- 18 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Previously, on Heated Rivalry.
00:02So, Lily's just a buddy?
00:05What?
00:06Yo, chill out, man. I know you're texting a girl named Lily.
00:08I don't.
00:10This can't be suggested to share, sir.
00:12No.
00:16I'm sorry. I can't do this.
00:18Oh, no.
00:19You just seem tense.
00:21I'm fine.
00:22Shut up. You're in love with him.
00:24I'm not in love with him.
00:26You are.
00:28Roz, you gotta see this.
00:30Dude, it's like a huge fucking movie star.
00:33I'm Rose, by the way.
00:35They are definitely one hot fucking...
00:37They are fire.
00:48You are.
01:06Oh.
01:07Hey.
01:09Hey, I have to get back to my hotel for my pickup.
01:13Right.
01:16Listen, um, about last night, I...
01:19It's fine.
01:20I think the season is stressing me out more than usual.
01:24Let's do dinner this week. Maybe just the two of us?
01:28Yeah, for sure.
01:40Let's do it.
01:42Let's do it.
01:59Top of the morning.
02:01You, uh, getting to sleep last night, huh?
02:07You're a fucking beautician. Let's go.
02:09All right, welcome back to Man in the Crease,
02:11your one-stop hockey shop,
02:13and to the upcoming All-Star game in Tampa Bay.
02:16Where Major League Hockey fans are finally getting
02:18what they've been asking for for years.
02:20East versus West.
02:21Which means a chance for something we've never seen before.
02:24Shane Hollander and Ilya Rosanoff playing on the same team.
02:27Maybe even the same line.
02:29Who's centering who in Florida?
02:31And where does Scott Hunter fit into the mix?
02:32And speaking of Scott Hunter, will the New York captain keep up his red-hot pace?
02:36Or will he...
02:37How do we put this kindly?
02:38Crash and burn?
02:39Like he does halfway through every season?
02:41Not sure that's very kind, but it was succinct.
03:04You're so cute.
03:07Have I told you how cute you are?
03:09No.
03:10I mean, maybe.
03:12Well, you are.
03:13Miles is extremely jealous.
03:15Of me?
03:16No, of me.
03:20Oh.
03:21Oh.
03:24Did you not notice that Miles is gay?
03:28I guess I hadn't really thought about it.
03:30Well, he is.
03:32And he's low-key in love with you.
03:35No.
03:37Does it surprise you that Miles is gay?
03:39No.
03:40I mean, of course not, no.
03:42Well, a lot of actors are.
03:44They're just not all out.
03:48Are there any...
03:50Like, gay hockey players?
03:53I mean, yes.
03:55Obviously, there are.
03:56But are there any openly gay players?
04:01Yeah.
04:02No.
04:03I mean, yeah.
04:04There are probably gay players or whatever.
04:08But none that have said it publicly.
04:15Oh.
04:17What?
04:20Sorry.
04:21I don't think I'm going about this the right way.
04:25Going about what?
04:32I really like you, Shane.
04:34I like you, too.
04:37But I have a feeling that...
04:40Maybe I'm not doing it for you.
04:43Oh, yes, you are.
04:45I know you like talking to me.
04:46Yeah?
04:46Do you like kissing me?
04:48Sure.
04:51Wow.
04:52No, no, no, of course I do.
04:54Sorry.
04:55No, hey, don't apologize.
04:57I just...
04:59I have a feeling, and...
05:02Maybe I'm completely off base here, but...
05:05I don't know.
05:06I feel like maybe you'd rather be kissing...
05:09Miles.
05:14Hey, it's really okay.
05:18It's not.
05:23I do like you.
05:25I really do.
05:26I like talking with you.
05:27I like being with you.
05:28I like all of it.
05:31I know that sex stuff is a problem.
05:36It's not a problem.
05:37A problem is something you can fix.
05:40We're more like...
05:42A square peg in a round hole.
05:45You know...
05:46No.
05:47I'm...
05:48Sorry.
05:48Forget I said that.
05:50Um...
05:50We're just...
05:52We're not meant to fit.
