No te pierdas Arafta Capítulo 10 en español (DUB). La verdad sale a la luz y nada volverá a ser igual para los protagonistas en este episodio impactante. 🎭🔥
Disfruta de la mejor calidad visual y sonora. ¡Suscríbete al canal y activa las notificaciones para no perderte ni un solo capítulo de esta increíble serie turca! ✨
#Arafta #AraftaEspañol #NovelasTurcas #Capitulo10 #SeriesEnEspañol #DramaTurco #AraftaDub
Disfruta de la mejor calidad visual y sonora. ¡Suscríbete al canal y activa las notificaciones para no perderte ni un solo capítulo de esta increíble serie turca! ✨
#Arafta #AraftaEspañol #NovelasTurcas #Capitulo10 #SeriesEnEspañol #DramaTurco #AraftaDub
Category
📺
TVTranscript
00:00:00¿Lo hiciste? ¿Y dejaste que Merjian cargara con la culpa? ¿Acaso perdiste la cabeza?
00:00:05No me importa. Lo volvería a hacer sin dudar.
00:00:09¿Qué clase de madre eres?
00:00:11¡Ya basta!
00:00:13La señora Merjian se quedará en la habitación de invitados y me pidió llevársela.
00:00:28¿Qué haces? ¿Acaso estás loco?
00:00:34¡Suéltame! ¡Dije que me sueltes!
00:00:37¡Bájame! ¡Bájame! ¡Suéltame!
00:00:46Hija, ¿quieres deshacerte de Atex, Karaján, tanto como yo? ¿No es así?
00:00:52Entonces firmemos y hagamos el envío.
00:00:55Yo construí esta empresa.
00:00:56¡Ya le dije que no hice nada!
00:00:59¡Señora, no se hiervan!
00:01:01¡Señora, no se hiervan!
00:01:02¡Cállame la puerta!
00:01:09¡Señora!
00:01:10Este acuerdo beneficiará a ambas partes.
00:01:13¡No te arrepentirás!
00:01:16¡Felicidades, José!
00:01:18¡Felicidades!
00:01:25¿No quieres perderte nada sobre la increíble historia de Atex?
00:01:29Entonces suscríbete, haz clic en la campana y recibe notificaciones sobre nuevos episodios.
00:01:38¡Felicidades, José!
00:01:38¡Felicidades, José!
00:02:26¿Y bien?
00:02:28Ya dimos nuestro primer paso en esto.
00:02:31Sí, y ahora el resto será aún más sólido.
00:02:34Excelente.
00:02:40Y se olvidan de mí.
00:02:49Yo tomo la decisión.
00:03:04Hola, Yemal.
00:03:06Sí, cancela el envío.
00:03:11Pueden despejar el lugar.
00:03:13Espera.
00:03:14No puedes hacerlo.
00:03:18¿Qué diablos está pasando?
00:03:20¿Qué vas a cancelar?
00:03:21¿Cómo puedes hacer eso?
00:03:22Aquí tenemos un negocio.
00:03:24Así es.
00:03:24Y eso te beneficia.
00:03:26¿Qué estás haciendo?
00:03:27¿Sabes siquiera qué es el cargamento?
00:03:36Estos hombres están actuando a tus espaldas.
00:03:38Están contrabandeando armas.
00:03:45Y lo llamas un buen negocio.
00:03:49¿Qué estás diciendo?
00:03:51¿Armas?
00:03:53Un momento.
00:03:55Esto no puede ser cierto.
00:03:57¿Qué clase de tontería es esta?
00:03:59¿De qué estás hablando?
00:04:02Es mentira.
00:04:04Esto debe ser algún error.
00:04:05Así es.
00:04:07Por supuesto que lo hay.
00:04:09Ellos.
00:04:10Ellos son los del error que estás buscando.
00:04:13Ellos son quienes hicieron esto.
00:04:23¿Cómo es esto posible?
00:04:26No me preguntes a mí.
00:04:28Son ellos.
00:04:31Por supuesto que no sabía nada.
00:04:33Todo esto es una trampa.
00:04:39¿Quién hizo todo esto?
00:04:42¿Shahin?
00:04:48Si él está detrás de esto, le haré pagar.
00:04:51No tiene idea de con quién se metió.
00:04:54Sea quien sea, lo averiguaremos.
00:04:57Ya nadie puede librarse de todo esto.
00:04:59Así que por eso nos ha estado persiguiendo.
00:05:03Ya lo veremos.
00:05:04Salgan ahora.
00:05:13Tú te quedas.
00:05:15Haces lo que quieres.
00:05:16¿Quién diablos te crees que eres?
00:05:18Tranquilo.
00:05:19No lo escuches.
00:05:22No me gusta repetir las cosas.
00:05:29Pero como ustedes nunca me entienden,
00:05:32salgan ahora.
00:05:34Háganlo.
00:05:39Vamos.
00:05:44Somos socios.
00:05:45Nos volveremos a ver.
00:06:11¡Qué vergüenza!
00:06:13Si ella rompió una puerta,
00:06:15yo las romperé todas.
00:06:17Destruiré este lugar.
00:06:21¿Ahora qué ocurre?
00:06:23Tu hija asesina destrozó una de las puertas
00:06:26y huyó sin permiso.
00:06:27¿Y tú crees que lo dejaré pasar?
00:06:29No lo voy a hacer.
00:06:30¡Ya basta!
00:06:32Ahora deja de llamarla asesina.
00:06:35Ella tiene todo el derecho de hacer lo que quiera.
00:06:38Y lo de mi hijo.
00:06:41Sé lo que hiciste.
00:06:43Tu hijo asesinó a alguien
00:06:45y ahí lo tienes.
00:06:46Eso es justicia.
00:06:48Y yo no le hice nada.
00:06:50Yo sé que no apretaste el gatillo.
00:06:53Pero lo asesinaste.
00:06:57Todos tienen un poco de culpa.
00:06:58¿Quién demonios te crees que eres?
00:07:00No te atrevas a hacerte la dura en mi propia casa.
00:07:07Aunque Merchan se haya escapado de aquí,
00:07:09yo misma me haré cargo de que pague por todo esto.
00:07:12Yo misma lo haré.
00:07:27¿Cómo sé que no me mintieron solo para cancelar el envío?
00:07:36Mira esto.
00:07:38¿Qué?
00:07:40¡Que mires esto!
00:07:47No puede ser.
00:07:53Yo no digo tonterías.
00:07:56Cuando antes aprendas eso,
00:07:59menos tiempo perderás.
00:08:03Así no te verás involucrada.
00:08:06¿Y por qué no usaste todo esto para arrestarme?
00:08:10Todas las firmas son mías.
00:08:15Explícame por qué me haces esto.
00:08:17Dime.
00:08:26Yo no mezclo negocios con emociones.
00:08:29No lo hago por ti.
00:08:34Detuve todo esto porque me importa mi reputación.
00:08:38Y jamás dejaré que me arrastres en esto.
