Skip to playerSkip to main content
#video #short #film #movie
Transcript
00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:58Transcribed by —
01:28Transcribed by —
01:34Transcribed by —
01:35Transcribed by —
01:41Transcribed by —
01:41Transcribed by —
01:48Transcribed by —
01:49Transcribed by —
01:50Transcribed by —
01:51Transcribed by —
01:52Transcribed by —
01:53I'll be right back.
01:56I'll be honest.
02:23Oh, my God.
02:34Are you okay?
02:37How are you?
02:38It's starting now.
02:40Let's go.
02:53Ah!
03:03Ah!
03:06Ah!
03:06Ah!
03:07Ah!
03:07Ah!
03:08Ah!
03:09Ah!
03:09Ah!
03:09What's up, I'll say.
03:11Ah!
03:12But why do you want me to get a gun?
03:14Ah!
03:15Ah!
03:16Ah!
03:17Ah!
03:19Ah!
03:20Ah!
03:20Ah!
03:21Ah!
03:22Ah!
03:23Ah!
03:26Ah!
03:37Ah!
03:39Ah!
03:42아!
03:43그만하죠.
03:43가오잡지 말라고, 이 새끼야!
03:46으아악!
03:47으악!
03:48으악!
03:49으악!
03:50으악!
03:51으악!
04:07God!
04:27Oh
05:00I
05:01I
05:01I
05:01I
05:01I
05:10I
05:12I
05:13I
05:15I
05:16I
05:20I
05:22I
05:28I
05:30I
05:30I
05:30I
05:31I
05:32I
05:33I
05:34I
05:34I
05:38I
05:39I
05:53I
05:54I
05:55I
05:55I
05:55I
05:57I
05:58I
06:05I
06:10I
06:12I
06:12I
06:15I
06:16I
06:17I
06:17I
06:17I
06:17I
06:17I
06:17I
06:18I
06:21I
06:21I
06:21I
06:21I
06:21I
06:22I
06:22I
06:24I
06:24I
06:24I
06:28I
06:29I
06:31I
06:35I
06:35I
06:37I
06:38I
06:38I
06:38I
06:38I
06:38I
06:39I
06:40I
06:40I
06:40I
06:41I
06:43I
06:44I
06:45I
06:45I
06:45I
06:46I
06:47I
06:47I
06:48I
06:49I
06:50I
06:50I
06:50I
06:50I
06:51I
06:52We're going to talk about the problem again.
06:57Yes.
07:42Okay, I'm going to see you now.
07:45You're afraid of being scared, right?
07:53You...
07:54The law of the war is the law of the war.
07:59The law of the war is the size of the war.
08:07I've been trying to fight the war.
08:11I don't know.
08:14I don't know.
08:16I don't know.
08:18I don't know.
08:19The phone?
08:20Is it okay?
08:33Hey, Mr.
08:39I don't know.
08:50I don't know.
08:54I don't know.
08:57I don't know.
08:59I don't know.
09:00망진자는 호얀이라
09:02무슨 뜻일까?
09:04모르겠어요.
09:07망진자.
09:09진나라를 망하게 하는 사람은 호얀이라
09:11라는 뜻이야.
09:13이거는 하나의 예언이었는데
09:16진시황이 이 예언을 보고 놀란 거야.
09:19우리 진나라를 망하게 하는 사람은 과연 누굴까라고.
09:30그 친구한테 전화해봤어?
09:32윤기라고 그랬나?
09:35그 친구한테 전화해봤어?
09:40아직이요.
09:40그 친구가 너 걱정 되게 많이 하던데.
09:46주말에 불러서 같이 밥 먹을까?
09:49엄마가 맛있는 거 사줄게.
09:54네.
09:56이겸이는 여자친구 없어?
09:58없어요.
10:01학원에도 마음에 드는 애 없었어?
10:05다 제 스타일 아니에요.
10:15우리...