05:54And it's really fine.
05:55I just...
05:56Don't think that we can keep trying.
06:02I get it.
06:03I just, uh...
06:05I think, um...
06:12I think...
06:14Hey, you don't owe me any explanation.
06:17I feel like I kind of do.
06:18You really don't.
06:26Can I ask if you've ever been with another guy?
06:39Have you ever told anyone that before?
06:45Was it different with the guy?
06:52Of course.
06:54Was it better?
07:01Yeah.
07:02It was, uh...
07:05It was better.
07:09The thing is, I...
07:13I kind of prefer being the whole rather than the peg.
07:18Wow.
07:19That is the best thing any gay boyfriend of mine has ever told me.
07:25Oh, you've had other...
07:26Oh, I was in theater school.
07:27Like, 70% of my boyfriends have left me for other guys.
07:3070%?
07:31Actually, 80%.
07:33Yeah.
07:35Wow.
07:38You should follow Miles back on Instagram.
07:41No.
07:43I mean, not no, but I just need to sort some things out first.
07:49Of course.
07:51And I was kidding about Miles.
07:54But he totally would.
07:56Like, in a heartbeat.
08:02You haven't...
08:03said anything to him, have you?
08:06Definitely not.
08:07And I never will.
08:19Let's be friends.
08:21Yeah.
08:22No, seriously.
08:23Not some bullshit, let's stay friends thing.
08:26Let's be real friends.
08:27Like, best friends.
08:31Okay.
08:32I really like you, Shane.
08:33You're secretly one of the funniest guys I know.
08:36Well, that secret you don't have to keep.
08:38Oh, I will tell everyone.
08:42I have a feeling that there's not a lot of people you can talk to.
08:46I mean, about all the other things and stuff.
08:51Things and stuff can be tricky for me.
08:58Text me whenever, okay?
09:00I mean it, because I will be texting you all the time.
09:03Promise.
09:04You'll wish you never met me.
09:06Impossible.
09:07Impossible.
09:24i don't know if you're here.
09:30I'm going to hear you.
09:30At which point is the only thing I do, come in?
09:33At which point is the only thing I smoke?
09:37Y no lo he empezado.
09:39No, a veces.
09:41Yo me preocupa todos los campeonatos, lo sabes bien.
09:45Sí, claro.
09:46Especialmente los que traen buenos jugadores rusos para que los estadounidenses
09:50podían gastar una semana en la mayoría de los estadounidenses.
09:54¿Es los estadounidenses?
09:56Sí, puedes decir mis palabras.
09:59Cuando lo veo en el naquil de las estrellas.
10:03Estoy muy emocionado por él.
10:04¿Quién lo que está haciendo?
10:05Los espectadores se escucharon.
10:08Él me gusta.
10:09Los espectadores se equivocan.
10:13¿Vale?
10:15¿Vale?
10:17¿Vale?
10:20No.
10:20¿Vale?
10:22¿Vale?
10:24¿Vale?
10:25¿Vale?
10:28¿Vale?
10:32¿Vale?
10:33¿Vale?
10:33¿Vale?
10:34¿Vale?
10:35¿Vale?
10:35¿Vale?
10:37¿Vale?
10:38¡Vale!
10:39¿Vale!
10:41Moreno es suficiente veranda con él.
10:45¿Cómo estás creando tu into Right en la frente a nuestra?
10:47No.
10:47¿Vale?
10:51Puedes darme el pensar en mi companion?
10:56¿ para nosotros?
10:56¡Suscríbete al canal!
11:00¡Suscríbete al canal!
11:04¡Suscríbete al canal!
11:06¡Suscríbete al canal!
11:11¡Suscríbete al canal!
11:13¿Cuánto menudo en Rosland?
11:15¿Qué es tan estil?
11:35¡Suscríbete al canal!
11:42¡Suscríbete al canal!
11:50¿Can I offer you something to drink?
11:51I'll have the same as my teammate, please.
11:54Of course.
12:00So are they out of ginger ale, captain?
12:04I'm feeling a bit wild.
12:08So this should be fun, huh?
