00:00:00You've arrived, Emily!
00:00:06Emily... Emily, please.
00:00:09You know I love you.
00:00:11You know I would never hurt you.
00:00:16Okay, since I met you, I knew that we would be together.
00:00:19But sometimes, you know...
00:00:21You seem to want me to provoke, Emily.
00:00:23It's like if you wanted me to be brave.
00:00:26Get out of my face, Jared.
00:00:29Now.
00:00:30I'm going to leave.
00:00:31No, no.
00:00:32Not until you accept my apologies.
00:00:36I don't accept this tension between us.
00:00:39Why don't you talk to me?
00:00:43Leave me there, Jared.
00:00:44Don't!
00:00:45Tell me you love me!
00:00:46Tell me you forgive me!
00:00:48Me solta!
00:00:49She's going to hurt me.
00:00:49Okay, calm down.
00:00:51You'll never touch me again.
00:00:55It's late.
00:00:56Where do you think you're going?
00:00:58Wait!
00:01:01Emily!
00:01:03Emily!
00:01:05Stop it, Emily!
00:01:06You know I hate games!
00:01:08I hate games!
00:01:28Emily!
00:01:30Emily!
00:01:31Emily!
00:01:31Eu estou aqui!
00:01:32Emily!
00:01:33Emily!
00:01:33Ai meu Deus, o que ele fez com você?
00:01:35Aline.
00:01:44Desculpa ligar tão tarde.
00:01:46E eu não sabia mais o que fazer.
00:01:49Amiga, tá tudo bem.
00:01:51Vamos sair daqui.
00:01:52Tá.
00:01:55A Gêmea do Mal
00:02:25Não acredito que o desgraçado bateu em você
00:02:29Eu sabia que ele não prestava
00:02:31Os sinais sempre estiveram lá
00:02:34Eu só não queria te admitir
00:02:38Você pode ficar aqui o tempo que precisar
00:02:43A minha mãe não está muito bem
00:02:45Eu preciso ficar com ela um tempo
00:02:48Então, a casa vai ficar completamente vazia
00:02:52E alguém tem que cuidar da loja
00:02:54A loja de antiguidades?
00:02:57Eu sempre adorei aquele lugar
00:02:59Melhor lugar para brincar de esconde-esconde
00:03:02Só se você quiser
00:03:06É tão estranho estar de volta ao contato de Mil
00:03:11Já faz dez anos
00:03:14Amiga, a cidade não deu certo para você
00:03:16Está na hora de recomeçar
00:03:20Vamos lá
00:03:21Foi uma noite difícil
00:03:23E deve estar exausta
00:03:46Restaurante superior licenciado
00:03:51Olha só
00:03:52A loja pode te deixar um pouco desorientada a princípio
00:03:55Está mais bagunçada do que quando éramos crianças
00:03:57Se é que dá para imaginar
00:03:58Minha mãe sempre achava um tesouro em qualquer lixo
00:04:01É uma ótima oportunidade para colocar em prática
00:04:04Aquelas suas habilidades como carpinteira
00:04:05Linda Carmichael
00:04:08Ai meu Deus
00:04:14Ai meu Deus
00:04:14Nossa, o que foi aquilo?
00:04:15Pelo jeito já está fazendo amizades
00:04:17Vem
00:04:19Ai meu Deus
00:04:21Ela não mudou nada
00:04:23Não?
00:04:23O resto do mundo está virando um shopping gigante
00:04:26Enquanto nós estamos congelados no tempo
00:04:29Eu sei que tudo isso parece
00:04:31Tralha do sótão de alguém
00:04:33Mas tem muito potencial aqui
00:04:35Só precisa de um pouco de amor
00:04:40Desculpa não poder ficar
00:04:41Tenho que fazer as malas ou para minha mãe amanhã
00:04:45Se eu deixar as chaves
00:04:47Pode fechar depois?
