams?
07:20Du och jag behöver...
07:21AlltsÄ, lÀgg av.
07:24Tjena.
07:30HjÀrtat, kom hit.
07:32I am lost.
07:35You're all alone.
07:39Uff.
07:48Hej, vad Àr ni?
07:51Vad gör du sjÀlv?
07:53Vad gör du exakt just nu?
07:54Vad gör du?
07:56Nej, nej, nej.
07:57Det var en pocket goal, men...
08:00Det Àr hela tiden nÄgonting.
08:02Allt ska tas pÄ sÄ stort allvar, liksom.
08:06Ja.
08:08Nej, nej, det tycker jag inte.
08:10Nej, det upplever jag inte.
08:11Inte elakhet.
08:32Vad tycker du om festen, dÄ?
08:41Do you have to?
08:42Nej.
08:44Nej.
08:44Nej.
08:45Nej.
08:48Det var jÀttetrevligt sÄ jÀlla.
08:51Daniel och Johanna kÀnns som att de...
08:55Jag tycker de Àr sÄ himla...
08:57För mig Àr de en svÄr nöt att knÀcka.
09:00Ja, verkligen.
09:01Men det Àr ocksÄ lÀtt att glömma bort att...
09:04Vi har ocksÄ bara kÀnt varandra en mÄnad.
09:07Jag tror aldrig nÄgonsin att jag har varit i en relation tidigare
09:09dÀr man har vetat efter en mÄnad hur man Àr i konflikt.
09:14Hur man kommunicerar.
09:17Jag vet inte.
09:18Jag kÀnner absolut att du och jag har kommit vÀldigt lÄngt i det.
09:21Men jag tror absolut att du och jag ocksÄ har massa grejer.
09:23Ja.
09:23Vi har pratat om det och du har sagt att du flyttar upp.
09:27Ja dÄ.
09:28Bra.
09:29I hope.
09:30Nej.
09:31Vad?
09:31VadÄ I hope?
09:33Du mÄste fÄ jobb och grejer.
09:35Men gud, du Àr ju lÀkare liksom.
09:37Jo.
09:39LÀkare kan man vÀl vara vart som helst, eller?
09:41Ja, men jag Àr ju...
09:43Jag hÄller ju pÄ med en specifik grej.
09:45Ja, men alltsÄ...
09:47Jag kan ju inte bara flytta upp och jobba med att jag inte jobbar.
09:50Men liksom...
09:51Kan du tÀnka dig att ha ett jobb som inte Àr exakt det du vill göra?
09:59Oavsett vad jag gör sÄ kommer det vara ett jobb som Àr annorlunda.
10:03Mm.
10:04Jag kommer inte ha samma möjligheter hÀr uppe.
10:09Nej.
10:10Men jag har inte fÄtt jobben, jag vet inte det.
10:13Ja, men i ditt perspektiv sÄ Àr det liksom nÄgra mÄnaders, halvÄr, ett Är.
10:18SÄ snart som bara möjligt.
10:22Och det Àr...
10:23Jag har inte fÄtt jobb, sÄ jag vet inte.
10:25Mm.
10:25Nej.
10:26Men sÄ snart som jag bara kan.
10:28Jag har ingen ambition om att ta distans frÄn honom i flera Är.
10:31Nej, vad skönt.
10:32Skönt.
10:32Eller dÀr ute efter.
10:33Det Àr dÄ det jag vill höra bara.
10:35Svara sÄ jag stÀller en frÄga istÀllet.
10:37Ja, men varför sÀger du inte bara det?
10:39Men du fÄr inte sÀga nÀr jag ska titta upp, jag vet inte.
10:42Ja, men du mÄste ju ÀndÄ ha ett mÄl, eller?
10:46Jag sÄ snÀlla, jag mÄste fÄ jobb.
10:47Jag mÄste bli klar med min SD.
10:49Det Àr inte sÄ att jag blir klar i augusti.
10:51Nej.
10:53Är inte ens det klart?
10:54Nej, men jag mÄste bli klar.
10:55Du sa ju att du skulle vara klar med din SD i augusti.
10:57Nu kÀnner jag att du har liksom förskönat det hÀr lite.
11:00Har jag vÀl inte?
11:01Jo.
11:02Varför dÄ?
11:04SÄ snart som möjligt för mig, typ.
11:05AlltsÄ om din SD Àr klar i augusti, dÄ Àr det sÄ snart som möjligt för mig i september.
11:10Det gÄr ju inte.
11:12Varför inte?
11:12Jag har tre mÄnaders uppsÀkningstid.
11:15Okej, det hade jag ingen aning om.
11:17Alla har tre mÄnaders uppsÀkningstid.
11:19DÄ Àr det liksom september, oktober, november?
11:22Mm.
11:22Mm.
11:24Som ocksÄ fÄr jobb ocksÄ.
11:27Du sa till mig att det Àr ingen stress.
11:30Men nu stack det ivÀg frÄn att vara sÄ augusti till att bli typ sÄ hÀr februari.
