- 9 hours ago
Wie is de Mol S28E06 H 264
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Go to www.wieisdemol.nl for extra information about the candidates, the episodes, videos and not miss anything.
00:00:29Backels. Puyreltjes gedropt. Pas of er komt iemand aan.
00:00:33Die van jou is 50, dus we hebben nu...
00:00:3550 maar? Ja. Ja hoor.
00:00:42Dat ik een soort van mensen als een soort van partner in crime heb gehad en dat ze dat met
00:00:47de mol waren, dat lijkt me heerlijk.
00:00:50Ik moet heel eerlijk zeggen, ik schrok er toch wel een beetje van.
00:00:53Op precies 26 seconden stonden jullie allemaal oog in oog.
00:01:00Ja, met de mol.
00:01:35MUZIEK
00:01:37MUZIEK
00:01:44MUZIEK
00:01:45MUZIEK
00:01:46MUZIEK
00:01:48MUZIEK
00:01:48MUZIEK
00:01:49MUZIEK
00:02:15Trust nobody.
00:02:25I don't know.
00:03:00I don't know.
00:03:21I don't know.
00:03:24Ehm, maar dit is toch het laatste wat je hier verwacht?
00:03:27Ja, dit is wel gaaf.
00:03:29Mooi jongens.
00:03:31Je moet even kijken man.
00:03:33Ik vind dit even helemaal niet normaal.
00:03:36Zo geweldig.
00:03:36Hallo.
00:03:38Jumbo.
00:03:40Hoi.
00:03:41Dankjewel.
00:03:44Echt dankbaar dat we hier mogen zijn.
00:03:46Ik kan de hele tijd alleen maar een beetje glunderen.
00:03:48Echt ook ja.
00:03:49Met zo'n open mond.
00:03:51We kunnen het water proosten.
00:03:54Op wat dan?
00:03:55Op de Massai, waar we welkom worden gereden.
00:03:57Op de Massai.
00:03:59In deze hele bijzondere plek.
00:04:00Wat was de Cheers ook alweer?
00:04:01Op de Massai.
00:04:03Wat is Cheers in Swahili?
00:04:05Maisha Marefu.
00:04:06Maisha Marefu.
00:04:10Maisha Marefu.
00:04:11Maisha Marefu.
00:04:12Maisha Marefu.
00:04:24Maisha Marefu.
00:04:25Die.
00:04:26Ja.
00:04:26Leuk is gereden gedaan.
00:04:28O, gereden.
00:04:28Ja.
00:04:31Oh, he.
00:04:33Goedenavond.
00:04:34Oog en oren open tijdens dit diner, kandidaten.
00:04:39Want de mol heeft gisteravond in het hotel een van jullie een aanbod gedaan.
00:04:51Die kandidaat gaat tijdens dit diner een geheime opdracht uitvoeren.
00:04:57En als diegene daarin slaagt, verdient hij twee jokers.
00:05:03En de groep nul euro voor de pot.
00:05:06Maar weten jullie de geheime opdracht te achterhalen?
00:05:11Dan verdienen jullie duizend euro voor de pot.
00:05:13En dan is de kandidaat met de geheime opdracht zijn troeven kwijt.
00:05:18Ik wens jullie een interessant diner.
00:05:21Tot zo.
00:05:22Dankjewel.
00:05:23Dankjewel.
00:05:24Ah.
00:05:27Wat is dit nou weer?
00:05:31Heel aar en lengst.
00:05:35Oké.
00:05:36Oké.
00:05:36Dag niet.
00:05:37Nou jongens.
00:05:39Eh, durf.
00:05:39Tot zover de gezelligheid.
00:05:41Ja.
00:05:42Ja.
00:05:42We zijn klaar.
00:05:43Het was gezellig.
00:05:44We gaan gewoon stil zijn en afwachten.
00:05:46Dan komen we er vanzelf achter.
00:05:47Ogen en oren open.
00:05:49Ja.
00:05:49Ja, maar we roepen het gewoon als we iets denken dat er is.
00:05:52Kijk, Milan zit bijvoorbeeld nu heel raar.
00:05:55Dit schatgenotuur.
00:05:56Ja, Milan.
00:05:57Als de geheime opdracht was zo zitten.
00:06:00Dus observeren.
00:06:01Maar het was ook te random natuurlijk.
00:06:03Ja, natuurlijk.
00:06:03Dat we apart moesten slapen.
00:06:04Dat we apart moesten slapen.
00:06:05Nou, in principe het enige wat hoeft te doen is gewoon opletten.
00:06:08Opletten.
00:06:09Ja.
00:06:11Heb jij hem gekeurd?
00:06:13Ja.
00:06:14Wat ben je aan het doen?
00:06:16Ben je aan neurieën?
00:06:17Ja.
00:06:18O, ik krijg het dan.
00:06:19Is het de meeste neurieën?
00:06:21Weet jij, altijd is kortjak je ziekte neurieën.
00:06:27Gooi je ogen af.
00:06:28Oh, dit is weer een mindfuck.
00:06:30Je moet dus op twee mensen letten.
00:06:32Want de ander...
00:06:34Nee, precies.
00:06:35Want de mol, als het lukt, gaat er nul euro in de pot.
00:06:38Dus de mol gaat meehelpen.
00:06:39Oh, dat.
00:06:39Dus die gaat ook iets doen.
00:06:41Denk ik dan.
00:06:50Iedereen denkt dat elk gesprek dat geïnitieerd wordt door iemand, dat dat wellicht de opdracht is.
00:06:57Dankjewel.
00:06:58Dankjewel.
00:06:58Dankjewel.
00:07:01We beginnen elkaar in de gaten te houden.
00:07:04Is het nu al begonnen?
00:07:05Heeft iemand al iets gedaan?
00:07:07Iemand zit aan zijn wijnglas.
00:07:09Iemand wil proosten.
00:07:10Iemand wil weten hoe proosten in het Massai gezegd wordt.
00:07:14How do you say cheers England?
00:07:16Maisha Mareffu.
00:07:17Maisha Mareffu.
00:07:19Maisha Mareffu.
00:07:19Verdacht.
00:07:20Wacht even.
00:07:20Die ga ik in de gaten houden.
00:07:21Is er nog een dripje?
00:07:24Misschien is de opdracht van Matteo geweest om de fles te legen.
00:07:29In je hoofd wil je, je denkt...
00:07:33Goose.
00:07:35Maar wat was het nou?
00:07:36Maisha?
00:07:37Maisha Mareffu.
00:07:38Maisha Mareffu.
00:07:39Maisha Mareffu.
00:07:39Ik vind het ook heel raar hoe nu de soep aan het eten is.
00:07:42Vinden jullie die ook niet?
00:07:42Ja, dat is wel een beetje.
00:07:44Heel raar.
00:07:44Ik ben gewoon aan het drinken.
00:07:46Heel raar.
00:07:49Ik kan slecht tegen...
00:07:52Spanningen.
00:07:53Ik kan tegen sociaal ongemak.
00:07:55Maar tegen ongezelligheid en spanningen...
00:07:57Ja, ik ga daar niet goed op.
00:07:59En zelfs in dit spannende spel wil ik af en toe een beetje lucht.
00:08:03Wat hebben we al een lupe dingen meegemaakt.
00:08:05Dat is ook niet normaal.
00:08:06Jeetje.
00:08:06Wat vonden jullie de vetste opdracht tot nu toe?
00:08:09Het voetballen met de kinderen.
00:08:11Ja.
00:08:12Ik ook.
00:08:12Dat was qua ervaring en het geheel en die zingende kinderen.
00:08:16Eén van de vetste dagen uit mijn leven.
00:08:18Ja.
00:08:18Nou, en het abseilen vond ik ook wel.
00:08:20Ja.
00:08:21Met het bellen, met het abseilen.
00:08:22Ja.
00:08:23Het is zo vet, jongen, bij die koffie met jou.
00:08:27Ik nog op die toren.
00:08:28Hé, lief Matteo, ik hou voor jou een oogje in het cel.
00:08:30En meteen...
00:08:31Was weg.
00:08:33Ik kon ze wel goed zien.
00:08:35Tegenoverstel van Quint.
00:08:37Ja.
00:08:37I'm lost, lost.
00:08:39Ik zag natuurlijk helemaal niks.
00:08:40Die man, die gaat gewoon.
00:08:42Ja.