00:04:48Claro, pode deixar comigo
00:04:52Bom
00:04:52Eu estou feliz por ter dado mais uma chance para este lugar
00:04:56Vai ser bom ter você por perto
00:04:59Ah
00:04:59Falando de antiguidades
00:05:01Tenho mais uma coisa para te mostrar
00:05:08É seu
00:05:09Pelo tempo que quiser
00:05:11Se conseguir fazê-lo funcionar
00:05:13O que?
00:05:15Ai meu Deus
00:05:16Não
00:05:18Seu novo bebê
00:05:21Lina
00:05:28Fechado
00:05:39Imobiliária Condado de Mil
00:05:40O que eu fiz pra você
00:05:43Linda Carmichael?
00:05:50Jared
00:05:53É você?
00:06:23Chocolate quente com um toque de orquídeo
00:06:25Do jeito que você gosta
00:06:29Era mesmo o Jared?
00:06:33Eu não sei
00:06:34Estava escuro
00:06:36Parecia picape do Jared
00:06:37Mas eu não tenho certeza
00:06:39Não pediu ordem de restrição?
00:06:42Eu pedi
00:06:42No dia seguinte
00:06:44Então temos que ligar pra polícia
00:06:46E falar que ele está te perseguindo
00:06:47Ai eu não sei
00:06:48Eu não tenho certeza
00:06:49Não bastante pra ligar
00:06:53Sei lá
00:06:54Eu estou imaginando coisas
00:06:56Eu não tenho dormido muito bem
00:07:02Estou aqui
00:07:04Eu sei
00:07:23Trouxe as coisas que você pediu
00:07:25Uns vestidos
00:07:26Álbuns de fotos
00:07:28E Lina
00:07:29Você viu o Jared?
00:07:31Ele não te seguiu até aqui?
00:07:33Não
00:07:34Ninguém me seguiu
00:07:35Amiga
00:07:35Está a salvo aqui
00:07:36Eu garanto
00:07:39Obrigada
00:07:40De verdade
00:07:41Amiga
00:07:41Por tudo
00:07:42Você quer que eu fique?
00:07:45Posso achar alguém
00:07:46Pra cuidar da minha mãe
00:07:47Não acho certo
00:07:48Te deixar sozinha
00:07:49Eu vou ficar bem
00:07:50Vai
00:07:51Fica com a sua mãe
00:07:52E dá um abraço nela
00:08:08Me liga
00:08:10Pode deixar
00:08:11Todo dia
00:08:11Tá bom
00:08:36Jared
00:08:37Como você é mesquinho
00:08:38Eu não acredito
00:08:53Certidão de nascimento
00:09:10Tem que ter muita coragem
00:09:11Pra mostrar sua cara
00:09:12Aqui de novo
00:09:15Desculpa
00:09:15A senhora me conhece?
00:09:17Você pode mudar
00:09:18O seu cabelo
00:09:18Quanto quiser
00:09:19Eu sei exatamente
00:09:20Quem você é
00:09:21Você me dá nojo
00:09:26Entrega de refeições
00:09:28Veículo voluntário
00:09:55Olá
00:09:55Gosta dos clássicos?
00:09:57Gosto
00:09:57Mas não tanto
00:09:59Quanto minha filha
00:09:59Ela é muito fã
00:10:01Da Jeanne Alston
00:10:02Ela está lendo
00:10:03Orgulho e Preconceito
00:10:05E eu acho que ela
00:10:06Ia adorar uma mesa
00:10:06Igual a essa
00:10:07Igual a das heroínas dela
00:10:08Quantos anos ela tem?
00:10:11Nove
00:10:11Acha que é muito grande
00:10:12Pra ela?
