#video #short #film #movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:04JTBC
00:00:07아마 난 너를 사랑하나봐
00:00:58JTBC
00:01:06사람 where you okay
00:01:08Siness
00:01:08Kurasa
00:01:09Kurasa
00:01:09Kurasa
00:01:09Kurasa
00:01:10Kurasa
00:01:10Kurasa
00:01:11Kurasa
00:01:12Kurasa
00:01:17Kurasa
00:01:31I'm sorry.
00:01:36I'm sorry.
00:01:39I'm sorry.
00:01:43I'm sorry.
00:02:01I'm sorry.
00:02:29Oh
00:02:34Oh
00:02:40I'm a little girl it's a little
00:02:43Oh
00:03:03Don-ju, don-ju!
00:03:12Don-ju, don-ju.
00:03:15You don-ju!
00:03:27It's too sweet.
00:03:31Go?
00:03:32It's a spell.
00:03:37It's a new spell.
00:03:40A special birthday?
00:03:42It's a girl.
00:03:46He goes.
00:03:46I know.
00:03:48But why don't you see him?
00:03:50If you see him, I'm going to see him.
00:03:55I'm going to see him.
00:03:56He's going to see him.
00:04:07He's going to see him.
00:04:10He's going to see him.
00:04:17Don't you know what he is going to see?
00:04:26We can see him.
00:04:31Really?
00:04:32I took the Magnum to meet him a day, and he was going to see him later on.
00:04:35Really?
00:04:36Trey may have told him, wasn't it?
00:04:41Sometimes I can see him, but he's not going to get it off.
00:04:45Besides, he doesn't know he's going to let us.
00:04:47That's a coincidence.
00:04:52So...
00:04:52I'm going to give it a chance to take a moment to see the pilot.
00:04:56He wants to see the pilot.
00:04:59Holy cow.
00:04:59Let's go.
00:05:02I don't know.
00:05:26I'm sorry.
00:05:28I'm sorry.
00:05:31You're in the hospital.
00:05:33I'm in the hospital.
00:05:45Just sit down and sit down.
00:05:46Just sit down and sit down.
00:05:51Hmm.
00:06:01Uh...
00:06:03Uh...
00:06:05Uh...
00:06:07Uh...
00:06:07Uh...
00:06:10Uh...
00:06:11But I've been thinking about how long ago I've been thinking about it.
00:06:17It's been 3 hours ago.
00:06:21How did it happen?
00:06:24Why was it there?
00:06:31There was a person who was there.
00:06:37It was a guy.
00:06:40It was a person who went on.
00:06:44It was a guy who came on.
00:06:47He turned on to me.
00:06:52He went on.
00:06:57I'll excuse you.
00:06:58Okay.
00:07:00I'll say that you're going to be right away.
00:07:04Why is this?
00:07:06I don't know if you're going to take a listen.
00:07:10I'll see you.
00:07:12I'm the one that I'm going to give you.
00:07:14I'm the one that I'm going to give you.
00:07:14I'm sorry.
00:07:16I'm sorry.
00:07:17I'm sorry.
00:07:26I will tell you later.
00:07:30I'm going to tell you what I'm saying.
00:07:36I'm going to tell you how to call me.
00:07:40I'm going to tell you what I'm saying.
00:07:43What's this is not?
00:07:45Do you have any contact?
00:07:48I'm going to tell you what I'm saying.
00:07:52He can't go there anymore.
00:07:54He can't go there anymore.
00:07:58He's the same thing.
00:07:59Right.
00:08:08This guy is going to give me a chance.
00:08:10He's going to give me a chance.
00:08:30It's what I was going to do with him.
00:08:33It's what I was going to do with him.
00:08:36What?
00:08:38What?
00:08:38Why did he have that person?
00:08:40He was looking for a time and space.
00:08:44That night, he was looking for a man?
00:08:47Right.
00:08:48He was looking for a guy who was a king.
00:08:51I don't know if he was a king.
00:08:53My bet is so he is a king or a king like me.
00:08:55That's it.
00:08:59We're going to exa.
00:09:01I haven't seen him yet.
00:09:03His name is Arum Arbeits 현 and King.
00:09:05What's he saying?
00:09:06He came to him and he threw down.
00:09:09He's the man who talked to me in automobiles!
00:09:13What the name is?
00:09:18He got a form no way to get rid of him.
00:09:24Give me a call, right?
00:09:27Yeah.
00:09:28Okay.श
00:09:29Do you
00:09:30want to know? Yes.
00:09:30want to come back? Oh,
00:09:31my God. Oh,
00:09:33my God. That being
00:09:36taken to me, I got to tell you. Oh,
00:09:39him. Hey there.
00:09:45She just took
00:09:45my train.
00:09:47Other children in the same way.
00:09:51There's a lot to be found in a way there.
00:09:56They've gone through theщества.
00:09:57There's a lot to be found in the new one.
00:09:59I didn't see anything like that, but there's a lot to happen.
00:10:08In fact, there's two things that I've been doing in front of.
00:10:10I don't know what he's going to do, but I don't know what he's going to do, but I don't
00:10:20know what he's going to do.
00:10:29I don't know what he's going to do.
00:10:53I don't know what he's going to do.