00:08:43Knallen, hè?
00:08:43Die gaat gewoon zo beuken.
00:08:44Die oogkleppen op en die beet zo het strotto van zijn beveiligde zo.
00:08:49Ja, ja, ja.
00:08:50Maar we zijn ook wel allemaal rupsjes, nooit genoeg.
00:08:52Ja.
00:08:53Ja, dat klopt.
00:08:53Iedere keer is het van, nou weet je, als ik deze overleef...
00:08:56Ja, ja, ja.
00:08:57En dan ga je weer door het oog van de naald.
00:08:59Ja.
00:09:00Ja, ja.
00:09:01Nee, maar de volgende...
00:09:02Nee, ja.
00:09:03Die ben ik echt.
00:09:03Dat is ook het hele ding.
00:09:04Je weet helemaal niet hoe goed je een test hebt gemaakt.
00:09:06Nee, joh.
00:09:07Waarschijnlijk zijn we allemaal al een keer door het oog van de naald gegaan.
00:09:09Ja.
00:09:09Ik ben er sowieso doorheen.
00:09:11Maar jij hebt nu wel al een paar keer iets gezegd met ogen.
00:09:15Je zegt net, door het oog van de naald.
00:09:17En net eerder zei je ook wel iets van, dan gooi je hoge ogen.
00:09:20Dat zei ik volgens mij.
00:09:21Ja, jij hebt ook al wat gezegd, hoor.
00:09:23Ben ik nog gek.
00:09:24Dat je zei ik?
00:09:25Ja, heel goed.
00:09:26Ik observe hier.
00:09:26We vragen een proost.
00:09:29Gewoon scherp blijven.
00:09:30Hoe heet het?
00:09:30Jongens, op deze op het oog.
00:09:31Zeer onspannen avond.
00:09:32Ja, ja, ja.
00:09:34Ik ga ook nu niks meer zeggen met ogen.
00:09:38Oeh.
00:09:39Oeh.
00:09:39Oeh.
00:09:39Oeh.
00:09:45Oeh.
00:09:46De avond dendert door.
00:09:47Nou jongens, gezelligheid.
00:09:49Weet het.
00:09:49Als je er echt goed op let, dan zie je ineens dat heel veel mensen eigenlijk best wel rare dingen
00:09:54doen.
00:09:55Quintie heeft het glas nu net gehad.
00:09:58Is het niet handig als we nu al benoemen wat verdacht is?
00:10:01Ja, toch?
00:10:01Lijkt me goed.
00:10:02We hebben in de tussentijd, ik denk al drie keer, geproost.
00:10:06O ja.
00:10:07Klopt.
00:10:07Er is ook iemand die heeft gevraagd hoe je proost zegt.
00:10:11Heb ik dat gevraagd?
00:10:12Geen vast die heeft een scheetje gelaten.
00:10:15Gadverdamme Evelien.
00:10:16Evelien, dat is echt goor.
00:10:18Come on.
00:10:18Maar moeten we niet gewoon juist super normaal doen?
00:10:21Zodat als er iets gaat.
00:10:22Doe eens even normaal.
00:10:24Doe eens.
00:10:24Doe dat eens.
00:10:26Het slaat ook helemaal dood.
00:10:27Ja.
00:10:28Het benoemd wordt.
00:10:29Van oké, even gezellig...
00:10:30Maar misschien is dat wel de bedoeling.
00:10:32Ja.
00:10:32Misschien is het bedoeling wel dat het gezellig wordt.
00:10:35Maar...
00:10:36Ja.
00:10:36Je hebt toch wel van die films die zich aan tafel en zich niet vesten?
00:10:39Zeker.
00:10:40Ik denk dat dat de opdracht was.
00:10:42We beginnen met praten over films.
00:10:44Ja.
00:10:44Ah.
00:10:45Noem zes films op.
00:10:46Cladiator.
00:10:52Vreselijk.
00:10:53Niks wat ook maar een spontaan dingetje was, werd nog getolereerd.
00:10:58Alles lag onder de loep.
00:11:05Nou, jij zit naar mij te kijken.
00:11:07Jij denkt, die gaat wat doen.
00:11:08Ja, terug.
00:11:12Ik vind het ook helemaal niet relaxed.
00:11:13Nee.
00:11:14Het is ook de hele tijd ogen.
00:11:16Ik hoop dat Rick zo binnenkomt.
00:11:17Ja.
00:11:17Ja, Rick.
00:11:18Wil je er weer iets over over zeggen dan?
00:11:20Nee.
00:11:21Kan het wel even doen.
00:11:22Nee, hoef niet.
00:11:23Als iemand ook nog even een toast uitbrengt.
00:11:25Het begint af een vorige opdracht.
00:11:27Films.
00:11:27Shawshank Redemption.
00:11:29Krachtige film.
00:11:30Zo, maar dit eten is lekker.
00:11:31Het is gewoon lekker.
00:11:32Heel lekker.
00:11:33Mr. Beans Holiday.
00:11:35GELACH
00:11:36GELACH
00:11:38Ooshie Must Marry.
00:11:41GELACH
00:11:44Zullen we ook nog even een toast uitbrengen jongens?
00:11:47Kom maar.
00:11:48Nee, ik doe niet mee hoor.
00:11:50Op een waanzinnig...
00:11:51Op iedereen.
00:11:52Dan maar buiten.
00:11:53Diné.
00:11:53Ja.
00:11:54Link Link.
00:11:56Proost.
00:11:57Welcome.
00:11:59Meisje.
00:12:00Meisje.
00:12:02Ja.
00:12:03Lord of the Rings.
00:12:04Star Wars.
00:12:05GELACH
00:12:07We worden gewoon helemaal para.
00:12:09Want we denken, ja, alles kan het zijn.
00:12:12Het zou iets wat misschien ook wel in de thematiek zou passen.
00:12:17Of denken jullie dat het iets heel randoms is?
00:12:19Wat zou iets zijn wat binnen de thematiek past?
00:12:21Ja, bijvoorbeeld met die ogen.
00:12:22Of bijvoorbeeld iets met 26.
00:12:30Het kan een makkelijke opdracht zijn, maar wij moeten het aanwijzen.
00:12:32Ja, maar ik geloof er niks van.
00:12:33Twee jokers moet op zijn minst moeilijk zijn.
00:12:36Je loopt het zo vet om je hoofd heen.
00:12:38Dan moet je echt wel wat...
00:12:40Zullen we zelfs een stuk gemerkt?
00:12:42Zullen we zelfs een stuk gemerkt?
00:12:42Zullen we iemand hem afdreken?
00:12:44Nou hoor, spreek hem even aan.
00:12:47Is dit om te...
00:12:51Wat doe jij?
00:12:53Wat doe jij?
00:12:53Wat doe jij?
00:12:55Heeft iedereen een beetje in zijn hoofd om iets om te noemen zo direct?
00:12:59Ja, ik denk toch die spreekwoorden met dat oog.
00:13:02Dat is echt veel te makkelijk.
00:13:03Ik heb Daan bij elke slok geroken, heel lang gedraaid en een slok genomen.
00:13:13Bij elke slok?
00:13:14Dat is wel een beetje gek.
00:13:15Hebben we gehoord wat er is genuried?
00:13:17Nee, dat was echt niks.
00:13:19Dat was echt niks.
00:13:20Ik vond dat proosten als in...
00:13:24Zo vaak.
00:13:24Ja.
00:13:25Jij Daan?
00:13:26Ik ook over proosten, maar dan wat om ons allemaal proosten in het Swahili te laten zeggen.
00:13:32Ja, dat is ook wel waar.
00:13:33Daar hebben we ons allemaal toe laten verleiden.
00:13:35Ja, daar ben ik het helemaal mee eens.
00:13:37Die vroeg het eigenlijk.
00:13:38Als eerst.
00:13:39Nee, was niet jij dat niet?
00:13:41Ik weet dat niet meer.
00:13:42Ik weet dat niet meer.
00:13:43Kandidaten?
00:13:44Vast lekker?
00:13:45Heerlijk.
00:13:46Heerlijk.
00:13:47Interessante gesprekken gehad vanavond.
00:13:48Heel gezellig.
00:13:50Vooral heel gezellig.
00:13:51Heel gezellig.
00:13:51Ik ben benieuwd of jullie erachter zijn gekomen wat de opdracht was.
