- 2 hours ago
Category
đș
TVTranscript
00:00:00.
00:00:15I have to put more on me.
00:00:17Do you want me?
00:00:19Yes, do you want me to do it?
00:00:20Put it on me.
00:00:21You don't feel like you're a woman.
00:00:25Do you understand?
00:00:27No, I've never felt so.
00:00:28No, I've never felt so.
00:00:30I've never felt so.
00:00:35Oh, fan, what a good.
00:00:36Oh, oh, oh, oh, oh.
00:00:41Aha, there should we sit.
00:00:43Hey, you've done it.
00:00:46Hey.
00:00:49Wow, come on.
00:00:50JĂ€ttefett.
00:00:51We're going to leave it today.
00:00:54Hey.
00:00:56Have you got it?
00:00:57Yeah.
00:00:57Yeah.
00:00:58Yeah.
00:00:58No, no.
00:01:01Hello, hello.
00:01:03Hello.
00:01:03How are you going to see you?
00:01:05Good morning.
00:01:07Break your time.
00:01:08Damer first.
00:01:10It's the worst.
00:01:11What are you going to have?
00:01:12What are you going to have?
00:01:16What are you going to have?
00:01:18What are you going to have?
00:01:22Yes.
00:01:23Oh, oh, oh.
00:01:26Are you going to start?
00:01:30How do I sit here?
00:01:32How do I sit here?
00:01:32Oh, yeah.
00:01:35What are you going to have?
00:01:36I'm going to have to go.
00:01:37What are you going to have to go in there?
00:01:40I'm not going to have to go in there.
00:01:42Because I'm going to have to go in there.
00:01:48I'm not going to have to go in there.
00:01:50I'm going to have to go in there.
00:01:54I have to go in there.
00:01:57That's what I'd have to do.
00:02:01Like with that.
00:02:03Little maybe?
00:02:03I've never heard of aivis.
00:02:04I'll have to go in there.
00:02:05Yes.
00:02:07Ludwig and Camilla came to cocktail party.
00:02:12In the night they left the experiment.
00:02:17What do you think about it?
00:02:19TrÄkigt.
00:02:20Yes, very trÄkigt.
00:02:22It came a little bit.
00:02:24Someone decided not to continue.
00:02:27Yes, it feels good.
00:02:28Yes.
00:02:30Mycket kan Àndras pÄ kort tid i experimentet.
00:02:34Vi mÄste ge det tid.
00:02:37Annars blir det som för de andra.
00:02:39De har aldrig utforskat vad som skulle kunna hÀnda.
00:02:44Du var vÀldigt stöttande nÀr jag kÀnde att jag ville lÀmna.
00:02:48IstÀllet för att bli arg eller besviken sÄ kunde vi prata om saker.
00:02:52Det landade jag tryggt i.
00:02:54Det Àr ocksÄ hÀftigt att se om man kommunicerar och pratar tillsammans.
00:02:58Hur mycket man lÀr sig om varandra.
00:03:05Ni har fÄtt utforska nya delar av relationen.
00:03:08Fysisk i attraktionen till exempel.
00:03:10Hur har det kÀnts?
00:03:17Bra.
00:03:17Bra.
00:03:20Det var raka beskeden, Jelika.
00:03:24Feta.
00:03:25Nej.
00:03:29Det Àr inte pÄ den nu.
00:03:31Den Àr bra.
00:03:35Vad tÀnker du, Daniel? Du ser fundersam ut.
00:03:37Vi har pratat en hel del om det dÀr.
00:03:40Jag Àr vÀldigt fysisk som person.
00:03:42Det Àr mitt kÀrlekssprÄk.
00:03:45Alla har inte samma.
00:03:47Det Àr dÀr jag mÄste börja lÀra mig.
00:03:50Bara för att jag har pussat henne hundra gÄnger.
00:03:52Jag mÄste ge henne chansen att ge mig en puss ocksÄ.
00:03:55Det kÀnns som att jag vÀxer lite pÄ den hÀr resan.
00:04:00Nu Àr det dags att gÄ in i en ny fas av det hÀr experimentet.
00:04:03Nu ska ni lÀmna paradiset och flytta ihop.
00:04:06Hur kÀnns det?
00:04:07Alla kÀnns det samtidigt.
00:04:10Tror ni att ni Àr pÄ samma bana nÀr det gÀller vem som ska stÀda, laga mat och sÄdÀr?
00:04:16Ja.
00:04:17Jag skulle vÀl göra allting, sa vi.
00:04:20Du ska göra allt?
00:04:21Ja, precis. Jag blir hemmafrun.
00:04:23Ja.
00:04:26Jag Àr jÀttenöjd.
00:04:30Man vÄgar inte kÀnna för mycket nu.
00:04:33Jag gör mig bara förbereda pÄ att det kan gÄ hur som helst.
00:04:37Tror ni att det blir lÀttare?
00:04:39Nu fÄr vi lite mer space.
00:04:42Du har space redan.
00:04:43Nej, du behöver det hela tiden.
00:04:45Du behöver ocksÄ.
00:04:46Jo.
00:04:50Jag önskar er alla lycka till.
00:04:52Tack sÄ mycket.
00:04:54Ha en bra resa hem nu sÄ ses vi i Sverige.
00:04:57Tack sÄ mycket.
00:04:59HejdÄ, hejdÄ.
00:05:23Are you ready, are you ready, are you ready?
00:05:27Jag har en person hÀr bredvid.
00:05:30Okej.
00:05:31Vill du se henne?
00:05:32Jag Àr tillrÀckligt, men jag fÄr dö!
00:05:36HallÄ, hej!
00:05:38Ibrahim heter jag.
00:05:39Jag Àr Angelas festman.
00:05:41Ja, han Àr min festman nu.
00:05:43Pappa, du ser sÄ skeptisk ut.
00:05:49Pappa!
00:06:10Pappa!
00:06:12Du sÀger vad du behöver, okej?
00:06:18Du sÀger vad du behöver, okej?
00:06:23Okej.
00:06:24Mm.
00:06:25Ăr det mycket?
00:06:27Jag Àr 62 medel Àn jag fattat.
00:06:30Det Àr saknad?
00:06:33Nej, men det Àr bara att fÄ se alla, eller alla namn bara.
00:06:40Jag har fÄtt sÄ.
00:06:42Det blir sÄ verkligt, typ.
00:06:49AlltsÄ, man har ju verkligen varit i den hÀr bubblan, sÄ jag har inte tÀnkt pÄ...
00:06:54...alla andra dÀr ute.
00:06:59Jag finns hÀr för dig.
00:07:01Ja.
00:07:06Jag hade typ vilja ringa mina förÀldrar, men jag var ju typ...
00:07:10...jag vet inte att prata med hon sjÀlv.
00:07:14Jag vet inte att prata med hon sjÀlv.
00:07:27FÄr jag ge en kram?
00:07:28Mm.
00:07:32Ni kommer att skita ner i din tröja.
00:07:34Jag bryr mig inte om min tröja.
00:07:38Mm.
00:07:38Jag fokuserar i min tröja mycket, men bara du.
00:07:53Om det nÄgonsin kÀnns jobbigt...
00:07:55...och du inte kÀnner att du har ord och inte kan prata...
00:07:58...dÄ kan du bara komma och lÀgga dig in.
00:07:59Mm.
00:08:01Du behöver inte sÀga nÄnting.
00:08:03Mm.
00:08:03Du behöver bara en kram eller vad som helst.
00:08:10Du fÄr alltid komma till mig.
00:08:19Du har verkligen en spegel.
00:08:26Oj.
00:08:27Det var inte hÀr man skulle ha en man till.
00:08:32VĂ€nta. VĂ€nta.
00:08:33Nu ska vi se.
00:08:35Stopp.
00:08:36Ja.
00:08:36Men se, det gÄr inte.
00:08:37Ă
h, det dÀr gÄr ju inte nu.
00:08:38Oh my god.
00:08:40Nu gÄr jag.
00:08:41Du fÄr ta av min vÀska.
00:08:44Du fÄr bÀra upp trapporna ocksÄ.
00:08:46Tack.
00:08:48Men om du tar de hÀr sÄ kan jag bÀra bÄda vÀskorna.
00:08:50Det Àr lugnt.
00:08:50Jag Àr en stark kvinna.
00:08:51I know.
00:08:52Ibland sÄ vill man vara en gentleman ocksÄ.
00:08:54Jag vet, men det Àr du.