10:16우리한테 진짜 눈이 상당히 높구나.
10:21하긴...
10:22눈이 높아도 될 얼굴이지.
10:24잘생겼잖아.
10:30그럼 윤기는 여자친구 있어?
10:36걔는...
10:37말이 너무 많아서 여자들이 싫어할 거예요.
10:40응?
10:42제가 더 나아요.
11:01넌 내 코칭 살짝만 받으면 싸움 졸라 잘할 놈이야, 진짜.
11:04내일은 어떻게 싸울 거야?
11:06뭐라는 거야?
11:07말했잖아.
11:08난 안 싸울 거야.
11:09너무 걱정하지 마.
11:10너한테 내가 있으니까.
11:11우리는 하이스쿨 슈퍼 히어로즈의 첫 데뷔 성공을 축하합니다.
11:15으이!
11:16에이!
11:44으이!
11:46으이!
11:53메인 탈.
11:57으...
11:59이야아.
12:01사람, 나 comunic 그러네.
12:08아, 나왔다, 나왔다, 나왔다.
12:13This one?
12:17But why did you come here?
12:20Superheroes?
12:24But why did you come here?
12:29Did you know it?
12:37Did you know it?
12:42It's so strange.
12:45You're right.
12:47You're right.
12:50But how do you do it?
12:58You're right.
12:59You will lose your mind.
13:23Let's do it.
13:46Arjun, let's go.
13:48You have to do it for yourself, you should have?
13:52More like this.
13:55There's a way to go.
13:59More like this.
14:00There's a way to go.
14:01There's more.
14:01There's more.
14:15Augh!
14:20What?
14:22Oh.
14:23Oh.
14:24Oh.
14:27Oh, what happened?
14:36Oh, what happened?
14:42Oh, yeah.
14:43Oh.
14:44Oh, oh.
15:01I'm sorry.
15:08Youngie, you're going to get out.
15:13Yes.
15:15I'm not going to get out of here.
15:17I'm not going to get out of here.
15:45Look at him.
16:08What's your name?
16:14What's your name?
16:15That's who he is?
16:16That's who he is?
16:20That's who he is?
16:25That's who he is?
16:27That's who he is?
16:31That's who he is?
16:32Then you'll have to do some more work.
16:46You're coming back to him!
16:50Ah!
16:52Ah!
16:54Ah!
16:58Ah!
17:00Ah!
17:00Yeah, he's just going to get out of there, huh?
17:02Ah!
17:03Ah!
17:06Ah!
17:08Oh!
17:15Huh
17:38Huh
17:57비행기는 내일 아침 제일 빠른 걸로 예약할 거고 호텔은 왜
18:02누구세요
18:07할아버지
18:11어겸이 짐 챙겨라
18:13할아버지 집에 가자
18:16안 돼요
18:19지금 이게 무슨 짓이에요?
18:22보시다시피 우리 며느라가 정신이 온전치 않습니다
18:27오랫동안 약을 복용해 왔는데도 강박장애가 나아지지 않고
18:32이젠 이렇게 아이까지 데리고 나와서 학교도 안 보내고
18:35정상적인 가정생활이 불가능합니다
18:39아니에요, 아니에요 할아버지
18:41왜 이래요
18:43우리 엄마 아무 문제 없어요 할아버지
18:45어겸아
18:46네 마음을 네 할아버지가 왜 모르겠니
18:51우리도 마음이 아프지만
18:52큰 결정을 한 거야
19:04엄마
19:05엄마
19:07엄마 괜찮아?
19:08엄마
19:08엄마 왜 그래?
19:10엄마
19:11괜찮아
19:25엄마
19:25엄마
19:25엄마
19:25엄마
19:48저 전화 한 통화만 하고 제 발로 나갈게요
20:03
20:04서변호사님
20:05저 명답인이에요
20:07인심보호 구제 청구라고 하나요?
