Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
スモークブルーの雨のち晴れ 第1話・再会

Category

📺
TV
Transcript
00:10人生は晴れの日ばかり続かない
00:21ああ今日も世界は回ってる
00:25ご苦労さ
00:30いくばか飲む
00:31お Français
00:32おすすめ
00:32おやや
00:42おむ
00:43I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:09Hey, what's up?
01:12So, I'm going to sleep until the morning and sleep.
01:17That's awesome!
01:19What did you do before?
01:22Do you know MR?
01:24I'm going to ask a doctor to use a new drug for your place.
01:31I'm going to ask a doctor to use a new drug.
01:34Why did I ask a doctor?
01:37Why did I ask a doctor?
01:40I'd like to ask a doctor to use a new drug.
01:47Let's go.
01:49Let's go.
01:51Let's go.
01:56Are you still drinking?
01:57Are you still drinking?
01:59What?
02:00It's kind of soft, but...
02:02I don't want to drink that much.
02:03Okay.
02:05Let's go.
02:06Hey!
02:08Wait.
02:08What?
02:10What did you bring me to you?
02:12I don't know.
02:13You don't care.
02:14You don't care.
02:15You don't care.
02:16You don't care.
02:18So.
02:19Let's go.
02:20Hey!
02:26What?
02:28You got it, how?
02:29You got it, how?
02:31What?
02:33What's this?
02:34I got it all to shoot.
02:34Let's go.
02:36Hey, what?
02:46I got it.
02:47That's what I'm talking about, and I'm going to bring you to my house.
02:52Did you hear that?
02:55Let's go.
02:59Hello.
03:01Well, I'm a little old man.
03:03I'm a little old man.
03:08I'll be fine.
03:12What's your name?
03:17You're so good.
03:20We're注目!
03:22KUJI-SAN!
03:23Thank you so much for now!
03:25KUJI-SAN!
03:31Thank you so much for now!
03:34Thank you so much for now!
03:36Thank you!
03:37I'm a rival rival,
03:38I think you're a little more like that.
03:40No, but...
03:42I think it's a big deal with this.
03:45You read this.
03:48Don't you want to stop?
03:51Fucking fake!
03:52Don't run away from me.
03:55KUJI-SAN!
03:58Good job!
04:02It's all right, you take a look at me.
04:08KUJI-SAN!
04:10KUJI-SAN!
04:10I'm just going to talk a little about your relationship.
04:11You guys have a man.
04:13How?
04:13KUJI-SAN!
04:13I'm the boss- Bernice.
04:15KUJI-SAN!
04:15KUJI-SAN!
04:17Yes.
04:20When you're in the car, you'll find it.
04:24This is the end.
04:28This is the same.
05:01翌朝、くじは消えていて、床には花束から抜け落ちた一輪の花。
05:12何つう花だっけ?
05:17そんだけ。
05:20それっきり。
05:46煙る倦怠を買って、騙し騙して、生きていたブルーの向こう、やっと来たよ。
05:56並んでさ、その肩口をもみ預けたここのこと。
06:14煙に巻く君を掬い上げ、君が今、僕に合図地打つから、笑っているよ。
06:21涙をもみ探して、出来上がった。
06:22煙が終わった。
07:53I thought you were still still on MR.
07:54I thought you were still on MR.
07:56I thought you were still on MR.
08:35I thought you were still on MR.
08:38I thought you were still on MR.
08:39I thought you were still on MR.
08:45I thought you were still on MR.
08:50I thought you were still on MR.
08:53I thought you were still on MR.
08:56I thought you were still on MR.
08:57It's not good, but it's not good.
09:03It's a new start.
09:05It's hard!
09:31You...
09:349pm?
09:39That's right.
09:44That's right.
09:49Here's your house?
09:53Yeah.
09:54無償?
10:011人で住んでんの?
10:06あ、お前俺に感謝しろよ。
10:11あのクソ男にノコノコついていってたら、今頃。
10:14ネットのolas偷になってたとこだぞ。
10:16は?
10:39薬飲まされてたことも気づいてないんだろいや相変わらず単純だなそれがかつてのライバル久慈静との8年ぶりの再会だった
10:55薬飲まされてたただいまお、そこちゃん帰ってきた
11:11?バッカーよ、外泊するのはちゃんと連絡してよもうごめんって、怒んないでよお、明太子、兄さん?
11:16なんか福岡でしか買えないメーカーなんだって、佐久太郎が好きでしょって
11:28単身赴任中に転がり込んだ義理の弟のために、いい夫だね食べちゃおう
11:34ちょっと、食ってねよいしょどこ行ってきたの?
11:44あー、ちょっとねいただきます変な一日だったな
12:14またいつもの生活に戻ってもまたいつもの生活に戻っても
12:40何だよ何だよ
12:54お前は俺にそう資料の整理一緒だっつ原書と翻訳本、それと関連資料をセットで並べてほしい
13:10このくじ静かって、お前、他に誰がいるんだよ
13:21とりあえずここにある本、スペル順にセットで並べてくれなんで俺がこれでどうだ
13:28?俺はこっちで作業してるから
13:42あっここには絶対に入るなよ漢字悪俺の本業医療翻訳守秘義務分かるだろ
13:56?元MRならそれは何かあったら声かけてくれ悲しき
13:59我ながら1万円で
14:51何かあったらおいおーいおーびっくりしたー全然進んでないなつい読みふけっちゃって
14:55I don't think it's the same way, isn't it?
15:02It's like...
15:03It's like...
15:05It's like...
15:07It's like...
15:07It's like...
15:12That's right.
15:17I don't think so, but I haven't thought so deeply, but I have no idea.
15:24It's interesting to see the look of the colors that I'm trying to express, or the pink that I'm trying
15:32to express.
15:32or what else?
15:50What?
15:52What's the time?
15:53I'm coming.
15:55I don't have dinner.
15:57Oh, so?
15:58Where are you?
16:02BITE?
16:03BITE?!
16:04Where?
16:05Where?
16:06Then...
16:07Then...
16:10Then...
16:14Here you can find the character of the young man's life.
16:18Life?
16:23Hampshire is...
16:25English...
16:27Yes.
16:28What?
16:30The work...
16:31The clothes...
16:32The makeup of the time of the Christmas tree...
16:33The life of the old maid...
16:36There's a lot of...aroids...
16:39What do you
16:39think you're creating... to make a
16:41difference? You don't
16:42have to reflect the fact that you need to evolve. That's the
16:45most hierarchies in place. Well, you
16:47think you might be able to do it. Well... Well...
16:51If you're
16:51working on
16:51a job, you'll have to be able to do it.
16:57I'm waiting for you.
17:05I'm waiting for you.
17:12What do you think?
17:17How do you think?
17:17I think you're the only one.
17:19That's really the one.
17:21The only one.
17:30It's just a lot.
21:51How are you?
22:32身体の相性がいいのも知ってる
22:45I don't know.
23:04I don't know.
23:34I don't know.
Comments

Recommended