00:08:54Men du tillÄter inte mig att vara.
00:08:56Du Àr en riktig gentleman.
00:08:57Okej, hejdÄ huset.
00:08:58HejdÄ huset.
00:08:59HejdÄ Corfu.
00:09:00Off to Stockholm.
00:09:02It's a new beginning.
00:09:05So open your eyes.
00:09:09Remember the feeling.
00:09:13So open your eyes, your eyes, your eyes, your eyes.
00:09:22Honey, we're home.
00:09:24Wow.
00:09:26Wow.
00:09:26Correna, is this the move sitter?
00:09:28Oh my god.
00:09:30Gud vad fint.
00:09:32Wow.
00:09:33Nej men herregud vad fint.
00:09:39Oh wow.
00:09:40Dra mig baklÀnges.
00:09:42AlltsÄ tÀnk att sitta hÀr och ta frukost.
00:09:44Ja.
00:09:45Det hÀr var ingen utmaning.
00:09:46Jag trodde det skulle vara en utmaning att fyta ihop.
00:09:47Men det Àr liksom kÀkt.
00:09:50HĂ€ng av dig du.
00:09:50KĂ€nn dig som hemma.
00:09:51Vi packar upp fort som fan nu dÄ.
00:09:54Nu kÀnns det bra.
00:09:56HĂ€r ska det liggas.
00:09:59HĂ€r ska det liggas.
00:10:03TÀnk att vi ska bo hÀr i fyra veckor.
00:10:06SkrÀmmande.
00:10:07Nej men jag Àr faktiskt lÀtt att leva med.
00:10:09Det Àr sant.
00:10:11Ăr det sĂ„?
00:10:12Ja det Àr sÄ.
00:10:15Men dÀr var det vÀl rÀtt att sÀga Àr du sÄ?
00:10:17Tack.
00:10:22HÀr inne Àr han ju otroligt mjuk.
00:10:25Och djup.
00:10:27Jag har aldrig trÀffat en sÄ mjuk och djup person nÄgonsin.
00:10:34Fantastiskt och ovant och skrÀmmande.
00:10:38Men jag vet inte hur jag funkar med en sÄn person.
00:10:46I en relation.
00:10:48Livet Àr ut.
00:10:51Vill du ha galgar eller?
00:10:54Vill du behova av det?
00:10:55Ja.
00:10:56Ăr du det?
00:10:57Ja.
00:10:58Men hallÄ jag stÄr ju hÀr.
00:11:00Du fÄr inte göra nÄgot samtidigt.
00:11:04Jag vill komma tillbaka till rutiner.
00:11:07TrÀna.
00:11:08Vi har ju bokat massa pass nu.
00:11:12Vilka har bokat massa pass?
00:11:13Jag, Ronja och Johanna.
00:11:15Har ni gjort det?
00:11:16MÄste ni boka allt sÄ himla snabbt?
00:11:18Kan vi inte sÀtta oss ner och kolla saker?
00:11:20Vi har bokat.
00:11:20Men snÀlla du pratar.
00:11:21Jag planerar ju allt.
00:11:24Ja men du kan planera.
00:11:25VÀnta pÄ mig och planera med mig.
00:11:27SĂ„ att vi kan planera tillsammans.
00:11:32Jag mÄste vila lite nu.
00:11:35Du tÀnker inte sÄ hÀr.
00:11:36Vi kan bara vara och umgÄs nÄgra dagar.
00:11:48Varför Àr du orolig?
00:11:54Oro hjÀlper inte.
00:11:55Jag vet ju inte hur det kommer kÀnnas.
00:11:58Vad menar du?
00:11:59Hur kommer det kÀnnas?
00:12:00Jag vet inte hur mycket du prioriterar.
00:12:02AlltsÄ att vi har tid och sÄ vidare.
00:12:04Eller hur mycket du planerar annat.
00:12:11Men det mÀrker vi.
00:12:30Vi har en liten inflyttningspresent till dig.
00:12:34NĂ€men.
00:12:35Vad gulligt.
00:12:36Det Àr vÀlkommen hem.
00:12:37Ja.
00:12:39Det Àr vÀlkommen hem ocksÄ.
00:12:40Ja.
00:12:41NĂ€men.
00:12:45NĂ€men.
00:12:46Nej nej.
00:12:46Ett litet chardonnay frÄn.
00:12:48Var det dÀr vi drack eller?
00:12:49Mm.
00:12:50Var det dÀr?
00:12:51Mm.
00:12:52Men vad gulligt det.
00:12:53Men det var ju inte ditt kÀrleksbrott i center.
00:12:56Men det var ju ditt.
00:12:57Det var faktiskt det.
00:13:05Hur kÀnns det dÄ?
00:13:07AlltsÄ.
00:13:09Jag har ju hunnit reflektera en hel del över bubblan man har varit i allting.
00:13:14KĂ€nslor.
00:13:14Jag har ju aldrig haft sÄdana kÀnslor.
00:13:16Jag har ju aldrig haft sÄdana kÀnslor som jag har haft de hÀr tre veckorna.
00:13:18Jag Àr.
00:13:20NÀr man inte Àr uppvÀxt med att prata om kÀnslor.
00:13:23PÄ det sÀttet sÄ liksom kÀnner man ju sig ocksÄ lite sÄhÀr dum och lite.
00:13:27AlltsÄ lite handfallen bara.
00:13:29Vad fasen ska jag göra liksom?
00:13:30AlltsÄ jag vet ju inte.
00:13:31Det Àr ingen som har sagt Ät mig hur jag ska liksom komma in pÄ sÄdana saker.
00:13:35Nu förstÄr jag att det behöver inte vara nÄgot hemskt som har hÀnt.
00:13:37Man kan prata kÀnslor för dÀr liksom.
00:13:38Mm.
00:13:39Men framförallt.
00:13:41LÀra sig att lyssna lite bÀttre.
00:13:43Ja.
00:13:45SÄ Àr det.
00:13:45Men jag uppskattar verkligen det och dÄ kan ju jag istÀllet för att jag sitter och tror att du inte
00:13:50Ă€r intresserad.
00:13:51Mm.
00:13:51SÄ kan ju jag jobba med det för dÄ vet jag att du Àr intresserad och att du vill lÀra
00:13:57kÀnna mig djupare.
00:14:00NÄgot sÄ i ocksÄ.
00:14:01Och sen kan vi jobba pÄ det tillsammans.
00:14:06Inte bara för din skull utan för vÄran skull sÄ vill jag verkligen det.
00:14:09AlltsÄ jag vill ju ocksÄ vÀxa dÀr.
00:14:20Jag behöver bara att han försöker.
00:14:26FortsÀtt att försöka.
00:14:28Visar intresse i mig att stÀlla frÄgor.
00:14:32Vara lyhörd.
00:14:33Se mig.
00:14:36SÄ kan det hÀr nog bli bra.
00:14:40Trodde jag aldrig.
00:14:42Jag skulle sitta en ring pÄ det dÀr fingret.
00:14:45Vad betyder den för dig dÄ?
00:14:47Den hÀr betyder att vi Àr ett löfte att alltid kÀmpa.
00:14:55Det betyder den för mig.
00:14:59Att alltid inte bara slÀppa och springa Ät andra hÄllet.
00:15:03Det blir svÄrt.
00:15:05Jag kÀnner mig hoppfull igen.
00:15:08Som att jag kanske Àr pÄ rÀtt plats i alla fall dÀr jag ska vara.
00:15:14Det var ett stort steg framÄt.
00:15:17Ett hopp.
00:15:17Ett hopp.
00:15:38Vi har varit.
00:15:39I don't drink alcohol.
00:15:42Is it something you want to tell me?
00:15:46I don't drink it all the time, I don't drink it often.
00:15:50It looks like I don't drink it yet, but I didn't drink it.
00:15:56I didn't drink it. But then you decided to drink alcohol.
00:15:59What? Are you serious? All of us will see that you won't drink it.
00:16:08Do you drink it or not?
00:16:10I drink it when things happen.
00:16:14What do you mean?
00:16:16I drink it every day.
00:16:21I'm not going to drink it.
00:16:28I don't drink it.
00:16:35Did you drink the whole?
00:16:39How did you drink?
00:16:41I didn't see it!
00:16:45How did you drink?
00:16:46Just do your thing.
00:16:51Oh, no!
00:16:54Oh, no!
00:16:57Har du sÄ lugn i det överhuvudtaget?
00:16:59Ja, men du Àr extremt lugn.
