00:08It's been a long time.
00:10I'm a friend of Mita Lai, and I'm here.
00:22My wife, I'm here.
00:27I'm here to help you.
00:28I'm here to help you.
00:29What?
00:29My sister's friend's name...
00:32She saw her friend's house...
00:36I've always been following the story of that...
00:4013 years ago...
00:43I saw you at that time...
00:51That day...
00:52After that, you came home from home...
01:00That day, I was going to go home.
01:06I was going to go home, so I'm going to go home.
01:08I'm not going to go home.
01:11So, that's it?
01:18Then, you were going to go to the 12th of the 21st of the family meeting?
01:25I just wanted to go to the Elyze.
01:28I wanted to go to the Elyze.
01:31I wanted to go to the Elyze.
01:34I was driving.
01:35I was driving to Elyze.
01:38Elyze.
01:39I was known before the Elyze.
01:42But Elyze was in the 2nd of KS.
01:47I was walking in the KS.
01:49I was also thinking about it.
01:50I was walking in the KS.
01:53I was walking in the KS.
01:54I was walking in the Elyze.
02:00How did you go to the Elyze?
02:05I was walking in the KS.
02:06It was...
02:07I was working in the Elyze.
02:13You...
02:14I was working at Elyze.
02:17You came to the Elyze.
02:19I bought a KS.
02:21I bought a KS.
02:23I was buying a KS.
02:25I was also thinking about KS.
02:26I remember that KS.
02:30I was reading KS.
02:31I was reading KS.
02:32I was reading KS.
02:35I was reading KS.
02:42I was reading KS.
02:47I was reading KS.
02:51I was reading KS.
02:52Why did we have KS?
02:58You were reading KS.
03:02You were reading KS.
03:04You were reading KS.
03:14I'm just going to take a look at it.
03:18Please talk about the real thing.
03:22Don't come here.
03:25Don't come here!
03:36Where are you going to go?
03:38Is it a closet? Is it a closet?
03:40Is it a closet?
03:40Leave it!
03:42It's useless.
03:44I'm just going to know this house.
03:47I'm going to know what you're doing.
03:52No!
03:54If you're going to run away,
03:57I'm going to take a look at it!
04:00Stop it!
04:03I don't know.
04:05I'm not going to do it.
04:07I'm not going to do it.
04:10No.
04:31And...
04:33...
04:37I did it.
05:18Today, I'm going to end the work of山内静香.
05:26I ask you only one thing.
05:32母に謝罪してください
05:38母をあの火事から
05:42解放してあげてください
05:47ちゃんと
05:51母の人生を歩ませてあげてください
06:06今日は もうやめよう
06:09事実が分かった以上
06:12気持ちを整理する時間が必要だ
06:14僕らにも
06:21な 明日また話そう
06:52マヒコ
07:01もう 君をこの家に置いておくことはできない
07:07サツキの件が落ち着いたら
07:09離婚の手続きを取る
07:11それと
07:16シンジにこの病院を継がせる話も
07:17一度白紙に戻したい
07:29明日朝一番でサツキの病院に行こう
07:32それでいいね
07:39それじゃあ
07:41分かります
07:42分かりません
07:47分かりません
08:16I don't know.
08:19I'm not going to...
08:21I'm not going to get a phone call...
08:22I don't have a phone call...
08:24I can't...
08:24I'm not going to get away...
08:25I don't know...
08:25I don't know...
08:25It's going to be the person who is going to go...
08:31I don't know...
08:32Yes...
08:32I'm from吉崎...
08:33I'm from吉崎...
08:33I'm from...
08:35I'll send you to the news conference...
08:38I'll send you to the news conference...
08:38What's your meeting?
08:40Today...
08:41I'm going to join you...
08:42Thank you for joining us...
08:44Yes...
08:45When I...
08:46I helped tell you...
08:49But I...
08:50I wanted to try this...
08:52This book...
08:53I wanted to show you...
08:55This place...
08:57I wanted to show you...
08:59Your mother...
09:00This book could be created...
09:03I could do...
09:03There's so many things...
09:05There are...
09:06There are no way...
09:06There are so many things...
09:09What are the Kickers...先日
09:10Twitter... Onesite
09:12data...
09:12What do you think?
09:14I don't know how many of you are going to be left behind.
09:21I am...
09:23I will continue to live with my family and fans.
09:28I will continue to live in the future.
09:34What is this?
09:37What is this?
09:38Why?