00:08:44Claro, se trata de Atej Karajan.
00:08:47¿A alguien le sorprende?
00:08:51Solo pensar en mi nombre te salvó de ir a la presión.
00:08:57Mira.
00:09:00¿Qué?
00:09:01Tú lo dijiste.
00:09:03Atej Karajan.
00:09:07Tú.
00:09:10De ahora en adelante.
00:09:12Ya sea en la empresa o fuera de ella,
00:09:15no harás nada sin ni siquiera consultarme.
00:09:17¿O qué piensas hacer?
00:09:19¿Me encerrarás en la habitación?
00:09:23Enciérrame.
00:09:24Yo misma encontraré una salida.
00:09:28¿Y me quemarás de nuevo?
00:09:31Ya me quemé.
00:09:33Y puedo soportarlo en serio.
00:09:39Lo que me hiciste duele mucho más de lo que crees.
00:09:48Tú me heriste en todo esto.
00:09:50Dime qué más puedes hacer.
00:10:00¿Asesinarme?
00:10:01Entonces hazlo.
00:10:02¡Hazlo!
00:10:04Si eso quieres, hazlo.
00:10:10Porque una vida sin orgullo no me sirve de nada.
00:10:17Si quieres, puedes volver a encerrarme.
00:10:20Solo hazlo.
00:10:21Enciérrame.
00:10:22Solo hazlo.
00:10:25Igual huiré de ti.
00:10:31Porque cada vez que veo tu rostro,
00:10:34pierdo toda la fe en esta humanidad.
00:10:38Ojalá no tuvieras que pasar por nada de esto.
00:11:05Contesta el teléfono.
00:11:07¡Rayos!
00:11:08Solo hazlo.
00:11:16¿Qué fue todo eso?
00:11:18Tranquila.
00:11:19Shaheen está involucrado en todo esto.
00:11:21¿Acaso me crees capaz de poner en peligro a mi propia hija?
00:11:24Mira, no me contesta.
00:11:26Y yo te lo advertí.
00:11:28Dijiste que Nesir estaba en esto.
00:11:30Nesir también está arruinado por nuestra culpa.
00:11:32Pero saldaré cuentas con Atesh.
00:11:34Yo lo haré.
00:11:35¿Qué tiene que ver con esto?
00:11:37Sin él no solo estaría en prisión.
00:11:39Me titlarían de traficante de armas.
00:11:41Ya veremos qué tiene que ver.
00:11:43Lo descubriremos.
00:11:44Quizás sea él quien nos tendió la trampa para seguir con esto.
00:11:49Escúchame.
00:11:50Ahora confía en tu padre.
00:11:52De ahora en adelante haré todo con cuidado, ¿sí?
00:11:54Lo prometo.
00:11:55En cuanto a Shaheen, créeme que lo haré pagar por todo lo que nos hizo pasar.
00:12:21¿Qué es esto?
00:12:22Veo que tuviste problemas.
00:12:24Ya no quiero Nesir aquí.
00:12:26Así que ahora revisa el contrato con cuidado.
00:12:29Debe haber algo ilegal o algo en su contra.
00:12:31Está bien.
00:12:32Enseguida me haré cargo de eso.
00:12:34Pero ¿por qué cancelar todo esto?
00:12:36Teníamos a Haidari a Nesir bajo control.
00:12:38Podrías haberlos puesto entre rejas.
00:12:40Yemal solo dijo lo cancelamos y no me dio detalles de nada.
00:12:54Es solo Haidari es a Merjan.
00:12:57Debiste haberlo encerrado.
00:12:59¿Y ahora qué lo hace tan especial?
00:13:00¿Por qué esto lo digo yo, Asli?
00:13:04Ahora saquen a ese hombre de este lugar.
00:13:09Está bien.
00:13:13Señora Tej, usted me llamó.
00:13:15Asli revisará el contrato, así que ayúdela.
00:13:19Si necesito ayuda, la pido.
00:13:27Le dijimos a Asli que no fue Merjan quien lo hizo.
00:13:30Pero ella sigue creyendo que sí.
00:13:33Todos sabrán quién lo hizo.
00:13:35¿Y qué hay de las armas?
00:13:37Todo resuelto.
00:13:38Shaheen será enviado al extranjero.
00:13:40Y no quedará ningún rastro de él, es todo.
00:13:42Ten cuidado.
00:13:43Es importante.
00:13:47A pesar de todo esto,
00:13:49no podemos seguir creyendo que estas personas van a cambiar lo que haremos.
00:13:53Y ahora tenemos a Nesir en todo.
00:14:06Tiene que tener mucho cuidado con todo esto.
00:14:10Oh, Yazar.
00:14:13¿La señorita Asli no estuvo aquí?
00:14:15No.
00:14:17¿Y qué es eso?
00:14:19Cosas.
00:14:20¿Qué cosas?
00:14:21Solo son documentos, no entiendo por qué no me dejan hacer mi trabajo.
00:14:25¿Y por qué quiere saber todo lo que hago?
00:14:27La señora Merjan se llevó algunos a casa para trabajar en ellos.
00:14:31¿Y qué quiere?
00:14:33¿Y para qué la señora Merjan quiere todo eso?
00:14:35¿Para qué?
00:14:37Bueno, aunque yo lo supiera,
00:14:39créeme que no tendría intenciones de decirle.
00:14:43Te deseo mucha suerte con esa mujer de aquí.
00:14:48Tomo previsiones porque siempre te llevas a todos por delante.
00:15:00Merjan.
00:15:02Merjan.
00:15:11En serio, lo lamento.
00:15:13Shahin nos tendió una trampa a todos.
00:15:15Pero no nos rendiremos.
00:15:17Atecia está en todo esto.
00:15:19Si no fuera por él, estaríamos en prisión, Nesir.
00:15:22Pero es que él ya te encerró en tu propia casa.
00:15:25No lo olvides, Merjan.
00:15:29¿Proyecto nuevo?
00:15:32Vamos, déjame llevarte a casa.
00:15:35Vamos, así me cuentas un poco.
00:15:38No, gracias.
00:15:54Está bien, vamos.
00:16:05No era necesario.
00:16:09No, gracias.
00:16:11No, gracias.
00:16:22No, gracias.
00:19:42Atesh, ¿y ahora qué harás?
00:19:45Ashley, sígueme.
00:19:46Atesh, cálmate.
00:19:47Tranquilo.
00:19:48No, no, no, no.
00:20:15No, no, no, no.
00:20:33¿QUINA, no, no, no, no.
00:20:44No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:20:54Adiós, Marjan. Yo te llamaré.
00:21:00Ya no puedes hacer nada.
00:21:19No te dije que no lo volvieras a ver.
00:21:22Y yo te dije que haré lo que me plazca.
00:21:23¿En serio te atreves a retarme?
00:21:25¿Y tú crees que no lo haré? Solo vives gritándome y diciéndome qué hacer.