11:35Men det har aldrig handlat om augusti.
11:37Nej, men jag ska ocksÄ sÀga ja till dig pÄ ett altare.
11:40SÄ jag skulle gÀrna vilja veta nÀr du tÀnkte att vi ska kunna bo ihop som ett par.
11:44Jag tycker inte att det Àr optimalt att sÄ gifta sig och sen bara, nu ska vi ha distans i
11:49ett Är.
11:49AlltsÄ nej, jag Àr inte skitpepp pÄ det.
11:52Jag Àr faktiskt inte det.
11:52Det Àr inte du som...
11:57Det Àr inte jag som, vadÄ?
11:58Det Àr inte du som kastar om hela ditt liv.
12:03Nej.
12:04Nej.
12:05Nej.
12:09SĂ„ att...
12:10Nej.
12:10Jag Àr inte du.
12:14Nej.
12:22Det Àr inte du.
12:32Nej.
12:33Okej.
12:35We're going to turn to you.
12:47What did you think of Fellen?
12:49It was so interesting.
12:51It was also fun to see Ibe and Annie.
12:56A wonderful pair.
12:58Yes, it felt like...
13:01On the first day, they said we'll say yes.
13:05Did they say it?
13:06Yes.
13:07Or, Annie said it.
13:09Yes.
13:09What did Ibe?
13:10There are plenty of questions, but he says yes.
13:15They are clear.
13:20How did it feel to meet Fellen?
13:24It was a little scary.
13:25Yes.
13:27Yes.
13:27When it's my loss.
13:30You can say yes, this could be you and Tanette.
13:36Yes, I understand, but I have 100% focused on what we have.
13:42I can't focus on anything that could be.
13:45Yes.
13:46You can do it, but you don't choose to do it.
13:48I don't want to focus on that.
13:50It's impossible for me.
13:53For now, I have a woman in front of me, who I really care about.
13:58And I want to focus on her.
14:00Yes.
14:05Did you feel like this was an easy journey with her?
14:10I knew it before.
14:11It could be an easy journey due to the same faith.
14:15Yes.
14:16Yes.
14:17But there was something that had created itself.
14:20Yes.
14:22But for me, it was essential to think about it.
14:24Yes.
14:26I can think of you being a little.
14:29No.
14:30Not all?
14:31No.
14:33No.
14:33You don't understand that.
14:34No.
14:35No, it's not the same.
14:36Yes.
14:37Yes.
14:41I was spending 45 minutes or a hour with Danette there.
14:46It was very easy.
14:48It was not easy to go between me and Ronja.
14:51But I'm 100% focused on trying to get it to work.
14:56But I feel like she doesn't really want it.
15:00Because it has been so much problem.
15:03I felt something change this morning.
15:07I feel that she has one foot in and one foot out.
15:10She needs to come near my heart and show her that I'm here.
15:15I want to love you.
15:36How are you today?
15:38Matt.
15:40How are you?
15:41I'm not good today.
15:43No, I'm sorry.
15:45It's just everything now.
15:49I don't know.
15:51You're in all the parts.
15:53You're in the capsule, then you're in the coffee.
15:54Then you fly in.
15:56You get a backlash.
15:59Yes.
16:01I feel like I'm training.
16:03Mm.
16:05It's not funny.
16:07No.
16:09Have you had bad days?
16:13I know.
16:15I just need to be a bit more.
16:17Yes.
16:18Do you want to be a bit more?
16:21No.
16:25No.
16:26No problem.
16:27You're probably having a krav.
16:28Yes.
16:29It works differently.
16:31Yes.
16:35We're in a very press situation.
16:38There are many feelings.
16:40And then it's easy to be a tjafs.
16:43But the worst thing is to lose.
16:48I want to be a bit more.
16:52I want to be a bit more.
16:54I want to be a bit more.
16:55I want to be with someone the rest of my life.
16:57I hope that it is Ibe.
17:00I want to be a bit more.
17:04I want to be a bit more.
17:05It's okay.
17:07It's okay.
17:08It's okay.
17:09But you're blinking and it all slips through the hourglass.
17:13I missed so many things.
17:23Oh, herregud.
17:26I'm getting nervous because of you.
17:27You?
17:28Yeah.
17:30I'm so nervous now.
17:31I'm getting nervous now.
17:32Yeah.
17:35Yeah.
17:35I'm trying to tell my mom.
17:37My mom is so little.
17:41Oh, my God.
17:47It's okay.
17:49It's okay.
17:53It's okay.
17:54It's okay.
17:54It's okay.
17:56It's okay.
17:56It's okay.
17:56My parents are really important for me.
17:58They're the best in the world.
18:00They've always supported me with what I want to do.
18:04It's what I...
18:09Now I'm going to cry.
18:22BÄda vill ju se mig, gifta mig och bilda familj.
18:25Och jag vill ju liksom göra dem...
18:28Vad ska man sÀga?
18:29Jag vill inte att dem oroar sig för att jag inte ska bli lycklig.
