Dive into the emotional world of "Arafta" (In Limbo), the captivating daily series from Kanal 7. The story revolves around deep family secrets, intense love, and the struggle to find the truth. Will the characters find their way out of the limbo they are trapped in?
#Arafta #AraftaEpisode93 #TurkishDrama #EngSub #Kanal7 #TurkishSeries #InLimbo
#Arafta #AraftaEpisode93 #TurkishDrama #EngSub #Kanal7 #TurkishSeries #InLimbo
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:27There you go...
00:02:28...
00:02:29Hahaha
00:02:59Look, I'm going to be a little bit of a fight.
00:03:03I'm going to be a fight for you.
00:03:05But you're going to kill me, you're going to kill me.
00:03:08You're going to kill me.
00:03:08You're going to get to the end of the day.
00:03:09We'll be able to get you.
00:03:14You're going to kill me.
00:03:17Don't you do that.
00:03:21I'm going to kill you!
00:03:22Here we go!
00:03:26Mercan, let's go!
00:03:28Let's go!
00:03:29I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:03:30I'm sorry.
00:03:38I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:03:40I'm sorry, I'm sorry.
00:03:41And I'm sorry for you.
00:03:56As Al Korkan teki sensin, blöy yapıyorsun sen de biliyorum.
00:04:09Bu öğrenmenin tek bir yolu var,
00:04:12Nercan çekil,
00:04:13Çekil beni o adamla baş başa bırak!
00:04:27Come on!
00:04:34Come on!
00:04:37Cause I, want to sell it!
00:04:40I just want to sell it, but I want to sell it!
00:04:56That's it, don't I will let you throw it over?
00:04:58I know you are the best you're here.
00:05:00You can see it, you can see it and see it going.
00:05:04I am one of your bets.
00:05:08I have left you for it to be me.
00:05:14He is una.
00:05:16He is orange.
00:05:17He is green.
00:05:18He is brown.
00:05:21He is red.
00:05:21of fear?
00:05:24You did not go on that.
00:05:26Then I could면 him.
00:05:31I am like...
00:05:32I could punch you like that again!
00:05:45Nercan! You made such a lot.
00:05:46Sit!
00:05:48You do not serve!
00:05:49I'm not going to do that, I'm not going to do that, I'm not going to do that!
00:05:58Mercen, let's go!
00:05:59Stop!
00:06:01I'm going to kill you!
00:06:25Mercen!
00:06:38Mercen!
00:06:38Ateş!
00:06:39Kaçacağım!
00:06:43Ateş!
00:06:43Mercen, iyi misin?
00:06:45Sen iyi misin Asun?
00:06:47Mercen sen ne yapıyorsun?
00:06:48Mercen, kendini nasıl böyle bir tehlikeye atarsın?
00:06:51Sen atıyorsun ama!
00:07:36Çok şükür sağ salim geldiniz, odaya aklımı yitirecektim sizi beklerken!
00:07:44Odaya mı?
00:07:47Evet!
00:08:03Odaya mı?
00:08:06Belli!
00:08:07Çok üzülmüş!
00:08:08Çok zor şeyler yaşamış!
00:08:15Yalnız hala sıra gelecek!
00:08:16Ya sen neden haber vermeden kafana göre iş yapıyorsun Ateş?
00:08:20Niye beklemiyorsun beni?
00:08:25Bak onca şey yaşadık sen hala anlamıyorsun galiba ben sana anlatayım!
00:08:28Bu nezir denen herif psikopatın teki!
00:08:31Ya ya başınıza bir şey gelseydi Ateş?
00:08:33Ne yapacaktım?
00:08:36Ben ona ders verecektim!
00:08:38Gebertecektim şerefsizi!
00:08:40Mercen gelince elimden kaçırdım işte!
00:08:42Hala gebertecektim diyorsun!
00:08:43Allah'ım sen bana sabır ver ya Rabbim!
00:08:45Senin işin nezirin peşinden koşmak değil!
00:08:47O benim işim!
00:08:48Bana bırakacaksın ya!
00:08:49Ben halledeceğim!
00:08:54Sen gidip Mercan'la ilgileneceksin!
00:08:56Elimde değil Cemal!
00:08:58Duramıyorum işte!
00:08:59Mercan'ın yaptıklarını düşününce var ya deliriyorum!
00:09:02Ya duracaksın Ateş!
00:09:03Gerekirse duracaksın!
00:09:05Mercan için duracaksın!
00:09:06Benim için duracaksın!
00:09:07Senin o kızı üzmeye hakkın yok!
00:09:09Benim niyetim bırakmaya hakkın yok senin!
00:09:11Ya sana ne zarar gelirse?
00:09:15Benim hepinizi korumam lazım!
00:09:18Ya koru eyvallah!
00:09:19Ona bir şey demiyorum zaten Ateş!
00:09:20Ama gözünü seveyim yapma böyle kardeş!
00:09:23Bak aklım sende kalıyor!
00:09:24Yalnız başına girme dalma bir yerlere!
00:09:27Ya bir şey olacak diye korkuyoruz!
00:09:35Bir tek sen kaldın benim ailem Ateş!
00:09:44Haklısın!
00:09:46Mercan'la çok üzüldü!
00:09:49Yol boyunca tek kelime etmedi!
00:09:51E ne yapsaydı?
00:09:52Alkış mı tutsaydı?
00:09:52Ne bekliyordun ki?
00:09:54Ateş bak gözünü seveyim şu kardeşini bir dinle!
00:09:58Mercan da çok üzülüyor sen böyle yapınca!
00:10:02Hem polisler de peşindeyiz!
00:10:04Biz de peşindeyiz!
00:10:05Bak bulacağız az kaldı!
00:10:07Sen git Mercan'la ilgilene!
00:10:09Gerisini bana bırak!
00:10:11Düşünme buraları!
00:10:15Eyvallah!
00:10:34Hala anlamıyorum!
00:10:38Hala anlamıyorum!
00:10:40Nasıl böyle 180 derece değişti!
00:10:44Anlamıyorum!
00:10:45Yani niye olacak?
00:10:47Evladını kaybetmek istememiştir!
00:10:50Hiç öyle olduğunu sanmıyorum!
00:10:53Annemi çok iyi tanıyorum!
00:10:59Bir bit yeniği olmalı bu tavır değişikliğinin altında!
00:11:04Ben de mahalleye katılıyorum!
00:11:06Yani Ayşe Hanım öyle bugünden yerine fikir değiştirecek bir kadın değil!
00:11:10Kesin bir planı var!
00:11:13Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki?
00:11:15Ya insan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir değişebilir yani!
00:11:19Bunun en iyi örneği sen değil misin?
00:11:25Çiçek!
00:11:27Orada bir dur da abicim!
00:11:30Her tatsız olayda sen lafı yengene çeviriyorsun!
00:11:33Örnek gösteriyorsun hemen de!
00:11:35Benim karım kanalsız bir melektir de maşallah!
00:11:43Tamam kanalsız bir melek gibi tamam onu bir şey demiyorum!
00:11:47Canım kötü bir şey söylemedim zaten!
00:11:49Hani iyi biri olmaya karar verdi dedim!
00:11:51Ne var bunda?
00:11:53Neyse!
00:11:55İyi düşünelim!
00:11:57Sonu da iyi olsun inşallah!
00:12:06Haydi! