Skip to playerSkip to main content
#video #short #film #movie
Transcript
00:00:02福島第一原発
00:00:04福島第一原発
00:00:12福島第一原発
00:00:16見えてきました。福島第一原発です。
00:00:22こちらが東電が公開した福島第一原発の7時現在の様子です。
00:00:29現在線量が高く我々の報道ヘリは原発の上を飛ぶことができません。
00:00:34こちらは東電が公開した映像です。
00:00:35見えました見えました。
00:00:37建屋です。
00:00:411号機と3号機に加えて4号機ですね。
00:00:45こちらも建屋が吹き飛び穴が開いています。
00:00:50外壁が吹き飛び骨組みだけになっています。
00:00:53見えますでしょうか。
00:00:54とにかくひどい惨状です。
00:01:01あそこで作業している人たちがいるんですもんね。
00:01:07しかも、たった数十人で。
00:01:26山西、これ運んでくれ。
00:01:36山西、これ運んでくれ。
00:01:42山西が体的に着用したけど、
00:01:44Are you still moving?
00:01:45Yes.
00:01:46It was dangerous.
00:01:47I've been waiting for 10 minutes.
00:01:49Let's go.
00:01:50I can't wait for a long time.
00:01:52You can't wait for a long time.
00:01:53Yes.
00:02:03Okay.
00:02:04What?
00:02:05I'm waiting for a moment.
00:02:08What?
00:02:09It's crazy.
00:02:11What happened?
00:02:14What happened?
00:02:15I've been waiting for a long time.
00:02:22I'm going to get the water.
00:02:24Is that the water?
00:02:26I don't know.
00:02:28I'm going to go.
00:02:29Let's go.
00:02:30Yes.
00:02:47I'm going to go.
00:02:47What happened?
00:02:54Let's go.
00:03:09Let's go.
00:03:09I'm going to go.
00:03:11What happened?
00:03:11What happened?
00:03:11I'll have something to think about it.
00:03:13Yes.
00:03:14Please.
00:03:16Please.
00:03:18Please.
00:03:27The plant engineer,
00:03:29the police officer,
00:03:30it's not possible.
00:03:35Yes.
00:03:46The power of the police officer,
00:03:48is an advance.
00:03:52What affects the security of the police officer?
00:03:52How does it do?
00:04:00It's an advance.
00:04:01Is it there?
00:04:07Yes?
00:04:10What are we doing?
00:04:11Yes.
00:04:15...
00:04:15...
00:04:29...
00:04:30...
00:04:34Okay.
00:04:37Thank you very much.
00:05:10Thank you very much.
00:05:49Thank you very much.
00:06:00Thank you very much.
00:06:47Thank you very much.
00:07:00Thank you very much.
00:07:09Thank you very much.
00:13:01Thanks a lot.
00:13:21And here.
00:13:22Don't these all at all...
00:13:25PAM PAM PAM PAM PAM PAM PAM PAM PAM PAM PAM PAM PAM HOOP
00:13:47It's not too bad.
00:13:49It's not too bad.
00:13:54It's not too bad.
00:13:56It's not too bad.
00:13:59I'm not too bad.
00:14:01How do you see the energy?
00:14:02How do you see the energy?
00:14:04The power of the gas power is 730kPa.
00:14:26It's not too bad.
00:14:30It's not too bad.
00:14:32It's not too bad.
00:14:34It's too bad.
00:14:39I can't keep it.
00:14:40When I see the power of the gas power,
00:14:40you'll be able to escape.
00:14:43It's the Japanese military service
00:14:45of the
00:14:45the
00:14:46the
00:14:46the
00:14:47the
00:14:47the
00:14:47the
00:14:48the
00:14:48the
00:14:48the
00:14:48the
00:14:49the
00:14:49I'm going to check it out.
00:15:09Mr. Araki, I'm from Yoshida.
00:15:11Mr. Araki, I'm Araki.
00:15:16Thank you very much.
00:15:46This time, it's outside, isn't it?
00:15:50Do you see the camera?
00:15:52Yes. It's on fire.
00:15:56The number?
00:15:57Four.
00:15:59I didn't have that.
00:16:03Mr.
00:16:06The process is quite複雑.
00:16:09Four.
00:16:10There's no one.
00:16:19I can't wait.
00:16:23I can't wait.
00:16:26I'm not a man.
00:16:29I don't have to do this.
00:16:36Don't say anything.
00:16:37I can't wait.
00:16:39I've gotta go.
00:16:40No.
00:16:44Please.
00:16:45Please, Mark.
00:16:47Please help me.
00:16:49Please help me.
00:16:53Please help me.
00:16:54Please help me.
00:16:54Please help me.
00:16:57Please help me and help me.
00:16:58If I don't believe the problem,
00:16:59it's true.
00:16:59I'm not sure what it's like.
00:17:03I still, I've done a lot of work in the world that I can.
00:17:08I'll teach a lot of people to a good job while I'm doing it.
00:17:15I never thought I can.
00:17:22Excuse me, sir.
00:17:31I'm going to go.
00:17:35Of course.
00:17:37Please ask the chairman.
00:17:40If the chairman has come,
00:17:42I'll go immediately.
00:17:51I can't.
00:18:00I can't.
00:18:04I can't.
00:18:06I can't.
00:18:08I can't.
00:18:10For the company,
00:18:12I will to provide you with all the company.
00:18:18I can't.
00:18:25I can't.
00:18:27Let's do it.
00:18:30Alakusa, thank you.
00:18:36I really appreciate your words.
00:18:42Bye.
00:18:57Alakusa, thank you.
00:19:28Alakusa, thank you.
00:19:29I think the water is starting to start starting to think of the water.
00:19:31It's not possible.
00:19:39The water is in the water.
00:19:40The water is in the water.
00:19:44The water is in the water.
00:19:46I don't know.
00:19:59Alakusa, tell me.
00:20:01Yes.
00:20:03The water is in the water.
00:20:06Yes.
00:20:30The water is in the water.
00:20:31What's wrong?
00:20:33It's in the water.
00:20:36Let's do it.
00:20:39Let's do it.
00:20:45I'll go.
00:20:46I'll take it in the water.
00:20:48Get ready.
00:20:50Okay.
00:21:00Mr. President, please.
00:21:04I'm not withholding anything.
00:21:06We didn't have power until this morning.
00:21:08So we just couldn't observe the condition of the reactor.
00:21:15Evakiating every American could send a long message to the entire world.
00:21:19So, could you please reconsider?
00:21:28We are taking every measure to meet the situation,
00:21:32and that includes ensuring the safety of all Americans.
00:21:36I've ordered the Self-Defense Force to put together a special unit with over 100,000 men,
00:21:43200 helicopters, 300 aircraft, and 50 warships.
00:21:49And I'm President, the scale of force is heading to Fukushima.
00:22:18Fukushima第一原発の全情報の開示を要求してきた。
00:22:19Fukushima第一原発の全情報の開示を要求してきた。
00:22:32原子力の専門家を派遣するから、こっちの意思決定機関に同席させろと。同席は難しいと考えます。そんなことは分かってんだ。ヘリはどうなった
00:22:39?とにかく、アメリカの帰国指示を止めさせるために、やれること全部やれ。
00:22:44白煙の量が減ってきました。減った
00:23:09?ええ。まずいな。はい。プールの水が底を突き始めたってことか。そうとしか考えられません。温度が下がることでも蒸発量は減りますが、今の状況からそのケースはありえないでしょう。はい。
00:23:16現場と話せるか。はい。吉田田、聞かるか
00:23:34?川上です。おお、川上。休止に確認しろよ。うん。すいません。時間がかかってね。いやいやいや。ありがとう。
00:24:09どうだ。消防車のポンプ、難しいか。海水入ってこねえか。一晩中トライしているんですが、すいません。川上。
00:24:36謝るのはやめよ。川上。嬉しいです。別に死ぬのが怖いわけじゃありません。
00:24:56二十五年。二十五年、ここで原発と一緒に暮らしてきました。なのに、こんな簡単なこともできない。情けない。
00:25:20作業に戻ります。おはようございます。
00:25:40おはようございます。おはようございます。どうして。吉田所長が、恋と言ってくれないから、勝手に来ました。勝手に来たって。
00:25:56これは、これは東電から要請されていることではありません。自分で勝手に来たんです。だから、何があっても、もし死んだとしても、責任なんて感じないでください。
00:26:13私も福島に家族がいるんです。素人みたいな社員さんたちなんかに任せてられませんよ。
00:26:33質問を終わります。早速。現状どうかって。今は何人おりですか。3名。3名で。
00:26:35.
00:26:37.
00:26:37.
00:26:37.
00:26:37.
00:26:37.
00:26:38.
00:26:40.
00:26:42.
00:26:43.
00:27:05.
00:27:05.
00:27:05.
00:27:06.
00:27:07.
00:27:07.
00:27:07.
00:27:08.
00:27:46水位 マイナス1450
00:27:54水位 わずかですが 上昇が見られます
00:28:00あとはプールのほうですね
00:28:09建屋の5階まで どうにか水を届けなくちゃな吉田所長
00:28:18聞こえるかはい今 本店にこんな問い合わせが来てる
00:28:233つの建設会社からなんだが何ですか
00:28:25今 ちょっと
00:28:27ビル建設の時に 高層階にコンクリートを流し込むポンプ車を
00:28:33あれを中水に使えないかって言ってきてるんだ
00:28:37使えそうか
00:28:39アームの長さは
00:28:4150メートル 15階の高さまで届くそうだ
00:28:45すぐに発見してください
00:28:49中水できるよう改造が必要らしい
00:28:51すでにメーカーを提案した
00:28:55搬入に関しては警察と国土交通省に協力して止まって
00:28:56途中で止まることなく そっちまで届けさせるから
00:29:02ありがとうございます
00:29:03ありがとうございます
00:29:05なんかれや
00:29:12ここにあるかの予防は出てきて
00:29:13気候に及ぼす影響は無いので
00:29:15ただし 北京付近においては
00:29:18西風が強まりも込みであり 注意が必要です
00:29:21出水から散水に関しては 昨日のブリーフィングから変更点はなし
00:29:26今あったとおり 現地の風によってどちらのホールディングエリアを使用するか決心する
00:29:38はい 育児です
00:29:43了解しました
00:29:47任務実施です
00:29:48了解
00:29:51第一ヘリコプター弾 百四機交代
00:29:54任務実施
00:29:57任務実施
00:29:59任務実施
00:30:02任務実施
00:30:03任務実施
00:30:03任務実施
00:30:04任務実施
00:30:16任務実施
00:30:29任務実施
00:30:39任務実施
00:30:47任務実施
00:30:49任務実施
00:31:02任務実施
00:31:04任務実施
00:31:07任務実施
00:31:08任務実施
00:31:08任務実施
00:31:08任務実施
00:31:09任務実施
00:31:10任務実施
00:31:10任務実施
00:31:10任務実施
00:31:11任務実施
00:31:23任務実施
00:31:25任務実施
00:31:26任務実施
00:31:28Let's go.
00:32:10It's like a big hit in the ground.
00:32:23It's strong.
00:32:30Alright, let's move!
00:32:32I got the train!
00:32:36We got the train.
00:32:36I'm going to go.
00:32:46I'm going to go.
00:32:49I'm going to go.
00:32:52I'm going to go.
00:33:00Let's go.
00:33:29How is it?
00:33:47How is it?
00:34:16How is it?
00:34:23How is it?
00:34:25How is it?
00:34:27How is it?
00:35:18How is it?
00:35:18How is it?
00:35:21How is it?
00:35:48How is it?
00:35:52How is it?
00:36:34How is it?
00:36:39How is it?
00:37:00How is it?
00:37:23How is it?
00:37:28How is it?
00:37:30How is it?
00:37:35How is it?
00:37:38How is it?
00:38:03How is it?
00:38:20How is it?
00:38:28How is it?
00:38:43How is it?
00:39:13How is it?
00:39:44How is it?
00:39:46How is it?
00:39:50How is it?
00:39:53How is it?
00:39:55How is it?
00:40:24How is it?
00:40:42How is it?
00:40:48How is it?
00:40:55How is it?
00:40:57How is it?
00:40:59How is it?
00:41:14How is it?
00:41:16How is it?
00:41:17How is it?
00:41:21How is it?
00:41:22How is it?
00:41:25How is it?
00:41:25How is it?
00:41:25How is it?
00:41:31How is it?
00:41:32One of the projects teams have been established.
00:41:36The government has been established by the government,
00:41:38the government, the government, the police, the police,
00:41:40the police, the police, and the police.
00:41:44The number of 200 people have been established.
00:41:48They have been established as a society.
00:41:50It started to build up.
00:42:24. . .
00:42:41. . .
00:42:44. . .
00:42:45. . .
00:42:46. . . .
00:42:57. . .
00:43:00. . .
00:43:04. . .
00:43:08. . .
00:43:09. . .
00:43:09. . .
00:43:11. . .
00:43:11. . .
00:43:14. . .
00:43:18. . .
00:43:18. .
00:43:18. .
00:43:33. . .
00:43:33. . .
00:43:33. . .
00:43:34. . .
00:43:39. . .
00:43:39. . .
00:43:39. . .
00:43:40. . .
00:43:41. .
00:43:41. . .
00:43:48. . .
00:43:48. . .
00:43:48. .
00:43:48. . .
00:43:48. . .
00:43:52. .
00:43:53. .
00:43:53. .
00:43:53. .
00:43:53. .
00:43:54. .
00:43:54. .
00:43:54. .
00:44:00. .
00:44:02. .
00:44:02. .
00:44:02. .
00:44:02. .
00:44:06. .
00:44:06. .
00:44:08. .
00:44:08. .
00:44:08. .
00:44:08. .
00:44:08. .
00:44:10. .
00:44:11I continued to bring water through the air.
00:44:23I poured water through the air.
00:44:28I poured water from the water.
00:44:33I poured water from the building.