00:17:03NÄgon behöver vara det.
00:17:05Men jag Àr inte van med nÄgon som Àr sÄ lugn.
00:17:07Vad fan Àr du van med egentligen?
00:17:10I mÀn?
00:17:10Ja.
00:17:11Ja.
00:17:12Ja, inte sÄ lugna.
00:17:15Nej, inte lugna Àn.
00:17:16Ăr det dĂ„ att jag ska vara hetsig?
00:17:18Nej, jag vill inte det.
00:17:19Jag behöver ju nÄgon som Àr lugn.
00:17:22It's what I need, but it's over.
00:17:24Mm.
00:17:25So it takes time to go ahead and get me.
00:17:29It's not always a mess, so you know.
00:17:31So you've said lately. I haven't seen it.
00:17:34I haven't seen it.
00:17:37It's coming.
00:17:38Yeah, when then?
00:17:42It must come now, thanks so I know.
00:17:45It's coming.
00:17:50What do you think we'll see tomorrow?
00:17:52I have plans tomorrow.
00:17:57I don't care.
00:18:01You can follow me.
00:18:02If you want to follow me, you can say it.
00:18:05I said it.
00:18:07I have plans.
00:18:08I said it.
00:18:10What do we do?
00:18:11We'll go to a training pass on Stureplan.
00:18:15On the morning?
00:18:16Yes, at 09.45.
00:18:17Yes, at 09.45.
00:18:19Yes, at 09.45.
00:18:21Yes, at 09.45.
00:18:23Yes, at 09.45.
00:18:24Okay.
00:18:25Are you with this?
00:18:26No.
00:18:27Why?
00:18:28No.
00:18:28Why don't you?
00:18:29Because I'm not interested.
00:18:33It's at 09.45.
00:18:35Yes.
00:18:35Yes.
00:18:37I want to do something with you tomorrow.
00:18:39We can do it until 09.45.
00:18:41Are you kidding me now?
00:18:43No.
00:18:45No.
00:18:45It's not that you're doing something.
00:18:46To do something with you tomorrow.
00:18:48It's morning.
00:18:49I don't know if I'm in the morning.
00:18:54I don't know if I'm in the morning.
00:18:55I don't really like it.
00:18:57You don't really like that.
00:18:58You don't like planning things?
00:18:59No, you plan.
00:18:59But you know that we're going to fly in today.
00:19:02Yes.
00:19:03And you plan to things for tomorrow.
00:19:06It's morning.
00:19:08It's morning.
00:19:08But then you're going to go with Ida.
00:19:09In that slot we could skip and fill in.
00:19:12So we could go on a promenade or something.
00:19:14Then you could go with the girls.
00:19:16Instead you're going to go with the girls.
00:19:18Instead you're going to go with the girls.
00:19:21I don't like it.
00:19:24It's one thing to do plans.
00:19:25It's one thing to prioritize your partner.
00:19:28I've been there before.
00:19:29I've been there before.
00:19:30I've been there before.
00:19:31It's not so cool.
00:19:32But we have the whole Saturday.
00:19:35No, but I don't know when you come home.
00:19:37I don't know what you're going to do.
00:19:39We're going to lunch.
00:19:40We're going to lunch.
00:19:41We're not going to lunch.
00:19:42Mm.
00:19:43Typ half a half.
00:19:45Okay.
00:19:46And then I don't have anything.
00:19:47Then you could just say it.
00:19:48I'm free after half a half.
00:19:49Then you can find out what you want.
00:19:50It's really good.
00:19:51Yeah.
00:19:52But you're going to say,
00:19:52I'm going to do this tomorrow.
00:19:54Okay.
00:19:55I hear you.
00:19:56I'm sorry.
00:19:57But now I know.
00:19:58Yeah, now I know.
00:20:06I know.
00:20:22What do you feel like, Kilda?
00:20:25I know.
00:20:26I don't know.
00:20:27I feel like...
00:20:29I'm just looking at a video.
00:20:32Here or?
00:20:33No, here or?
00:20:34No, here at the house.
00:20:38I thought it was a TV in the room.
00:20:42No!
00:20:47No!
00:20:49No!
00:20:50No!
00:20:50No!
00:20:51No!
00:20:51No!
00:20:52No!
00:20:52No!
00:20:55No!
00:20:57No!
00:20:59No!
00:21:00It might not be enough to live!
00:21:07I feel that I feel as someone
00:21:14He's very glad for it.
00:21:16We've been very serious about how long it's been.
00:21:19We were born in the beginning.
00:21:21On our first date, I just had a scratch.
00:21:34I want to continue to learn to know him in the real world.
00:21:38So I think that he needs for my side that I can't let him in and see what I want
00:21:48to try.
00:22:08Falling for you.
00:22:16And I'm not afraid of falling for you.
00:22:20Come on, eight chips.
00:22:22Ett chips?
00:22:24Jaha.
00:22:25Jag gillar ett chips.
00:22:26Tack.
00:22:29Det verkar tro att jag inte kan stÄ upp för mig sjÀlv.
00:22:32Men typ!
00:22:34SkÀmtar du mig?
00:22:34Det var den kÀnslan jag fick idag.
00:22:36Har du insett nu att det inte stÀmmer?
00:22:41Ja, du vet inte.
00:22:42Det fÄr vi ju se.
00:22:45Testa inte mig, jag gillar inte sÄnt.
00:22:47Pass att du vet.
00:22:49Jaha, seriös nu.
00:22:50Jag testade tjejer nÀr man var yngre och sÄ dÀr.
00:22:54Jag gillar inte att jag sjÀlv gjorde det.
00:22:56Jag gillar inte nÀr tjejer testar mig.
00:22:59Jag Àr ingen pushover, jag Àr ingen liten pojke förstÄr du?
00:23:03Nej.
00:23:03Men jag respekterar och tycker om dig sÄ pass mycket att jag lyssnar pÄ dig.
00:23:10Ja.
00:23:13FörstÄr du?
00:23:14Ja.
00:23:15Men det Àr inte nÄgot sÀtt att ta in till dig för givet.
00:23:22TÀnk inte att han Àr en toffe eller en mes för att han gör sÄ.
00:23:25För det Àr inte det som Àr grejen.
00:23:28Nej, det Àr bra.
00:23:31Och nÀr det Àr en gröns, jag sÀtter gröns, det Àr inte ett problem.
00:23:39Nej, dÄ vet jag det.
00:23:40Mm.
00:23:45Kan jag fÄ chips?
00:23:50Kan jag fÄ chipsa?
00:23:59Ja.
00:24:01Tack.
00:24:02Nej.
00:24:03SlÀng det pÄ.
00:24:04Ja.
00:24:07Tack.
00:24:16Nej.
00:24:19SlÀng det pÄ.
00:24:20Fan.
00:24:25Det Àr vÄr första middag upp hÀr.
00:24:26Mm.
00:24:28Hur kÀnns det?
00:24:29Det kÀnns sÄ jÀklarÀtt, liksom.
00:24:32Det Àr inte för inte vi sitter hÀr, liksom.
00:24:33Jag Àr sÄ jÀvla glad för det.
00:24:35Jag med.
00:24:38Det kÀnns ÀndÄ lustigt att Äka hÀrifrÄn imorgon.
00:24:41Det gör det faktiskt.
00:24:43Jag vill liksom bli varm i klÀderna.
00:24:45Mm.
00:24:46SÄ jag hoppas att det kommer kÀnnas likadant nÀr jag kommer tillbaka pÄ söndag, liksom.
00:24:50Mm.
00:24:51Nu kanske kommer du bara, nej, Hanna.
00:24:54Jag stannar nog i Norrköping denna gÄng.
00:24:56Ja, det kommer jag inte göra.
00:24:58Ă
tstÄr att se.
00:25:03Jaha, du.
00:25:03Man fÄr aldrig ta ut nÄgonting för givet hÀr.
00:25:06Nej.
00:25:06Nej.
00:25:12Mm.
00:25:17Pipsa.
00:25:27Mm.
00:25:45Vem Àr det vÄr första lÀgenhet?
00:25:52Vad sjukt.
00:25:55I talked to a colleague and told him that he was a little bit more than a girl.
00:26:01Yes, he was very happy.
00:26:07And then I said that it feels a bit difficult if I need to leave the job.
00:26:13Yes.
00:26:22What did she say?
00:26:26What did she say?
00:26:27What did she say with my colleague and said that she left her job?