00:10:55I don't know what he's going to do.
00:10:56I don't know what he's going to do.
00:11:10I don't know what he's going to do.
00:11:36I don't know what he's going to do.
00:12:08I don't know what he's going to do.
00:12:11I don't know what he's going to do.
00:12:33I don't know what he's going to do.
00:12:55I don't know what he's going to do.
00:13:13I don't know what he's going to do.
00:13:18What's going to do?
00:13:21What's going to do?
00:13:25He was a serial killer.
00:13:26He was a serial killer.
00:13:27He was a serial killer.
00:13:31He was a serial killer.
00:13:33What's up to you?
00:13:47What's up?
00:13:50What's up?
00:13:51It's clean.
00:13:52I'll have to do it.
00:13:54I'll have to worry about it.
00:13:57I'll have to worry about it.
00:13:59I'll have to worry about it.
00:14:01Yes.
00:14:03Is there anything in the car?
00:14:05No.
00:14:07No.
00:14:08Yes.
00:14:10Yes.
00:14:12Yes, yes.
00:14:20No.
00:14:27Yes.
00:14:30Yes.
00:14:32Yes, yes.
00:14:33Yes.
00:14:33What can I do with?
00:14:34It's a little bit better.
00:14:36Where are you?
00:14:36It's all about.
00:14:38We hope it will get a DNA test that I can take.
00:14:45So you are trying to give me some of those.
00:14:47If injury is a certain extent, it's all about how much time was it?
00:14:51It's 5th.
00:14:52How do you talk about it?
00:14:54How do you say?
00:14:55Are you talking about it?
00:14:56I don't know if you've heard about it.
00:14:57You are talking about how can you say.
00:15:00You know, I was like, I was going to say that I was going to say, and I was going
00:15:01to say that.
00:15:02You were going to say that I was going to say, and that I was going to say, that I
00:15:04was going to say that.
00:15:05That is the exact same thing.
00:15:06So, I don't know what I'm going to say.
00:16:08안녕하세요.
00:16:13저는 이병만이라고 합니다.
00:16:19아드님에 관해서 여쭤볼 게 있어서 왔어요.
00:16:25누구세요?
00:16:27경찰입니다.
00:16:28우리 장군이 찾았어.
00:16:34아드님이 어디 갔어요?
00:16:39우리 아들 죽었어.
00:16:47그럼 지금 있는 아드님은 누굽니까?
00:16:55우리 아들이지.
00:17:00죽었다면서요.
00:17:02누가 그래?
00:17:05선생님께서 방금 하늘이는 같이 안 왔어?
00:17:11우리 아들 참 착해.
00:17:17이뻐.
00:17:23이거 기억나?
00:17:25꼬마동주가 형한테 선물했잖아.
00:17:29형은 행운의 부적이라면서 가방에 항상 갖고 다녔고.
00:17:33그랬지?
00:17:38평범한 도리 아니야.
00:17:42꼬마동주 말이 맞았어.
00:17:44운석이라고?
00:17:45응.
00:17:47이 운석이 그날 밤 날 살렸어.
00:17:51그리고 동주 형한테 날 데려다 준 거야.
00:18:00그냥 느낄 수 있어.
00:18:05강산아.
00:18:10너 정말 안현묵을 죽이려고 한 거야?
00:18:18동주 형 아니었으면 죽였을 거야.
00:18:30강산아.
00:18:31갈게.
00:18:38강산아.
00:18:45왜?
00:18:50형하고 같이 살까?
00:18:53정말?
00:18:56그래.
00:18:58너만 괜찮다면.
00:18:59당연히 괜찮지.
00:19:02불편하고 힘든 일이 많을 거야.
00:19:04괜찮아.
00:19:05학교도 다니지 못할지도 몰라.
00:19:07괜찮아.
00:19:08다 괜찮아, 형.
00:19:12동주도 오랫동안 보지 못할 거야.
00:19:20언젠가 만날 수 있잖아.
00:19:25언제 떠날 건데?
00:19:28빠를수록 좋을 것 같아.
00:19:31며칠이면 될 거야.
00:19:32알았어.
00:19:35인터넷 신용 대출은 어렵다고 해서요.
00:19:39네.
00:19:41프리랜서입니다.
00:19:42프리랜서입니다.
00:19:44집단보여?
00:19:47네.
00:19:49다시 연락드리겠습니다.
00:19:51고맙습니다.
00:20:20고맙습니다.
00:20:22우리 아들 보러 왔지?
00:20:24여기가 주방인가 보다.
00:20:28점심 먹었어?
00:20:30아직.
00:20:32Mom's wife, you like this.
00:20:34You're so hungry, Mom.
00:20:35And you're hungry.
00:20:36You're hungry.
00:20:37Why are you here?
00:20:38It's hard to get you.
00:20:39What is this?
00:20:40I like it.
00:20:42My wife and I keep you eating it.
00:20:44I don't know if it's hard to eat it.
00:20:47I want to eat it.
00:20:49I don't want to eat it.
00:20:51It's good to go.
00:20:52I'm hungry.
00:20:54What?
00:20:57I'm hungry.
00:20:59I'm hungry.
00:21:01Mom.
00:21:02You gave me a lot of money.