00:44:35I poured water from the outside.
00:44:37I continued to do that.
00:45:22Do you have any questions?
00:45:24Yes.
00:45:24Do you have any questions?
00:45:28You're okay.
00:45:56After that, I lived here.
00:51:33The people of the world are looking to see the light of the future of the energy of the future.
00:51:45We have been building the island of the river, and building the fire of the river,
00:52:02福島県浜通、長蛇原の自然豊かな土地を切り開いて原子力発電所を築いた。
00:52:07未来のエネルギーを生み出す発電所。
00:52:25That's what I'm going to do.
00:52:54And it's about 30 years, 40 years, and it's about 30 years.
00:53:38I don't know.
00:53:45Now, there are still no electricity in the gas station.
00:53:57After losing the gas station, the gas station will be filled with the gas station.
00:54:20It's just that it's a big deal.
00:54:25I'm not sure.
00:54:27I'm not sure.
00:54:31I'm not sure.
00:54:32I don't know.
00:54:34I don't know.
00:54:34I'm not sure.
00:54:35I'm sorry.
00:55:051シーベルトと言われている
00:55:322号機の格納容器内に1時間とどまればその70倍の放射線を浴びる計算だ最近ようやくデブリを動かせそうだということが分かっただがまだそれだけだ
00:55:35I'm not sure how to give up to the house,
00:55:37but I don't know how to leave my life.
00:55:41What is the start of the house doing?
00:55:53I don't know how to make the house,
00:55:55I would have to live a lot.
00:55:58In the home of the U.S.,
00:56:01I would have to go to the house
00:56:02and leave the house.
00:56:06I would have to go out here.
00:56:09There are only 7,000 people who leave the house
00:56:12and come back to the house.
00:56:16It will be through my house.
00:56:16I don't know.
00:56:491966年の原発建設開始以来
00:56:53人間に奪われてきた縄張りを取り戻した
00:56:5840数年前 私たちは山を切り崩し
00:57:03海にコンクリートの壁を築き
00:57:06野生動物から住処を奪った
00:57:13今度はその人間が住む場所を失っている
00:57:19車が減り空気が綺麗になった
00:57:21せいだろうか
00:57:26夜は空が澄み当たり星が以前よりも
00:57:27美しく輝いている
00:57:41私は不と思う
00:57:45かつての福島の姿に戻ったのかと
00:57:49いやそうではない
00:57:53巨大な負の遺産が横たわっている
00:58:01かつて私たちが明るい未来と呼んだ巨大建造物は
00:58:05これから何十年にも渡り 向き合っていかねばならない
00:58:09負の遺産となった
00:58:16自然の前に人間は無力だ
00:58:29美しい福島の空海を前に私たちは今日もアクセクと自分たちのお掘りが招いた負の生産をしている
00:58:35はいはいはいはい
00:58:36Okay!
00:58:49はい。
00:59:12発電所構内にあった1000本を超える桜の木も汚染源になると判断され、そのほとんどが伐採。約400本まで減ることになる。
00:59:21私にこれからできることは何だろうか。
00:59:25残された時間で。
00:59:29残された時間。
00:59:34そう、残された時間だ。
00:59:39事故の後、私の体にガンが見つかった。
00:59:43ステージは3。
00:59:46治療はなかなか難しいらしい。
01:00:02マスコミは、事故で被爆したせいだと、これも原発事故に結びつけて報じたが、私は、自己対応のストレスと、タバコの吸い過ぎが原因だと思っている。
01:00:12可能な対策としては、面心重要党を禁煙にすることだろうか。
01:00:16話を戻そう。
01:00:25残された時間で、私にできる仕事は、あの大事故を後世に伝える。
01:00:28ということだと思う。
01:00:33もちろん、大したことは伝えられない。
01:00:42だが、私がこの福島第一原発で体験したことを、記録として残すことができる。
01:00:46私はあの日、あの場所にいた。
01:00:50あの場所で起こったことを見た。
01:00:51音を聞いた。
01:00:57匂いを嗅ぎ、恐怖を体験した。
01:01:02伝えられるのは、あそこにいた人間だけだ。
01:01:09それが、あの事故の当事者の責務と言っていい。
01:01:13だからこそ、伝えなくてはならない。
01:01:20だからこそ、今、死ぬわけにはいかない。
01:01:27私は、もう少しだけ、生きてみようと思う。
01:01:53本日、ここでお答えいただいた内容は、ことと次第によっては、
01:02:00お話しいただいた言葉が、ほぼそのままの形で、公にされる可能性があります。
01:02:04よろしいでしょうか。
01:02:21結構でございます。
01:02:25今日は、ここでお伝えします。
01:02:26過去に、ここでお伝えします。
01:02:31自分です。
Comments

Recommended