18:34Och jag vill liksom inte göra dem besvikna.
18:37Hello!
18:39Hi!
18:41Hey, son!
18:42Hey!
18:45Hello!
18:46Hey, son!
18:47Hey!
18:48Hi!
18:54Mm, vad fint!
19:05Ja, jÀttefint!
19:07SlÄ ner!
19:09Hur Àr det med er?
19:11Hur var resan hit?
19:13Den trÄkligaste biten Àr den dÀr mellan Oskarsan och Norrköpen.
19:17Han vet inte ens Oskarsan.
19:19Nej!
19:22Jag har inte körkort.
19:23Jag har inte bil.
19:26Nej.
19:27Nej, det Àr klart, den Àr inte sÄ lÀtt.
19:29Nej, nej, nej.
19:30SkÄl!
19:33SkÄl för att ni Àr hÀr.
19:34Har ni inte saknat mig?
19:36Jo!
19:40Äntligen Ă€r det...
19:41Annars Àr det ung.
19:42Ja.
19:45Men hur kom det sÄ att ni fastnade med varandra egentligen nÀr vi satt i vasset rum?
19:50SÄ hÀr var det.
19:50Min allra, allra första dejt, det var med Aron.
19:54Jag kÀnde mig en gÄng.
19:56Energi och kemi.
19:59Utav bara den rösten han...
20:01Det var typ, jag kÀnde att han var dÀr.
20:03Och du lugnade mig och jag kÀnde mig bekvÀm och trygg typ.
20:08Ja, ja.
20:09Och dÄ efter den dejten sÄ tÀnkte jag ju pÄ honom i alla andra dejter.
20:12Och tÀnkte bara, okej, vi trÀffar han igen.
20:14Och det var sÄ sjukt för jag hade gjort samma.
20:17Jag gick in i nÀsta dejt och jag satt med min anteckningsbok och började skriva om henne.
20:23Jag satt och tÀnkte pÄ henne.
20:25Och det var det som var sÄ speciellt.
20:27Och det gjorde att jag vÄgade öppna upp mer och mer och mer.
20:30Jag lÀmnade ingenting osagt.
20:33Jag var sÄ hÀr, om det hÀr Àr min person, dÄ ska det vara det pÄ riktigt.
20:37Inte för att jag inte har sagt vissa saker eller undanhÄllit nÄgonting.
20:40Utan hon ska veta allt och hon verkligen tryggade mig.
20:44Och det var sÄ jag visste att det var bara hon.
20:49Det lÄter jÀttefint.
20:51Det som Angelica gjort Àr ju det hÀr.
20:53Hon har trÀffat en hel del, som man sÀger.
20:55Men hon saknar det hÀr med familjer.
20:58Om man har trÀffat nÄgon sÄ hade det varit okej ett tag.
21:02Men de Àr inte ett dugg intresserade pÄ sÄnt, va?
21:05Exakt. DÀr delar ju vi det helt och hÄllet.
21:08Vi snackar ju om barn hela tiden.
21:12Ja, men det lÄter roligt.
21:14Jag kÀnner mig jÀtteredd att bygga familj.
21:17Det kÀnns verkligen som att vi möter varandra pÄ alla sÀtt.
21:21Och dÀr Àr det ingen skimmer.
21:24Det lÄter jÀvligt bra faktiskt.
21:26Det Àr ju tecken pÄ att ni menar det för varandra.
21:28Ja.
21:29Ja.
21:30Helt klart alltsÄ.
21:31Ja det kÀnns som det.
21:32Ja det Àr absolut.
21:33Vi inleder med lite kröva hÀr.
21:35Nordapersin.
21:35Oj, wow.
21:36Lite arancini pÄ den hÀr sidan.
21:38Oj, oj, oj.
21:40SÄdÀr.
21:40AlltsÄ sÄ roligt.
21:41Tackar.
21:42Kommer du lite mer?
21:43Ja.
21:43Det Àr sÄ flott.
21:45Det Àr ju inte vanlig kÄldorm och rotmol sÄ hÀr.
21:49Han vet inte vad kropphakar Àr.
21:51Har du inte Àtit det?
21:52Nej.
21:52Oj, oj, oj.
21:54Mamma kan göra kropphakar för dig.
21:56Jaha.
21:56Ja.
21:57Absolut.
21:57FÄr ni komma nerÄt?
21:59Ja.
22:00Nu ser jag fram emot.
22:01I don't know how we ended up.
22:03It's going, so in love, yeah.
22:06Hahaha.
22:08Vad kollar du pÄ ringar?
22:09Mm.
22:10Och jag har...
22:11Ja, ja.
22:13Ja, ja.
22:14Mamma, hur kÀnner du inför malen att jag testar klÀnning?
22:16Nej, jag har lite...
22:18Åh.
22:18Jag tÀnker pÄ lite sÄ hÀr.
22:20Mm.
22:21Och dÄ ska ju du fylla med.
22:23Men det vet vi inte.