20:10저 지금 그것 좀 도와주셔야겠는데요
20:14서변호사님만 믿고 기다리고 있겠습니다
20:17
20:29내게만
20:31엄마가
20:32꼭 다시 너 곰방 데리러 올 테니까
20:35엄마 기다리고 있어
20:37알았지?
20:37Do you know what to do?
20:42Let's go.
20:43Mom.
20:45Mom.
20:52Mom.
20:57Mom.
20:58If you're sick, you'll get better.
21:09Mom.
21:10Mom.
21:10Mom.
21:10Mom.
21:13Mom.
21:37Mom.
21:38Mom.
21:39Mom.
21:40Mom.
21:42Mom.
21:44Mom.
21:45Mom.
21:46Mom.
21:47Mom.
21:57Mom.
21:58Mom.
22:00Mom.
22:00Mom.
22:01Mom.
22:01Mom.
22:02Mom.
22:08It's true.
22:10Ha ha ha.
22:17You're the only one in the court, but you're the only one.
22:27Why?
22:28You know what I'm saying?
22:30I'm not sure if you're a person.
22:33You're the only one thing you've ever heard.
22:39You're the only one thing you've ever heard.
22:51You're the only one thing you've ever heard.
22:55So you're in the middle of the building, and why are you now so hard?
23:00You've got the Boston College to find out.
23:04You're going to be back on the road.
23:10You're going to stay here.
23:13You're going to Boston College, and you're going to go to Boston College.
23:16You're going to be back.
23:18Oh.
23:19Oh, no, I'm going to go now, I'm going to go.
23:27You're who?
23:29I'm a friend.
23:31I'm going to go to the United States.
23:33I'm going to go to the United States.
23:36I'm going to go!
23:45I'm going to go!
23:49What?
23:52What're you going to do?
24:16Oh my
24:37I'm sorry.
24:41I'm sorry.
24:42I'm sorry.
24:42I'm sorry.
24:44You're okay?
24:45You're alright.
24:45You're okay?
24:48You're okay.
24:49Well, it's great for us.
24:55You're okay.
24:56Now we're at mom's school.
24:59You're okay with me.
25:06You know how to watch me.
25:08I don't know what to do.
25:08I didn't know what to do.
25:11I wanted to give you a real thing.
25:17I want to give you a real life.
25:22I want you to give you a real life.
25:35I'll go.
25:38I'll be healthy.
25:48And...
25:51I got a little bit of workman.
25:54I was watching YouTube very simple.
25:59I got a little bit of workman.
26:04I'm just going to get rid of it.
26:13I'm going to get rid of it.
26:58Let's hear it.
26:59What?
27:03It's really.
27:04It's really.
27:06You can't listen to it.
27:10You can't listen to it.
27:13It's not a sound.
27:17It's a sound.
27:29Touching it, you're looking for it.
27:43No pain.
27:46It's not your desire.
27:49No pain and no pain.
27:52Look, look!
27:54It's in the light!
28:03I'm sorry.
28:15What are you doing?
28:16What the hell are you talking about?
28:22You were talking to us yesterday.
28:26Why?
28:27You're talking to us now.
28:28Why?
28:46Why are you talking to me now?
28:51Why aren't you talking to me today?
28:54I can't wait.
29:24I didn't know I was going to go to school.
29:28Let's go.
29:29You can go where to go.
29:33You have to go to school.
29:49Why are you going to go to school?
30:22Why are you going to go to school?
30:24Oh.
30:25Oh!
30:28Oh.
30:37Come on.
30:38Oh.
30:39Ah.
30:40Oh, my God.
31:16I'm sorry.
31:19I'm sorry.
31:32You didn't get to call?
31:34Yes.
31:37You're gonna kill me.
31:38You're gonna kill me.
31:40You're gonna kill me.
32:09Oh, God!
32:17Oh!
32:20Oh!
32:21Oh!
32:24Oh!
32:25Oh!
32:27Oh!
32:29Oh!