00:21:04Mom, you didn't pay for it anymore.
00:21:08You had to pay for it.
00:21:11But you didn't pay for it anymore.
00:21:15You didn't pay for it anymore.
00:21:16You didn't pay for it anymore.
00:21:19You paid for it.
00:21:23It's a lot of money.
00:21:32What do you say?
00:21:33You paid for it anymore.
00:21:57I'm sorry.
00:22:03I'm sorry.
00:22:05I'm sorry.
00:22:06I'm sorry.
00:22:08I'm sorry.
00:22:22Why?
00:22:22Yeah?
00:22:35학교폭력 피해자를 돕는 재단 설립을 시작으로 청소년 지원 사업을 확장하려고 해요.
00:22:43전국 중고등학교에 우수한 학생들을 선발해서 해외 유학 기회도 제공하고.
00:22:48집안 형편이 어려운 학생들한테는 장학금도 주고요.
00:22:53그리고 사회 각계 각층의 전문가들이 함께하는 인성교육 캠프를 여는 것도 그림 이미지를 개선하는 데 도움이 될 것 같아요.
00:23:02언제부터 생각했던 거야?
00:23:05내가 회장직에서 물러날 거를 마치 알고 준비한 사람 같아서.
00:23:14팀장 끝부터 임원진까지 다 모여서 밤새 회의한 거예요.
00:23:18밤새 회의한 결과가 딱 너 같다.
00:23:24너무 모범 답안이죠?
00:23:26아니.
00:23:28뻔해.
00:23:29위선적이고.
00:23:34좀 섭섭하네요.
00:23:37형님 복귀하실 때까지 어떻게든 형님 빈자리 대신하라는 것 뿐이지.
00:23:41솔직히 전 그룹 경영엔 전혀 욕심 없어요.
00:23:47그 소설 말이야.
00:23:51출판을 네가 결정한 거라고 했지?
00:23:54오해하지 마세요.
00:23:56결정은 제가 한 게 맞는데 이런 일이 있을 거라고는 상상도 못 했어요.
00:24:00알았다면 제가 왜.
00:24:02너희 엄마도 그랬어.
00:24:05너만 호적에 올려주면 아무 욕심내지 않겠다고.
00:24:12그래 놓고는.
00:24:14미술관.
00:24:15백화점.
00:24:16슬금슬금 다 가져갔지.
00:24:19호스티스 에이스 출신답게.
00:24:22아버지 혼을 쏙 빼놓으셨으니까.
00:24:26그룹 경영에 욕심이 없다?
00:24:30그딴 개소리 집어치우고 차라리 즐겨.
00:24:34잠깐이겠지만 눈 감아줄게.
00:24:39형님.
00:24:42전 정말 사심 없어요.
00:24:44사심 없는 인간은 없어.
00:24:49세상은 사심으로 돌아가고 있는 거야.
00:24:55넌 너대로 즐겨.
00:24:57너 하나 죽고 사는 건 어차피 내가 결정하는 거니까.
00:25:07여기서는 내가 법이야.
00:25:10바래다 죽고 없어.
00:25:12버스 타면 금방이야.
00:25:13엄마 바래다 죽고 근처에 갈 데가 있어서 그래.
00:25:18없는 핑계 만지지 마.
00:25:20진짜야.
00:25:20한번 가보려고 했는데.
00:25:24아직 못 가봤거든.
00:25:26어딘데?
00:25:27왜?
00:25:27왜?
00:25:30왜?
00:25:32왜?
00:25:32왜?
00:25:33왜?
00:25:34왜?
00:25:35왜?
00:25:37왜?
00:25:40왜?
00:25:43왜?
00:25:43왜?
00:25:44왜?
00:25:46왜?
00:25:46왜?
00:25:47왜?
00:25:50왜?
00:25:51왜?
00:25:51왜?
00:26:14확인 좀 해요.
00:26:18Wait a minute!
00:26:19Wait a minute!
00:26:20Wait a minute!
00:26:20Wait a minute!
00:26:40말씀해 주세요.
00:26:43우리 아버지...
00:26:45누가 죽인 겁니까?
00:26:55변종일이 당신 아버지를 죽였습니다.
00:27:02어떻게 돌아가신 겁니까?
00:27:22미안합니다.
00:27:26미안합니다.
00:27:40참회하면서 살았어요.
00:27:43그때부터 지금까지 정국을 떠돌면서 일부러 힘든 일만 찾아다녔어요.
00:27:52매일매일 몸이 부서지게 일만 하면서 죽지 않을 만큼 밥 먹고 하루도 편히 자지 않았습니다.
00:28:01그러나 내 몸을 옥사해서라도 참회하고 싶었어요.
00:28:11그래야 언젠간 신이 날 용서해 줄 거라 생각했어요.
00:28:16용서는 신이 아니라 사람한테 받아야 하는 겁니다.
00:28:21신이 아니라 아저씨가 고통을 준 사람들한테 사죄하고 그 사람들한테 용서를 구해야 하는 거라고요.
00:28:30죄송합니다.
00:28:31그 아이들 어디에 있습니까?
00:28:38천영 보육원에서 사라진 아이들 어디에 있는지 알고 계시죠?