22:24Jag kan ju Ängra mig.
22:25Ja.
22:25Ja.
22:25Det Àr inte att göra Ät.
22:27Hahaha.
22:29I think it's a risk, but I insist that we give it a chance and see what this is, try
22:34not to miss our own lifetime.
22:37Then I hit you, you say you feel the same.
22:43I don't know how we ended up here, so and so in love with you.
22:49Har ni valt vilka fÀrger ni ska ha, eller?
22:52Jag har tÀnkt nÄt sÄ hÀr ljust.
22:53Eller jag har tÀnkt.
22:55Jag har rÄdfrÄgan.
23:03HallÄ!
23:04HallÄ!
23:05HallÄ!
23:07HallÄ!
23:08HallÄ!
23:08HallÄ!
23:09HallÄ!
23:09HallÄ!
23:10HallÄ!
23:10HallÄ!
23:10HallÄ!
23:11Gud, sÀger jag.
23:13Men hallÄ, vart Àr Johanna?
23:15Jag vet inte.
23:15Jag litar inte pÄ nÄgon lÀngre.
23:16Det var sÄ kul om hon ocksÄ.
23:19Det Àr ju klart.
23:20Ja.
23:21Jag hoppas att hon kommer.
23:22Vi Àr sÄ dramatiska nu.
23:24Kommer inte hon nu?
23:25DÄ Àr hon inte kvar.
23:26Nej, men sÄ behöver det inte vara.
23:28Nej, exakt.
23:28Men hur kÀnner du dÄ?
23:32Eh...
23:32Just nu pÄ riktigt blir jag sÄ lite ledsen och tycker det Àr jobbigt.
23:37För att nÄgonstans har man ju tÀnkt sÄ hÀr.
23:38Men den dagen jag gÄr och testar min beröverskÀnning, sÄ ska det ju alltid vara otroligt.
23:43Ja.
23:44Och sÄ Àr man hÀr nu och man Àr fortfarande osÀker.
23:47Ja.
23:48Men hur kÀnner ni det?
23:49Är det sĂ„ hĂ€r?
23:49Finns det nÄgon tvek?
23:51Ja, det Àr lite lÀskigt.
23:52Det Àr klart som fan. Man Àr skitrÀdd.
23:54AlltsÄ det Àr jÀttelÀskigt.
23:56Vi har haft lite dagar nu dÀr vi har sÄ hÀr smÄchafsat lite.
24:00Och det Àr inga stora grejer.
24:01Men i det hÀr i och med att det Àr sÄ nÀra bröllopet och grejer sÄ blir det ÀndÄ att
24:05man blir sÄ hÀr.
24:06Är det hĂ€r rĂ€tt? Är det inte det? Är vi redo?
24:07Men jag vet inte, samtidigt sÄ hÀr, jag Àr ju vÀldigt taggad pÄ att testa klÀnning.
24:13AlltsÄ...
24:15Hej!
24:16HallÄ!
24:16Hej!
24:21Hej!
24:22Hej!
24:22Vad kul att se dig!
24:23Hej!
24:26NÀmen, nÀmen!
24:28Kommer han?
24:29DÀr Àr han.
24:30Hur Àr det?
24:31Hur mÄr du dig?
24:31Det Àr bra.
24:32Kul att se dig.
24:33Jag ser mig i dig i nÄgot vÀldigt elegant.
24:35Mm.
24:36VĂ€ldigt klid.
24:37Det hÀr Àr ganska kul sÄ jag börjar ni kÀnner mig.
24:38Åh nej, sluta! Vilken prĂ€ns!
24:43Den till höger?
24:44Den var ju skitsnygg.
24:45Det hÀr behöver syns in dÄ.
24:46Ja, men det Àr den formen du behöver ha.
24:48AlltsÄ, show that body you've been working on.
24:50Det Àr liksom hundra procent.
24:52Hur mÄr du?
24:55Jag vet inte hur jag mÄr just nu.
24:57Mm.
25:00Och lite dÀrför jag tog hit dig ju för att jag behöver lite vÀgledning.
25:04AlltsÄ hur mycket ska man kÀmpa nÀr nÄgonting inte kÀnns hundra procent?
25:08Vad Àr det du gillar med?
25:09SÄ som hon bekrÀftade mig nÀr vi var dÀr i kastrarna.
25:13Men det var sÄ hÀr.
25:15Ja, men det hÀr sÀttet du bemöter mig pÄ gör att jag kÀnner mig som vÀrldens starkaste mat.
25:21Mm.
25:21Men sen nÀr vi trÀffade sÄ har det inte blivit bemött pÄ samma sÀtt.
25:24Mm.
25:25SjÀlvförtroende har gÄtt ner och ner och ner.
25:27Mm.
25:28Det Àr speciella kÀnslor.
25:29Man stÄr hÀr och du ska testa brödlöpsklÀder och jag ser att du kÀnner av och tÀnker och tycker.
25:35Och helt Àrligt, det Àr lika bra att du gör det nu Àn att du gör det sen efterÄt.