00:26:30What did she say?
00:26:39What did she say?
00:26:42Yes.
00:26:50Did you feel that you were a little bit different?
00:26:50Do you feel the job at the job?
00:26:51Yes.
00:26:52Yes.
00:26:55Yes.
00:26:55I don't want to stick in the story.
00:26:57Yes.
00:26:58But it feels like...
00:27:03I mean, the decision is going to be very soon.
00:27:07Yes.
00:27:09For me it feels a little right.
00:27:12We're so close we can taste it.
00:27:16Light just keeps running out the sun.
00:27:20Oh, oh, oh, oh.
00:27:22Lights are long and fading.
00:27:26They just keep us spinning us around.
00:27:30Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:27:38Inbjudan till kvÀllens fest.
00:27:41Körschema.
00:27:4218.30, Mingel, Dry Martini, Ostrom.
00:27:45Ganska trevligt.
00:27:46Stayan leder musik.
00:27:47Sittning i Guldbaren, matsalen.
00:27:5020-23.
00:27:52Loungen, mat och tal.
00:27:53Pedro, spela spansk musik.
00:27:56Dresscode, sunset desire.
00:27:59Stiligt men somrigt.
00:28:02SÄ att ja, det blir spÀnnande.
00:28:06Ja.
00:28:07Vad kul.
00:28:08Saint-Tropez eller Café del Mare i Thailand.
00:28:11Med lÀtta tyger, eleganta snitt och somriga fÀrger.
00:28:14Kommer du glÀnsa denna kvÀll.
00:28:19Jag ska bara ta lugnt idag sÄ att jag blir frisk.
00:28:22Ja, det Àr bara att tvinga ner hur mycket tea och honing som helst.
00:28:29Mm.
00:28:36Jag Àr redo att dra.
00:28:39Jag lÀmnar ett par skor hÀr sÄ jag inte kÀnner att jag liksom bryttar ut helt bara.
00:28:43Du hade ju din nyckel hÀr va?
00:28:45Ja, just det.
00:28:46Du har ju alla dina grejer hÀr, herregud.
00:28:49Okej.
00:28:50DÀr, sÄ.
00:28:53Ska du ha med de hÀr tofflarna eller?
00:28:54De kan vara kvar.
00:28:56DÄ kan du fÄ mysa runt igen i bilbete.
00:28:58Det kan jag.
00:28:59Absolut.
00:29:03FÄr du grea pÄ dig nu dÄ?
00:29:05Puss pÄ dig.
00:29:06Puss.
00:29:07Och, en tack.
00:29:09Ha en mysig dag hÀr nu.
00:29:11Mm.
00:29:12Tarmar in skurarna och ta en skön flamenad med en grej.
00:29:15Ja.
00:29:16Bra.
00:29:17Ha en fin dag dÄ.
00:29:17Kör försiktigt.
00:29:18Ja, det ska jag. Puss, hej.
00:29:19Puss, hej.
00:29:36Puss, hej.
00:29:37JĂ€ttebra dag.
00:29:38Att ha den dÀr lilla, den dÀr lilla stunden var jÀttemysig.
00:29:42Men nu Àr jag ju borta till imorgon kvÀll.
00:29:46Men det Àr helt okej.
00:29:49Vi fÄr ju tid frÄn var söndag.
00:29:52Massa tid.
00:29:53Gud vad vi ska prata.
00:30:05Okej, nu kommer de om en och en halv timme.
00:30:08Mm.
00:30:09Hur kÀnns det dÄ?
00:30:10Jag Àr stressad.
00:30:12Mm.
00:30:14Och nÀr jag blir stressad dÄ kan jag inte fokusera pÄ nÄgonting.
00:30:17DÄ blir jag bara hÀr.
00:30:19Men vad Àr du nervös över?
00:30:23TĂ€nk om ni inte klickar.
00:30:26Vad gör vi dÄ?
00:30:28Ja, det Àr en bra frÄga.
00:30:30Ja.
00:30:31Hur kÀnner du dÄ?
00:30:33Ăr du nervös?
00:30:34Nej.
00:30:36Inte?
00:30:37Nej.
00:30:40Julia Àr min bÀsta vÀn som Àr vÀldigt mÄn om vem jag trÀffar.
00:30:48AlltsÄ hon...
00:30:49Hon vill verkligen stÀmma av att det Àr en bra kille.
00:30:57Gillar inte hon honom sÄ...
00:31:01DĂ„...
00:31:02DÄ blir det svÄrt.
00:31:06Det hÀr Àr en grej.
00:31:13Det Àr en bra kille.
00:31:14Jag lÄg och vÀggar.
00:31:16Oh my god!
00:31:19Mannen!
00:31:20Ăr det bra?
00:31:22Ăr det ju bra?
00:31:22Ăr jag lika lĂ„ng?
00:31:23Ăr jag lika lĂ„ng dĂ€r jag stĂ„r dĂ€r?
00:31:26Ăr det bra?
00:31:26Jo, Àr det bra?
00:31:27Vi gör det bra?
00:31:28Vi fÄr stanna.
00:31:28Vi fÄr inte grÄta.
00:31:29Vi fÄr inte grÄta.
00:31:30StÄr du grÄta dÀr?
00:31:31Hey! Oh my god!
00:31:35I heard so much about you every day.
00:31:38I could say the same thing.
00:31:41I've had a lot of difficulty with all the people we've met.
00:31:45I'm nervous about how I'm going to do this guy.
00:31:49Will this guy pass in among all our friends? We're a big group.
00:31:53I think that he's a pretty good person.
00:31:56I've beaten Andrews kill he's met before.
00:32:00And she feels like this.
00:32:02That's what she was most nervous about.
00:32:05Is it so?
00:32:07You don't have to say it.
00:32:10Not him.
00:32:12Don't be careful.
00:32:13It was the first thing she said on Corfu.
00:32:18I met her in 15 minutes on the mat and she didn't remember me.
00:32:24She said to me that it was an ick for me.
00:32:30Yeah, yeah.
00:32:31Okay, but tell me about your... What's your name?
00:32:35What's your name?
00:32:36Have you had any of your name?
00:32:38Tell me about the affair.
00:32:39What do?
00:32:40What happened?
00:32:43Tell me about the affair.
00:32:44I love to go to the affair.
00:32:45Yeah, I love to go to the affair.
00:32:59I love to go to the affair.
00:33:00Ha ha ha ha ha ha.
00:33:04Ha ha ha ha ha.
00:33:05Hon ba har du inga avsikt!
00:33:06Hon ba har du inga avsikt.
00:33:07Jag ba har jag kunde inte bry mig mindre.
00:33:09SĂ„ jag fattade det.
00:33:10Tack, det var...?
00:33:11AlltsÄ sÄ hÀr...
00:33:12Fuck bryr dig vad det Àr för sÄs...
00:33:14Eu shit.
00:33:14Att ha nÄgon bara.
00:33:16Exakt satt jag och sÄ har det.
00:33:18Exakt.
00:33:19Det Àr vÀl typ det jag har sett i vardags grejer.
00:33:21Are you tolerant with Angie?
00:33:24Yes, I'm good.
00:33:26But it's Angie who needs to accept things.
00:33:31It's not a problem. It's a on spiral.
00:33:36Then we have a problem.
00:33:40Andy, we need to talk a little bit.
00:33:44We'll have to talk about it.
00:33:47We'll have to talk about it.
00:33:49Yes, I'm going to talk about it.
00:33:52It's so awful.
00:33:55I can't really take the situation.
00:33:59Have you seen some red flags?
00:34:04It's just something I'm sorry about.
00:34:06He's very slow at home.
00:34:09I'm going to go and I'm 15 minutes.
00:34:12I'm going to talk about it.
00:34:13He has a lot of evidence.
00:34:14Will he have fun with us?
00:34:17Will he be wild and crazy and wild as we are?
00:34:22Yes, that's what I've said to him in a long period of time.
00:34:27My friends are ugly and wild.
00:34:31I'm going to talk about it.
00:34:33I'm going to talk about it.
00:34:34What's your feeling?
00:34:35You're a happy happy for us.
00:34:38Yes.
00:34:39I'm not taking it from Aaron.
00:34:42But do you feel that...
00:34:45I've felt...
00:34:48...yeah...
00:34:49...under the whole...
00:34:50...not when I met him first.
00:34:53I got a panic attack and...
00:34:55What?
00:34:58It's not my type.
00:35:00I know, but he's really nice.
00:35:03You're going to compete with your brother.
00:35:05What?
00:35:05He's going to treat you as a drott.
00:35:07That's what I do.
00:35:08You're the king of his throne.
00:35:13You really don't have a man.
00:35:15It's really nice.
00:35:16I see that Aron is a good guy.
00:35:19I feel that he's a good guy.
00:35:22Is that right?
00:35:22Yeah!
00:35:23I love him already.
00:35:25Okay.
00:35:28But it's really good.
00:35:29I talked about him and said,
00:35:31but it's not fair on Aron.
00:35:33It's not fair on me.
00:35:35He's on gym.
00:35:37You can't explain it.
00:35:40Slut!
00:35:41Did you feel like you were going to go home and live?
00:35:45No!
00:35:45No!
00:35:47No!
00:35:48No!
00:35:49No!
00:35:50You know the feeling?
00:35:52Yes, when you're at the same time.
00:35:54Yes, when you're at the same time.
00:35:56Yes, but it's so sad.
00:35:58It was so sad.
00:35:59Oh, herregud, what nice.
00:36:00It's so sad.
00:36:01Yes.
00:36:02I've never felt so happy in my life with a woman.
00:36:06With her, it felt like this was right.
00:36:09Yes, what a good thing.
00:36:11Sometimes you just feel like it's right.
00:36:13Yeah.
00:36:13It doesn't need to be so complicated.
00:36:15Yes, exactly.
00:36:16We've also wondered,
00:36:17who the person is going to be?
00:36:19Will he be?
00:36:19Will he be?
00:36:20Yes.
00:36:21And now we're here.
00:36:23Yes, it's crazy.
00:36:24Yes.
00:36:24And then she's soon a gift,
00:36:26hopefully.
00:36:27Hey!
00:36:27Where are you?
00:36:28Why are you missing us?
00:36:30I know a lot now.
00:36:31You can't find him better than him.
00:36:33I feel it right in my mind.
00:36:34Yes, I feel it right.
00:36:36Yes.
00:36:36It's up to you if it's going to work.
00:36:38It's fine.
00:36:39It's fine.
00:36:40I hope you really take hand on each other.
00:36:43You don't want to stop you.
00:36:45It's fine.
00:36:46We're so glad.
00:36:47All right.
00:36:48All right.
00:36:49All right.
00:36:50All right.
00:36:51I think you should go.
00:36:52Fuck, Henka.
00:36:54Don't think.
00:36:54Don't think.
00:37:14I'm sorry.
00:37:16I'm sorry.
00:37:18How are you?
00:37:19I'm good.
00:37:20I'm good.
00:37:20Good to see you.
00:37:21I'm good at the football stand.
00:37:23It's so warm tonight.
00:37:24It's not so cold out.
00:37:26It felt really warm.
00:37:28Yeah.
00:37:28Did you get good?
00:37:29Yeah, it was good.
00:37:31Welcome home.
00:37:32Thanks.
00:37:33It's cool that you're home again.
00:37:34I've liked you.
00:37:35I've liked you too.
00:37:37We can go out of the sofa a little bit.
00:37:42I thought I was very excited about you last night.
00:37:46And today, when I went to work...
00:37:53I just wanted to say that you're a fantastic person.
00:37:59It's important to go through this thing with you.
00:38:02You're so beautiful.
00:38:03And you're absolutely incredible.
00:38:06And that I just wanted to say to you.
00:38:11You've made me think about so many things...
00:38:15...that I haven't thought yet.
00:38:18Things that I haven't thought about.
00:38:20How I'm a person.
00:38:25I don't know about my father.
00:38:26I've had my father's father.
00:38:29He said, I love you, my daughter.
00:38:33You're so much for me.
00:38:34And so he just disappeared.
00:38:36And when I needed him, he didn't know that.
00:38:38I felt like I was really loved.
00:38:41Mm.
00:38:42Mm.
00:38:42Mm.
00:38:46Mm.
00:38:47Mm.
00:38:53Mm.
00:38:54Mm.
00:39:20Mm.
00:39:20And then I felt like, no, I don't want this, I don't want to be here, I don't feel good
00:39:26in the station.
00:39:27It became so many feelings that I've never known for a long time.
00:39:30It was just too much for me.
00:39:35I like to say that you're so beautiful.
00:39:38That you're so beautiful.
00:39:41It's also a lot new for me. I haven't dated for three years.
00:39:45You've got me to know things I've never known for a long time.
00:39:51Mm-hm.
00:39:55I appreciate that we had a little bit of time, so we had a little time to reflect on it.
00:40:00But I feel that it was much fun to come home now.
00:40:04Ha ha ha!
00:40:06But sometimes I just need to land a little.
00:40:07Yeah.
00:40:11I'll at least love you for the one you are.
00:40:15Now I'm falling
00:40:19All of this is real, I know I'm falling
00:40:26Fint.
00:40:27Men jag gillar ocksÄ mig sjÀlv vad den gör.
00:40:30Ha ha ha ha!
00:40:32Who's my eyes should come, my love?
00:40:56Who's my eyes should come, my love?
00:41:02You're gonna have a family.
00:41:04Men det Àr verkligen det.
00:41:06Det Àr en sÄdan stad nÀr man har barn flyttat hit sÄ hade man trivts jÀttebra.
00:41:15Do you want to plant something here?
00:41:18I don't want to plant it, but just plant it.
00:41:30So.
00:41:32Are you ready?
00:41:34Yes. Are you ready?
00:41:35Yes, I'm ready.
00:41:41What a fint!
00:41:43We're going to go up.
00:41:45Okay.
00:41:46I've been here for 5-10 minutes. I'm not here for a month.
00:41:50I'm panicking. I didn't want to come home.
00:41:54Is there anything you can see?
00:41:56No, it's going to look good.
00:41:58I'll come to next time.
00:42:01I'll wait.
00:42:03Okay.
00:42:03I'll wait.
00:42:06I'll wait.
00:42:07Sit down.
00:42:09Eh, f***.
00:42:20F***.
00:42:27I'm going to wait a bit.
00:42:40I'm going to wait a bit.
00:42:45Oh.
00:42:47You're so crazy.
00:42:49I've done it myself.
00:42:52These boxes are done, just because I haven't had it.
00:42:55I'm going to open it up there.
00:42:58Don't open it.
00:43:00I'm not going to open it.
00:43:02This is my first hyvel.
00:43:07It's Stanley number 7 from the USA.
00:43:12It was from the first World War.
00:43:15It's so long, so it's a long reference.
00:43:18It's very flat, so you can write things.
00:43:22Can I see your location?
00:43:25I want to tell you that after the World War War,
00:43:28the hyvels are much more than you will find before World War War.
00:43:34This is my favorite.
00:43:37One of the most favorite.
00:43:41You're so beautiful.
00:43:43This is the floor.
00:43:44Have you also been here?
00:43:46Yes, I've been here.
00:43:49How long did you take the floor?
00:43:51Two weeks after a break-up.
00:43:53That was so I bought it.
00:43:56Do you want to buy a whole house if you want to buy a whole house?
00:43:59Yes, then it's a whole house.
00:44:02I'm imponerated.
00:44:03What do you want?
00:44:03Do we want to go here?
00:44:07Do you want to go here to Stockholm?
00:44:15Do you want to go here to Stockholm?
00:44:17Yes.
00:44:18Do you want to go here?
00:44:19I want to go here.
00:44:22Do you want to go here?
00:44:26Yes, I think we will be here for a while.
00:44:29I want to go here for a while.
00:44:31Do you want to go here?
00:44:33Yes.
00:44:36Do you want to go here?
00:44:37Do you want to go here for a while?
00:44:40Yes, I understand.
00:44:44But I can snickle with you.
00:44:46I don't know if I can.
00:44:47No, I don't know.
00:44:48We'll see.
00:44:48There's no one who has ever been here.
00:44:50We can have a project hemmar.
00:44:53Yes, it can be.
00:44:53I want to go here for a while.
00:45:07Yes, we'll be here for a while.
00:45:09Yes.
00:45:10She wants to be here in Stockholm.
00:45:13I think I'll probably fly up.
00:45:16Or I'll fly.
00:45:19But we haven't given us yet.
00:45:24I haven't done a job in Stockholm yet.
00:45:27It's a bit more than that.
00:45:55But I think there'll be,
00:45:55things will be it personally.
00:46:15We've gone!
00:46:18There may be a lot of ĐČŃĐ”ĐŒŃ.