00:28:43천영 보육원에서 진심으로 참회하고 용서받고 싶다면 지금이라도 진실을 말씀하세요.
00:28:53그 아이들을 찾아서 세상의 진실을 알리고 신이 아니라 그 아이들에게 용서를 구하세요.
00:29:01조용호!
00:29:15운동화 가져온 사람 신원 나왔어요.
00:29:18주소지가 불분명하긴 한데.
00:29:31I'm sorry.
00:29:38Park현수 형사님이십니까?
00:29:41Juhan종 씨?
00:29:43네.
00:29:47작가님은 같이 안 오셨어요?
00:29:56전부 다 자백했어요.
00:30:00아버님 살해 당일에 있었던 일들 모두 소상하게 진술했어요.
00:30:05하지만 주범인 변종일은 사망했기 때문에 공소권 없으므로 사건 종결됩니다.
00:30:30어디 갔다가 이제 와요?
00:30:35언제 왔어?
00:30:37한참 됐어요.
00:30:38어디 갔다 온 거예요?
00:30:40안현무 그 사이비 교준 놈 지옥 보내고 왔지.
00:30:44무슨 소리예요?
00:30:46너 찾아왔던 십자가 문신 남 경찰에 자수했어.
00:30:49자수요?
00:30:50어.
00:30:52아유, 삭신이야.
00:30:54아유, 아유, 아유, 아유, 아유.
00:30:56누구 때문에?
00:30:57목이고 허리고 팔다리고 안 아픈 데가 하나도 없네.
00:31:01멀쩡해 보이는데요?
00:31:02겉으로만 멀쩡하지.
00:31:04골병 들었어.
00:31:06미안해요.
00:31:11미안하지?
00:31:13네.
00:31:15그럼 이사쯤은 네가 싸라.
00:31:18이사가요?
00:31:20어.
00:31:22언제요?
00:31:24이달 말까지?
00:31:25이달 말이면 금방인데?
00:31:27그래도 며칠씩이나 남았잖아.
00:31:29어디로 가요?
00:31:31알아보는 중이야.
00:31:33아직 정해지지도 않았어요?
00:31:35널린 게 옥탑방이고 원룸이야.
00:31:38한 방에서 같이 있으면 미운 정도 더 들고 좋겠다.
00:31:43그치?
00:31:46난 신경 쓰지 않아도 돼요.
00:31:49형이 다 알아서 할 테니까 넌 아무 걱정하지 마.
00:31:51그게 아니라.
00:31:53그게 아니라.
00:31:58언제 왔어?
00:32:00아까요.
00:32:03야.
00:32:04너 진짜로 과거에서.
00:32:06무슨 일이야?
00:32:07아, 맞다.
00:32:11야.
00:32:12너 이 시계에 이명석이 줬다고 했지?
00:32:16어.
00:32:18와, 이명석 이 쓰레기 진짜.
00:32:23왜?
00:32:24가짜야?
00:32:25야, 그건 아니고.
00:32:27시계 안에 도청 장치를 해놓았어.
00:32:30뭐?
00:32:31네가 소평호수 사건 폭로할 것도 이명석은 미리 다 알고 있었어.
00:32:38그럼 뭐야?
00:32:40자기 형 엿먹이려고 일부러 가만히 있었다는 거야?
00:32:44뭐, 그런 거지.
00:32:46야, 이명석 이 자식이 진짜 빌런이었네.
00:32:49지금도 도청 되는 거 아니에요?
00:32:51아니, 내가 손을 미리 다 써놨지.
00:32:54이렇게 하면 전파 차단 확실하거든.
00:32:58근데 넌 도청 장치가 있다는 걸 어떻게 알았어?
00:33:02아니, 잘 아는 분 가게가 있어서 이거 팔려고 맡겼거든.
00:33:06왜, 왜, 왜 팔아?
00:33:08아니, 그게.
00:33:11아, 너 돈도 필요할 것 같고.
00:33:14이깟 명품 시계 난 필요 없어.
00:33:16그리고 이명석이 준 시계라 재수도 없고.
00:33:21불법 도청으로 고소할까?
00:33:24도청 장치는 아직 그대로 있는 거야?
00:33:26어떻게 될지 몰라서 일단 그냥 뒀지?
00:33:41왜요?
00:33:44도청 장치가 들었다고?
00:33:47야, 이거 뭐하는 거야?
00:33:50이명석!
00:33:52너 듣고 있냐?
00:33:54이명석 내 말 잘 들려?
00:33:59너 참 대단하다.
00:34:02너희 형이 무슨 꼴을 당할지 다 알면서도 입국 닫고 진실을 알리는데 아주 큰 공을 세웠어.
00:34:10칭찬해.
00:34:11근데 너희 형이 이 사실을 알면 어떻게 되냐?
00:34:15나는 폭로 전문가고 너희 형은 사람 죽이는 거 선수인데 너 큰일 났다.
00:34:21야, 욕뚱!
00:34:23영석아.
00:34:24방길 조심해라.
00:34:27너희 형 진짜 무섭다.
00:34:37진짜 이태만한테 알릴 거예요?
00:34:39아니.
00:34:40그냥 겁만 준 거야?
00:34:42이 불안은 영혼을 잠식하거든.