25:40Att hitta den perfekta, alltsÄ det Àr svÄrt.
25:44Mm.
25:44Det Àr svÄrt.
25:45Mm.
25:47SĂ„ jag tror att jag hittade min person.
25:49AlltsÄ pÄ riktigt.
25:49Ja, jag förstÄr.
25:50Det Àr verkligen sÄ hÀr.
25:52Det Àr verkligen sÄ hÀr.
25:52Det Àr verkligen sÄ hÀr.
25:55Det Àr verkligen sÄ hÀr.
25:57Mm.
25:59Mm.
26:00Oh!
26:01Godde, vad fint.
26:04Hur kÀnns det?
26:06Ha, ha, ha, ha!
26:10Ha, ha!
26:10Ha, ha!
26:11Ha, ha!
26:11Ha, ha!
26:12Ha, ha!
26:12Ha, ha!
26:13Ha, ha!
26:24How do you feel like this?
26:26It's really nice!
26:29I think it's good to you.
26:35Do you think I'm going to get married?
26:37Yes!
26:43This is the first time I see you in something rosa.
26:49You feel calm. It's fun to see.
26:51No, I'm not calm now.
26:53I can see you. It's fun.
26:55It feels like you're in the neck.
26:56Are you rosa?
26:57Yeah, I know.
27:00It's more and more reality.
27:03Are you starting to bubble a little?
27:05A little nervousness.
27:07Now I'm standing beside you.
27:10It feels real.
27:12I thought it would not happen in my life.
27:15That it was meant for me.
27:17I didn't think.
27:18Here you are.
27:19Yes.
27:21A real rosa.
27:22A real rosa.
27:23Do you feel calm about what you would say?
27:27Hell no!
27:33You say the word and we'll go.
27:36We'll fly on you.
27:39You're so beautiful!
27:40I should have a drink.
27:41It feels more you.
27:42I feel smokey.
27:44What do you think of it?
27:46It's super nice.
27:47It was very elegant, sweet and beautiful.
27:56The tuxedo.
27:58Direct from a Bond film.
28:00Bond or Bond?
28:02Somewhere in the middle.
28:03How do you feel?
28:05I feel very happy.
28:07One month later, I was a single.
28:09The only single in the group.
28:19It's exactly what you said.
28:21It was really nice.
28:23That was really nice.
28:25It's so nice.
28:27It looks like it's done for you.
28:29It looks like it's done for you.
28:32It's really nice.
28:34It's really nice.
28:41I'd have said yes.
28:44How does it feel for you?
28:45In the costume.
28:47It feels good.
28:48In the relationship.
28:50We'll see where we land.
28:52Okay.
28:55Do you know what you want?
28:59I know what I feel right now.
29:02My feelings don't change so quickly.
29:06They are more based on logic.
29:09Love is a decision in front of me.
29:12You're also a feeling of a guy.
29:13Absolutely.
29:14Absolutely.
29:15You want to feel like this costume will be in two weeks.
29:20We'll be all right.
29:22But for me, it's not what I can do.
29:27It's what she can do.
29:30Because I think I've done almost everything I can.
29:35We'll see if it's something she can do.
29:37Everything is not on me.
29:38It's the relationship.
29:39It's the one that I can do.
29:40Yeah.
29:41I don't get impressed.
29:43I don't get impressed.
29:44I don't think it's right.
29:46I'll try to push it so that you'll enjoy me for the one I am.
29:50Oh, it's warm.
29:52Under all relationships I've had, I've always tried and tried and tried.
29:56This is my learning. I don't know.
29:59Time will prove what it is, but just now...
30:05I wish I was glad.
30:13Oh my God!
30:20I don't have any clothes on me.
30:22You're so beautiful!
30:25You don't have to cry now!
30:28Why do I cry?
30:31What do you think?
30:32It's really beautiful!
30:34I can't breathe, but...
30:37How does it feel?
30:38I think it's fine with the axles and everything.
30:41I want to adjust a little bit.
30:45What do you feel more?
30:47What do you feel?
30:49What do you feel like?
30:49This is for you to get married.
30:53Yes, I know.
30:55Now the feeling is so real.
30:58I know that it's just a dress.
31:00I feel like you're trying to change the dress.
31:05I feel like you're trying to change the dress.
31:07I feel like you're trying to think about something.
31:09Yeah.
31:11Can you see that you're going to the altar where Lars-Erik is?
31:22I feel like you're trying to change the dress.
31:26I feel like you're trying to change the dress.
31:31I'm just kidding.
31:33Just now I can.
31:43It's the thing.
31:44A happy feeling.
31:45I feel like I have got a nice feeling.
31:45Our final call.
31:48Before the gates are close.
31:51Can you please get me a sign.
31:55That everything is fine.
32:04This is a hard thing.
32:10I had a conflict with Daniel after the wedding fest, and I had a hard time to go back from
32:20it.
32:20It has triggered the old things I've gone through.