00:21:33Dilo de nuevo.
00:21:36No tengo por qué hacerlo. Ya te lo dije.
00:21:39Trato a cada quien como se lo merece. Ese hombre no es de fiar.
00:21:43¿Y tú eres de confianza? ¿Qué sé sobre ti? No sé nada.
00:21:49Demet y Nesir son mis amigos.
00:21:52No los dejaré por alguien a quien no soporto ver.
00:21:55Por alguien a quien espero no ver nunca más después del divorcio.
00:21:59La familia Karajan se irá de esta casa.
00:22:02Ellos siempre estarán en mi vida.
00:22:06Vas a estar en mi vida mientras yo quiera.
00:22:09¿Eso crees? ¿Estás seguro?
00:22:15Es todo.
00:22:46La familia Karajan se irá de esta casa.
00:22:52¿Quién te crees que eres para desafiar a tu esposo y escaparte cuando quieres?
00:22:56Hágase a un lado.
00:22:59No tengo fuerzas para seguir con todo esto.
00:23:02Es cierto.
00:23:05¿Y ahora qué pasa aquí?
00:23:09Quiero que ya sueltes a mi hija.
00:23:12¿Y tú quién te crees?
00:23:14Ella pagará por todo lo que ha hecho en esta casa.
00:23:21Merchan, ¿qué le pasó a tu mano?
00:23:31No es nada.
00:23:33Mejor vámonos.
00:23:34No irás a ninguna parte.
00:23:37Ella no lo hizo.
00:23:41Ya basta.
00:23:48Ella no envenenó a Ashley.
00:23:54Si ella no lo hizo, ¿quién es culpable?
00:23:56Ya basta.
00:23:57Ya acaba con esto.
00:23:59Papá, llévate a mamá de aquí.
00:24:02¿Quién lo hizo?
00:24:04Vamos.
00:24:10Estuviste a punto de saber lo que es perder a un hijo, pero ni idea de lo que es el
00:24:14dolor.
00:24:16Pero, ¿qué demonios dices?
00:24:21Tú escuchaste todos esos gritos.
00:24:23Y solo para tu culpa.
00:24:24¡Estás suelto!
00:24:25¡Basta!
00:24:26¡Muérdame!
00:24:27¿Qué haces?
00:24:27¡Ya basta, madre!
00:24:29¡Ya basta de sus peleas!
00:24:32Y tú, madre.
00:24:34Yo me haré cargo.
00:24:37Oye, Atención.
00:24:38Sus tarjetas están canceladas.
00:24:42Y los pagos mensuales de la compañía están cancelados.
00:24:46Y su auto...
00:24:48ya no lo usará.
00:24:51¿Qué?
00:24:53¿Pierdo a mi hijo y me castigan?
00:24:55¡Son unos ineptos!
00:24:58Ustedes pagarán por esto.
00:25:00Teníamos un acuerdo, Karahan.
00:25:02Y los límites estaban en el acuerdo.
00:25:05No los cruces.
00:25:10Solo Karahan.
00:25:12Es a Tesh Karahan.
00:25:16Y yo soy...
00:25:17el esposo de tu hija.
00:25:20Yo manejo los límites.
00:25:23Yo me encargo de eso.
00:25:25Y bien.
00:25:27Ya basta.
00:25:28Son mis reglas.
00:25:30Y nadie tiene que decirme qué hacer.
00:25:32¿Te quedo claro?
00:25:36Solo son 187 días.
00:25:39Lo único que puedes hacer es estar agradecido.
00:25:44De que no decidí hacer algo peor.
00:25:51Y sabes lo que ocurrió.
00:25:59Vamos.
00:26:01Vamos.
00:26:15No creas que puedes engañar a Tesh.
00:26:18¿Lo entiendes?
00:26:20¿En serio crees que esto es una amenaza?
00:26:23No tengo temor a lo que me digas.
00:26:30¿Qué le digo a Tesh si me pregunta?
00:26:40¿Puedes parar?
00:26:43¿Puedes parar un minuto?
00:26:45¿Puedes parar un minuto?
00:26:48Por favor, para.
00:26:59Dime qué estás haciendo.
00:27:02Eso querías.
00:27:07¿Qué sucede?
00:27:10¿Hace cuánto sabes de esto?
00:27:16Gracias por no dejar que me culparan.
00:27:19Pero no quiero que lastimen a mamá.
00:27:23Entonces la perdonamos a ella.
00:27:25No me refiero a eso.
00:27:27Sabes muy bien por lo que he pasado.
00:27:34¿Y esto podría sucederle a ella también?
00:27:38Solo quiero que tú evites que eso le pase.
00:27:41Ya es suficiente con todo esto.
00:27:43Pagaste por esto porque ella solo te entregó.
00:27:50Ella solo se ocultó detrás de ti.
00:27:53¿Y por qué no dijiste lo que sucedió?
00:27:59¿Acaso no me escuchaste?
00:28:01¿No lo entiendes?
00:28:02Dije una y otra vez que yo jamás haría algo así.
00:28:05Pero ustedes no me creyeron.
00:28:07De todas formas, me castigaron.
00:28:12¿Crees que yo permitiría que le hicieran lo mismo a mamá?
00:28:19Aunque ella lo haya hecho.
00:28:21Aunque ella me deje, ella es mi mamá.
00:28:26¿Eres capaz de hacerlo?
00:28:29¿Serías capaz de salvarte y dejar a tu madre?
00:28:37No lo harías.
00:28:38No mientas.
00:28:45Harías lo mismo que yo por todos ellos.
00:28:52La verdadera herida está aquí.
00:29:17¿Pero qué haces?
00:29:19Suéltame.
00:29:21¿Qué haces?
00:29:23Me estás lastimando el brazo.
00:29:28No puedo creer lo que hizo.
00:29:31Pero ¿cómo demonios ella se atreve a envenenar a mi hija?
00:29:34Voy a acabar con cada uno de ellos.
00:29:38No saben quién soy.
00:29:41¿Y por qué mentiste que ella lo hizo?
00:29:44Dijiste que lo hizo.
00:29:47Yo no estaba pensando con claridad.
00:29:50¿Y qué diferencia hay en ellas?
00:29:53De igual manera, ella también me habría hecho daño, mamá.
00:29:56Tal vez no lo hizo porque estaba demasiado ocupada persiguiendo a Tesh.
00:30:00Es cierto.
00:30:01Todos ellos son iguales.
00:30:03Hay que acabar con cada uno de esos idiotas.
00:30:06Solo si a Tesh nos permite dar un paso más.
00:30:10Cada vez que lo intentamos, él solo la protege.
00:30:15Y él canceló todo el envío porque Merjan firmó y no lo hizo Haidar.
00:30:21Gracias a ella, todo el plan se vino abajo en solo un instante.
00:30:33¿Qué?
00:30:33Vamos, hazlo.
00:30:34Vamos.
00:30:36Está bien, bien.
00:30:48Bien, señora Binaz.