12:10I've always wondered what it would be like to play on the same team.
12:14Have you?
12:15Yeah, I have.
12:18Nice status in Florida this year, right?
12:21Yes.
12:22Here you go.
12:24Thanks.
12:30Could you bring anyone with you?
12:34My parents thought about coming, but they're going to Mexico in like two weeks,
12:37and they've been to these before, so...
12:41Ah.
12:43Also, I didn't feel like being managed this weekend.
12:46No.
12:49Did you, uh...
12:50bring anybody?
12:53No.
13:06Nice shirt.
13:08Thanks, Eric, to, uh...
13:10you know, get into the spirit.
13:13I'm pulling it up.
13:14Cats and dogs!
13:16Ha-ha!
13:16Look at this!
13:17Fuckin' booties!
13:18This should be a fun time.
13:19And if we care about this guy, though,
13:21I can never trust him.
13:22One black coffee, please.
13:24Oh, I'm just fuckin' weak, bro.
13:25This is gonna be a hell of a time.
13:26Let's go East, boys!
13:27Woo-hoo!
13:27Ha-ha!
13:34I feel like we're gonna hit a lot of that sort of thing this weekend.
13:40You should give us a chance to get to know each other.
13:44Who knows what we might have in common.
13:51You're looking very pretty today.
13:53Hm?
13:54Different, baby?
13:56Someone take you shopping.
14:03If I, um...
14:05If I tell you something,
14:06will you promise not to tell anyone or make fun of me?
14:10It depends.
14:12Seriously.
14:16Yeah, sure.
14:19I hired a stylist.
14:27Fuck you.
14:30Sorry.
14:32Wow.
14:33Of course you did.
14:35I shouldn't have told you.
14:36No, no.
14:37I love it.
14:37I love it.
14:38You got, what, tired of looking like shit?
14:40I didn't look like shit.
14:42I just wore, like, athletic stuff.
14:43Hm.
14:45I know what you wore.
14:47And some of the guys in the league are so fashionable.
14:50Hm.
14:50Yeah.
14:51So very.
14:51Not you.
14:53Some of the guys.
14:54In the league.
14:54Other players, not you.
14:56Okay.
14:57Okay.
15:05So...
15:06This has nothing to do with Rose Landry?
15:10No.
15:11Well, I mean...
15:13Yeah.
15:14She always dressed, um...
15:15Very well.
15:16And so did her friends.
15:17But...
15:17I just wanted to stop looking like I was always going to the gym.
15:21I never really cared about clothes.
15:26So, um...
15:27You and her are not?
15:28We're not.
15:31She's great.
15:31But, uh...
15:33We're just not...
15:36Compatible.
15:37I guess.
15:40Hm.
15:49I should circulate, I guess.
15:51Hm?
15:52You have no clothes to show off.
15:58Oh.
15:59Oh.
16:00Oh.
16:03Oh.
16:03Oh.
16:04Oh.
16:04Oh.
16:04Oh.
16:06Oh.
16:10Oh.
16:11Oh.
16:11Okay.
16:11And I will not be losing this time.
16:13But if I lose, I will buy you all candy bars from the shoe inside.
16:18Okay?
16:20Hey, Hollander.
16:21Hollander, make sure none of these cheaters cheat.
16:23Okay?
16:24Okay.
16:25You know that guy?
16:26Yeah.
16:27Who's this guy?
16:28That's St. Hollander.
16:29Ah, so you know this guy.
16:34He's the best player in the whole league.
16:36Oh, no, no.
16:37That's not true.
16:38Bastard.
16:38Ooh.
16:39No, you get out to the pool.
16:41Don't win your dad.
16:42Show me your dad.
16:43Okay.
16:44I forgive you.
16:45You can stay.
16:47On your butt.
16:49Get set.
16:51Go!
16:57Don't be shy.
16:58Don't be shy.
16:59Don't be shy.
17:02Don't be shy.
17:08Don't be shy.
17:14Mom.
17:15U-ah, yeah.
17:22Great fastest.
17:25Where'd I go?