00:13:56Ik hoor het graag.
00:13:59Nou...
00:13:59Waar gaan we dan voor jongens?
00:14:00Ja.
00:14:01Ik vond dit wel heel vaag.
00:14:02Dat hij dat heel vaak doet.
00:14:03Het lijkt me meer een mol taak om een hele groep mee te krijgen met iets.
00:14:07Want dat is moeilijk.
00:14:08Ja.
00:14:09We gaan voor het proosten in Swahili laten zeggen door de hele groep.
00:14:13Proosten in Swahili door de hele groep.
00:14:16Dat is niet goed.
00:14:18Ja.
00:14:19Helaas.
00:14:19Dat betekent twee jokers voor Bram.
00:14:22Wat was het dan?
00:14:23Wat was het?
00:14:24Was het wel wat ik zei?
00:14:25Dan word ik gek, ja.
00:14:26Arj, dankjewel.
00:14:27Fijne avond, jongen.
00:14:27Dankjewel.
00:14:28Wat was het?
00:14:28Wat was het?
00:14:31Nee, ze gaan lekker met mij mee.
00:14:33Heel veel mensen zijn verward.
00:14:34Nienke zegt meteen, klopt mijn theorie?
00:14:36Wacht, wat was het?
00:14:38Was het de dingen met, zeg met oog?
00:14:40Ja, ik ga dat niet vertellen.
00:14:43Dit is niet waar.
00:14:56Beste Bram, ik wil specifiek jou een aanbod doen.
00:15:00Als jij morgenavond tijdens het diner vier spreekwoorden met het woord oog erin laat vallen,
00:15:05zonder dat de kandidaten dit doorhebben, verdien jij twee jokers en de groep 0 euro voor de pot.
00:15:11Ik acht jou daar wel toe in staat en ik heb er zin in.
00:15:15Groet de mol.
00:15:16Oké.
00:15:17Ik ben blij dat het erop zit.
00:15:19Het was ongelooflijk moeilijk om dit voor mekaar te boksen.
00:15:22En deze positie was natuurlijk super gunstig.
00:15:25Niet alleen omdat ik twee jokers heb verdiend, maar ook omdat ik wist dat de mol mij waarschijnlijk wil helpen.
00:15:31Die is natuurlijk gebaat bij dat er geen geld in de pot gaat.
00:15:34En sommige mensen hebben mij geholpen.
00:15:37Dat maakt hen ook meteen verdacht.
00:15:41ZANG EN MUZIEK
00:15:48ZANG EN MUZIEK
00:15:50ZANG EN MUZIEK
00:17:39Yeah.
00:17:40There were many people who voted for that cheers in Swahili.
00:17:46Would the mol be there?
00:17:47Would the mol be there then by?
00:17:50Or is Bram just maybe the mol and he has that letter under his own deur?
00:17:56Yeah, that can of course.
00:17:57You too.
00:18:00I thought it was crazy.
00:18:03Yeah.
00:18:17Yeah.
00:18:19Yeah.
00:18:19Yeah.
00:18:27Yeah.
00:18:31Yeah.
00:18:42Yeah.
00:18:45Yeah.
00:18:49Yeah.
00:18:49Yeah.
00:18:51Yeah.
00:18:53Yeah.
00:18:54Yeah.
00:18:57Yeah.
00:19:00Yeah.
00:19:02Yeah.
00:19:03Yeah.
00:19:03Yeah.
00:19:06Yeah.
00:19:08Yeah.
00:19:21Yeah.
00:19:26Yeah.
00:19:27Yeah.
00:19:32Yeah.
00:19:37Yeah.
00:19:37Yeah.
00:19:52Yeah.
00:19:53Yeah.
00:20:03Yeah.
00:20:16Yeah.
00:20:18Yeah.
00:20:22Yeah.
00:20:25Yeah.
00:20:31Yeah.
00:20:32Yeah.
00:20:43Yeah.
00:20:56Yeah.
00:20:57Yeah.
00:20:58So we can look like this.
00:21:00That was actually very really cool.
00:21:03Nice to see how that feels nice.
00:21:07Oh cool.
00:21:09Oh this movement's doing the lead.
00:21:17That's how it feels fun..
00:21:19Like the decaying model..
00:21:20Absolutely...
00:21:21Hey valley music moves like it..
00:21:22hands of the catwalk.
00:21:22Yeah.
00:21:25Welcome to the stage!
00:21:28There are not many people who walked with 10 liters water on their heads...
00:21:32...but they also feel very, yeah, powerful or something.
00:21:37We can move.
00:21:38Okay?
00:21:39Let's go.
00:21:40Okay, let's go.
00:21:42We're going to support you.
00:21:44We're going to do something for ourselves.
00:21:45Hello.
00:21:46We get an emmer on our heads with 10 liters water.
00:21:51If we get it in the village, we get 400 euros.
00:21:57But if we lose water, we lose 100 euros per liter.
00:22:02There's no centiliter per liter.
00:22:05I want to say, if we go spearwerpen...
00:22:08...I have a fork in my arm.
00:22:10You're afraid of me.
00:22:13If you think we want to move it, you should say it.
00:22:16Yeah, because Bram is a very good...
00:22:19...water-loper in you.
00:22:21I was looking for Mary.
00:22:23I was looking for Mary.
00:22:24I was looking for Mary.
00:22:24I saw you with a very nice, beautiful, tall tread...
00:22:26...that I wanted to do.
00:22:30I wanted to say, that I also wanted.
00:22:30And I have to say, it's a bit...
00:22:33...that these women...
00:22:35...in this powerful way...
00:22:36...to be able to move every day.
00:22:37...to be able to move.
00:22:39Look at all the rules.
00:22:42Ow!
00:22:43Jesus!
00:22:44Oh, oh, oh.
00:22:45Shit!
00:22:48In a sort of thorn.
00:22:50Oh, I see attributen, eh.
00:22:52Hey, this is the first.
00:22:53Yeah, see you.
00:22:54Yeah.
00:22:55Ah!
00:22:57Speerwerpen.
00:22:58It's an Olympic sport.
00:22:59It's something that the old Greeks did already.
00:23:01Here I had the same time.
00:23:02Can you go ahead?
00:23:03Thank you, Bram.
00:23:04Oh, Jesus.
00:23:06What's up here?
00:23:06Yeah, Bram.
00:23:07Probeer with as much as possible.
00:23:08Spieren target.
00:23:10Every spear target is 125 euros worth.
00:23:13You'll get 10 minutes.
00:23:14Now, Bram.
00:23:15Okay.
00:23:16Can you explain?
00:23:16Okay, yes.
00:23:18So, this is a spear.
00:23:20Yes.
00:23:20Normal spear we use to killing a lion.
00:23:23Oh, really?
00:23:24Okay.
00:23:24But we are not killing a lion in order to proud our tribe.
00:23:28Yes.
00:23:28We killing a lion in order to protect our domestics animal against the predators.
00:23:34The koeien zijn hun heiligdom.
00:23:36Dat is hun, ja, een bron van inkomsten, een bron van leven.
00:23:39Dus het is echt heel essentieel dat je als Masai een leeuw moet kunnen doden.
00:23:43Okay.
00:23:44Okay, okay.
00:23:45Kijk uit.
00:23:46You have to do like this.
00:24:15And the holding like this.
00:24:17Yes.
00:24:17Okay.
00:24:18So, take care.
00:24:19You have to do like this.
00:24:20Yes.
00:24:21Oh, wind.
00:24:22You have to show how you want to killing a lion.
00:24:24Okay, so like this.
00:24:25Okay.
00:24:25Yes.
00:24:26Okay.
00:24:26What is wrong with you?
00:24:29Ja, je voelt de testers rond door je lichaam gieren.
00:24:33Ik voel hem echt ineens stoer.
00:24:34One.
00:24:35Two.
00:24:36Three.
00:24:37Go.
00:24:38Marguila.
00:24:39Come on.
00:24:40It's a great battle.
00:24:42Yeah.
00:24:46Ik heb me toch een goeie worp.
00:24:49Ik heb echt een maanzinnige arm.
00:24:52En hij gooit en hij haalde het bord niet eens.
00:24:56Show the direction where you go to killing a lion.
00:24:58Toen ging Milan gooien.
00:25:00Ook iemand die ja, graag wil laten zien wat hij kan.
00:25:04One.
00:25:05Two.