00:30:52Me parece que debería pensarlo.
00:30:56No tengo nada que pensar.
00:30:58Déjame sola.
00:31:03¿Pero qué haces, amigo?
00:31:05Te dije que no lo hará.
00:31:09Creo que es hora de hacerlo.
00:31:12Luego veremos a dónde iremos.
00:31:18Luego nos encargaremos de limpiar el anexo.
00:31:21Aún tenemos mucho trabajo.
00:31:31No me mires así.
00:31:33Solo quería intentarlo.
00:31:36¿Cómo podemos solucionar este problema?
00:31:58¿Cómo vas?
00:32:01Aún nada.
00:32:03Estoy intentando saber cómo superar la operación de rescate de Merjan con el mínimo daño.
00:32:09Pero ni siquiera entiendo lo que leo.
00:32:11Pero ni siquiera entiendo lo que leo.
00:32:11Esa chica tiene algo que ver.
00:32:13Y todo esto me ha estado abrumando.
00:32:16Ya conocemos a Tess.
00:32:18Tiene su propio sentido de la justicia.
00:32:20Actúa según él.
00:32:22No puede seguir con esto.
00:32:24Y para mí tenía toda la razón.
00:32:26Pero eso es lo que no entiendo.
00:32:28¿Por qué?
00:32:28Porque él no sabía todo lo que pasó.
00:32:30Y tampoco sabía que te habían envenenado.
00:32:34Pero tú hablaste muy segura.
00:32:36Creí que lo estaba.
00:32:38¿Y qué hay de malo?
00:32:39Ella no lo hizo, Ashley.
00:32:40No tenías por qué mentir con algo que nos sucedió.
00:32:44¿Entonces ahora la estás defendiendo?
00:32:46No, no es eso.
00:32:46Solo le doy lo que se merece.
00:32:48Y todos la hemos tratado mal.
00:32:50Ah, lo lamento mucho por esa princesa.
00:32:53¿Y por qué no te disculpas?
00:32:55Por supuesto que lo haré.
00:33:09¿Y ahora por qué me traes aquí?
00:33:22Ten esto.
00:33:24Tienes que sanar eso.
00:33:27¿Para qué haces esto?
00:33:29Solo tómalo.
00:33:30Hazlo.
00:33:51Tienes que sanar eso.
00:34:24¿Qué haces? Yo me encargo.
00:34:46¿Y bien?
00:34:49¿Sirve de algo?
00:34:51¿Te calma la conciencia?
00:35:06¿Qué estás haciendo, Atex?
00:35:11¿Y no tienes una crema para las heridas de mi alma?
00:35:14¿No tienes una crema?
00:35:54¿Cómo está?
00:36:13¿No tienes una crema para las heridas de mi alma?
00:36:50Bien, debo irme.
00:37:00¿Y bien?
00:37:02¿Sirve de algo?
00:37:04¿Te calma la conciencia?
00:37:29Si tiene tiempo, señora Tesh, ¿cree que podemos hablar?
00:37:33Sí, por supuesto.
00:37:39También quería hablar con ustedes.
00:37:41Y ya están aquí.
00:37:43¿Pero hicimos algo mal, señor?
00:37:45No, no es eso.
00:37:48Pero los escucho.
00:37:52Bueno, señora Tesh, ¿cómo se lo digo?
00:37:57Ya sabe lo que pasó y hemos decidido dejar la casa.
00:38:04Y bien, pensamos que sería lo mejor para todos, pero seguiremos trabajando hasta que usted encuentre nuestro reemplazo.
00:38:11No nos iremos hasta que tenga un nuevo personal que esté listo para la casa.
00:38:15Ustedes no pueden irse.
00:38:20Sé que sucedieron cosas innecesarias.
00:38:24Yo entiendo lo que sienten, pero los quiero.
00:38:28Si cometimos algún error, nos...
00:38:30¿Pero cómo crees, señora Tesh?
00:38:33Por supuesto que no.
00:38:34Por supuesto que no.
00:38:35Muy bien, entonces.
00:38:38Ya tenemos una decisión.
00:38:39Los tenemos a ustedes.
00:38:42Todos seguirán en la casa.
00:38:43Es lo que quiero.
00:38:45Por favor.
00:38:47Muy bien.
00:38:49Seguiremos aquí, señora Tesh.
00:38:58Gracias.
00:38:59Gracias.
00:39:04Gracias.
00:39:07Gracias.
00:39:25¿Cómo estás?
00:39:31Bien.
00:39:34Necesitaba decírtelo.
00:39:35No. Escúchame. Soy consciente de que te acusé.
00:39:43Pero seré honesto. Sé que me equivoqué con lo que sucedió con Ashley. En serio lo lamento. Sé que tal
00:39:50vez no me perdonarás.
00:39:55Pero quería hacer esto. No importa si no me perdonas. Yo sé que te debí a una disculpa. No me
00:40:01siento bien ocultándolo.
00:40:02Porque a pesar de todo esto, todos cometemos errores.
00:40:06Bien.
00:40:10Gracias. Lo agradezco.
00:40:22Al menos hay alguien en su familia con algo de humanidad.
00:40:44Hola, Nesir.
00:40:45¿Qué? ¿Qué gran momento, Merjan? Pensaba en ti.
00:40:50No comprendo.
00:40:52¿En lo que dijiste?
00:40:53Tengo algunas ideas que sé que te gustarán.
00:40:56De hecho, por eso te estaba llamando.
00:40:59Ya no sé si quiero seguir con esto. Solo actué con ira.
00:41:03Todo lo que sé hasta ahora es que él me salvó de ir a la cárcel.
00:41:07Sí. Incluso te salvó a ti y a mi padre.
00:41:10Y todavía confía en mí. No me quitó la firma.
00:41:14Merjan, esto es un error.
00:41:16Él solo se salvó a sí mismo.
00:41:18Quizás.
00:41:20Pero si peleo en todo esto, quiero hacerlo sin ser la mala.
00:41:24Sé que firmé el proyecto.
00:41:26Pero ¿y si encontramos otra manera?
00:41:28Ya no sé qué hacer.
00:41:30Sí, tienes razón.
00:41:33Siempre estaré contigo.
00:41:36En cada batalla.
00:41:42Sí, hicimos lo correcto.
00:41:45Ahora solo me queda una cosa.
00:41:49Encontrar otra manera.
00:42:07Hasli.
00:42:12¿No me contarás lo que pasó?
00:42:16No pasó nada.
00:42:18No te entiendo.
00:42:19Confía en tu palabra y mira lo que la hice pasar.
00:42:22¿Y tratarla mal es un problema para ti?
00:42:25No cambies el tema.
00:42:29Vi a Merjan en la cocina.
00:42:32Cuando me fui, ella me miró.
00:42:35Así que yo asumí que lo hizo.
00:42:40Hablaste con certeza.
00:42:42Y me engañaste.
00:42:45Pero casi muero en esto.