00:46:18No, you haven't!
00:46:31Let's have a call.
00:46:32Hello. What happened?
00:46:34He didn't come home.
00:46:36Do you have heard of him?
00:46:38Not since yesterday.
00:46:41Have you sent a message?
00:46:43I didn't sent a message like that before.
00:46:46I think we're going to ask you what's going to happen, why don't you come home?
00:46:51Yeah.
00:46:53What do you think you're going to do? How will you come home?
00:46:57Or are we going to finish?
00:47:04We're actually going to love it.
00:47:07Yeah, I'll try it.
00:47:10I think you're going to do it.
00:47:12Let's see if it's up to him.
00:47:14Yeah.
00:47:16I think it's a lot of trouble.
00:47:19It's a lot of trouble when he comes to you.
00:47:23I think it's a bit difficult.
00:47:27Yeah.
00:47:28Yeah.
00:47:30You want to try to do it at all.
00:47:32Yeah, of course I want to do it.
00:47:34Yeah.
00:47:36Both of you have to do it and take.
00:47:38Yeah, so is it.
00:47:40Yeah.
00:47:41Yeah.
00:47:42But Ingell, you have to go and see what he says.
00:47:45Yeah.
00:47:47I'll do it.
00:47:48Yeah.
00:47:48Lycka till.
00:47:49I love you.
00:47:50I love you.
00:47:51I love you.
00:47:51I love you.
00:47:52I love you.
00:48:06I love you.
00:48:10I love you.
00:48:14I love you.
00:48:20Yeah.
00:48:22Good morning, Sunshine.
00:48:23I think I've got too much in the room, so I think you can come home so fast as possible.
00:48:29What a nice day! It's been a long time. It's been a long time, but it's Saturday.
00:48:35Today it's Monday. But the time goes fast.
00:48:41It's been a long time, I think.
00:48:43Yes, it's been a long time.
00:48:46We need to work a little bit on it.
00:48:51And then we'll do it together.
00:48:55And I don't want anything, Johanna.
00:48:57We just want to make each other feel good.
00:49:03It's also important that we need to be with each other.
00:49:05We can't live on different places and try to give us a few weeks.
00:49:11I want you to come home.
00:49:13Yes, I'll come home.
00:49:15Good.
00:49:16Kram for you.
00:49:17Kram for you.
00:49:18Hei.
00:49:18Hei.
00:49:34Hei.
00:49:51Hei.
00:49:52Hei.
00:49:53Yeah, so you go on a dieting?
00:49:54Yeah, absolutely.
00:49:57Okay, what have you here?
00:49:58Yeah.
00:50:00Hey, this was the hallong, hallongrej.
00:50:05Yes.
00:50:05Yes, yes.
00:50:10Is it good?
00:50:14Yes.
00:50:15Is it good?
00:50:16Yes.
00:50:16I love the chocolate.
00:50:20Yes.
00:50:22Yes.
00:50:23Yes, it's good.
00:50:24Yes, it's good.
00:50:25How many don't like chocolate?
00:50:27My father doesn't like chocolate.
00:50:29He doesn't like chocolate.
00:50:31No.
00:50:32No.
00:50:33But I'm not going to base my birthday on them.
00:50:35No, but...
00:50:37They don't like me.
00:50:38I don't like them.
00:50:39Okay, but I like them.
00:50:40It's about what we like.
00:50:42Aha, okay.
00:50:44If you say that you just like chocolate, then you just like chocolate.
00:50:47What is red velvet?
00:50:49It's an American thumbs.
00:50:52Let's go.
00:50:54Cheers.
00:50:54Cheers.
00:51:00That was a little bit of a chocolate.
00:51:02Mm.
00:51:02We'll take it.
00:51:03It's an American chocolate.
00:51:05This one you can actually choose.
00:51:07Yes.
00:51:08It's nice.
00:51:10I thought it was the best.
00:51:11But then we'll take it.
00:51:14Yes.
00:51:15We'll take it.
00:51:15Good luck.
00:51:19Good luck.
00:51:21Good luck.
00:51:22Good luck.
00:51:25Good luck.
00:51:28Good luck.
00:51:30Good luck.
00:51:35Now we're going.
00:51:39Can we go a little bit?
00:51:41No.
00:51:41I'm going to go. I'm going to be crazy.
00:51:44Don't be crazy.
00:51:47Don't be crazy.
00:51:49Come, so I'll go and go.
00:51:51I'm going to go like this.
00:51:54Come now.
00:51:56What?
00:51:57Come now.
00:52:09What are you stressed for?
00:52:11For my mother.
00:52:15It's cold.
00:52:18It's cold?
00:52:19Yeah.
00:52:20It's not warm.
00:52:22It's cold, I don't think.
00:52:24It's because I want to go faster so I can get warm.
00:52:27I want to go faster.
00:52:36Where are we?
00:52:38Here!
00:52:39Okay.
00:52:54Why do you think it's hard to go out and watch?
00:52:58I'm not afraid.
00:53:00I'm not afraid.
00:53:00I'm not afraid.
00:53:01Why are you so afraid?
00:53:04But...
00:53:06Oh...
00:53:06What?
00:53:07But let me go.
00:53:09What do you mean?
00:53:10You said to me and I said I'm not afraid.
00:53:13You're not afraid.
00:53:14You're not afraid of me.
00:53:16I'm not afraid of my feelings.
00:53:17That's right.
00:53:24Why are we...
00:53:24You're not afraid of me.
00:53:25I don't understand what you're looking for.
00:53:31Yeah, but...
00:53:31Oh my god.
00:53:33I don't listen to you.
00:53:36I wanna know exactly what I want.
00:53:37No.
00:53:38What you want?
00:53:39You want to listen to me?
00:53:42What do you mean?
00:53:43What do you want me to listen to?
00:53:45What do you want me to listen to?
00:53:48What do you want me to listen to?
00:53:48You don't say anything. Why do you listen to me?
00:53:58I don't want to. I'll go home now.
00:54:03I don't want to be here.
00:54:06I can get my phone.
00:54:08And my phone.
00:54:13So, thank you.
00:54:44Oh my God!
00:54:48Oh my God!
00:54:49Oh my God!
00:54:50Oh my God!
00:54:55Oh my God!
00:54:58Okej, var ska jag stÀlla det hÀr nu dÄ?
00:55:00Hej!
00:55:01Hej! Var ska jag putta detta?
00:55:06Vill du ha lite bubbel dÄ eller?
00:55:08Mm.
00:55:09Ska du ta det?
00:55:13Har du haft en bra helg eller?
00:55:16Ja, det var vÀldigt mycket att göra.
00:55:18NÀr man Àr toastmaster sÄ Àr man ju inte ledig.
00:55:21Nej.
00:55:22Det Àr verkligen sjukt mycket jobb alltsÄ.
00:55:23Och du vet att folk tar spontana tal.
00:55:27Jag tycker att det Àr kul.
00:55:29Men det Àr ju innan nÀr jag liksom bodde nervös och sen sÄ mÀrker man att man tar pÄ sig
00:55:32ganska mycket.
00:55:33Men det var kul och du dÄ?
00:55:34Hur har du haft det?
00:55:36Det har varit jobbigt.
00:55:38Och halsen och sjuk dÄ bara?
00:55:39Det har varit en liten...
00:55:40Nej men det har varit jobbigt för att jag Àr ju hÀr för att lista ut pÄ tre veckor om
00:55:46jag kan gifta mig med en man.
00:55:48Ja men precis.
00:55:49Och dÄ att sitta ensam med dig har ju varit jÀvligt jobbigt.
00:55:53Och jag visste att du skulle Äka ivÀg.
00:55:55PÄ festen, det Àr inte det du har att göra med.
00:55:57Nej.
00:55:57Men det Àr ju jobbigt att du inte kom tillbaka igÄr nÀr jag verkligen ville att du skulle komma tillbaka.
00:56:02Ja, jag förstÄr det.
00:56:03Men jag kÀnde liksom att jag...
00:56:06Jag hade bara en liten trÄkig kÀnsla nÀr jag Äkte.
00:56:09Vi satt mest bara och stirrade bÄde du och jag.
00:56:12Och dÄ blev jag osÀker.
00:56:13DÄ kÀnner jag, varför Àr vi liksom lite lÄga idag för?
00:56:16Och det Àr sÀkert jag med.
00:56:17Det Àr inte bara du.
00:56:18Men jag var inte mögen att vara sjuk.