00:10:14Talvez um pouco agora
00:10:15Mas ela vai crescer rápido
00:10:17Antigamente faziam móveis
00:10:19Que duravam a vida toda
00:10:21Tá bom
00:10:22Eu compro
00:10:23Ótimo
00:10:24A propósito
00:10:25Sou o David
00:10:26Emily
00:10:26É um prazer
00:10:27Você é a primeira pessoa
00:10:29Que eu conheci oficialmente
00:10:30Desde que voltei pra cá
00:10:31Bom
00:10:32Obrigado Emily
00:10:33E bem-vinda de volta à cidade
00:10:36Mas
00:10:37Eu não tenho como levar isso aqui
00:10:39Pra casa
00:10:40Será que você entregaria?
00:10:42Eu vou dar uma pulida nela hoje
00:10:44E eu mesma entrego amanhã
00:10:45Não se importa?
00:10:46Ah não
00:10:47Como pode ver
00:10:48Eu tenho tempo de sobra
00:10:57Então
00:10:57Eu não quero parecer
00:10:59Atirado
00:11:00Eu não costumo fazer isso
00:11:01Mas
00:11:02Quando você levar a mesa
00:11:04Você gostaria de ficar
00:11:05Pra jantar?
00:11:07Eu só pensei em como você é nova aqui
00:11:09E talvez queira uma refeição caseira
00:11:10E eu sei que é difícil conhecer pessoas
00:11:13Ah
00:11:15Eu posso pensar
00:11:16É que eu acabei de chegar na cidade
00:11:19É claro
00:11:20Pode levar e decidir na hora
00:11:22Sem pressão
00:11:23Tá bom
00:11:24Legal
00:11:40Fechado
00:11:53Fechado
00:11:55Sobre o que?
00:12:30Eu te avisei Charlotte
00:12:31Eu dei uma chance pra você sair da cidade
00:12:34Mas você não escutou
00:12:35Então eu vou falar mais
00:12:37Uma
00:12:38Vez
00:12:39Mas
00:12:39Quem é você?
00:12:40Por que tá fazendo isso?
00:12:43Saia da cidade
00:12:44E não volte nunca mais
00:12:46Senão Charlotte
00:12:47Eu mesmo te mato
00:13:14Você lembra de mais algum detalhe do motorista?
00:13:17Eu não sei
00:13:18Eu bati a cabeça
00:13:20Não tava pensando direito
00:13:22E o agressor disse que te conhecia?
00:13:24Ele me chamou de Charlotte
00:13:26Eu nunca tinha visto ele na minha vida
00:13:30E o jeito que ele me olhou
00:13:33Sabe me dizer por que ele foi atrás de você?
00:13:35Eu acabei de me mudar pra cá
00:13:37Tá
00:13:38Me meti em alguns problemas
00:13:39Quando eu morei aqui na adolescência
00:13:40Mas
00:13:41Sei
00:13:42Nada que alguém se lembraria
00:13:44Depois de mais de 10 anos
00:13:45Tá
00:13:47Eu vou investigar o utilitário
00:13:49Enquanto isso
00:13:50Se tiver alguma dúvida
00:13:52Me ligue
00:13:53Obrigada, defetive
00:13:55Tudo bem
00:13:56Pode deixar
00:14:24O que tá fazendo aqui?
00:14:26Achei que você ia sair da cidade
00:14:28Eu conheço você
00:14:30Desculpa, eu fiz alguma coisa pra te ofender
00:14:32Você já não fez o bastante, Charlotte?
00:14:34Eu não sou essa tal de Charlotte
00:14:36Seja lá quem ela for
00:14:37Eu juro
00:14:39Nossa
00:14:41É muita cara de pau
00:14:43Até pra você
00:14:44Aqui
00:14:46Olha
00:14:50Emily Nords
00:14:54Você pode se chamar do que quiser
00:14:56Mas eu tô vendo com os meus olhos
00:15:00Você quer que eu refresque a sua memória?
00:15:10Essa era pra ser eu
00:15:13Desculpa
00:15:14Eu não sei o que dizer
00:15:15Mas não sou eu
00:15:16Você tem a coragem
00:15:17De ficar aí
00:15:18E falar que não é você
00:15:19Na cama com o meu marido
00:15:21Uma semana
00:15:22Antes dele morrer
00:15:24Morrer?