00:42:47Y me equivoqué.
00:42:49¿Qué podía hacer?
00:42:51Vinimos aquí para lastimar a cada uno de ellos.
00:42:54Y ahora por una vez me lastimas y me acusas.
00:42:58Bueno, está bien.
00:43:00Pero no quiero que vuelva a pasar.
00:43:04Asli, es hora de tu medicina.
00:43:11Atex, no te comprendo, hijo.
00:43:13¿Qué diferencia hay entre Merjan y Murat?
00:43:15¿Y de Haidar o la misma Nermin?
00:43:17Tú sabes la diferencia.
00:43:20Hicimos este plan para Haidar.
00:43:23Y si no hubiera intervenido,
00:43:26nuestro propio juego nos habría debilitado.
00:43:35A Haidar no lo tocarán.
00:43:39Yo lo haré.
00:43:46Si tú lo dices,
00:43:48pero recuerda,
00:43:50si sigues así,
00:43:52solo vas a llorar.
00:44:02Que así sea.
00:44:04Este juego solo está en su inicio.
00:44:29Déjame adivinar.
00:44:31Es Berat.
00:44:33¿Pero qué te sucede?
00:44:34¿Tan grandes son mis manos?
00:44:36Yo no tengo las manos de un hombre.
00:44:37Pero solo era una broma.
00:44:39Cálmate.
00:44:40Y debería saber que me encanta bromear
00:44:43con la persona que amo.
00:44:44Bueno, está bien.
00:44:45Y te tengo buenas noticias.
00:44:48El señor Atex nos pidió quedarnos.
00:44:51¿En serio?
00:44:51¿Es en serio?
00:44:53Cuidado, nos pueden ver.
00:44:58¿Hablas en serio?
00:44:59Así es.
00:45:00No puedo creerlo.
00:45:02Sí.
00:45:11Yo sabía que estos dos estaban en algo.
00:45:14Y ella siempre me lo negó.
00:45:17Hasta le pedí ayuda con él.
00:45:20Hasta le pedí ayuda con él.
00:45:20Pero ahora ella cree que se librará de esto.
00:45:27Pero ríete mientras puedas.
00:45:30Porque ya veremos qué opina tu madre cuando se entere de todo.
00:45:51¿Qué haces sola por aquí?
00:45:55Ya estoy cansada de que siga acusándome de esto.
00:45:58Mírame.
00:45:59Estos ojos ven con mucha experiencia.
00:46:01Y créeme, estos ojos ven en tu interior.
00:46:19¿No creas que todo esto ya se acabó?
00:46:22Porque tu turno ni siquiera ha llegado.
00:46:26Ya suélteme.
00:46:32La vida nos enseñó bien sobre los demonios detrás de los ángeles.
00:46:37Y hemos visto muchos como tú.
00:46:40No veo experiencia en sus ojos.
00:46:42Lo que veo es odio.
00:46:46¿Ahora qué ocurre?
00:46:58Ya sabemos que ella no lo hizo.
00:47:00Así que solo aléjate de ella.
00:47:03Cuando su máscara se caiga, no te va a gustar lo que hay detrás de ella.
00:47:29La vida nos enseñó bien sobre los demonios detrás de ella.
00:48:10Tenemos que ir.
00:48:12Un doctor será cargo.
00:48:14Una infección es peor.
00:48:16Pero no lo necesito.
00:48:21Quisiera que mostraras más de quién eres.
00:48:27Del hombre que está aquí.
00:48:36¿Qué intentas hacer?
00:48:39Tú solo intentas asfixiarlo con ira y fuerza, pero no funciona.
00:48:45Solo te resistes.
00:48:48Y te da miedo mostrarlo.
00:48:58Debo irme.
00:49:15La señora Musayen sigue con todo esto.
00:49:18No entiendo qué hace.
00:49:20Creo que esta señora enloqueció.
00:49:22Ella hirió a Merjan sin motivos.
00:49:25¿Pero qué clase de locura es esa?
00:49:26En serio no lo entiendo.
00:49:28La señora Musayen se ha accedido con lo que les ha hecho.
00:49:31Espero que no nos moleste.
00:49:33No lo hará.
00:49:38¿Qué hacen?
00:49:40Saludos.
00:49:41¿Ya te enteraste?
00:49:42Nos quedamos.
00:49:44Así es.
00:49:44Lo escuché.
00:49:45En serio me alegro.
00:49:47El señor Ateche no los dejó irse.
00:49:49Se ganó nuestros corazones.
00:49:50Así es.
00:49:51Él ha sido gentil con todo el personal.
00:49:53Sí, así es.
00:49:55Pero la señora Merjan pagó el precio.
00:49:57Era inocente y la acusaron.
00:50:05Y Malik, ¿cuándo es la boda?
00:50:15¿Qué?
00:50:16¿Cuál boda?
00:50:17No te hagas el tonto.
00:50:19Esta es la chica que amas.
00:50:20¿Y a ti qué te importa eso?
00:50:22¿Qué?
00:50:23Eso es algo privado.
00:50:24Es todo.
00:50:26¿No lo dirás?
00:50:28¿Y solo engañarás en secreto?
00:50:30¿Qué?
00:50:31¿Qué estás diciendo?
00:50:32¿Por qué tendrías que tener una relación escondida?
00:50:35Si yo fuera tu madre, te casaría antes de fin de mes.
00:50:37Sí.
00:50:38¿Cómo te atreverías a hacer algo así, ah?
00:50:43Vamos, en serio.
00:50:46¿Casarías a tu hija ahora?
00:50:47Por supuesto que sí.
00:50:48Así es.
00:50:54Ya entiendo.
00:50:56En fin, ahora todos a trabajar.
00:50:59Aquí están los papeles de la deuda, así que no pierdan sus trabajos.
00:51:07Es para mi hermano.
00:51:09¿Qué es eso?
00:51:09No entiendo.
00:51:10Ya es algo tarde y debo comer.
00:51:16Espera, ¿qué?
00:51:18Pero esto es un millón.
00:51:25Hermano, ¿pero qué te pasa?
00:51:28Esto dice que nos estamos ahogando en deudas.
00:51:33¡Hermano, ¿qué has hecho?
00:51:40¿Qué has hecho?
00:51:42Ah, oye, madre.
00:51:50Verad.
00:51:51Verad.
00:51:59No puedo creer lo que nos has hecho.
00:52:03No puedo creer lo que nos has hecho.
00:52:35Hola, Nesir.
00:52:37Shaheen aún no aparece.
00:52:39Es idiota.
00:52:40Se largó de este lugar.
00:52:41¿Dónde demonios estará?
00:52:42Algo no está bien.
00:52:43Shaheen y Atej podrían estar aliados.
00:52:46Estoy casi seguro de que eso es lo que sucede.
00:52:49Él se acercó a ti y el trabajo fracasó.
00:52:51Atej sabía que todo esto sucedería.
00:52:54Esos dos nos tendían a una trampa.