00:35:04이 불안은 영혼을 잠식하거든.
00:35:28이 불안은 영혼을 잠식하자.
00:35:37I'm your friend.
00:35:40I'm your friend.
00:35:42I'm your friend.
00:35:44I'm your friend.
00:35:53I'm your friend.
00:35:55You should be a friend.
00:35:57I don't care.
00:36:01I'll be talking about my friend.
00:36:02I don't care.
00:36:05Don't worry about it!
00:36:08He decides to be with him.
00:36:12What?
00:36:14He, he and he, I went to leave.
00:36:18So?
00:36:25It's all done.
00:36:27Where to go?
00:36:28There is a place to go?
00:36:31I think he's going to be in place.
00:36:33That's right.
00:36:36When did you go?
00:36:38It was a week ago.
00:36:42That was fast?
00:36:44Yes.
00:36:46It's good.
00:36:48It's good.
00:36:50It's good.
00:36:52What do you want to say?
00:36:54Why was he moving up?
00:36:54Why did you go?
00:36:55I thought they were gonna fall asleep?
00:37:03What do you think?
00:37:05What if the car was going to happen?
00:37:07I was hoping they could look the same, but...
00:37:11What do you think?
00:37:13That's right.
00:37:13What do you think?
00:37:16That's right.
00:37:20It's okay.
00:37:21You're so good at that.
00:37:23Well, I'm alone.
00:37:27If someone else is in the same way,
00:37:30I don't have to worry about it.
00:37:33But it's a little bit slow.
00:37:39I'm happy to have this.
00:37:40I'm so happy to have a nice day.
00:37:43I really can't appreciate it.
00:37:43In the past, you can get out.
00:37:50You can't even do any stuff, you can't buy.
00:37:57I'll eat it.
00:37:58I'll eat it.
00:37:59I'll eat it.
00:38:03I'll eat it.
00:38:08I'll eat it.
00:38:17I'll eat it.
00:38:18So평호수에서 there was a crime.
00:38:20Who would like to talk to you?
00:38:22I'll be sure to tell you what to do.
00:38:23제 이름은 전찬근입니다.
00:38:29선배님.
00:38:32천영 보육원 압수수색 영장 나왔어요.
00:38:38그리고 전찬근 씨에 대해서 알아봤는데요.
00:38:44중학교 1학년 때 가출해서 그 뒤로는 학교에 다니지 않았어요.
00:38:49가출하고 4년 뒤에 돌아와서 중학교 고등학교 검정고시 그 해에다 통과하고 바로 다음 해에 대학에 합격했어요.
00:38:59그것도 과 수석으로요.
00:39:01거기다 4년 내내 장학금을 받았고요.
00:39:05가출하기 전 성적은 완전 하위권이었던 학생이 4년 만에 나타나서 그걸 다 해낸 거예요.
00:39:13뭔가 감이 오지 않으세요?
00:39:17태강고등학교 전교 1등.
00:39:20이하늘이라면 가능한 일이에요.
00:39:24만약에 이하늘이 경찰서로 찾아왔던 날 내가 이하늘 학생 말을 귀 기울여 듣고 최선을 다해서 도왔다면 지금쯤 이하늘은 어떤 모습으로 살아가고
00:39:42있을까?
00:39:46그렇다고 해서 모두 살인자가 되지는 않아요.
00:39:52전찬근이 이하늘인지 확인하는 방법은 간단해.
00:39:56DNA를 이강선과 비교하면 확실할 테니까.
00:40:00비교하란 말씀이세요?
00:40:04형사랑은 당연히 그래야겠지.
00:40:30진심의 능력이
00:41:08안현묵씨!
00:41:11당신을 아동폭행과 학대 및 살인죄로 체포합니다.
00:41:15무슨 옷소리야?
00:41:16당신은 묵비권을 행사할 수 있고 변호사를 선임할 권리가 있습니다.
00:41:19당신의 모든 발언은 법정에서 불리하게 작용할 수 있습니다.
00:41:23주께서 첨벌을 내리실 것이다!
00:41:27천영하늘성전의 교주 안현묵씨가 아동폭행과 학대 및 살인죄로 체포됐습니다.
00:41:33내부고발자의 제보를 받고 출동한 경찰이 천영하늘성전 명의에 야산을 파헤치자
00:41:38아동의 것으로 추정되는 유골들이 다량으로 발굴됐습니다.
00:41:42경찰 조사에 따르면 안씨는 천영하늘성전에서 운영하고 있는 천영보육원을 통해 모금된
00:41:48국내외 성금과 아동지원금을 지난 수십년간 개인적으로 사용했으며
00:41:53어린 원생들을 교화한다는 명목으로 상습적으로 가혹한 폭행과 학대는 물론 감금을 일삼인 것으로 밝혀졌습니다.
00:42:01경찰은 발굴된 유골의 신원과 사망 원인, 사망 일시 등을 밝혀내기 위해 국과수의 정밀 감식을 의뢰하는 한편
00:42:10아직 발견되지 않은 유골들이 더 있을 수 있다는 가능성에 무게를 두고
00:42:14현재까지도 유골 발굴 작업을 계속 이어나가고 있습니다.
00:42:54계속 묵비권을 행사하실 겁니까?