09:39Why?
09:40I will go to the meeting room.
09:42I understand. I will go.
09:51If you are, Maki子, what are you doing?
10:01Your sister?
10:03I got hurt.
10:05It's not a lie.
10:07What?
10:08What?
10:10What?
10:12What?
10:12I don't care.
10:13I don't want to see you.
10:17I don't want to see you.
10:46What?
10:59What?
11:15What?
11:17What?
11:17What?
11:27What?
11:29What?
11:38What?
11:41What?
11:46What?
11:47What?
11:56That means the people like when I kill you.
11:59How much love is the men?
12:01How much is the men?
12:06I go to the night,
12:10How much great does,
12:12Not to meet them.
12:12Sure
12:28That's good
12:35So
12:42My wife is a beautiful wife.
12:45She has been doing my work for me.
12:48She has made my own food for me.
12:50She has made my own house.
12:53I really appreciate it.
12:55Father, why is this?
12:57There is a question from the internet.
12:59It's all for money.
13:03As I've said,
13:06that voice is not me.
13:12My family is not here.
13:18They have been hurt and hurt.
13:25I'm sorry,
13:28I'm sorry.
13:29I'm sorry.
13:31I'm sorry.
13:34Please don't hurt me.
13:39In the future, I will help Maikiko.
13:47That's all.
13:48Please, please, all of you, please.
13:53How's that?
13:57I am sorry.
13:59All the people knew,
13:59but Maikiko said that.
14:02I did that, Maikiko said that.
14:04I am told that.
14:06Just wait, Maikiko.
14:08Me.
14:11We have let them...
14:14I'm sorry.
14:17I'm sorry.
14:18I'm sorry.
14:21I'm sorry.
14:22I'm sorry.
14:27Now, I will help you with the Maikuko.
14:31That is all.
14:32Please, please, please.
14:34Please, please, please.
14:40The world is almost a good friend of mine.
14:44You are also a good friend of mine.
14:47You are also a good friend of mine.
14:48That would be a good friend of mine, right?
14:52I'm sure you're a good friend of mine.
14:59What...
14:59I'm sorry.
15:01Oh, I'm sorry.
15:11What is this?
15:15Wait, wait, wait.
15:18Is this the Maikuko's house?
15:19I'm sorry.
15:22This is Maikuko.
15:24This is Maikuko.
15:25I'm sorry.
15:26What?
15:27It's like this one.
15:28I'm sorry.
15:29It's odd.
15:32I'm sorry.
15:32I'm sorry.
15:33I'm sorry.
15:33I'm sorry.
15:33It's like I've made it.
15:35Oh
16:05Who is it? Who is this? Who is the other person?
16:11Who is it?
16:22It's not that it is...
16:37.
16:40.
16:40.
16:40.
16:40.
16:40.
16:40.
16:40.
16:40.
16:41.
16:42.
16:42.
16:55What?
16:56Wattari?
17:01Wattari, right? I knew it.
17:06Wattari, you're not old.
17:11Do you remember?
17:14I'm not sure.
17:15Of course.
17:16Come on.
17:18Come on.
17:18There's no one.
17:31Come on.
17:35I didn't remember it.
18:06I didn't remember it.
18:10I didn't remember it.
18:39I didn't remember it.
19:10What are you saying?
19:19I didn't remember it.
19:22I didn't remember it.
19:24I didn't remember it.
19:57I didn't remember it.
20:19I didn't remember it.
20:23I didn't remember it.
21:15I didn't remember it.
21:20I didn't remember it.
21:53I didn't remember it.
22:18I didn't remember it.
22:48I didn't remember it.
23:21I didn't remember it.
23:23I didn't remember it.
23:31I didn't remember it.
23:40I didn't remember it.
23:44I didn't remember it.
24:13I didn't remember it.
24:16I didn't remember it.
24:16I didn't remember it.
24:18I didn't remember it.
24:24Well, I didn't remember it.
24:30what do you want to do?
24:37I've always been...
24:43I've always hated you.
24:45I hate you.
24:53I'm not even...
24:56I do too.
25:05I'm sorry.
25:07Thanks for coming.
25:09Good job.
25:13Is that a guy?
25:13I want to go.
25:17I'm sorry.
25:19I'm sorry.
25:20I'm sorry.
25:22I'm sorry.
25:24Here it is.
25:29I'm sorry.
25:30Oh
26:25非難の怒り失望のまなざしあざ笑う声下世話な好奇心燃えている炎上させたのは母だった。
26:46キイチさんは大丈夫ですか?