32:45Oh
32:52You know, it's so nice.
32:54Ah, ah-
32:59Just get full of trouble, really.
33:06Hey, you're by people!
33:10You're so fun, so you try to fight.
33:16They're not here because we're going to break down.
33:21Why are you doing this?
33:25Let's see here.
33:30We're doing research.
33:33We're doing research in this way.
33:56You're the same.
33:59Oh.
34:05Oh.
34:09Oh.
34:10Oh.
34:11Oh, oh.
34:13Oh, oh.
34:17Oh, my God.
34:20Huh?
34:21To what?
34:22Play, Mike!
34:23Ah!
34:28Ah!
34:38You're gonna have it?
34:57Oh
34:58Yeah
35:00Oh
35:39Yeah!
35:49Yeah, you're going to get rid of me every time I'm going to do it.
35:56You're going to get rid of me.
35:59You're going to get rid of me.
36:02You're right.
36:03You're right.
36:05You're right.
36:08You're right.
36:08We're not going to get you.
36:11We're not going to get you.
36:12You're wrong.
36:15You're wrong.
36:30Kim Ilgyeong.
36:33너도 집에서 맞고 자랐지.
36:38너도 참 불쌍한 새끼구나.
36:42닥쳐.
36:50정말 미안해.
36:54민현을 의견만.
36:59민혁yeong.
37:01문제집 덮어놨어?
37:06경찰은 할 수 있지?
37:09신만 시키지 마라.
37:21경찰은 내야 돼.
37:37왜 맘키냐?
37:40이제 와서 무섭냐?
37:44끝은 놔야지.
37:46좀 더 Especially.
37:46네.
37:47Clark.
37:49네.
37:50네.
37:52네.
37:54네.
37:54네.
38:21Oh, no.
38:22Oh, no.
38:24We got it.
38:25Kim Jong-un.
38:29We got it.
38:36그만해.
38:38I'm gonna be fine.
38:40We got it.
38:45Why did you think about it?
38:52I thought it was my dream.
39:07I thought the sky was good.
39:27This is my first plane.
39:57I'm sorry.
40:02You're welcome.
40:06What?
40:09What the hell are you doing?
40:10What the hell are you doing?
40:13Why are you doing this?
40:14Why are you doing this?
40:55Why are you doing this?
40:56Why are you doing this?
41:19Kim Ugem is right?
41:21Yes
41:26She is a student student
41:29We will be able to do it and do it
41:32Don't worry about it
41:34Yes, I will
41:37Yes, let's go
41:39Let's go, Kim
41:41I'll go
41:43Kim Ugem
41:44Kim Ugem
41:49Kim Ugem
41:49Kim
41:49Kim Ugem
41:51Kim Ugem
41:53Kim
41:54Kim Ugem
41:55Kim Ugem
42:09I'll do it.
43:01I'll do it.
43:17I'll do it.
43:19카세트 건들면 돌아버린다는 놈이 너냐?
43:22윤교.
43:27나도 어차피 강제 전학 간 신세야.
43:30이왕이면 같이 있는 게 좋지 않냐?
43:41비사님 출발합시다.
43:43카세트 건들면
43:55카세트 건들면
43:57카세트 건들면
44:00카세트 건들면
44:04카세트 건들면
44:13카세트 건들면
44:17
44:18
44:32멀리까지 오느라 고생들 했다.
44:34It was a little late, so I'll get to the end of the day.
44:42What are you doing?
44:50Get down!
45:07What are you doing here?
45:10What are you doing here?
45:13It was so strange.
45:14It's like a gun.
45:17It's a gun.
45:19It's a gun.
45:21It's a gun.
45:21It's a gun.
45:23It's a gun.
45:28It's a gun.
45:30It's a gun.
45:32It's more fun.
45:35I think it's more fun.
45:40Go!
45:42Go!
45:46Go!
45:54Go!
46:21Go on!
Comments

Recommended