00:42:57한편 안씨의 체포 소식에 천영하늘성전의 신부들은 종교 탄압이라며
00:43:02오는 주말 대규모 규탄대회를 펼칠 것을 예고한 바 있습니다.
00:43:11이제 그만 떠나도 돼.
00:43:15어디로?
00:43:17내가 없는 곳이라면 어디든.
00:43:22내가 숨 쉬는 자리마다 네가 있어.
00:43:27아무것도 약속할 수가 없어.
00:43:31괜찮아.
00:43:33기다리지 마.
00:43:37기다릴게.
00:44:00이놈은 황수철, 나이 35세, 폭력저가 5번.
00:44:04There is no problem.
00:44:06It's 2 team is a coach.
00:44:073 team is a man's office.
00:44:10Let's go for a course.
00:44:34What?
00:44:45I'm sorry.
00:44:47What does he do?
00:44:48I'm fine.
00:44:52It was before we were on the right side.
00:44:56So?
00:44:57Yes, he was not going to be the end of his life.
00:44:59I was just a joke, but I don't think he's a good idea.
00:45:04You know, it's a bit of a problem.
00:45:07I have to accept that, but I'm going to go to the president's office.
00:45:12I'm going to go back to the president's office.
00:45:17I'm going to go back to the president's office.
00:45:18I think that's what I'm going to do with one person.
00:45:23I think it's going to be something that's going to happen in the beginning of the year.
00:45:29I think it's going to be a few years ago.
00:45:32It's going to be a better job.
00:45:35If you're going to go back,
00:45:37I'll be sure I'll do it.
00:45:41I'll do it again.
00:45:53I will ask you.
00:46:00You can't see your face,
00:46:04but it's not true.
00:46:06Your helmet.
00:46:08Your helmet,
00:46:09is it your helmet?
00:46:11No.
00:46:12Your helmet, your DNA has been discovered.
00:46:16Your helmet has been discovered.
00:46:20He's a doctor.
00:46:21He was a doctor.
00:46:23He was a doctor?
00:46:24He's a doctor?
00:46:26He has been a doctor.
00:46:30He died on his phone.
00:46:34He's been a doctor.
00:46:35He's been a doctor.
00:46:36He was a doctor.
00:46:38He was the author of the law of police officers?
00:46:41You're not looking for me.
00:46:44I'm sorry.
00:47:02I'm sorry.
00:47:11I'm sorry.
00:47:16I'm sorry.
00:47:40Where are you?
00:47:51I'm sorry.
00:47:53Lu정아!
00:48:01어떻게 된 거야?
00:48:03갑자기 길이 헷갈려서 이런 적이 없었는데 정말 미안해.
00:48:18여기 카페 근처야?
00:48:22알아.
00:48:25지금은 괜찮아.
00:48:28이쪽이잖아, 그지?
00:48:29어.
00:48:40초록이 치매라고 하는 건데, 몇 년 전에 교통사고로 머리에 충격을 받았었거든.
00:48:50그게 원인이 됐던 것 같아.
00:48:58오늘 같은 일은 처음이어서 나도 좀 당황했는데.
00:49:05아무래도 이젠 너도 알고 있어야 될 것 같아서 얘기하는 거야.
00:49:13너무 걱정하지 않아도 돼.
00:49:15약 잘 먹으면 진행 늦출 수 있어.
00:49:23혹시라도 있잖아.
00:49:25오늘 같은 일 또 생기면 너한테 바로 연락할게.
00:49:33왜?
00:49:34나...
00:49:37당분간은 못 올 거야.
00:49:40왜?
00:49:43하늘이 형하고 같이 떠나기로 했어.
00:49:52아픈지 몰랐어.
00:49:56옆에 있어주고 싶은데.
00:50:01우리 형한테는.
00:50:04나 말고 아무도 없어.
00:50:09미안해.
00:50:12미안해.
00:50:13우정아.
00:50:16그게...
00:50:18왜 미안한 일이야.
00:50:21영영 못 보는 것도 아닌데.
00:50:27언제 가는데?
00:50:30내일.
00:50:34그렇게 빨리?
00:50:38당분간은 못 보겠지만.
00:50:40당분간은 못 보겠지만.
00:50:41내가 자주 연락할게.
00:50:43메일도 보내고.
00:50:45그리고 꼭.
00:50:50만나러 올게.
00:50:58내가 널 기억하고 있을 때 와야 돼.
00:51:00너와 네 사랑의 모든 순간이 꿈 넌 같아.
00:51:05네가 왔을 때.
00:51:09내가 널 기억 못 하면 안 되잖아.
00:51:11다시 부를 수 없는 것도.
00:51:15다시 부를 수 없는 것도.
00:51:16조금만 아퍼줘.
00:51:20조금만 참아보죠.
00:51:22나의 모든 날이.
00:51:27나의 모든 날이.
00:51:31아...
00:51:38I'll be back.
00:51:40I'll be back.
00:51:42I'll be back.
00:51:42I'll be back.
00:51:43I'll be back.
00:51:54Where are you going?
00:51:57What happened to you?
00:51:58What happened to you?
00:52:00What happened to you?
00:52:05What happened to you?
00:52:06I met you before.
00:52:08I was looking for someone who was there.