00:15:26Não, não
00:15:27Eu não sei do que você está falando
00:15:30Tá bom
00:15:32Então deixa eu te falar, querida
00:15:34Se você tem uma irmã gêmea
00:15:37Ela é uma grande vadinha
00:15:45E sabe onde posso encontrá-la?
00:15:55Parece que o nome dela é Charlotte Palmer
00:15:57Peraí
00:15:58Então não é o Jared que está perseguindo você?
00:16:01É um cara que eu nunca vi
00:16:03E ele achou que você era essa tal de...
00:16:05Charlotte?
00:16:06Sua suposta irmã gêmea?
00:16:08Lina, eu não sei o que te dizer
00:16:11Eu só quero que isso acabe
00:16:13Eu procurei e este é o último endereço dela
00:16:16Mas...
00:16:17Como você sabe que...
00:16:18Essa tal de Charlotte é mesmo a sua irmã
00:16:21E não uma estranha que se parece muito com você?
00:16:23Ela é idêntica a mim
00:16:25Eu lembro que quando eu era criança
00:16:27Eu achava que meus pais escondiam segredos
00:16:29Eles nunca queriam falar sobre a minha mãe biológica
00:16:32Sempre achei que tinha alguma coisa faltando
00:16:34Bom...
00:16:35Dizem que alguns irmãos gêmeos
00:16:38Mesmo separados
00:16:39Acabam tendo interesses parecidos
00:16:41Escolhem carreiras parecidas
00:16:42E acabam morando na mesma cidade pequena
00:16:45Bom, pelas coisas que estão falando sobre ela
00:16:48Eu não sei se temos muita coisa em comum
00:16:52Mas acho que vou descobrir
00:16:54Boa sorte
00:16:55Obrigada
00:16:56Eu te ligo depois
00:17:14Oi, o que você quer?
00:17:21Oh, se está vendendo alguma coisa
00:17:23Eu não tenho o menor interesse
00:17:26Charlotte?
00:17:28Charlotte Palmer?
00:17:29Sim, sou Charlotte Palmer
00:17:31Por quê?
00:17:32O que você quer?
00:17:34Eu sou a Emily
00:17:36Eu acho...
00:17:38Eu acho que eu sou sua irmã
00:17:41Eu não tenho uma irmã
00:17:42O Blake te mandou fazer isso, né?
00:17:45Quem é Blake?
00:17:49Ai
00:17:50Meu
00:17:51Deus
00:17:55Dá, não fica aí com essa cara de choque
00:17:57Entra logo aqui
00:18:10A sua casa é linda
00:18:13O quê?
00:18:13Essa espelunca?
00:18:14Não fica impressionada
00:18:16Ela não vale nem metade do que aparenta
00:18:18Não é o que parece
00:18:19Tá, mas sabe o que dizem
00:18:21Dá pra enganar os olhos
00:18:22Mas não o coração
00:18:34Bom
00:18:35Eu não achei outros documentos
00:18:37Mas eu achei as minhas certidões de nascimento
00:18:43Hospital St. Jude
00:18:45Condado de Mil, Nova Iorque
00:18:4615 de junho de 1990
00:18:496h23 da manhã
00:18:506h28 da manhã
00:18:56Então é verdade
00:18:58Isso é incrível
00:19:00Eu não consigo parar de olhar pra você
00:19:02Isso não faz de mim a pior narcisista do mundo?
00:19:06Você pode
00:19:07Dar uma viradinha pra lá
00:19:12Caraca
00:19:13É tão bom finalmente poder ver a parte de trás da minha orelha
00:19:21Mas eu não entendo por que nós fomos separadas
00:19:24Parece tão cruel fazer isso com gêmeas
00:19:28Cruel?
00:19:28Isso chega a ser um abuso
00:19:30É um milagre a gente não ser sociopatas loucas por causa do trauma
00:19:38Você não cresceu por aqui também, cresceu?