32:27I want to see where he's standing, I want to tell where I'm standing.
32:32But I don't know if there's any solution for where we have happened.
32:41I got a SMS from Johanna saying that she wants to meet us.
32:46We sat here and had a kebab on the evening after the wedding fest.
32:50It was fun, it was nothing like that.
32:54All was free and free.
32:56Then I decided to go home.
33:01We haven't had so much contact since then.
33:03It's clear that it snurried on me.
33:07What happened there and then?
33:13How did you have done it?
33:14Yes, it was hard.
33:20How did you have done it?
33:23I just had a job.
33:26I haven't gotten any answers.
33:31What are you thinking about?
33:32I didn't understand why you went to the wedding fest.
33:38I felt like it was a very presser environment.
33:43I felt like I needed to go there.
33:45Okay.
33:47I don't know how you feel, but I felt like when I went into this experiment, I hoped to find
33:55a partner where we have good communication.
33:58And a partner who takes the better sides of me.
34:03And that I also take the better sides of my partner.
34:06That's right.
34:07And that I feel like we don't have it.
34:10We can't communicate.
34:12We're just stopping and misunderstand each other.
34:17But do you think I've tried?
34:19I don't sit here and I'm sorry for you.
34:21No, I mean that.
34:23We've tried.
34:24We've tried.
34:25Yes, but it feels like we speak in different languages.
34:28Yes.
34:29But I've also experienced many good days.
34:32That we understand each other.
34:34And that we've had.
34:36It has been a while, Derek.
34:39Definitely.
34:40But the bad days are too often.
34:44And I can't do it anymore.
34:45I can't do it anymore.
34:48You're a beautiful person, Daniel.
34:50And I respect you for the reason you are.
34:53You're not just a person for me.
34:56I hear what you say.
35:04You're so sad that you feel so.
35:08And I've really felt like this.
35:11But if I don't have to do it,
35:14then it will be so.
35:16I can't do it anymore.
35:18I can't do it anymore.
35:19But I can't do it anymore.
35:23Fy.
35:24Fy.
35:26Just now I'm going to try to go back myself,
35:28I can't do it anymore.
35:36I'm so grateful for the time we got.
35:39We tried.
35:48I can't do it anymore.
35:49I can't do it anymore.
35:50I can't do it anymore.
35:56I can't do it anymore.
35:59So.
36:00Why did you feel so sorry?
36:01Good.
36:03Good.
36:10Good.
36:10I'm sorry.
36:11Nell d***.
36:16Er, Nell D***.
36:17Why is he waiting for him?
36:21Did you realize that him?
36:21Oh, oh, oh, oh.
36:28Oh, oh, oh, oh.
36:35Oh, oh, oh, oh.
36:40Oh, oh, oh.
36:47Oh, oh, oh.
37:17Oh, oh, oh.
37:20Oh, oh, oh.
37:23Oh, oh, oh.
37:26Oh, oh, oh.
37:30Oh, oh.
37:39Oh, oh.
37:45Oh, oh, oh.
37:46Oh, oh, oh.
37:53Oh, oh, oh.
38:24Oh, oh, oh.
38:28Oh, oh, oh.
38:35Oh, oh, oh, oh.
38:36Oh, oh, oh, oh.
38:44Oh, oh, oh, oh.
38:52Oh, oh, oh.
38:59Oh, oh, oh, oh.
39:00Oh, oh, oh, oh, oh.
39:02Oh, oh, oh, oh.
39:32Oh, oh, oh, oh, oh.
39:46Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
39:49Oh, oh, oh, oh, oh.
39:50Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
39:56Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
40:27Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
40:36oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
40:38oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
40:56I think it's nice that you have the young side of yourself.
41:04Do you think you've taken it a little bit?
41:10Yes.
41:12Oh!
41:20I've been looking for this so long.
41:23I've been in a relationship before and thought it was right.
41:30Every time you've become a bit pessimistic.
41:33In a way.
41:34But also...
41:36Lengthen will not be less.
41:38It will almost be more.
41:40You really want to find the right.
41:44I mean...
41:45You just need to start a life you love.
41:51I'm very happy.
41:53Now I feel so alive.
41:56I could dance from the fire with you.
42:01Ooh, ooh, ooh, with you.
42:05Ooh, ooh, ooh, with you.
42:09With you.
42:12Oh!
42:14Wow!
42:16Oh, vilka fina blommor!
42:18Är det du som fixar den hĂ€r blommorna?
42:20Ja.
42:21Ja?
42:22Gulle!
42:24Vad söt det Àr!
42:27Ja, men det sa du att du gillar att ge.
42:30Jag tror det Àr mitt sÀtt att visa kÀrlek.
42:35Tack!
42:36SÄ vill jag sÀga, jag Àr jÀttetacksam för den hÀr tiden och att jag har...
42:44Nej, vad ska du göra nu?
42:46Oavsett vad som hÀnder nu sÄ vill jag sÀga att jag Àr sÄ glad och tacksam för att du har
42:53gett mig den kÀnslan att fÄ kÀnna mig Àlskad pÄ ett sÀtt som jag inte trodde att jag förtjÀnade eller
42:59fick.