00:56:19Precis.
00:56:20Att vara sjuk.
00:56:20AlltsÄ jag ska spendera resten av mitt liv med dig.
00:56:22Jag mÄste kunna vara sjuk.
00:56:24SÄklart.
00:56:24Jag mÄste bara ha en dÄlig dag utan att du tar det personligt.
00:56:29Ja.
00:56:29Jag skulle inte behöva gÄ pÄ eggshells runt dig.
00:56:31Verkligen inte.
00:56:32Det blir jÀttejobbigt.
00:56:33Jag förstÄr det.
00:56:35Och sÄ ska det inte vara alltsÄ.
00:56:36Men sÄ kÀnner jag just nu.
00:56:38Ja.
00:56:38Att jag inte kan vara mig sjÀlv runt dig.
00:56:40För om jag Àr mig sjÀlv dÄ undrar du vad som Àr fel.
00:56:42Men jag kanske bara har en dÄlig dag.
00:56:44Eller Àr sjuk.
00:56:46Men det har ingenting att göra med mina kÀnslor till dig.
00:56:48Nej.
00:56:49Eller för dig.
00:56:50Eller vÄr situation.
00:56:51Jag fattar.
00:56:54Du sa ocksÄ sÄ hÀr till mig igÄr.
00:56:56Om du kommer upp ikvÀll sÄ vill jag inte prata nÄgonting om det hÀr.
00:57:00Och dÄ kÀnde jag att jag hade sÄ mycket innan mig.
00:57:02SÄ om jag kommer upp igÄr.
00:57:03DÄ hade jag suttit och Àltat det hÀr.
00:57:05Och dÄ hade inte jag gett dig utrymme.
00:57:06Jag sa.
00:57:08Om du kommer upp ikvÀll.
00:57:10SÄ kan vi ta ett paus frÄn det kÀnslomÀssiga.
00:57:13Ja men precis.
00:57:13Och bara bara med varandra.
00:57:15Vad menar du?
00:57:15Det var det du sa.
00:57:16Det var inte alls att jag försökte trycka ner dina kÀnslor.
00:57:19Nej.
00:57:19Eller att du inte fick prata om det hÀr kÀnslor.
00:57:21Men jag hade ju kÀnslor.
00:57:22Jag tror aldrig jag grÄtit sÄ mycket.
00:57:24AlltsÄ det var.
00:57:25Jag var verkligen sÄ hÀr pÄ kammaren.
00:57:27Och bara tyckte att.
00:57:28Men kommer jag upp dit.
00:57:29SÄ kommer inte jag kunna hÄlla igen varken tÄrar eller nÄgonting.
00:57:32Och du bad mig om att inte prata om det hÀr.
00:57:34Nej det gjorde jag inte Àn.
00:57:36Vad var det du sa att du.
00:57:37Jag bad inte dig om att inte prata om det.
00:57:38Jag sa.
00:57:39Varför tar vi inte ett steg tillbaka.
00:57:42Varför spelar vi inte bara en kvÀll tillsammans med oss.
00:57:44Utan all den kÀnslomÀssiga tyngden.
00:57:46Att inte prata om det hÀr.
00:57:48För att det blir jobbigt.
00:57:49Mm.
00:57:49Nej men jag kÀnde att jag.
00:57:51Och jag behövde.
00:57:52AlltsÄ du kanske inte behövde det men.
00:57:54Jag behövde Àr liksom verkligen sÄ hÀr.
00:57:57Varför sa du inte det dÄ.
00:57:58Om du hade sagt.
00:57:59Johanna jag behöver prata om det hÀr.
00:58:01Om jag kommer ner ikvÀll.
00:58:03DÄ vill jag prata om det hÀr.
00:58:04DĂ„ hade jag sagt.
00:58:04Men kom dÄ sÄ pratar vi om det.
00:58:06Jag ville bara ha dig hÀr.
00:58:08Jag vet inte hur jag ska förklara det.
00:58:11BĂ€ttre.
00:58:11Vad ska hÀnda senare.
00:58:13Ja men ingenting.
00:58:14För nÀr det blir jobbigt ska du bara pissa av.
00:58:16Nej men klart det.
00:58:17Men nu var det inte pissa av.
00:58:18Utan nu var det.
00:58:18Jag kÀnde nÀr du kom hem igÄr.
00:58:20Jag köper att du.
00:58:21Jag ville bara att du skulle komma hem och sitta i den hÀr kÀnslan med mig sÄ att vi kunde
00:58:24fixa det.
00:58:25Mm jag köper det.
00:58:26Jag tycker ocksÄ att det hÀr Àr jobbigt.
00:58:28Jag sa att du var hemlÀngtad sen i hela helgen för att jag kÀnde ingen.
00:58:31Jag förstÄr att det Àr det.
00:58:31Jag sitter sjÀlv i Stockholm.
00:58:33Mm.
00:58:33Du har ett hem du kan bara dra till.
00:58:36Jag har bara dig och jag Àr hÀr för dig.
00:58:38Men det handlar vÀl inte om vem som har rÀtt och fel hÀr.
00:58:40Nej men jag sÀger det.
00:58:40Det handlar vÀl inte om vem som har rÀtt och fel hÀr.
00:58:41Nej men jag sÀger det.
00:58:41AlltsÄ snÀlla.
00:58:43HjÀlp mig istÀllet för att sÀga att du har missat det hÀr.
00:58:45Jag sÀger inte det.
00:58:46Jag fÄr ju bara höra allt dÄligt.
00:58:48Nej det fÄr du inte.
00:58:49Jag upplever det ju sÄ.
00:58:50Vi pratar ju öppenbarligen olika sprÄk.
00:58:52Men var Àrlig nu.
00:58:53AlltsÄ var helt Àrlig.
00:58:55Tycker du att jag liksom arbetar mot dig.
00:58:57FÄr du en kÀnsla av att han vill inte.
00:58:59Han försöker bara argumentera för sin sak.
00:59:01KÀnner du sÄ?
00:59:01Nej.
00:59:02Jag fÄr en kÀnsla av att du inte förstÄr mig.
00:59:03Nej.
00:59:04Och dÀr har du rÀtt dig.
00:59:05För det gör jag ju uppenbarligen inte.
00:59:06Ja.
00:59:07Och liksom bra.
00:59:08Som att jag pratar kinesiska med dig.
00:59:10Exakt.
00:59:11Och det kÀnns som att jag inte har lÀrt mig kinesiska.
00:59:19Jag saknar inte jÀttemycket.
00:59:21Det Àr klart jag har gjort det.
00:59:22Jag har sagt att det Àr massor.
00:59:24Mm.
00:59:26Jag har lÀst dina sms.
00:59:27Jag Àr rovade sÀkert femtio gÄnger.
00:59:31Du har ju sÄ extremt mycket fina kvaliteter.
00:59:34Som jag liksom...
00:59:34Oj!
00:59:37Kanske var dags att prata om nÄgonting annat.
00:59:40Men du, om du ÀndÄ öppnade sÄ kan jag vÀl ta...
00:59:43Men jag öppnade inte.
00:59:44Jag hoppade i handen pÄ mig.
00:59:46Men om jag ÀndÄ gjorde sÄ, dÄ kan man vÀl fylla pÄ lite.
00:59:49SÄ kan man fÄ lite sÄn dÀr...
00:59:54Mm.
00:59:54Jag fÄr det.
00:59:57SĂ„.
00:59:57My mama want me about you.
01:00:00About like that too good to be true.
01:00:03Wooh, wooh, wooh.
01:00:06Wooh, wooh, wooh.
01:00:06Wooh, wooh, wooh.
01:00:08Vad tycker du att vi ska göra?
01:00:10Vad Àr nÀsta steg?
01:00:11Jag vet inte.
01:00:12Prova att leva.
01:00:14I don't want to go.
01:00:15I don't want to go.
01:00:16No, I don't want to go.
01:00:28Hey! What are you doing?
01:00:30You look like a girl.
01:00:35Hey! You got a smile.
01:00:37It's fun to see you.
01:00:38Egentligen.
01:00:40Ronja. Det hÀr Àr min syster, Victoria.
01:00:43Victoria, det hÀr Àr min fest.
01:00:45Hej! Kul att ses!
01:00:46Kul, kom in!
01:00:48Tack!
01:00:49Hej!
01:01:01Trevligt!
01:01:03Alice?
01:01:04Hej!
01:01:05Hej!
01:01:06Vad kul att ses!