00:52:56Caer no es el problema, Nesir.
00:52:58El verdadero problema es derredar a los demás.
00:53:00Y toda traición se paga.
00:53:02Si él está detrás de todo esto,
00:53:04lo resolveré con mis propias manos, lo prometo.
00:53:07Primero encontramos a Shaheen y así sabremos quién planeó esto.
00:53:10Claro.
00:53:12Lo encontraremos.
00:53:14Aunque esté bajo tierra, lo sacaré y lo pondré frente a ti.
00:53:18Pero cuando todo termine,
00:53:22Atej será mío.
00:53:23Yo mismo lo derribaré.
00:53:26Así que déjamelo.
00:53:27Está bien, es tuyo.
00:53:29Escucha, me encargaré de entregarte a ese imbécil.
00:53:32Listo.
00:53:49¿Puedo tomar un té fuerte?
00:53:54Yo lo haré.
00:54:11Creo que puedo llevarle algo de té.
00:54:34Aquí encontré algo.
00:54:37Nesir se irá con esto.
00:54:42Pero si se queda después de todo,
00:54:46Él estará atrás de ella.
00:55:04Él terminará en mis manos.
00:55:04¿Hay algo?
00:55:06Nada útil.
00:55:07Parece que todo está en orden.
00:55:09Tendremos que seguir con Nesir en esto.
00:55:14Él terminará en mis manos.
00:55:18Esa es mi preocupación.
00:55:20Ya encontraremos la manera de echarlo.
00:55:22Ya sabemos qué hacer, no te preocupes.
00:55:26Merjan ya aprendió a salirse con la suya una vez más.
00:55:28Pero la detuve.
00:55:32Ahora hablemos de lo que sucederá.
00:55:36Retuve los derechos de firma para que cometieran errores,
00:55:39pero nada salió como esperábamos.
00:55:41Pero ahora las cosas cambiaron.
00:55:43Por ahora me conviene calmar a Haidar y a Merjan.
00:55:47Debemos impedir que ambos trabajen con Nesir.
00:55:50Solo así podremos evitar que se unan contra nosotros.
00:55:55¿Y qué piensas hacer?
00:56:03Merjan y Haidar perderán todos sus derechos.
00:56:07No quiero más problemas.
00:56:25Encárgate de todos los documentos, Hazle.
00:56:27Luego continuamos.
00:56:29Eso es todo lo que haremos.
00:56:43¿Desde hace cuánto escuchabas?
00:56:45Escuché que ahora perderé todos mis derechos.
00:56:48Así es.
00:56:49Y para la próxima no necesitas esconderte.
00:56:52Te diré todo lo que necesitas saber,
00:56:54así que eso ya no es necesario.
00:56:56Es todo.
00:57:01Por un momento me lo creí.
00:57:06Pero me engañaste de nuevo.
00:57:10Yo seguía pensando que todavía había algo de bondad en ti.
00:57:14Que tenías corazón.
00:57:18El corazón de todos puede estar cubierto por una gran niebla.
00:57:22Pensé que algún día soplaría el viento y así todo se iría.
00:57:30Tú decidiste hacer esto.
00:57:40Escúchame.
00:57:41Créeme que más nunca volverás a engañarme.
00:57:57¿Ella me trajo un té?
00:58:04¿Nesir?
00:58:09Creo que me equivoqué.
00:58:11Lo lamento.
00:58:12El proyecto seguirá en los planes.
00:58:19Bien.
00:58:20Gran decisión, Merchan.
00:58:22No te arrepentirás.
00:58:28Explícame esto.
00:58:35Son malas noticias para ti.
00:58:37Y es tarde.
00:58:40¿Qué pasa?
00:58:42Nesir y yo tenemos un proyecto que está en los planes.
00:58:46Y esto seguirá así.
00:58:48Estaremos más unidos.
00:58:50En tu contra.
00:58:52No te arrepentirás.
00:58:53No te arrepentirás.
00:58:56No te arrepentirás.
00:58:57No te arrepentirás.
00:58:59No te arrepentirás.
00:59:02No te arrepentirás.
00:59:03No te arrepentirás.
00:59:04No te arrepentirás.
00:59:05No te arrepentirás.
00:59:14No te arrepentirás.
00:59:20No te arrepentirás.
00:59:21If you don't want to miss Merjan's story, subscribe, click on the bell and receive notifications of new episodes.
00:59:42What did you say?
00:59:44I heard you well. We will continue with the Nisir project.
00:59:51And I'll give you permission.
00:59:53I don't need your permission.
00:59:55Of course.
00:59:58You can simply sign a contract so big for me.
01:00:05You'll lose.
01:00:06You can't.
01:00:09Listen.
01:00:13If you want to move this vase, you'll have to ask me first permission.
01:00:18Entendido.
01:00:20Solo si te lo permito.
01:00:36La conversación no ha terminado.
01:00:43Your father, you and I have a agreement, and you're going to do it.
01:00:48The company is mine, and you're only an architect who works for me.
01:00:54You can't act alone.
01:01:00The conversation ended.
01:01:03I'm not your slave.
01:01:05I said it ended.
01:01:08I said it ended.
01:01:22I said it ended.
01:01:34Algún día te arrepentirás de lo que hiciste.
01:01:38¿Merjan?
01:01:46Pareces enojada de nuevo.
01:01:53Sigo respirando.
01:01:55No te he visto sonreír últimamente ni una sola vez.
01:01:59No solo a ti, a ninguno.
01:02:03Como si...
01:02:04Estuviéramos muertos.
01:02:06Perdimos la alegría de vivir, ¿cierto?
01:02:09Quisiera poder volver atrás unos meses.
01:02:15Antes de conocerlo.
01:02:21Sé sobre el trato que hiciste con mi hermano.
01:02:24Ambos estamos de tu lado.
01:02:27Vayamos a tomar un café, ¿sí?
01:02:30Te hará bien alejarte de esta tristeza.
01:02:33Está bien, debo buscar mi bolso.
01:02:35Entremos, vamos.
01:02:40Te juro que entre un ejército y Museyén, acabaría con ellos sin problemas.
01:02:44Pero con Museyén no podría.
01:02:46Me preocupa que vaya a lastimar a Nermen.
01:02:49Sí, lo sé.
01:02:50Nuestro castigo no la detuvo.
01:02:57Ah, ahí viene Asli.
01:03:04¿Están reunidos ahora?
01:03:06¿Sabes que no pueden hacerlo sin mí, Yemal?
01:03:08No, nada, Asli.
01:03:10Hablamos sobre la señora Museyén.
01:03:12¿Sabes qué planes tiene?
01:03:13Lo ignoro y tampoco me lo diría.
01:03:16Asli.
01:03:17Te juro que no lo sé, Atej.
01:03:19Creo que improvisará.
01:03:22Ya ni siquiera sé con cuál de ustedes hablar.
01:03:29Ah, Sahin llamó.
01:03:34Las sombras de Haidar me persiguen.