43:01Du Àr sÄ jÀvla stark och sÄ jÀvla smart.
43:07Jag vill verkligen bygga ett liv med dig och leva med dig.
43:14Och jag tror pÄ oss.
43:16Du Àr bra för mig, det vet jag.
43:18Och jag vet inte om jag Àr bra för dig, men jag ska försöka bli det bÀsta.
43:22Ja, det Àr du.
43:24Men jag Àlskar dig.
43:26Mm, jag Àlskar dig.
43:28Mm.
43:31Mm.
43:31SÄ jag kÀnner.
43:32Fan, jag trodde att du bara...
43:34NÀr du började prata, jag trodde att du bara...
43:36Okej, nu Àr han slut med mig.
43:38Hahaha!
43:39Aldrig.
43:40Gud, amen.
43:41Aldrig.
43:43Jag Àr sÄ fin hÀr.
43:45Det Àr det finaste.
43:47Nej, för dig.
43:48Jag Àlskar dig.
43:49Jag Àlskar dig.
43:51Mm.
43:54Mm.
43:57Nu Àr du torrig.
44:00Du vet att jag Àr dolig pÄ att uttrycka mina kÀnslor, men du vet att jag kÀnner samma mig.
44:04Jag ser fram emot det hÀr jÀttemycket.
44:07Allt kommer att lösa sig.
44:08AlltsÄ, det Àr ju det jag har kÀnt hela tiden med dig.
44:11Det kÀnns inte som att det finns nÄgonting vi inte skulle ha.
44:16Typ sÄ.
44:19Är inte du rĂ€dd, eller?
44:22Jag Àr inte rÀdd.
44:23Det Àr mer om du bara switchar det nÀr vi stÄr dÀr.
44:27Jag skulle vÀl bli ledsen.
44:29Jag skulle vÀl bli ledsen.
44:32Eller jag skulle bli ledsen.
44:34Jag skulle bli jÀtteledsen.
44:36Hahaha!
44:37Jag tror att jag skulle ifrÄgasÀtta min verklighetsuppfattning av saker och tyckna.
44:43Mm.
44:43Ja.
44:44Det Àr vÀl typ dÀr.
44:46Ja, det Àr jÀttelÀskigt, men samtidigt kÀnns det sÄ...
44:51Ja, men sjÀlvklart.
44:54Det Àr du.
44:55Det Àr du.
44:56Det Àr du.
44:57Det har hela tiden varit du.
44:59Ja.
45:01Du Àr en dogare.
45:07Jag blir rÀdd för din blick.
45:09Är du rĂ€dd för mig?
45:11Din blick.
45:12Är du rĂ€dd?
45:13Varför?
45:13Det Àr samma sak som nÀr man sÀger i kristna termer, fear of God.
45:20Man ska ha den typen av rÀdsla.
45:23DÄ tar man inte personen för huvudet.
45:26Du Àr sÄ satt.
45:47HallÄ.
45:49HallÄ.
45:50Hej.
45:56Ja.
45:59Hur mÄr du?
46:04Det Àr ganska jobbigt.
46:05Mm.
46:07För att jag kan inte ge sÄ mycket mer och jag vet inte vad jag ska ge heller för att
46:12det ska kunna bli bÀttre mellan oss.
46:16Ja.
46:16Och jag vet inte vad du kÀnner men om man ska försöka vara i ett förhÄllande och ditt kÀrlekssprÄk Àr
46:25fysiskt beröring.
46:26Jag menar inte att du ska beröra mig eller nÄgonting men det kÀnner som att du undviker mig.
46:31Det du gör mest nÀr du gillar nÄgon gör du extremt lite.
46:37Mm.
46:38Ja och det Àr dÀrför jag kÀnner att du vill inte vara hÀr med mig för att det kÀnns som
46:43att...
46:43Men varför skulle jag stannas kvar?
46:45Ja men det Àr det jag ser men det Àr den sorts bekrÀftelse jag behöver att du ska vara hÀr.
46:50Men medan dÄ kÀnns det som att du inte Àr hÀr för mig.
46:54Varför tÀnker du att jag Àr kvar dÄ för om det inte Àr för dig?
46:58Jo, för att vi ska försöka lista ut det men för att vi ska lista ut det sÄ mÄste vi
47:02ha sÄna hÀr samtal ocksÄ.
47:03Det finns fortfarande saker som vi fortfarande inte har tagit upp tillsammans som vi behöver prata om.
47:09Och jag vet inte nÀr jag ska göra det med dig.
47:10Men du fÄr ju dÄ göra det nÀr du vill.
47:13Ja men ibland försöker jag och dÄ ser du bara att...
47:16Nu vill jag ha ett specifikt exempel i sÄdana fall.
47:19Ja, din tro.
47:20Din tro.
47:21Det Àr nÄgonting som du har kÀnt att du orkar inte prata om.