17:27I'll tell you guys what's going to store.
17:35¿Puedes obtener estos niños el dinero?
17:37No tengo mi boleto.
18:03Te encontré.
18:05¿Entendiste?
18:07Claro que no.
18:10Oh, he mirado la palabra compatible.
18:14¿Qué?
18:16Compatible.
18:17Pensaba que sabía lo que significaba, pero quería ser seguro.
18:21Oh.
18:24¿Y tú y Rose Landry no?
18:27No.
18:28No.
18:29No.
18:29Compatible.
18:31No de esa manera, de cualquier manera.
18:41¿Cuándo te voles?
18:44Early.
18:46¿Columbus?
18:47Toronto.
19:02¿Qué rumbo?
19:04¿No?
19:12¿Qué rumbo?
19:15¿Qué rumbo?
19:17¿No?
19:19¿No?
19:24¿Qué rumbo?
19:35¿Esto parece serioso?
19:37No es.
19:38Bueno, sí, creo.
19:41¿Puedo simplemente...
19:42...sitme o algo así?
19:55No, no, no, no, no, no, no, no.
20:14What was different that you ran away?
20:18Look, I'm sorry. I freaked out, okay?
20:21Freaked out over nothing.
20:23It wasn't nothing.
20:24Don't act like that.
20:25This is hard enough without you being an asshole.
20:28What do you want, Hollander?
20:36We get together, we fuck. It's simple.
20:38Simple?
20:39It's simple for me.
20:41Bullshit.
20:46Creo que...
20:50Creo que soy gay.
20:56Oh, sí. ¿Qué te hace pensar?
20:59No, no, no completamente.
21:02Sí, creo que soy.
21:04Completamente.
21:05Bueno, entonces eres gay. ¿Qué?
21:07Bueno, es un gran problema.
21:09Para mí, al menos.
21:10No, no, no, no, no.
21:40No, no, no.
21:42Es esto.
21:44Ser gay es una cosa, pero este...
21:46tu rival es otra cosa.
21:50Es por eso, es un secreto.
21:51Sé lo que, pero...
21:53la última vez...
21:56y por la record, me siento desculpe de la última vez.
21:59Me siento desculpe de la última vez.
22:05Pero antes...
22:14no me siento desculpe de la última vez.
22:18No me siento desculpe de la última vez.
22:24No me siento desculpe de la última vez.
22:34No me siento desculpe de la última vez.
22:37No me siento desculpe de la última vez.
22:40No me siento desculpe de la última vez.
22:52No me siento desculpe de la última vez.
22:56No me siento desculpe de la última vez.
22:59لم Pontos.
22:59¡No voy a ir a Rusia!
23:00No voy a ir a Rusia.
23:04¿Qué te pasó?
23:07No quiero saber.
23:10¿Pero tus padres?
23:14Mi padre está en la policía.
23:16Mi hermano está en la policía.
23:19¿Y tu madre?
23:22Todavía.
23:24¿Para qué?
23:25Yo era joven.
23:29Mi padre es muy viejo.
23:33Y enfermo.
23:35Se enfermo como loco?
23:39No, pero no enfermo como...
23:42Oh, como cáncer?
23:44Dementia.
23:47Es horrible.
23:53Hey.
23:57Hey.
23:59Sorry.
23:59kommt con con con con.
24:00No.
24:30What?
24:33Nothing.
24:36Good night, Shane.
24:40Good night, Ilya.
24:51Boston Louie's texting you. Have fun.
24:53It's not. I don't care.
25:09Not so much.
25:16I haven't touched one either.
25:19We can't do another.
25:19We all go hungry.
25:19Ah don't worry that world helps me deutschen Mugoo.
25:23Why are they deaf?
25:25I had a story for software.
25:29I know nothing.
25:30Is there a story for Flash?
25:30The Lord is unregulated.
25:44Ah, mi hermano.
25:47Me voy a tomar si quieres.
25:49No, no quiero.
25:52¿Todo todo bien en casa?
25:55¿Y tu padre?
25:56¡Claro!
25:58¿Enough qué?
25:59No, no, no, no.