00:19:40Eu não consigo imaginar como a gente nunca se viu
00:19:43Ah, não, eu cresci no oeste
00:19:45Em Eugene, no Oregon
00:19:48A única coisa que eu sabia sobre o Condado de Mil
00:19:50Era o que estava escrito na minha certidão de nascimento
00:19:54E o que te trouxe de volta pra cá?
00:19:57Um homem
00:19:58Como sempre
00:20:00A gente se conheceu numa convenção ano passado
00:20:02E quando eu descobri onde ele morava
00:20:04Eu achei que era o destino
00:20:07Então eu segui ele como um cão farejador
00:20:11Eu estava fugindo de um homem
00:20:13E você correndo atrás de um
00:20:15E de algum jeito nós duas viemos pra cá
00:20:17Onde tudo começou
00:20:18Como eu falei
00:20:20Destino
00:20:24Minha mana
00:20:27A única diferença da gente é essa sua faixa ridícula
00:20:30E o nosso cabelo
00:20:31É
00:20:34Eu tenho que te perguntar, Charlotte
00:20:37Você teve algum problema com alguém aqui na cidade?
00:20:41Eu tive alguns incidentes
00:20:43De pessoas me confundindo com você
00:20:45Ah, claro que eu já cometi alguns deslizes
00:20:48Mas nada que faria alguém ficar com raiva de mim
00:20:53Algumas pessoas se incomodam tanto com uma mulher que cuida de si mesma
00:21:01Oh, falando de cuidar das coisas
00:21:03Eu estou atrasada pra uma entrega
00:21:05Isso é incrível
00:21:06Mas eu tenho mesmo que ir
00:21:09Ah, tem certeza
00:21:09A gente está se conhecendo, irmã
00:21:12Você tem o meu endereço e o telefone
00:21:15Esse é só o começo pra gente
00:21:19Me dá um abraço
00:21:20Foi maravilhoso conhecer você, Emily
00:21:26Como um presente do destino
00:21:30Chega
00:21:55Da próxima vez que eu te ver
00:21:57Você não vai escapar ileso
00:21:59Deixe a cidade, se não
00:22:03E aí, Charlotte
00:22:05Recebeu a mensagem?
00:22:07Blake
00:22:07Eu estou pedindo pela última vez
00:22:10Por favor, para de me perturbar
00:22:13Eu não liguei pra polícia por respeito ao seu irmão e o que nós tivemos
00:22:17Mas você está forçando a barra
00:22:19Eu estou implorando pelo Trafford
00:22:22Você não pode parar com o teatrinho, Charlotte
00:22:24Eu sei quem você é
00:22:26E você não vai ganhar nem um centavo do dinheiro do Trafford
00:22:31E se os advogados não conseguirem te tirar dessa casa
00:22:35Eu mesmo expulso você
00:23:00É só uma entrega, Emily
00:23:01Não é um encontro
00:23:04Sem pressão
00:23:16Oi, tudo bem?
00:23:17Quem é você?
00:23:17Sou a Emily
00:23:18E você deve ser a Adalie
00:23:20Ouvi muito de você
00:23:21Fiquei sabendo que você é a maior especialista em Jane Austen do planeta
00:23:26Eu sou
00:23:27Eu sei que ela escreveu a história inteira da Inglaterra antes de fazer 16 anos
00:23:31E ela escreveu a primeira peça dela quando tinha 12 anos
00:23:34Uau!
00:23:35Bom, então parece que você vai adorar o que eu trouxe pra você
00:23:43Você trouxe uma mesa?
00:23:45Não é uma mesa qualquer
00:23:46É o mesmo estilo de mesa que a Jane Austen usou pra escrever Emma
00:23:51O que é que está rolando aqui?