47:25Och du kÀnner varje gÄng jag tar upp det eller nÄgon annan tar upp det.
47:29DÄ har ju du sagt att du kÀnner som att vi attackerar dig.
47:32Nej, det har du bist uppfattat.
47:34Det var nÀr jag vÀl svarade pÄ det hÀr sÀttet.
47:36Och du bara, ja fast det dÀr Àr inte ett svar.
47:38Bara för att du inte tycker det Àr ett svar...
47:40Har du ihop vad det var vi pratade om dÄ?
47:42Ja.
47:43Vad var det?
47:43Det var att du frÄgade om vÄra barn hade blivit homosexuella.
47:47Och dÄ blev du typ lite taggad ut pÄ mitt svar.
47:49För mig Àr det hÀr en jÀtteviktig frÄga.
47:52Om vi fÄr barn att bli homosexuella.
47:54Menar du att de kommer att komma i helvete dÄ?
47:56Det Àr inte upp till mig.
47:57Mm.
47:57Om vart nÄgon hamnar i himlen eller i helvetet.
48:01Jag har ingen aning.
48:02Det Àr inte upp till mig.
48:03Det Àr upp till Gud att sÀga vart ni hamnar.
48:06AlltsÄ det gÀller inte bara homosexuella.
48:08Det gÀller alla.
48:08TÀnker du dÄ att du blir homosexuella kommer att komma till helvetet?
48:12Jag har gett mitt svar.
48:13Att det inte Àr upp till dig det Àr upp till Gud?
48:15Ja.
48:16För mig Àr det ett svar som fÄr söka.
48:18Men dÄ kanske inte vi ska skaffa barn du och jag.
48:20För jag vill ju kÀnna att man Àlskar sina barn oavsett vad.
48:23Jag skulle sÀga att jag skulle nog Àlska mina barn oavsett vad de Àr.
48:27För jag Àlskar alla personer.
48:30Spelar det ingen roll sexuell lÀggning.
48:32Spelar det ingen roll hur de identifierar sig.
48:34Vad jag tror pÄ Àr vad jag tror pÄ.
48:36Och det Àr för mig.
48:37Inte.
48:37Jag tvingar inte pÄ nÄgot annat.
48:39Du kommer brinna i helvetet.
48:41Du kommer inte komma till himlen.
48:42Det Àr inte nÄgonting som jag lÀgger ens reflektion pÄ.
48:46Det Àr dÀrför jag ger dig de hÀr svaren.
48:48Och just nu sÄ har vi inte barn.
48:50Och om de skulle bli homosexuella.
48:52Det skulle vara typ 20 Är i framtiden.
48:54Det finns saker som Àr nÀrmare till att det hÀr Àr nÄgonting som vi kommer att sÀga nej till.
49:00Än nĂ„gonting som kanske hĂ€nder 20 Ă„r i framtiden.
49:02Om vi inte tÀnker livet ut.
49:04DÄ mÄste vi tackla saker som Àr vÀldigt tunga och vÀldigt stora.
49:08Och vi har den tiden hÀr nu.
49:09Och det ser ingenting emot.
49:10Nej men du sa.
49:11Det finns vissa saker som Àr viktiga som hÀr nu.
49:14Som Àr avgörande för att om vi kommer att sÀga ja eller nej vid altaret.
49:19Ja och det hÀr Àr en sÄn sak för mig som Àr avgörande.
49:23Kan du förstÄ det?
49:25Du blir vÀldigt upprörd.
49:26Ja det Àr klart du blir upprörd.
49:28För mig kÀnns det som att du bara trycker ner vad jag tycker och vad jag tÀnker.
49:32Det Àr inte viktigt för det hÀr nu.
49:34Och du har blivit frustrerad.
49:35De missfolkar du bara försöker sÀga.
49:37Jag blir jÀttefrustrerad.
49:38Ge mig ett specifikt sÀtt sÄ jag kan förstÄ vad du menar.
49:42Jag kan inte.
49:45Men...
49:49DÄ behöver vi inte diskutera mer idag dÄ?
49:51Yes.
49:52DÄ Àr det skitsamma.
49:52Ja.
49:53Ja tack.
49:53V permisserna att vi blir upprörd.
50:02Det hÀr kommer inte.
50:04Du Àr utanklifor.
50:06Det hÀr kommer inte att jag lÀmna.
50:07Nej.
50:09Jag Àr bra.
50:15I thought you gave your word
50:23I thought you gave your word
50:23I thought you gave your word
50:32Isn't it so so can I admit mama?
50:41She always loves me
50:48And...
50:52It's a bit what I want to feel
50:54When you get married
50:56Every time I try to get married
51:00I'm sorry
51:03I thought you gave your word
51:11Let's turn to ashes now
51:17I am burned
51:24I thought you gave your word
51:30Let's turn to ashes now
51:35Just leave me here to burn
51:53I want spotted
51:54Did everyone tell me?
52:09I'm gonna smell too
52:18You
Comments

Recommended