26:00You have too many of them.
26:02I'm sorry.
26:02It's okay.
26:09I wasn't clear.
26:10I'm sorry in advance for tonight's game.
26:12We're going to destroy you guys.
26:15Oh.
26:17So you ought to be an asshole.
26:18No, it's still you.
26:19No, it's not me.
26:20You ought to be an asshole.
26:22Everyone must know this.
26:23Everyone, Shane Hollander is an asshole.
26:50No, no, no, no, no, no, no, no, no.
27:04What do you want?
27:29I mean, he didn't seem sick.
27:31It's a hell of a bitch.
27:33ESPN is just saying he did not go to Nashville.
27:37Don't beat your balls.
27:40He's selling money.
28:07Hi, this is Ilya.
28:08I will never listen to your voicemail.
28:23Hey, are you okay?
28:26You wear glasses.
28:28Just for reading.
28:30Where are you?
28:31At home.
28:32Put them back on, please.
28:34Boston?
28:35Moscow.
28:37Oh.
28:39Are you okay?
28:41I will be better when I see you in your glasses again.
28:48Happy?
28:50Happier.
28:53Is your father...
28:57Yes, that...
28:58Ilya.
29:01I'm so sorry.
29:02What are people saying about me?
29:04Nothing.
29:05The media is being super secretive and the Raiders haven't.
29:08Good.
29:09I will be back by the end of the week.
29:12You should take more time than that.
29:15Why?
29:15So you can catch up to me in this courting race?
29:18I'm being serious.
29:21You know, you can talk to me about whatever.
29:26I want to help if I can.
29:31Take off your clothes.
29:34What?
29:35I'm also being serious.
29:38If you want to help me, take your clothes off.
29:48Glicks is back on.
29:50Glicks is back on.
30:26Okay, let's take off.
30:28The other person is getting tired from us.
30:30Yeah.
30:30Thank you.
30:30You're my friend.
30:30I'm theeo.
30:33And you're esteem.
30:33I'm theeo.
30:36I'm good.
30:43I'm theeo.
30:45No, I'm sorry.
30:47¡Suscríbete al canal!
31:31¡Suscríbete al canal!
31:54¡Suscríbete al canal!
32:24¡Suscríbete al canal!
32:27¡Suscríbete al canal!
32:41¡Suscríbete al canal!
33:06¡Suscríbete al canal!
33:13¡Suscríbete al canal!
33:16¡Suscríbete al canal!
33:18¡Suscríbete al canal!
33:34¡Suscríbete al canal!
33:48¡Suscríbete al canal!
33:53¡Suscríbete al canal!
33:54¡Suscríbete al canal!
33:57¡Suscríbete al canal!
34:01¡Suscríbete al canal!
34:04¡Suscríbete al canal!
34:25¡Suscríbete al canal!
34:41¡Suscríbete al canal!
34:44¡Suscríbete al canal!
34:51Hey, I'm just gonna...
34:53Have fun.
35:13How are you?
35:16Okay.
35:18Not good.
35:19Probably bad.
35:23How's your, uh, family?
35:25At their worst.
35:26My brother is, uh...
35:29I don't know.
35:31Scared.
35:33It makes him terrible.
35:36And it makes me terrible back.
35:39Is it very upsetting?
35:42Yes.
35:45But maybe I'm upset about the wrong thing.
35:51You mean, not your father?
35:57Maybe, uh...
35:59I...
36:00I wish it could be different.
36:04I wish he could know me, or...
36:09I don't know.
36:10I don't know.
36:12English is too hard right now.
36:15I wish I spoke Russian.
36:17Hmm.
36:18Yeah, you could probably learn it in a week.
36:21No accent.
36:22Perfect.
36:24Bonjour.
36:26That's French, Elliot.
36:28Yeah, I know she.
36:31Where are you?
36:33Hmm.
36:33I'm just walking.
36:35I needed to get out.
36:39Hey, I, I have an idea.
36:42How about you tell me everything that's on your mind, but in Russian?
36:47I won't understand, but maybe it'll help.
36:52Okay.