00:23:54Você veio
00:23:55Ah, foi mal pelo trabalhão
00:23:57Imagina, eu gostei do passeio
00:23:59Pai, olha o que a Emily trouxe
00:24:01Será que ela pode ficar pro jantar?
00:24:03Por favor, pai
00:24:04Eu juro que não mandei ela falar isso
00:24:06Olha, eu ia pra casa
00:24:08Mas, agora que eu senti esse cheiro maravilhoso saindo da sua cozinha
00:24:13Não dá pra recusar
00:24:16Pode entrar
00:24:32Estava delicioso, David
00:24:34Muito obrigada
00:24:36Ah, melhor não
00:24:37Obrigada
00:24:38Eu tô dirigindo
00:24:41Mas, será que por acaso você teria chocolate quente?
00:24:45Com um toquezinho de hortelã?
00:24:47É minha bebida preferida
00:24:49Não sei sobre hortelã, mas vou ver o que eu consigo
00:24:52Tá bom
00:24:55O que vai fazer hoje?
00:24:57Algum problema?
00:25:00Não, é que...
00:25:03Eu recebi uma notícia estranha hoje
00:25:05E eu acho que eu ainda tô processando
00:25:07Que notícia?
00:25:09Bom
00:25:11Eu descobri que eu tenho uma irmã gêmea
00:25:13E que ela está aqui na cidade
00:25:15É sério, David
00:25:16Eu conheci ela há umas três horas
00:25:18Mas como isso é possível?
00:25:22Emily, eu acho que eu teria notado duas mulheres iguais a você andando pela cidade
00:25:27Ela nasceu aqui, mas não cresceu aqui
00:25:30Ela disse que foi o destino que a trouxe de volta
00:25:33E aí, como é a sua irmã?
00:25:36Além de ser igualzinha a você
00:25:38Ela é um pouco mais intensa do que eu
00:25:42Mais charmosa e muito mais bonita, na minha opinião
00:25:45Acho difícil de acreditar
00:25:47E é ela que tá me ligando
00:25:52Agora
00:25:52Não vai atender?
00:25:55Certeza
00:25:55Eu não quero ser grossa
00:25:57Ela é da família
00:26:03Oi, Charlotte
00:26:04É bom te ver de novo
00:26:06Oi, olha eu aqui
00:26:07Eu só queria ver seu rosto de novo
00:26:09Pra ter certeza que isso não é uma alucinação
00:26:11Eu bebi um pouquinho
00:26:14Eu sei, eu também não tô acreditando
00:26:16Ah, você não me falou que tinha um homem
00:26:19Ah, não tenho
00:26:22A gente tava
00:26:22A gente só tava jantando
00:26:24Charlotte, David
00:26:26David e Charlotte
00:26:27Oi, Charlotte
00:26:28É um prazer
00:26:29Prazer é meu
00:26:31Ele é gato
00:26:33Ai, caramba
00:26:34Eu tô no vivo após, né?
00:26:36Ele ouviu o que eu falei
00:26:39Tá legal
00:26:40Eu já te envergonhei bastante por hoje
00:26:42Eu tenho que compensar pelos 30 anos
00:26:45Que eu não te envergonhei, né?
00:26:47Até mais
00:26:48Tá legal
00:26:48Tchau
00:26:49Cuidado aí, hein?
00:26:53Uau
00:26:54Vocês duas são iguaizinhas
00:26:57É
00:26:58É meio assustador pra falar a verdade
00:27:00Como se eu descobrisse que eu tenho um clone
00:27:03Aqui
00:27:04Um brinde com chocolate a grandes descobertas
00:27:07Um brinde é isso
00:27:09Saúde
00:27:09Um brinde
00:27:43And then, when is the next meeting?
00:27:45I don't know.
00:27:48I'm still getting used to this thing with her.
00:27:52You've planned to see her again?
00:27:54No, I don't.
00:27:55I'm feeling that Charlotte is a very spontaneous person.
00:28:00I have a lot to ask her.
00:28:03But it's better to go with calmness.
00:28:09She's here.