01:03:36¿Qué diablos haré ahora?
01:03:37Quédate tranquilo.
01:03:38¿Cómo te encontraron?
01:03:39Salí dos minutos.
01:03:43No escuchaste lo que te dijimos.
01:03:45Ve a un lugar seguro y no salgas de ahí.
01:03:47No conocen a Haidar.
01:03:48He visto lo que les hace a quienes lo traicionan.
01:03:51Ni se lo imaginan.
01:03:53Tranquilo, Sahin.
01:03:54Envía tu ubicación.
01:03:55Yemal irá por ti.
01:03:57Vives junto a Haidar.
01:03:58¿Cómo sé que no te está vigilando?
01:04:02Es un idiota.
01:04:03No entiendo cómo sobreviven estos hombres.
01:04:06Le decimos que nos escuche, pero no quiere.
01:04:08Y luego viene a lloriquear.
01:04:10Está asustado.
01:04:11¿Qué puede hacer?
01:04:13Cometerá errores, seguro.
01:04:17Iré a buscarlo.
01:04:18Íbamos a hablar y lo arruinaron.
01:04:23Ateesh.
01:04:24¿Podríamos hacer algo esta noche?
01:04:26¿Cómo qué?
01:04:27No lo sé.
01:04:28Quizás salir a cenar o lo que quieras.
01:04:31Siento que me ahogo.
01:04:33Ya veremos, Asli.
01:04:48¿A dónde vas?
01:04:51Saldré un momento.
01:04:52A tomar un café.
01:04:58¿Terminaste tu trabajo?
01:05:01Cuando vuelva, no tardaré.
01:05:03No te pregunté si tardarías.
01:05:06No lo he terminado.
01:05:08Entonces te irás cuando termines.
01:05:15Iré después de terminar.
01:05:18Pero voy a ir.
01:05:22De acuerdo, querida.
01:05:24Te veré luego.
01:05:40Será otro día, Asli.
01:05:45¿Qué es?
01:05:47¿Espera?
01:05:55¿Espera?
01:06:15¿Estás bien?
01:06:17¿Cómo podría estarlo?
01:06:19¿Lo viste?
01:06:20¿Cómo pagaremos eso, Malik?
01:06:24No te preocupes, Chichek.
01:06:26Lo resolveremos.
01:06:28¿Pero cómo? Es mucho dinero.
01:06:31Oye, espera. No te rindas tan pronto como siempre dices.
01:06:36Es fácil decirlo, pero es una situación muy complicada.
01:06:43Cuidado, ahí viene. Ella no debe enterarse.
01:06:49Chichek, ¿no tienes trabajo que hacer?
01:06:52Como puedes ver, sí.
01:06:53Aquí no, en la mansión.
01:06:59¿Y eso?
01:07:01Déjame ver tu reloj. Parece costoso.
01:07:08Seguro lo pudo comprar con su salario.
01:07:10No pensarás que es una imitación.
01:07:17Debo hacer algunas compras, Chichek. Nos vemos.
01:07:29Ahora, oye, si se lo digo a su madre, hará que se casen.
01:07:32Si no, entonces ellos seguirán viéndose a escondidas.
01:07:36Debo hacer algo, pero ¿qué?
01:07:59Hola, Nezir.
01:08:01Hola, Merjan.
01:08:02No puedo encontrar a Demet.
01:08:04La llamé a su teléfono y está apagado.
01:08:05¿Ella está contigo?
01:08:07Estaba aquí. Acaba de irse.
01:08:08Quizás se le agotó la batería.
01:08:10Tranquilo, debe estar por llegar.
01:08:12De acuerdo, está bien.
01:08:13Me preocupé.
01:08:14Disculpa la molestia.
01:08:15No hay problema.
01:08:16Ah, escúchame, Merjan.
01:08:17¿Nos reunimos para hablar del proyecto del hospital?
01:08:21De acuerdo.
01:08:21No, podría ser mañana en la tarde, si te parece bien.
01:08:50Te veré mañana.
01:08:52Está bien.
01:08:53Nos vemos mañana.
01:08:55¿Con quién hablabas?
01:08:59Terminé mi trabajo.
01:09:01¿Me dejas pasar?
01:09:02Está listo el informe del señor Enra.
01:09:04No tuve tiempo.
01:09:06Disculpa, pero no pude usar la mano.
01:09:13Encuentras tiempo para conspirar a mis espaldas.
01:09:15Pero cuando se trata de hacer tu trabajo, buscas excusas.
01:09:20Si puedes trabajar en proyectos con Nesir, entonces puedes hacer esto.
01:09:28Traeré mi computadora.
01:09:30No hace falta.
01:09:32No hace falta.
01:09:34No hace falta.
01:09:34Podemos utilizar la mía.
01:09:59Llegó la factura de mi tarjeta de crédito.
01:10:04A Tesh congeló todas mis cuentas.
01:10:07No puedo pagar.
01:10:08Ah, pobre Nermin.
01:10:12Si yo fuera él, haría lo mismo.
01:10:14Si vas a hacer algo, hazlo bien.
01:10:17Sin dejar rastro.
01:10:19Ordenaste que enviaran el veneno aquí.
01:10:21Es cierto.
01:10:23Sé que todo fue un error.
01:10:25Exacto.
01:10:25Ahora atente a las consecuencias.
01:10:38La señora Musayien quiere verlos junto a la hoguera.
01:10:44Dice que hay algo que ustedes deben ver.
01:10:47¿Y qué debemos ver?
01:10:56¿Una hoguera?
01:10:58Qué extraño, ¿verdad?
01:11:02¿Qué tramará ahora esa mujer?
01:11:15Ya les avisé, señora.
01:11:18Vota todo eso también.
01:11:30Esa mujer trama algo de nuevo.
01:11:32Vuelve a la casa, Nermin.
01:11:34Aléjate de ellas hasta que se hayan ido.
01:11:37No lo haré.
01:11:38Ella trama algo.
01:11:39Necesito ver.
01:11:40Nermin.
01:11:44Ya viene, madre.
01:11:45Nermin.
01:12:07Todo lo que el señor Emra quiere está en el proyecto.
01:12:11Los costos son más elevados, pero no tanto.
01:12:20¿Qué te parece?
01:12:25Está bien.
01:12:27De hecho, también incluiste mis sugerencias.
01:12:30Ajá.
01:12:31No podemos sacrificar la calidad.
01:12:34No defraudaremos al cliente por un poco de dinero.
01:12:38La reputación de la empresa importa, así que nunca escatimamos en nuestro trabajo.
01:12:43Por eso fueron a la quiebra.
01:13:02Mi hermano entró en pánico y te llamó.
01:13:05No te preocupes.
01:13:07Estoy bien.
01:13:14No hay problema.
01:13:16Ven a trabajar.
01:13:36Atex, ¿podemos hablar, hermano?
01:13:56Esas son las cosas de mi murad.
01:13:58¿Qué estás haciendo?