26:55大丈夫だ。
27:25キイチさんは私たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たち。
27:55最悪の形で裏切った最低最悪のクソ。
29:23キイチさんの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たち。
29:29シンジ。
29:33俺のせいで嫌な噂流されているのか。
29:34ごめんな。
29:36これくらい平気だよ。
29:41大学どうする気だ?
29:48ほとぼりが冷めたらまた帰りたいけど、どうなるか。
29:58俺受かるまで産牢もしてるし、これ以上この家に負担をかけたくない。
30:03兄さんみたいに頭が良かったらこんなに苦労しなかったんだけど。
30:13渡りシンジにはもったいないくらいい生活を送らせてもらって。
30:20俺はこの家に恩を返さなきゃ。
30:30とりあえず必要なものがあれば俺がまた調達してくるから。
30:39兄さんはそこでこれまで通りやりたいことをやってくれればいいよ。
30:46そんなもん。
30:49とっくにやり尽くしたよ。
31:06私の人生変えてあげられるのは、私だけだから。
31:08頑張れって。
31:19あなたは私だけの中でも見据ってる。
31:21私だけじゃなきゃいけないのは、ってますか?
31:33私だけでもどうだけど、私も気に入ってくると、私はどんな人の取り組みが来ないかな?
31:39私たちは何だんだけど、私たちで、私は私からの人の取り組み合わせ。
31:54I'm sorry.
31:57You're right.
31:59I'm not here.
31:59You're not here.
32:00I'm sorry.
32:01I'm sorry.
32:03What the hell?
32:04I'm sorry.
32:04I'm sorry to move to that house.
32:05I'm sorry to go there.
32:06I don't have a window.
32:07I don't want to hide it.
32:09What's that?
32:10I'm hiding it.
32:13I'm not sure.
32:16I'm not sure.
32:18I'm hiding it.
32:21I'm not sure.
32:23I'm not sure.
32:27I'm not sure.
32:29I'm not sure.
32:42I'm not sure.
32:44I can't die.
32:46It's not bad.
32:47I can't wait to keep it.
32:50I can't wait for my parents.
32:53I should keep my parents safe.
32:56Don't let my parents see you today.
32:58What?
33:00This is not enough.
33:03Don't let live from home.
33:18シンジ、お前はもうこの家を捨てろ。十分頑張ったよ。もういい人間でいようとしなくていいよ。自分勝手に生きろ。
33:21何言って。
33:26そうよ、何言って。あなたは私がいなければ何でも。
33:33今まで育ててくれてありがとう。さよなら。
33:38ちょっと、何してるの。
33:39お父さん。
33:40おい、何考えてるんだよ。やめろ。
33:43ケンジ。
33:58ケンジ。
33:58しか。
34:01あぁ。
34:02I don't know.
34:44I don't know.
35:02I thought I was a kid.
35:06I'm going to go to the drug store.
35:07I'm going to go to the drug store.
35:07I'll go to the toilet and the clothes.
35:09I'll go to the toilet and the clothes.
35:10I'm going to go to the toilet.
35:37I'll go to the toilet.
35:41I'll go to the toilet.
35:54I'll go to the toilet.
36:24I'll go to the toilet.
36:37How are you?
36:39How are you?
36:42I will take a look.
36:44I will take a look.
37:09How are you?
37:10How do you feel?
37:12It's okay.
37:14Good.
37:15I was thinking about my heart.
37:17I was worried about my heart.
37:20I'm not sure about my heart.
37:20My grandmother is now at the university.
37:21I haven't told you about the situation.
37:23So, please stay here and stay here.
37:30Thank you so much.
37:37It's delicious.
37:41I'll make it in the future.
37:44In the meantime.
37:47If it's good,
37:50I'll be there for a long time.
38:20What's the matter?
38:23It's Mr. Maki Ko.
38:25It's the police.
38:27What?
38:29Can you talk to me about the story?
38:31I've sent you to the phone.
38:35You!
38:36It's the one who was 14 years ago.
38:38Times you know he's in the last hour.
38:40Move away.
38:42Cut that down.
38:44Get a break!
38:45Go ahead.
38:45Go ahead.
38:46Go ahead.
38:47Go ahead.
38:48Go ahead.
39:01Go ahead.
39:03Me, my mother was called to the police.
39:13Keith, what have you done?
39:19No.
45:41You
Comments