37:01I don't want to go back here.
37:07I hate everything here.
37:10And everyone hate me.
37:12They hate me.
37:31No, no, no, no, no, no.
37:42I can't give this to you.
37:45I gave them all.
37:48I feel I'm empty.
37:52I don't care.
37:55Look at me and see either a bank or a enemy.
37:59Or I don't know who.
38:04My brother...
38:07He always hated me.
38:08Él me enamoró.
38:11No sé por qué, pero...
38:17...esto me mató.
38:25Y me mató lo que me olvidó.
38:28No me mató.
38:29No, no.
38:36Pero yo no podía.
38:38Yo no estaba aquí.
38:43Yo todo lo que pagaba.
38:46Pero Él nunca me mató.
38:48Ni por qué.
38:50Por lo que yo realmente hay.
38:54Y eso significa que ahora...
38:59No hay nadie.
39:04No...
39:05No hay nadie.
39:07Hay una...
39:10...Sветlana.
39:15Ella me ama.
39:18Y yo lo amo.
39:22Pero no así como...
39:29No hay nadie.
39:43No hay nadie.
39:48No hay nadie.
39:53No hay nadie.
39:55No hay nadie.
39:58No hay nadie.
39:59Y así que me encanta mucho.
40:03Y no sé qué hacer con esto.
40:04Yo, yo.
40:15Ok, yo.
40:20¿Te sientes mejor?
40:23Sí.
40:25Gracias.
40:28¿Vale?
40:30Quizás me enseñe un ruso.
40:33¿Vale?
40:37¿Vale?
40:41¿Vale?
40:42¿Oh, me lo ponen?
40:42No, solo usar una � 캐%.
40:50¿Cómo?
40:51¿Me está bien?
40:52¿Vale?
40:52Escú-me.
40:52¿Tienes que te haya ido?
40:56¿Vale?
40:58¿Vale?
41:00¿Vale?
41:00Yo también quería.
41:31Todos los piensos y piensas van a la boston que no podría haber un poco fácil de esperar.
41:37Pero counting him out sería un error.
41:39He sure would.
41:40Because few players respond to adversidad, como Rosanoff.
41:45¿Estás listo por el momento?
41:47¿After?
41:501919.
41:52¿Qué es el código?
41:54¿Front door?
41:56I'll text it to you.
41:57Front door.
41:58You're brave.
42:00Fuck you.
42:01Later.
42:09What was that about?
42:11I saw for my condolences.
42:13Oh, yeah.
42:15That's nice.
42:16I should have done that.
42:17What did he say?
42:18Told me to fuck off.
42:20Jesus, what a dick.
42:22He's not that bad.
42:23He's mostly an act.
42:24A pretty convincing one.
42:26Yeah, well, let's make sure we win this one, right?
42:28Fuckin' rights.
42:29Fuckin' rights.
42:32Fuckin' rights.
42:53Fuckin' rights.
43:07¡Suscríbete al canal!
43:33¡Suscríbete al canal!
43:55¡Suscríbete al canal!
44:21¡Suscríbete al canal!
44:28Elia.
44:35I, uh, I just wanted to...
44:41Are you okay?
44:43Concussion and a fractured collarbone, help for the playoffs, but...
44:48Could have been worse.
44:49Could have been worse.
44:51Marlo feels terrible.
44:52He did not mean to hurt you.
44:55I know.
44:56Part of the game.
44:58We all get our bell rung eventually, right?
45:00Right.
45:03Hey.
45:05Hey.
45:10Yes.
45:11Better.
45:16You scared me.
45:20I'm sorry I didn't text you last night.
45:23No.
45:24It's okay.
45:27I was excited about last night.
45:30I'm mostly mad at Marlo for fucking that up.
45:34He feels really bad.
45:37Well, you know, I had a whole plan to ask you something.
45:42Maybe it's better if you just rest now.
45:44I was gonna ask you.
45:45Hollander.
45:46Will you come to my cottage this summer?
45:49Don't go to Russia.
45:51Come to my house.
45:53We'll have so much fun.