00:25:06Three.
00:25:09Hij kan ook veel.
00:25:11Maar speerwerpen niet.
00:25:14Mateo.
00:25:15Mateo, kom op.
00:25:17Jij, ouwe Spartaan.
00:25:18Kom op.
00:25:19Mateo.
00:25:20Het is alsof hij uit Ancient Greek komt als hij daar staat met die speer in zijn hand.
00:25:26One.
00:25:27Two.
00:25:27Three.
00:25:28Mateo.
00:25:31Mateo.
00:25:31You're from the line.
00:25:32Worker.
00:25:33Perfect.
00:25:33Nice.
00:25:34Ik gooide raak.
00:25:35Top.
00:25:36125 euro.
00:25:38Oh ho.
00:25:38Oh ho.
00:25:40Done.
00:25:40Done.
00:25:41Like this.
00:25:42Gooi your hard target?
00:25:43Ja, toen was het de beurt aan mij.
00:25:45Ik vind van mezelf wel dat ik redelijk kan gooien.
00:25:48Dus ik dacht wel, ja, nu moet ik mij wel goed afgaan.
00:25:51One.
00:25:51Two.
00:25:52Three.
00:25:53Go.
00:25:56All right, Val.
00:25:57Oh my god.
00:25:58Mijn bondje Daan, ja, zijn eerste speerworp, dat sloeg werkelijk nergens op.
00:26:03Ja, die ging ergens.
00:26:05Die ging er helemaal.
00:26:06Oké.
00:26:07Hey ladies, now.
00:26:07Want to try.
00:26:08One.
00:26:09One.
00:26:10Two.
00:26:11Three.
00:26:12Goal.
00:26:19Er was ons als Hollanders toch wel even wat anders te zien.
00:26:24Ja, wij gooiden toch een beetje als boerenkinkel op.
00:26:35Ja, ik ga gooien.
00:26:51Ja, ik gooi nu.
00:26:53Nee.
00:26:53Dit was echt een oefening baard kunst.
00:26:57Want ja, in het begin ging het bij iedereen best wel slecht.
00:27:00Maar naarmate we het vaker deden, kwamen we steeds meer in de buurt.
00:27:04Oh...
00:27:05Ja ja, w Lud!經이고.
00:27:07Het is papa.
00:27:08Gezalde
00:27:09kop,hon. Ah. jun.
00:27:13Dana.
00:27:16En je
00:27:17ziet toch,
00:27:18elke keer, als je met zo'n speer dat target raakt, groeit dat trots bij die man. Shit,
00:27:26je zit nu in
00:27:26stront te prikken.
00:27:28Go!
00:27:30Go!
00:27:32Go!
00:27:32I feel really proud of our boys.
00:27:34Really.
00:27:35Two, three, go!
00:27:38Check it!
00:27:39Yeah!
00:27:43Oh, guys!
00:27:44Nice!
00:27:46I don't know how much they have, but it's good.
00:27:49When the spearwerp-updrag was over, the emmers water were over their heads.
00:27:54Okay.
00:27:55Yes.
00:27:56Kom op.
00:27:56We missen we kennen het.
00:27:58En konden wij als mannen daar weer heerlijk achteraan sjokken.
00:28:01Tja.
00:28:02Tja.
00:28:03Als het niet gaat, moet je het zeggen, hè?
00:28:04We hebben Hercules hiernaast lopen.
00:28:07Ja, nou.
00:28:08Oeh!
00:28:09Was nou op.
00:28:10Jezus.
00:28:11Hoe kan het dat jullie aan het verongelukken zijn dat wij drie kilo lopen?
00:28:15Dat is het verschil.
00:28:17Zo is het moet van jullie komen.
00:28:19Ja, het zal dus niet, hè?
00:28:21Oeh, er zitten stekels in mijn schoen.
00:28:24Oeh!
00:28:26Oeh!
00:28:26Oeh!
00:28:26Oeh!
00:28:27Oeh!
00:28:29Oeh!
00:28:29Oeh!
00:28:29Oeh!
00:28:30Oeh!
00:28:31Oeh!
00:28:31Oeh!
00:28:36We kwamen uiteindelijk bij een prachtig dorpje.
00:28:39In de verte zag ik al kindjes rennen.
00:28:42En je hoorde stemmetjes.
00:28:45En ik denk, oké, daar is het dorp.
00:28:47Jongens, wederom een applausje voor de vrouwen, hoor.
00:28:51Geweldig gedaan.
00:28:51We zetten het water neer, zonder één druppel te hebben verspild.
00:28:56En daar staat een nieuw bordje.
00:28:59Maak het muurtje eerst helemaal af.
00:29:02Ga dan met zes van jullie achter de muur staan en spring.
00:29:05De zevende kandidaat maakt een foto.
00:29:08Probeer zoveel mogelijk gezichten op de foto te krijgen.
00:29:10Ieder gezicht is 60 euro waard.
00:29:12Zijn alle zes de gezichten erop?
00:29:14400 euro.
00:29:16Top!
00:29:16Welk muurtje?
00:29:17Is dat een muurtje?
00:29:18Welk muurtje?
00:29:19Maar hoe bedoel je, maak af?
00:29:21Oké, jongens.
00:29:22Hier is het maak.
00:29:24Inzit kunnen we het water mixen.
00:29:26En we kunnen een paar minuten lezen.
00:29:29Het wordt soerder.
00:29:31En we gaan het huis spelen.
00:29:34Oké.
00:29:35Dat doen ze hier met het grijs van de termietenheuvels.
00:29:39En koeienpoep.
00:29:40En dat vermengen ze met water.
00:29:43Oh, yes.
00:29:44Nou, I think the boys will do this.
00:29:45They like this.
00:29:47Ah.
00:29:48I, uh...
00:29:48We'll go to the back.
00:29:49We'll go to the back.
00:29:50Ja, dat voel je goed het.
00:29:51Ja, kijk dan.
00:29:54De cement moest even oplossen.
00:29:55Dus ondertussen konden we even springles krijgen.
00:29:57Want de massa's zijn heel goed in springen.
00:29:59Daar staan ze onbekend.
00:30:01En wij moesten uiteindelijk boven dat muurtje uitkomen.
00:30:03So the woman will do...
00:30:05Bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum.
00:30:13Hey.
00:30:15How do you do like that?
00:30:16Yes, right.
00:30:17Yeah.
00:30:18Springen is sowieso echt een ding bij de massaai.
00:30:20Hoe hoger je springt, hoe meer aanzien je krijgt.
00:30:24Okay, so if you do like that, you're getting a lot of lead.
00:30:28Okay.
00:30:28Okay.
00:30:29Look, I'm already settled.
00:30:31I know that everyone is out there.
00:30:33But anyway.
00:30:34Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom.
00:30:38Oh, we are lucky!
00:30:41Wow!
00:30:42Yes!
00:30:43Perfectly.
00:30:44So now, we take this.
00:30:47I think now it's ready.
00:30:49To mix.
00:30:50I don't know what to do.
00:30:52You want to do this?
00:30:53I thought, this will be a shame.
00:30:56This will never be under my nails.
00:30:59Hoppakee.
00:31:00Hello.
00:31:02Yes!
00:31:03Oh, come on.
00:31:04Grave.
00:31:05Grave.
00:31:06And I thought, I've always brought water.
00:31:08Let them even make the hands vies.
00:31:12Oh, the hand a bit.
00:31:14Yeah, the hand a bit.
00:31:15And maybe also because I don't want to make my nails.
00:31:19Okay, overal moeten we nieuwe lagen brengen.
00:31:21Dus allemaal aan het werk, jongens.
00:31:23Eh, Daan en ik pakken rechts.
00:31:25Bram en Evelien midden.
00:31:26Laat die andere links doen.
00:31:27We moeten allebei de kanten.
00:31:28Dus wij allemaal met onze handen in die hele gore emmer met cement.
00:31:33En dat over de muren smeren.
00:31:34Blijf bij die emmer staan.
00:31:36Plats, plats, plats.
00:31:37Ah, T.
00:31:38Op me.
00:31:40Pas op, hè.
00:31:41Ik zweer het je.
00:31:41Hier heb ik het zitten.
00:31:42Hij deed niet expres.
00:31:43Ik deed niet expres.
00:31:44Ik heb een soort open blaar.
00:31:46En dan ben ik weer degene die daar zijn handen vies loopt te maken.
00:31:50Maar er is niemand die opstaat en zegt, laat mij dat maar even doen.
00:31:53Ja, we, daar toe.
00:31:54Maak mij niet pipen, hoor.
00:31:55Ja.
00:31:56Dit gaat echt veel te langzaam.
00:31:58Ja, ik ga wel de andere kant op doen.
00:32:00Oh, ik wil het echt, echt heel graag niet.
00:32:03De tijd loopt.
00:32:04We hebben maar zoveel minuten.
00:32:06Dus ik moet toch wel gaan meehelpen.
00:32:09Oké, ik ga er ook maar voor.
00:32:10Dat muurtje gaat eigenlijk binnen no time af.
00:32:14Are you happy?
00:32:15You happy?
00:32:15Yes, ja, ze is happy.
00:32:16Ja, ze is happy.
00:32:17Are you happy?
00:32:18Oh, Mary, Mary.
00:32:19Foto, Nienke.
00:32:20Nou, Nienke, dat is de kleinste persoon van onze groep.
00:32:24Dus aan haar de taak om de foto te maken.
00:32:27En de rest van de groep, die mag er achter gaan staan om te springen.
00:32:30En voor ieder hoofd dat zichtbaar op de foto staat, verdienen we 60 euro.
00:32:36Milan, jij doet het hoogste punt dan.
00:32:38Dan bijvoorbeeld hier naast mij.
00:32:40Quinty en Eveline in het midden.
00:32:42Zou ik aftellen?
00:32:43Ja.
00:32:443, 2, 1 en dan springen jullie.
00:32:46Ja.
00:32:46Waar springen we?
00:32:47Bij 1 of bij 0?
00:32:48Bij 0.
00:32:483, 2, 1.
00:32:49Ja, spring.
00:32:50Oké.
00:32:51Oké, ik ga aftellen.
00:32:52Volgens mij is dit piece of cake.
00:32:55Als je maar aftelt, 3, 2, 1, spring.
00:32:57Dan staan we er allemaal op toch?
00:32:583, 2, 1, spring.
00:33:02Dit is wel goed toch?
00:33:04Ja hoor.
00:33:04Oké, nog een keer.
00:33:043, 2, 1, spring.
00:33:07Jij springt veel te vroeg.
00:33:09Ja, dan.
00:33:10Dan hadden ineens heel veel mensen niet meer gevoel voor timing.
00:33:143, 2, 1, spring.
00:33:17En waarom spring jij dan niet?
00:33:19Nog een keer.
00:33:19Ik sprong gek.
00:33:203, 2, 1.
00:33:24Wacht Nienke, lukt het je?
00:33:26Of denk je dat jij beter kan springen dan ik de foto maken?
00:33:28Nou ja, ik klik gewoon de hele tijd.
00:33:30Het was nog best wel lastig om al die gezichten tegelijkertijd boven die muur te krijgen.
00:33:34Want ja, niet iedereen sprong gelijk en niet iedereen sprong hoog genoeg.
00:33:39Quinn, dit kost alleen maar tijd.
00:33:40Ze deed wat ze kon.
00:33:42Maar ja, het is gewoon echt heel erg lastig.
00:33:44Op een gegeven moment denk ik, Nienke, ga jij lekker proberen te springen?
00:33:48Dan ga ik de foto's maken.
00:33:50Quintie, als ik daar een selfie te...
00:33:52Eens je lief, kom op.
00:33:54Kom op, jongens.
00:33:55Eén selfie, Quintie.
00:33:563, 2, 1, spring.
00:33:57Ja, je komt er gewoon niet bovenuit.
00:33:593, 2, 1, spring.
00:34:02En wat blijkt, het is allemaal een stuk lastiger dan ik had gedacht.
00:34:07Ik doe echt mijn best.
00:34:10Quintie door.
00:34:11Wacht.
00:34:12Quintie, kom op.
00:34:12Niet checken.
00:34:14Tijd is bijna voorbij.
00:34:16Quintie, kom op.
00:34:17Tijd is bijna voorbij.
00:34:18Het duurt ook allemaal wat lang.
00:34:20En dan bedenk je ook ineens, ja, de mol kan natuurlijk ook misschien wel foto's verwijderen.
00:34:253, 2, 1, spring.
00:34:29Ik denk dat ze hem hebben hoor.
00:34:30Oké.
00:34:30Moet wel.
00:34:31Al met al, trage stront.
00:34:33Niet alleen op de muur.
00:34:35Ik vraag me af of die foto fatsoenlijk genomen is.
00:34:38Jambo.
00:34:40Jambo.
00:34:41Jambo.
00:34:42Ja, hoe het precies is gegaan, dat weten we nog niet.
00:34:44Dat horen we vast later.
00:34:45En we besluiten weer door te gaan met de wandeling.
00:34:48Dit is een wood.
00:34:49Ja.
00:34:50En het is ook een wood die je op de nek hebt.
00:34:53Ja.
00:34:54Je hebt het op de nek.
00:34:55Oké.
00:34:55En je hebt het zo.
00:34:57Oh, goed.
00:34:58Oké.
00:34:59Maar het is echt heel erg veel hout.
00:35:01Een gigantische berg.
00:35:03Want zoals Rick al had gezegd, zouden wij hem zien bij het kampvuur.
00:35:08Zo.
00:35:09Je hebt het wel goed.
00:35:10Oké.
00:35:12Oké.
00:35:12Wat een heel zee grote stammen heeft.
00:35:14Een lange.
00:35:28Waarvoor?
00:35:29Oké.
00:35:30Let's go.
00:35:31Let's go.
00:35:32Ik sta toch een beetje bekend hier in de groep als de gast die van alles mee trekt en doet.
00:35:38Dus ik dacht, oké doe die grote boomstam er ook nog maar bij.
00:35:43Wat is dit voor fysieke Wie is de mol?
00:35:46Dat heb ik nog nooit gezien.
00:35:49Als ik nou geen zonnesteek krijg, had ik het ook nog meer.
00:35:52Brabend, kiepen.
00:35:55Jongen, jongen, jongen.
00:35:56Zal er een truc zijn?
00:35:59Oké, let's go.
00:36:00Woe.
00:36:01Men.
00:36:02Wie is de mol is een mental game.
00:36:05Tenminste, dat dacht ik altijd.
00:36:07Ik vind dit echt enorm pittig.
00:36:08Ik had het helemaal niet verwacht.
00:36:13Bram, wil je alsjeblieft stoppen met zo klutzig doen?
00:36:16Nee, maar ik doe dit niet expres.
00:36:20Can you help me?
00:36:20Mary, you have to help him.
00:36:21I want it on my head.
00:36:22This is horrible.
00:36:23And I want it in my neck.
00:36:25Oh, hoe is dit mogelijk?
00:36:26Wat mij vrij snel opvalt is dat ik nog nooit iemand zoveel heb horen klagen als Bram krikken in deze
00:36:35tocht.
00:36:37My goodness.
00:36:38Bram, kom!
00:36:41Good job!
00:36:42Alright.
00:36:43Asanta sana.
00:36:45Wie gaat er slecht?
00:36:46Ik kan ook nog iets in mijn handen halen.
00:36:48Oh, deze lange.
00:36:49Die hier zo uitsteken.
00:36:50Die heeft gewoon een beetje onhandig vast.
00:36:52Die, ja.
00:36:53Het is nu zo dat Nienke met meer stokken loopt met Matteo en Bram.
00:36:56Ja, dat is wel grappig, hè?
00:36:58Maar dit is een grote hoop.
00:37:00Hoe kan het, Matteo, dat ik met meer loop dan jij?
00:37:02En bij het uitdelen van het testosteron is het niet helemaal eerlijk gebeurd.
00:37:07En maar klagen.
00:37:08En maar klagen.
00:37:09En maar klagen.
00:37:09That way?
00:37:11Yes.
00:37:11Just follow me.
00:37:13Is toch ook vet, jongens?
00:37:14Ja, het is ook vet, maar...
00:37:16We halen gewoon ons eigen hout voor het kampvuur.
00:37:18Oh, morgen echt dikke speerpijn.
00:37:21Je merkt bij iedereen, dit is gewoon echt wel heel erg pittig.
00:37:26Maar we zijn dit allemaal aan het doen.
00:37:28En we gaan er allemaal doorheen.
00:37:43Kandidaten, welkom terug.
00:37:44Heb je het leuk gehad?
00:37:45Heel absoluut.
00:37:45Absolut.
00:37:46Heel leuk.
00:37:47Het was ook heel leuk om te zien hoe jullie in de wereld van de Maasai hebben gestoord.
00:37:52Vol overgave.
00:37:53Zullen we even een applausje geven aan onze drie Maasai die geholpen hebben?
00:37:58Asante.
00:37:59Asante.
00:38:02Jullie noeste arbeid is niet onopgemerkt gebleven.
00:38:05Er is geld verdiend met deze opdracht.
00:38:08500 euro bij het speerwerpen.
00:38:12400 euro bij het water dragen.
00:38:15Lekker release.
00:38:16Lekker, dames.
00:38:17Super.
00:38:17240 euro voor het muurtje en de foto.
00:38:21320 euro voor het hout.
00:38:24Het komt bij elkaar 1460 euro.
00:38:27Lekker jongens.
00:38:28Mooie sporen.
00:38:29Goed gewerkt.
00:38:30Goed gewerkt.
00:38:31Echt hard voor gewerkt.
00:38:32Goed gewerkt.
00:38:33Heel plezier jongens.
00:38:33Dankjewel.
00:38:34Goed gewerkt.
00:38:371460.
00:38:37Dat vind ik echt nog niet missen.
00:38:38Nee.
00:38:39Maar hoeveel konden we verdienen met het hout?
00:38:42400.
00:38:42Waarom hebben we 320 gekregen met het hout?
00:38:45Ja, weet ik niet.
00:38:46Volgens mij heeft het ontzettend ons best gedaan.
00:38:48We zijn dus houtachtig gebleven, toch?
00:38:50Ja.
00:38:50Is misschien wat achtergebleven.
00:39:05Oh, lekker hoor.
00:39:08Eén wijntje bij de lunch moet kunnen, toch?
00:39:10Ja, zeker.
00:39:11Wel na wat wij hebben.
00:39:13Hebben we wel verdiend.
00:39:14Ik weet niet of hij nog leeft.
00:39:17Tja.
00:39:17Oh.
00:39:19Oh man.
00:39:20Het leven, jongen.
00:39:21Proost, jongen.
00:39:22Proost.
00:39:28Wanneer maak je dit nog mee?
00:39:30He?
00:39:31Nooit.
00:39:32Dan te bedenken dat jij nog tot de finale daar zit, joh.
00:39:36Nou.
00:39:37Mag ik...
00:39:39Mag ik aan jou vragen?
00:39:40Ja, ja.
00:39:41Heb jij die opdracht aan jezelf gegeven?
00:39:43Die geheime opdracht?
00:39:44Ja.
00:39:47Nou, dat zou...
00:39:49Als ik dat zou doen, dan zou dat betekenen dat ik het ben.
00:39:52Ja.
00:39:52Dat klopt.
00:39:53Dat zou ik toch wel een beetje laf vinden.
00:39:55Nou, dat is precies...
00:39:57Tof.
00:39:57Wat ik dan...
00:39:58Ik schat jou avontuurlijker en eh...
00:40:04Gretiger in als jij die rol zou hebben.
00:40:07Dat je ook een beetje nu zou denken...
00:40:10Nou, maar dat vind ik leuk.
00:40:11Dan moet ik het gevaar ook opzoeken.
00:40:13En dan vind ik dat leuk om dat te gaan doen.
00:40:15Ja.
00:40:16Ja, dat schat jij goed in.
00:40:17Maar ik zou wel heel teleurgesteld zijn als dat dus niet zo is, ouwe.
00:40:31Ja.
00:40:50Hm.
00:40:51En daar proosten we op.
00:40:51Met je hoofd erop.
00:40:52Oké.
00:40:52Echt waar.
00:40:53Hm.
00:40:56Mooi hè, met die ezels.
00:40:57Ja.
00:41:16We gingen vanmorgen heel vroeg uit de veren.
00:41:20En dat deden we om te ontbijten.
00:41:22Een bush breakfast, zoals dat heet.
00:41:33Ja, wel heel vet.
00:41:35Ik zie ook geen riek.
00:41:37Dat is ook fijn.
00:41:45Good morning.
00:41:46Good morning.
00:41:47Jambo.
00:41:48Jambo.
00:41:49Good morning.
00:41:49Een heerlijk ontbijtje, verzorgd door de Maasai.
00:41:53Helemaal top.
00:41:55Eh.
00:41:56Proost.
00:41:57Proost.
00:41:58Proost.
00:41:58Laten we gaan.
00:42:01Ascent des Allem.
00:42:02Maar wat een plek hè.
00:42:04Ja, niet helemaal.
00:42:13Goeiemorgen.
00:42:14Goeiemorgen.
00:42:15Goeiemorgen.
00:42:17Ik heb jullie gisteren allemaal één op één gesproken.
00:42:27Bram, ben jij de mol?
00:42:32Nee.
00:42:34Nee.
00:42:37Nee.
00:42:38Nee.
00:42:38Maar ik ben het niet.
00:42:40Ik ga jou vragen een ranglijst te maken van je medekandidaten.
00:42:44Op volgorde van molpotentie.
00:42:47Bovenaan zit je de kandidaat die jij het meest verdekt.
00:42:50Hmm.
00:42:50Onderaan degene die het minst verdekt.
00:42:53Alsjeblieft.
00:42:54Dankjewel.
00:43:10Er is een ranglijst gemaakt.
00:43:14Van verdachte kandidaten.
00:43:18De kandidaat die het minst verdacht wordt is Evelien.
00:43:23Ja, dat wist ik eigenlijk wel een beetje.
00:43:25Dat viel wel in de lijn der verwachting bij mij.
00:43:28Want ja, ik heb natuurlijk mijn rode scherm gehad.
00:43:31Mensen gaan er van uit dat ik niet de mol ben.
00:43:33En je merkt het ook hoe ze tegen me doen.
00:43:35De op één na minst verdachte kandidaten zijn Nienke en Milan.
00:43:42Daarna volgen Daan en Bram, Quinty en Matteo.
00:43:47Dat zijn de vier kandidaten die volgens jullie de meeste molpotentie hebben.
00:43:53Ik ga zo de kandidaat die het minst wordt verdacht, Evelien, een verhaal vertellen.
00:44:10Dit verhaal gaat over de kleurrijke taal van de Maasai.
00:44:14Zij vertelt dat door aan Nienke en Milan.
00:44:18En die vertellen dat weer respectievelijk door aan Bram en Quinty en aan Daan en Matteo.
00:44:25Het is de vraag of die vier vervolgens de antwoorden kunnen geven op de vragen die ik ze ga stellen
00:44:32over dat verhaal.
00:44:34Succes.
00:44:35Dank.
00:44:35Dank.
00:44:42De Maasai van Tanzania hebben een eigen taal die het Ma wordt genoemd.
00:44:47Ik kreeg allereerst het verhaal te horen en ik kan best goed onthouden.
00:44:50Dus dat verhaal kan ik prima doorvertellen aan de rest.
00:44:53Het volk Maasai heeft een eigen taal, het Ma.
00:44:57En het Ma heeft een heel kleurrijke omschrijving voor 30 kleuren en 20 kleuren met textuur.
00:45:06In de Nederlandse taal gaan we uit van elf woorden voor basiskleuren.
00:45:13In Nederland hebben we maar elf omschrijvingen van kleuren.
00:45:17Rood heb je als rood en rood heb je als bloedrood.
00:45:22Even nadenken.
00:45:23Er is een speciaal woord voor de grijze kleur van een struik tijdens het droogde seizoen.
00:45:29Het grijs van struiken die uitgebloeid zijn, die staan voor mensen die onbetrouwbaar zijn.
00:45:40Dat was hem.
00:45:41Ja?
00:45:43Ja, ik denk het.
00:45:44Dat kan het.
00:45:45Het was wel een gestructureerd verhaal met een aantal feiten waarvan je denkt, die moet ik goed onthouden.
00:45:51Dus ze deed het op zich wel goed zodat wij dat konden doorvertellen.
00:45:55Luister goed.
00:45:57De Masai hebben een speciale taal om dingen aan te rijden.
00:46:00Die heet de Ma.
00:46:01Zij hebben heel veel verschillende benamingen voor kleuren en texturen.
00:46:06Zo hebben ze zo'n 30 benamingen voor kleuren.
00:46:09Normale kleuren, daar hebben ze 20 woorden voor.
00:46:13Ja.
00:46:13En kleuren met textuur, daar hebben ze 30 woorden voor.
00:46:16In Nederland bijvoorbeeld heb je daar maar elf kleuren.
00:46:18Terwijl we in Nederland dan maar elf kleuren hebben.
00:46:22Nienke is altijd heel erg punctueel en ja, ze doet eigenlijk het nodige.
00:46:26Puur de hoofdzaken vertellen.
00:46:28Voor die normale kleuren heb je bijvoorbeeld twee kleuren rood.
00:46:32Ze hebben rood en ze hebben bloedrood.
00:46:36Een uitgedoorde struik, die is grijs.
00:46:38Dat past bij mensen die niet te vertrouwen zijn.
00:46:41Een verdorde struik.
00:46:44En staat dat gelijk aan mensen die onbetrouwbaar zijn.
00:46:50Ja, dit is het. Dit is het.
00:46:51Dit is het.
00:46:52Oké, meer heb ik niet te vertellen.
00:46:54Nou, je hebt duidelijk gepraat.
00:46:55Zeker.
00:46:56Maar het is wel gewoon...
00:46:58Dit is wel een lang verhaal kort.
00:46:59Ik denk, ik heb met Rick daar echt wel een tijdje zien praten met Evelien.
00:47:07Dit kan niet het hele verhaal zijn.
00:47:12Ik heb wat vragen voor jullie.
00:47:15Bram, hoe heet de taal die de Massai spreken?
00:47:20Ma.
00:47:22Dat is goed.
00:47:24Quintie, hoeveel woorden voor kleuren kent het ma ongeveer?
00:47:28Dertig.
00:47:30Is ook goed.
00:47:32Daan.
00:47:34Hoeveel woorden voor kleuren met een patroon kent het ma?
00:47:43Dertig.
00:47:44Is niet goed.
00:47:48Matteo.
00:47:50Hoeveel basiskleuren kent de Nederlandse taal?
00:47:58Nul?
00:48:00Nee.
00:48:02Twintig.
00:48:03Is niet goed.
00:48:05Bram.
00:48:07Noem drie dingen die door de Massai beschreven worden met de kleur rood als bloed.
00:48:13Ja, ik kan zeggen wat je wil, maar die hebben ze ons niet doorgegeven.
00:48:17Ontrouw.
00:48:19Oorlog.
00:48:22En jaloezie.
00:48:24Is mooi.
00:48:25Is niet goed.
00:48:26Quintie.
00:48:27Waarvoor gebruiken de Massai de woorden voor kleuren met een patroon?
00:48:35Hé, waarom wil ik zeggen grijs?
00:48:37Dat noemt niet.
00:48:39Ik zou toch maar een antwoord geven.
00:48:41Grijs.
00:48:42Nee.
00:48:44Waarvoor gebruikt ze het?
00:48:45Grijs.
00:48:45Het wordt beschrijven van dieren.
00:48:47Oh.
00:48:48Daan.
00:48:49Ja.
00:48:49Noem een testvraag die ik zojuist heb doorgefluisterd.
00:48:53Wow.
00:48:59Noem een testvraag?
00:49:01Ik heb helemaal geen testvraag gehoord, Rick.
00:49:07In de volgende test zit de vraag...
00:49:09...welke kleur was het vlaggetje van de mol...
00:49:12...tijdens de opdracht op de koffieontage in aflevering 5.
00:49:16Rick vertelde tussen de kleuren door, tussen de benamingen door...
00:49:20...zei hij...
00:49:21...een vraag voor de test is...
00:49:23In de volgende test zit de vraag...
00:49:25...als de mol een kleur zou zijn...
00:49:27...welke kleur zou dat dan zijn?
00:49:30Welk dier zou de mol willen zijn?
00:49:33Drie verschillende vragen.
00:49:35Dus dat was wel echt heel erg waardevolle informatie.
00:49:39Die heb ik meteen in een ander laadje gestopt...
00:49:41...dan dat het verhaaltjes had...
00:49:43...in mijn hoofd...
00:49:44...en dat laadje heb ik heel hard op slot gedaan.
00:49:47Ik dacht, die zijn van mij...
00:49:48...die blijven bij mij...
00:49:50...en de rest ga ik straks netjes doorgeven.
00:49:54Nee?
00:49:56Geen testvraag gehoord?
00:49:57Ja, nee.
00:49:58Nee, dat heb ik niet gehoord.
00:49:59Hoeveel kleuren gebruiken we de Massai?
00:50:03Nee, dat is geen testvraag.
00:50:04Dat is geen testvraag.
00:50:05Dat is geen testvraag.
00:50:06Ah.
00:50:08Matteo.
00:50:08Ja?
00:50:09Noem een testvraag die ik heb doorgefluisterd.
00:50:18Had de mol iets grijs aan.
00:50:21Zo kniegoed.
00:50:23En dan snel wist ik, ja...
00:50:25...een van die drie mensen die wij vertrouwen...
00:50:28...die achter ons staan...
00:50:30...in onze nekte hijgen...
00:50:31...die houdt informatie voor ons achter.
00:50:34Dat betekent...
00:50:36...twee antwoorden goed...
00:50:37...500 euro voor de pot.
00:50:39In plaats van...
00:50:40...2000.
00:50:42Kijk eens.
00:50:44Ambities?
00:50:44Nee, dank je.
00:50:46Voor nu vind ik het prima.
00:50:48Jullie mogen je klaarmaken voor test en eliminatie.
00:50:51En tot zo.
00:50:52Tot zo.
00:50:53Tot zo.
00:50:54Zijn we gewoon testvragen doorgekregen?
00:50:57Dat is toch ongekend?
00:51:00Ik denk dat dat is achtergebleven bij Evelien zelf.
00:51:03Waarom zou zij Milan en Nienke daarmee helpen?
00:51:06Die zijn nog gesneuveld bij Evelien.
00:51:08De testvragen.
00:51:08Dat kan je wel vertellen.
00:51:09Dan houden we het voor ons.
00:51:10Goed.
00:51:12Zo.
00:51:13Ik heb geld voor onze penningmeester.
00:51:16O, kijk.
00:51:17Pas op, want het wappen...
00:51:17Maar er is ook best wel wat Intel niet verteld.
00:51:20Aan ons kunnen we wel zeggen.
00:51:22Wat dan?
00:51:22Er is wat achtergehouden, vermoeden wij.
00:51:25Heel veel.
00:51:26Wat waren de vragen?
00:51:27Wat hebben jullie verteld?
00:51:28Ja, ik weet niet hoe wij dat gaan delen.
00:51:29Nou, wij mochten niets dingen vertellen.
00:51:30Wij kregen gewoon vragen gesteld.
00:51:32In ieder geval 500 euro.
00:51:34Twee vragen, goed.
00:51:35Twee vragen.
00:51:35Twee vragen maar.
00:51:37Het had 2000 euro kunnen zijn nu.
00:51:39Maar wat hebben jullie allemaal fout beantwoord dan?
00:51:40Waarom zouden wij gaan delen met...
00:51:42Ja, ook niet.
00:51:43Wat wij allemaal hebben beantwoord als er bij ons iets achter is gehouden.
00:51:46Ja, daar heb je gelijk in.
00:51:48Volgens mij hadden ze wel het idee dat ik iets achter hield.
00:51:51Maar ze wilden niet vertellen welke vragen ze van Rick hadden gekregen.
00:51:55Dus ja, ik tastte in een duister.
00:51:57Maar dat is helemaal niet zo erg.
00:51:59Ik weet niet of er nog iets te bespreken valt.
00:52:01Nee.
00:52:02Dat is het niet.
00:52:12Het is tijd voor de test.
00:52:15Twintig vragen over de identiteit en het gedrag van de mol.
00:52:19Voor degene met de meeste fouten is het spel voorbij.
00:52:24De mol hoeft nooit naar huis.
00:52:30Ik heb een joker gegeven.
00:52:32De andere joker heeft Daan uit mijn bondje.
00:52:35En ja, in deze fase moet je altijd de joker meteen inzetten.
00:52:39Dus dat ga ik ook doen.
00:52:43Zeg je massaai, dan zeg je natuurlijk ook springen voor de foto.