01:01:08Samma, Amanda, eller hur?
01:01:09Tack!
01:01:11SkÄl!
01:01:15Var ska man börja?
01:01:18Varför blev ni kÀra i varandra i katslarna?
01:01:21Det var nÀr hon bjöd mig pÄ ostbÄgar och kola.
01:01:24DĂ„ faller du.
01:01:26Det var en intern grej mellan henne och mig.
01:01:28Hon tÀnkte pÄ mig och ville visa den hÀr omtanke.
01:01:34NÀr vi hade vÄra dejter var det som att vi verkligen kunde respektera varandra.
01:01:39Och vi lyssnade till varandra vÀldigt mycket.
01:01:43Du Àr ju vÀldigt kristen. Jag Àr inte kristen.
01:01:46VĂ€ldigt kristen.
01:01:47Och sÄ Àr det alltid vÀldigt.
01:01:48Allting Àr vÀldigt kristen.
01:01:49Jag vet ju att du har fÄtt sÄ mycket mer glÀdje och vÄgar tro pÄ kÀrlek igen sen du trÀffade
01:01:58mig.
01:01:59Och jag kÀnner att jag trÀffade Lars-Erika sÄ hÀr, men jag har blandat i mig sjÀlv sÄ mycket mer.
01:02:05Och det tycker jag Àr fint och nÄgonting jag uppskattar.
01:02:10Men var det nÄgonting tveksamt för er?
01:02:13Var det nÄgonting som gjorde er att sÄ hÀr, Àr jag verkligen sÀker pÄ det hÀr?
01:02:17Eller kÀnde ni att ni var helt hundra?
01:02:20Det var ju en sak som fick mig verkligen fÄ kalla fötter.
01:02:24Mm.
01:02:26Han sa sÄ, han bara, men jag, min familj vill att jag har en kristen tjej.
01:02:32Och dÄ var jag sÄ hÀr, okej, jag Àr inte kristen.
01:02:36Jag vill inte att jag ska trÀffa nÄgon och hans familj inte kommer att dricka om mig för att jag
01:02:41inte vÀljer den tron.
01:02:42Mm.
01:02:43Och speciellt inte med tanke pÄ att familj betyder vÀldigt mycket.
01:02:45Precis.
01:02:47Och för dig med sÄ blir det ju jÀttekonflikt.
01:02:50Men, men, men du kÀnner ÀndÄ att om du hade valt en partner,
01:02:54sÄ, och den personen inte hade funkat för din familj, sÄ hade du...
01:02:59Fast jag hade ju aldrig varit en partner som inte hade funkat för min familj sÄ sett heller.
01:03:03Nej, jag förstÄr.
01:03:04Men jag...
01:03:05Jag kan ju bara tala för mig, jag skulle inte kunna dejta nÄgon som inte Àr del av min tron.
01:03:10I det dÀr hemma sÄ har ju tron varit det centrala.
01:03:13Det Àr ekonomi, det Àr barnfostrande, det Àr vÀrderingar och tro.
01:03:18StÄr man inte samma pÄ de hÀr sÄ Àr det lÀtt att, ja men det fallerar.
01:03:24Men alltsÄ, i slutet av dagen, det Àr inte jag som skrivit över dig.
01:03:28Det hÀr Àr ju frÄgor ni mÄste prata om.
01:03:31Ja, exakt.
01:03:31Det Àr lite...
01:03:32Det har vi ju pratat om.
01:03:33Ja, och det har vi pratat lite om ju.
01:03:35Och det finns ju vissa saker som jag fortfarande kÀnner att vi pratar om.
01:03:38Inte idag.
01:03:40Det Àr lite jag vill att du och jag ska prata om sjÀlva.
01:03:43AlltsÄ egentligen, jag vill ju bara att du ska mÄ bra.
01:03:46Ja.
01:03:47Om det kÀnns hundra procent rÀtt sÄ Àr det ju hundra procent rÀtt och om inte Àr det sÄ, sÄ
01:03:52Ă€r det inte det.
01:03:52Och vi stöttar ju dig liksom oavsett vad det blir liksom.
01:03:56Ja.
01:03:57Hur kan jag ha sÄ fina vÀnner? Det Àr helt galet.
01:03:59Men alltsÄ hörni, jag skulle jÀttegÀrna vilja gÄ och prata lite med dig.
01:04:03Ja, absolut.
01:04:04Om vi kan göra det.
01:04:05Om vi kan göra det.
01:04:06Gör det ni.
01:04:06Ska vi gÄ in dit eller ska vi gÄ in?
01:04:08Det gör vi.
01:04:09Det gör vi.
01:04:09Kan vi göra det?
01:04:12AlltsÄ jag vill verkligen veta, Àr du kÀr i honom?
01:04:21Din magkÀnsla sÀger inte ofta fel.
01:04:23Nej, jag vet inte.
01:04:24Du har en jÀttebra magkÀnsla kring saker och ting.
01:04:26Jag vet och det Àr den jag försöker lyssna till nu ocksÄ.
01:04:30Och för första gÄngen i mitt liv sÄ vet inte jag vad den sÀger.
01:04:35Nej.
01:04:36Man fÄr ju bara en första kÀnsla.
01:04:38Ja, jag vet.
01:04:38Och den kÀnslan, gud, hos mig nu Àr den inte hundra.
01:04:42Och du ska inte kÀnna varför kÀnner jag inte.
01:04:44Nej för du Àr mÀnniska.
01:04:45Herregud.
01:04:45Du kan inte styra över vad du kÀnner.
01:04:48Mm.
01:04:48SÄ enkelt Àr det.
01:04:49Gud nej.
01:04:55Det kÀnns som att jag blir ifrÄgasatt för att min karaktÀr och min...
01:04:59Vem Àr jag som person?
01:05:00Mm.
01:05:01Inte bara av henne utan av hennes kompisar.
01:05:06AlltsÄ...
01:05:06Det kÀnns inte riktigt hundra.
01:05:08Nej men det...
01:05:09Men det Àr för att du fÄr inte hundra heller.
01:05:11Nej.
01:05:11Och det Àr dÀr jag blir sÄ trött pÄ för det har varit det snacket hela tiden.
01:05:15Mm.
01:05:15Men du har gjort sÄ att jag har en bÀttre version av mig sjÀlv.
01:05:17Mm.
01:05:18Ăven om det inte blir du och jag i slutĂ€ndan.
01:05:19Men det Àr inte terapisessions det hÀr.
01:05:20Nej men det Àr dÀr jag kÀnner sÄhÀr.
01:05:22Ska jag vara en...
01:05:24NÄgon som bara lÀker dina sÄr och det du har gÄtt igenom för att sen blir sÄhÀr.
01:05:28Bye bye.
01:05:29Mm.
01:05:29SÄ jag gÄr ner till nÀsta för att du har ju lÀkt.
01:05:31Mm.
01:05:32Hon har ju sagt att hade du varit lika velig som jag Àr sÄ hade inte jag varit kvar.
01:05:37Mm.
01:05:39Just nu nÀr du tÀnker bröllopet kÀnns det liksom vÀldigt lÄngt borta sÄhÀr att ni tvÄ ska stÀlla er pÄ
01:05:45altaren.
01:05:46Jag ser det sÄhÀr.
01:05:48Att vi ska gÄ hela vÀgen till altaret och dÀr ser vi ja och nej.
01:05:53Jag kÀnner nÄgonting starkt för honom.
01:05:57Men det Àr ett giftemÄl.
01:06:00Det gick ut pÄ att vi ska gÄ till altaren och det kÀnner jag sÄhÀr att...
01:06:05Vad hÀnder om jag sÀger nej?
01:06:08Vad detïżœïżœë©Ž att vara en ville?
01:06:15Vad det buds ja killar.
01:06:19Vad det Àr en told?
01:06:20Vad det Àr en ville.
01:06:30Vad det begrÄder att inte vara en ville.
01:06:34Vad det Àr en ville som för att v analysis med veingen jag ska utvecklas?
01:06:35Vad det nu skötte det ainsi?
01:06:36Vad det Àr en ville som jag har.
01:06:37Vad det Àr en ville som jag skastanding det hÀr att jag inte Àr Nossa.
01:06:37Do it twice
01:06:39And then do it a hundred times
01:07:13And then do it twice
01:07:41You
01:07:41Really
01:07:45comments
01:07:45Those
01:07:45A
01:07:56discourage
01:07:56www.
01:07:57lambda
Comments