45:54It's so private.
45:55No one will know.
45:56Hollander, you know he can't do that.
45:58He could have a week or even two.
46:00Will you be completely alone together?
46:08Maybe.
46:09Maybe.
46:12Oh, no.
46:14Uh-oh.
46:15You're not gonna smother him with a pillow, are you, Mr. Rosanoff?
46:18Ah, no.
46:19No, no, no.
46:20But good thinking.
46:21But no, I was just leaving.
46:23Okay.
46:25Bye-bye.
46:26Bye.
46:28See you next season.
46:29Get well soon, Hollander.
46:32Thank you.
46:32Yep.
46:34I appreciate it.
46:38Hello.
46:39Hello.
46:42Still in a sling, but I can lose the thing in, like, a few days, I think.
46:46How's jerking off?
46:47Ma'am, I'm at my parents' house, so...
46:50So constant?
46:51Endless?
46:52Pretty much.
46:54How are the reshoots going?
46:56Fine.
46:56I mean, this movie makes no sense.
46:59It doesn't.
47:00At least you're getting paid properly this time.
47:03I miss being kidnapped.
47:04I regret shape-shifting.
47:07My parents keep asking if you're gonna come by this summer.
47:10Well, I still might.
47:11They can't keep me here till September.
47:13I'm gonna lose my mind.
47:14I don't think that's what they mean.
47:16Well, just tell them.
47:17Rose.
47:18Just do it.
47:19Tell them I'm gay and you got sick of being my beard.
47:23I can't lie to them.
47:25Um...
47:26More than I already have.
47:28I think they'd love it.
47:29And then they'd have to keep my secret.
47:31My big lesbian secret.
47:34Oh, God.
47:35I wish.
47:37Same.
47:38They probably would love that.
47:40Third period's starting.
47:41Coming.
47:44Okay, I gotta go.
47:45But let me know we decide about Labor Day weekend.
47:47I will.
47:48I love you.
47:49Rosanoff coming up the right wing with Hunter staying on him.
47:52Rosanoff tries to push past, but with no luck.
47:55He's playing hard.
47:56It's his ribs, I bet.
47:57How do you know that?
47:58Am I right?
47:59I don't know.
48:00Your mother's a witch.
48:03Okay.
48:03The Raiders have lost.
48:05Dinner is celebrated.
48:06Dad.
48:07What?
48:07We don't hate him anymore?
48:09We can't keep up.
48:10No, we do.
48:10Just...
48:11Rosanoff went to see Shane in the hospital.
48:13Oh, so now you like him?
48:14Well, now I hate him less.
48:17And good for Scott Hunter.
48:19Why good for Scott Hunter?
48:20Well, it's his year.
48:22How can you possibly know that?
48:24She's a witch.
48:25Stop it with that.
48:27I'll cast a spell.
48:57Turn off all the lights when you go to bed.
48:59And stop staring at the screen.
49:01My head is fine, and I'm a fully grown adult.
49:33I'm a fully grown adult.
49:33I'm a fully grown adult.
49:33I'm a fully grown adult.
49:46¡Gracias!
50:14¡Gracias!
50:39¡Gracias!
50:46¡Gracias!
50:49¡Gracias!
50:59¡Gracias!
51:17¡Suscríbete al canal!
51:58¡Suscríbete al canal!
52:05¡Suscríbete al canal!
52:08¡Suscríbete al canal!
52:36¡Suscríbete al canal!
52:45¡Suscríbete al canal!
52:49¡Suscríbete al canal!
53:06¡Suscríbete al canal!
53:09¡Suscríbete al canal!
53:11¡Suscríbete al canal!
53:19¡Suscríbete al canal!
53:33¡Suscríbete al canal!
53:56¡Suscríbete al canal!
54:05¡Suscríbete al canal!
54:18¡Suscríbete al canal!
54:21¡Suscríbete al canal!
54:29¡Suscríbete al canal!
54:42¡Suscríbete al canal!
54:58¡Suscríbete al canal!
55:30¡Suscríbete al canal!
55:36¡Suscríbete al canal!
Comments