01:14:01¿Mamá?
01:14:22Degenerada.
01:14:24Eres una desalmada.
01:14:26Voy a matarte ahora.
01:14:27Mervin, no.
01:14:29¡Suéltame, Haidar!
01:14:30¿Por qué tanto odio, señora Museyén?
01:14:32Nosotros perdimos a un hijo.
01:14:34El dolor merece compasión, no crueldad.
01:14:37He sufrido tanto que no tengo piedad.
01:14:40Con nadie que no sea de mi familia.
01:14:44¿Qué sucede aquí?
01:14:49¿Son las cosas de mi hermano, señora Museyén?
01:14:57¡Aléjate!
01:15:00Por Dios, madre, ¿no vas a parar?
01:15:11¡Mershan, por favor!
01:15:14Nadie puede arrebatarte sus recuerdos.
01:15:18Vivirán en tu corazón y en tu alma.
01:15:31¡Oh, Hermin!
01:15:32¡Mershan, por favor!
01:16:01¡Vamos!
01:16:02¡Vamos, ponte de pie, mamá!
01:16:04¡Mantente firme ante ellos!
01:16:08¡Mershan tiene razón!
01:16:09¡Entremos a la casa!
01:16:11¡No disfrutarán verte sufrir!
01:16:15¡Ven!
01:16:17¡Vamos a entrar!
01:16:24Suficiente, señora Museyén.
01:16:26¡Entremos!
01:16:28¡Mershan, por favor!
01:16:28¡Mershan!
01:17:30Nermin.
01:17:31¡Ya basta!
01:17:32¡Nermin!
01:17:33¡Nermin!
01:17:34¡Nermin!
01:17:35¡Déjame!
01:17:36Tranquila.
01:17:36Escúchame.
01:17:37No te dije que no le dieras motivos a esa mujer.
01:17:39¿Viste a Merjan?
01:17:40¿Cómo se mantuvo firme ante ellos?
01:17:43Sé como ella.
01:17:44¡Suéltame ahora mismo!
01:17:46Todo lo de nuestro hijo fue reducido a cenizas y sigues hablando de Merjan.
01:17:52¡Basta, Haidar!
01:17:53Lo despreciaste.
01:17:54Lo humillaste.
01:17:56Siempre pusiste a Merjan por encima de él.
01:17:58No lo hagas ahora.
01:18:00Ni siquiera proteges la memoria de tu hijo.
01:18:02No te excedas, Nermin.
01:18:04No puedo darme el lujo de llorar como tú.
01:18:06¿Aún nos ahogamos en la fosa que acabó Murat?
01:18:09Te mantendrás alejada de esa mujer.
01:18:11Te lo advierto.
01:18:29Toma un poco de té, hermano.
01:18:31Gracias.
01:18:38¿Dónde está mamá?
01:18:39Fue a orar, debe estar por llegar.
01:18:41La he preocupado de nuevo.
01:18:44Es mi culpa.
01:18:46Esa es la verdad.
01:18:48Debí aceptar más trabajo.
01:18:50Así la deuda no se habría acumulado.
01:18:53Esto no es tu culpa.
01:18:55No pagaron los salarios durante meses.
01:18:58Es culpa del señor Haidar.
01:19:00No, no.
01:19:01Es el señor Murat.
01:19:03Es difícil culparlos.
01:19:05No dejaron de pagarnos hasta que su negocio quebró.
01:19:10Eso es verdad.
01:19:13Qué tonto soy.
01:19:15Qué tonto soy.
01:19:17Traté de hacer algo bueno y solo me equivoqué.
01:19:37No te preocupes, hijo.
01:19:40No malgastaste el dinero en tonterías.
01:19:42Todo fue para nosotros.
01:19:48Este es el dinero para mi funeral.
01:19:50Chichek añadió algo más.
01:19:53No cubrirá toda la deuda, pero sí el primer pago.
01:19:58Pero madre, Chichek, yo...
01:20:02No puedo aceptarlo.
01:20:04Me da vergüenza.
01:20:05¿De qué hablas?
01:20:08Acéptalo y no discutas conmigo.
01:20:21¿Quién será?
01:20:23Iré a ver.
01:20:28Buenas noches.
01:20:30Todo está bien.
01:20:32Adelante.
01:20:33Siéntate.
01:20:33Gracias, señora Binaz.
01:20:35No tardaré.
01:20:37Malik, ¿qué sucede?
01:20:45Malik.
01:20:52Tenía algunos ahorros.
01:20:54Fui a retirarlos.
01:21:03No, Malik.
01:21:04Yo no puedo aceptarlo.
01:21:06Si puedes, hazlo.
01:21:11Son como una familia para mí.
01:21:15Dame la oportunidad de ayudarlos.
01:21:21Gracias.
01:21:25Bueno, yo debo irme.
01:21:28Siéntate a tomar un té.
01:21:29Luego te irás.
01:21:30Mejor me voy.
01:21:32Siéntate y toma un té.
01:21:34Chichek, sírvenos el té.
01:21:41No debiste molestarte.
01:21:43Quiero ayudar.
01:21:45No hay problema.
01:21:56No.
01:22:18Mejor me voy.
01:22:27This photo is...
01:22:30...of a birthday of Murad.
01:22:35I can only remember it.
01:22:40A him liked the chocolate pastel.
01:22:43A me, the fresh.
01:22:46We always talked about that.
01:22:49That day, they bought a pastel of fresh.
01:22:54He was angry because they wrote in his pastel,
01:22:57the pastel favorite of Merjan.
01:23:27How...
01:23:30How a photo can contain a whole life of nostalgia?
01:23:38As soon as the shadow was dropping out...
01:23:54I will worship God.
01:23:57Θισ larger than earth would kombat top for a challenge!
01:23:57I thought, rub that והarолет Angie.
01:24:03Horner here is the weirdest thing nowadays.
01:24:03This is the original version of the Skala.
01:24:04We should always type one later...
01:24:04When we write about Vanderbilt again,
01:24:17What are you doing here?
01:24:18I don't want to see them.
01:24:23Go from here.
01:24:29Go, go, go, go.
01:24:34No, no, no.
01:24:57Hermano, ¿no vamos a comer pastel?
01:25:11¡Feliz cumpleaños!
01:25:44¡Feliz cumpleaños!
01:26:07Querida Ilul, tu mirada inocente de ese día aún sigue en mi mente.
01:26:42Ya nada volverá a ser igual.
01:26:45Esos días son recuerdos.
01:26:51¡Feliz cumpleaños!
01:26:53¡Feliz cumpleaños!
01:27:04Para algunos son buenos recuerdos.
01:27:09Para otros una pesadilla para toda la vida.
01:27:16¡Feliz cumpleaños!
01:27:23¡Feliz cumpleaños!
01:27:38¡Feliz cumpleaños!
01:27:39¡Feliz cumpleaños!
01:27:52¡Feliz cumpleaños!
Comments