00:52:17So...
00:52:18What happened to you?
00:52:20확인하셨습니까?
00:52:22예.
00:52:37아니더군요.
00:52:43전찬근 씨는 제가 찾는 사람이 아니었습니다.
00:52:49한때는 촉이 예리하다는 평탄도 났었는데 나이 탓인지 촉이 무뎌졌어요.
00:53:0127년 전 그 학생을 만나면 꼭 전해주고 싶은 말이 있었습니다.
00:53:19미안하다.
00:53:23항상 미안했고.
00:53:27평생.
00:53:32미안할 거다?
00:53:39전찬근 씨께도 미안했습니다.
00:53:43실리가 많았어요.
00:53:49평안하시고 행복하시길 바랍니다.
00:53:52고맙습니다.
00:53:56고맙습니다.
00:53:58고맙습니다.
00:53:59고맙습니다.
00:54:04고맙습니다.
00:54:23저는, 이것은 지고하려고요.
00:54:26Yes.
00:54:29Yes.
00:54:30Yes.
00:54:33And if it is possible, we go out and leave a little.
00:54:37Why?
00:54:39When we are going out with him, he said to you say to you my father,
00:54:43But he is not leaving.
00:54:46He was leaving.
00:54:47What does he say?
00:54:48You've been all that part of my son?
00:54:50I was helping him.
00:54:51You're a girl that's what I'm trying to do.
00:54:51You're a little different?
00:54:53You're a little different.
00:54:57I'm a little different.
00:54:58I'm a little different.
00:54:58I'm a little different.
00:54:59I'm a little different.
00:55:00I'm a little different.
00:55:02You guys are like a bunch of people.
00:55:06And you have a pain.
00:55:07And you have a great ability to talk about it.
00:55:09Oh, good.
00:55:11It's a joke.
00:55:15What a problem.
00:55:15I don't see any of the new skills.
00:55:18It's not visible.
00:55:25What?
00:55:26It's not visible.
00:55:28It's not visible.
00:55:31What's that?
00:55:35It's not visible.
00:55:37It's not visible.
00:55:40It's not visible.
00:55:41About the limitations.
00:55:43It's visible.
00:55:44While he's up in his birthday.
00:55:48Ever since he appeared in the same way?
00:55:52Yes, I found a perfect Monday to go.
00:56:03What was it?
00:56:07Maybe whatever it was.
00:56:12I'm sorry.
00:56:14But I'm not...
00:56:15I'm sorry.
00:56:19I'm sorry.
00:56:20I'm sorry.
00:56:21I'm sorry.
00:56:22I'm sorry.
00:56:24Monty, DJ를ischuper��고 사람들과 부딪치면서 살게 된 걸 축하한다.
00:56:27자고로 평범함이 위대한 거야.
00:56:31Corey, 성흥.isonerJ
00:56:36Under the black moon
00:56:40A mere unknown
00:56:41But it was when it was
00:56:45Out of the darkness
00:56:49I'm a liar
00:56:52Cause you said
00:56:56I'm drawing a new nubit roll
00:57:00That I'm a hurt
00:57:04Oh, I'm a liar
00:57:08Cause you're a whore
00:57:12Say
00:57:13Gambling lips
00:57:15I'm a woman
00:57:17Your face
00:57:21Your history and mystery
00:57:25Ooh
00:57:27Ooh
00:57:35You should be
00:57:36You should do it
00:57:36You should go
00:57:37You should do it
00:57:52You should make a newemo
00:57:55Don't like you.
00:57:56Don't like you.
00:57:56Don't like you.
00:57:58I'll show you.
00:58:26나상우 교수 시신 김비서님이 처리하신 거예요?
00:58:32형님 사무실에서 벌어진 일인 건 분명하고.
00:58:37그럼 시신 치울 사람은 김비서님밖에 없는 것 같은데.
00:58:45아닙니다.
00:58:51살인교수의 나상우 서린까지 김 비서님이 다 뒤집어 쓰실 생각이세요?
00:58:59판단이 안 되세요.
00:59:02형님은 제기 불능입니다.
00:59:10제가 제안 하나 할까요?
00:59:18저는 이태만 회장의 지시를 따른 것 뿐입니다.
00:59:23그러니까.
00:59:24이태만 회장이 나상우 교수를 살해했고,
00:59:27김준호 씨는 변종이를 살해한 황수철을 불러서 함께 사체 은익을 했다는 얘기입니까?
00:59:35전 시신을 옮기는 걸 도왔을 뿐이고,
00:59:38사체를 묻은 건 황수철입니다.
00:59:41시신은 어디에 물었어요?
00:59:56강산이가 기다리고 있을 거야.
00:59:58네가 좀 가줘.
00:59:59안 돼요.
01:00:01강산이가 기다린 건 형이에요.
01:00:03제발 강산이한테 돌아가요, 형.
01:00:05네가 가줘.
01:00:06왜 이러는 거예요?
01:00:09살고 싶어서.
01:00:15강산이하고 떳떳하게 살고 싶어서.
01:00:37이태만 씨!
01:00:39이태만 씨!
01:00:51당신을 나상우 살인죄로 긴급 체포합니다.
01:00:58뭐 하자는 거야?