00:52:48Nou, het is nog wel een beetje lastig qua timen.
00:52:51En ik zie ook dat sommige mensen niet echt hun best doen bij het springen.
00:52:55Eén daarvan, en dat vond ik toch jammer, dat is Daan uit mijn bondje.
00:53:00Drie, twee, één, spring!
00:53:03Ja, die heeft echt bewust gewoon slecht gesprongen.
00:53:07Die deed ze best niet eens.
00:53:08Drie, twee, één, spring!
00:53:11Daan, jij springt veel te vroeg hier.
00:53:12Ja, Daan!
00:53:13Ja!
00:53:14En als ik alles van vandaag een beetje zo op een rijtje zet, krijg ik het ineens spaasbenauwd.
00:53:20Het zal toch niet...
00:53:22Het zal toch niet dat ik een bondje heb met de mol.
00:53:29Ik heb in ieder geval besloten dat er twee sowieso niet zijn.
00:53:33Evelien en Nienke.
00:53:36En over de rest ga ik nog een beetje spreiden.
00:53:38Dus ik neem af en toe toch, Bram, ook mee.
00:53:42Dus een deel kansberekening en een deel spreiden over mijn verdachten.
00:53:50Ik ging weer aan die testtafel zitten en ik heb toch altijd wel echt een flinke spanning.
00:53:55Maar ik voelde, ja, je hebt sowieso drie vragen waarvan je weet wat je daarin gaat vullen.
00:54:01En dat voelde al wel lekker.
00:54:03Want het zijn een soort kleine verkapte yoghurtjes.
00:54:06En ja, als ik die aan iedereen ga verspreiden, dan kan ik er nog mijn voordeel niet mee doen.
00:54:10Dus sorry, ik wil heel graag nog een rondje verder.
00:54:15Ja, die slinkse Evelien, die laat de kaas niet meer van het brood eten.
00:54:18Ze speelt het spel tactisch.
00:54:21Praat soms met mij, geef me info.
00:54:23Maar blijkbaar, zie ik vandaag, houdt ze soms ook info achter.
00:54:28Hoeveel basiskleuren kent de Nederlandse taal?
00:54:31Nou, dat had ik echt heel duidelijk gezegd.
00:54:33In het Nederlands heb je daar bijvoorbeeld maar elf woorden voor.
00:54:36Elf.
00:54:37Eh, twintig.
00:54:38Is niet goed.
00:54:39Ik had wel door wat hier aan de hand was.
00:54:41En of hij nou de mol is of niet, daar heeft wel gemond.
00:54:46Als Bram zichzelf de opdracht als mol heeft gegeven.
00:54:51Ja, dat is toch geen uitdaging, jongen.
00:54:54Dat doe je toch niet.
00:54:55En daar acht ik Bram ook te slim, te eager voor.
00:55:00Dat hij denkt, ja, maar nu is het spel aan.
00:55:03En dan wil ik het ook gewoon in vooraan spelen.
00:55:06Oogkleppen op en die beet zo het strotto van zo'n beveiligd.
00:55:12Maar ik durf me niet uit te schakelen, dat durf ik niet.
00:55:15Daarvoor is het tricky.
00:55:20Ik vond Matteo vaak een store-sender vandaag.
00:55:23Net te lang willen doen over een discussie ergens over,
00:55:27terwijl eigenlijk alle neuzen in de groep dezelfde kant op staan.
00:55:31Bram, die was echt aan het kloten en aan het klunsen met dingen waarvan ik denk,
00:55:35waarom doe je dit nou?
00:55:38Dus er is hier, al was het echt een fantastische opdracht,
00:55:43ook gewoon gemold.
00:55:48Waar is er nou precies gemold?
00:55:51Eigenlijk heb ik nog steeds niet echt een heel eenduidig beeld van de mol.
00:55:55Ik zit echt nog wel wat te twijfelen.
00:55:58Want ja, dan zie ik weer daar iets verdachts en dan weer daar.
00:56:02Ik vind het nog lastig om echt op één iemand toe te spitsen.
00:56:25Kandidaten, het was alweer even geleden een eliminatie.
00:56:30De laatste van wie we afscheid hebben genomen was die Laila.
00:56:37En sindsdien is er veel gebeurd.
00:56:40Bram heeft twee jokers verdiend.
00:56:44Iemand van jullie had voorkennis van de afgelopen test.
00:56:49En jullie hebben memorabele momenten beleefd met de Maasai.
00:56:55Het was mooi hier.
00:56:57Maar we gaan weer vertrekken.
00:56:59We reizen door naar de volgende bestemming.
00:57:02Het tropische eiland Sansibar.
00:57:05Oef.
00:57:08Ja.
00:57:10Dan wil je wel mee, hè?
00:57:12Ja.
00:57:12Ja, dat snap ik.
00:57:14Toch gaan we voor die tijd afscheid nemen van iemand.
00:57:18Degene die de test het slechtst gemaakt heeft.
00:57:22Jullie weten het.
00:57:27Evelien.
00:57:27Nog weer.
00:57:39Ja.
00:57:45Yes.
00:57:50Bram.
00:58:01Binnen.
00:58:02Ik wil ook mee.
00:58:05Lekker, pap.
00:58:08Daar.
00:58:18Yes.
00:58:19Lekker.
00:58:25Eén keer.
00:58:27I'm going to see you again.
00:58:43I'm going to see you on the other side.
00:58:48A lot of fun.
00:58:52I love you, Lucy.
00:58:54Love you.
00:58:55Love you.
00:58:56You can put your book here in your hand.
00:59:02You can come with me.
00:59:04To go.
00:59:10Ah, Nien.
00:59:12Wow.
00:59:12It's unbelievable.
00:59:15So good.
00:59:17This was just a finalist, right?
00:59:19I didn't think.
00:59:20I didn't.
00:59:21Nienke.
00:59:22How is it?
00:59:23Yes, it is what it is.
00:59:25But I'm very sad.
00:59:27Yes?
00:59:28That I could do with it was fantastic.
00:59:30And until episode 6, that's a nice score.
00:59:35You got this.
00:59:37Here is the next phone.
00:59:39I have Eveline.
00:59:41What kind of things did you find?
00:59:42We had a lot of activities.
00:59:44I had a lot of activities.
00:59:46I was at 50 meters high.
00:59:49The jeep.
00:59:50Everything.
00:59:52And especially here.
00:59:53Of this place.
00:59:54It's completely different in the culture.
00:59:56It was really fantastic.
00:59:58We made an overall choice.
01:00:00And decided.
01:00:01You're a candidate.
01:00:03Okay.
01:00:04Okay.
01:00:06Nice to meet you.
01:00:08Nice to meet you.
01:00:08And I'm glad you enjoyed it.
01:00:09Of course.
01:00:10You're far from episode 6.
01:00:11You don't have to go anywhere.
01:00:12Oh nice.
01:00:13Super good done.
01:00:16And I wish you a nice time.
01:00:20See you.
01:00:20See you.
01:00:21See you.
01:00:27See you.
01:00:29tomorrow night.
01:00:33Well.
01:00:35Yeah.
01:00:35Wagen the sprong.
01:00:36What?
01:00:39What?
01:00:40What?
01:00:41We're gonna do it.
01:00:41We're gonna do it.
01:00:42That's my wife!
01:00:51Huh?
01:00:55Yeah, this had I never imagined.
01:00:58Huh?
01:00:58We're going to get rid of them now.
01:01:01Oh my god!
01:01:06Here is the clipboard.
01:01:08So you need to see your paviljoen.
01:01:12Guys, I have an eengegraven limoen.
01:01:15Who is it eengegraven?
01:01:16I don't know.
01:01:17This is a Bewustie.
01:01:19Maybe you are the same.
01:01:20Who is the first to eat this poop?
01:01:23And who that says, who is it?
01:01:26Will you oog in oog with the mole come to stand?
01:01:29Yeah, of course.
01:01:30Of course.
01:01:32That can.
01:01:32And who?
01:01:33Who?
01:01:33Who stands for my snuffer?
01:01:36This will not mean me.
01:01:38You are now just oog in oog with the mole.
01:01:44You believed there not in?
01:01:46Yeah, and now it's all.
01:01:47What a shame!
01:01:48See, I'm now all over.
01:01:51And...
01:01:51gay and
01:01:52And now...
01:01:52I've heard the literally
Comments