00:28:10What?
00:28:11Is Charlotte in the store?
00:28:13Yes.
00:28:14She's bringing presents.
00:28:16So, you're welcome.
00:28:18I know she's family, but she's still strange to you.
00:28:21Okay, Liana.
00:28:22See you later.
00:28:26Oi, Charlotte.
00:28:27Nossa, que surprise.
00:28:29And you cut the hair?
00:28:30Oi, Anna.
00:28:32I've already done this for a while, but I wasn't sure.
00:28:35I don't know what you're saying, Anna.
00:28:38And you were...
00:28:40You didn't need to come here.
00:28:42I was, and I thought you'd like a refined culinary.
00:28:45Or at least the more refined that you can do here, in the village.
00:28:49Oh, look at all this light.
00:28:53It's...
00:28:53Some of the things that come here are really unique.
00:28:57Oh, I can't say anything about us both.
00:29:01I've got the most difficult to find this place.
00:29:03You're not on the internet.
00:29:05This isn't good for promoting the business.
00:29:07It's a dona, a Liana Meio, that prefers the boca-a-boca.
00:29:13And I've got to ask for a order of restrictions against my ex, Jared.
00:29:18So I'm trying to not call attention.
00:29:20Oh, my God.
00:29:21Was it dangerous?
00:29:22Yes.
00:29:23He hit me.
00:29:25And then I went to leave.
00:29:27Not that he didn't have signs before.
00:29:29He was paranoid, a ciument, a controlator.
00:29:32Believe me, I know that I'm very sure.
00:29:34This type of man is like a manteiga.
00:29:37It's like you're facing him.
00:29:39And remember, it's you who have power.
00:29:42I don't feel so powerful.
00:29:45Look, even better you've been away at the time.
00:29:49Not every woman can do it.
00:29:52Well, I'm going to give you a store, but only local.
00:29:55Would you like it?
00:29:59I have to ask, Charlotte.
00:30:01Sorry if it's too bad, but...
00:30:03I'm sure there's no one with you here?
00:30:07Why are you asking this?
00:30:08What happened?
00:30:10So, a strange man attacked me in the street.
00:30:14He sent me out of the city and called me to Charlotte.
00:30:19He was in a blackout.
00:30:21He was in a blackout.
00:30:22He was in a blackout.
00:30:23Why?
00:30:25He was in the face of Blake Forsbeck.
00:30:29I met him with his brother, Trevor.
00:30:32And then it was not well.
00:30:33And Blake was in my bag since then.
00:30:40He was in a blackout.
00:30:40Disculpa ter te enfiado nisso.
00:30:42Toma cuidado, Emily.
00:30:43Blake não tá no juízo perfeito dele.
00:30:45Ele pode ser perigoso.
00:30:48Acreditem, eu sei.
00:30:50Tá legal.
00:30:51Me dá uma chance de tentar falar com ele, tá?
00:30:53Eu vou falar pra ele que você não sou eu.
00:30:55E isso deve fazer ele desistir.
00:30:57Se aquele idiota me escutar, né?
00:30:59Muito obrigada.
00:31:01Mas você tem que se cuidar também.
00:31:02Don't worry, I'm going to take care of myself.
00:31:09Are you hungry?
00:31:13What is there?
00:31:32Are you hungry?
00:31:33Hello, Charlotte. What do you want?
00:31:34I just want to tell you something, Blake.
00:31:37You need to do more than hit my parachute to scare me.
00:31:41I deserve that money.
00:31:44And I want what you owe me.
00:31:46You...
00:31:46You're a idiot, Blake.
00:31:48You're a coward like your brother.
00:31:50You're lying, you're lying, you're lying, but you're not lying.
00:32:01You're a fool.
00:32:37It's not right, but you're lying.
00:33:06I'm sorry, my little man.
01:19:59Emily.
01:21:00David.
01:21:04David.
01:21:34David.
01:23:02Emily.
Comments