01:01:00나상우 시신 찾았고 거기에 양지평 주걱도 함께 묻혀 있었어 거기에.
01:01:05당신 지문이 아주 선명해.
01:01:10데려가.
01:01:11네.
01:01:12네.
01:01:13네.
01:01:16네.
01:01:26네.
01:01:26네.
01:01:27네.
01:01:29네.
01:01:30네.
01:01:31네.
01:01:34네.
01:02:00I think she'll watch the rest of the time.
01:02:02So I'll have to leave it.
01:02:07What's your name?
01:02:13He has been a jointed robbery.
01:02:18What do you want?
01:02:22I'm a victim.
01:02:23You're a victim.
01:02:24You're a victim.
01:02:26You're a victim.
01:02:28What is this?
01:02:29What happened?
01:02:29You shouldn't have to go out.
01:02:30You should've been doing this before.
01:02:31It's been a long time since I was an ex-wife.
01:02:34I'm not sure if you've been doing this before.
01:02:39It's been a long time, but I'm not sure if you do.
01:02:43It's not about your time.
01:02:43What a lot of your time!
01:02:46You're not supposed to be a hospital.
01:02:48You're not going to be a hospital.
01:02:51You're a doctor.
01:02:52You're a doctor.
01:02:53You're a doctor.
01:02:55You're a doctor.
01:02:57You are only in the military.
01:02:57You are taken in the military.
01:03:01You are taken in the military.
01:03:02Follow me.
01:03:02Yes.
01:03:33에서는
01:03:3410년간 태강그룹에서 적게는 수억대 많게는 수십억 대 로비 자금이 정계는 물론 검찰과 언론 청와대까지 흘러들어간 정황이 포착됐습니다
01:03:44이는 당시 회장이었던 이태만의 지시로 이루어졌으며 당시 서울지검장이었던 최종남까지 청탁에 적극 개입한 것으로 확인된 가운데 경찰은 검경합동수사팀을 차려 강도 높은
01:03:55수사를
01:03:56It's been a long time since the end of the day.
01:04:26I can't wait to see you
01:04:30Kamsunga, where is our brother?
01:04:35I can't wait to see you
01:04:45I can't wait to see you
01:04:51I can't wait to see you
01:04:59How many times do you think about it?
01:05:04In the cold world, I'm in my body
01:05:09I'm in my pain
01:05:11And I'm in my pain
01:05:12I can't let anyone else
01:05:22I love you.
01:05:28I love you.
01:05:29What's your life?
01:05:31Did you play?
01:05:32Just like that.
01:05:34But most of them,
01:05:36I think they're just a little different.
01:05:39What are you doing?
01:05:41You're doing like a young man.
01:05:42They're not working on a young man.
01:05:45He started to drive.
01:05:49We were driving.
01:05:51So?
01:05:52Yes.
01:05:54I'm driving.
01:05:55I'm driving once I drive.
01:05:56It's OK.
01:05:57Then I go.
01:06:01It's been three years.
01:06:07I don't know.
01:06:11No problem?
01:06:12You don't have any money?
01:06:15Then...
01:06:15Ah!
01:06:17You have a check out?
01:06:19Yes.
01:06:21It's our story.
01:06:22If you have a check out,
01:06:23I'll give you 30% to me.
01:06:26I don't know.
01:06:27I don't know.
01:06:32Our team has already published a book.
01:06:37But where are you?
01:06:39It's pretty good.
01:06:40You can't do this today.
01:06:42I'm reading an interview.
01:06:44And I'll give you an interview...
01:06:49No.
01:06:51I'll give you an interview.
01:06:55I'll give you an interview.
01:06:57And then I'll give you an interview.
01:07:02And next summer, we'll get you away from it.
01:07:02Yes.
01:07:03Do you think ofzięki?
01:07:07Yes.
01:07:07What is your life?
01:07:08I don't think you're going to be a miracle.
01:07:11Then I think we're going to be a miracle.
01:07:18I think that the miracle is a miracle here.
01:07:21We have to breathe.
01:07:26It's a miracle.
01:07:28It's a miracle.
01:07:30It's a miracle.
01:07:31It's a miracle.
01:07:33I think it's a miracle.
01:07:48I don't know.
01:08:43I don't know.
01:08:51I don't know.
01:08:52I don't know.
01:08:54I don't know.
01:08:55I don't know.
01:08:57I don't know.
01:08:58I don't know.
01:09:01I don't know.
01:09:03I don't know.
01:09:05I don't know.
01:09:08I don't know.
01:09:08I don't know.
01:09:15I don't know.
01:09:15I don't know.
01:09:15I don't know.
01:09:17I don't know.
01:09:22I don't know.
01:09:25I don't know.
01:09:29I don't know.
01:10:08I don't know.
01:10:11I don't know.
01:10:18I don't know.
01:10:19I don't know.
01:10:22I don't know.
01:10:27I don't know.
01:10:31I don't know.
01:10:35I don't know.
01:10:48I don't know.
01:10:51I don't know.
01:10:53I don't know.
01:10:57I don't know.
01:10:59I don't know.
01:11:20I don't know.
01:11:20I don't know.
01:11:20I don't know.
01:11:20I don't know.
01:11:20I don't know.
Comments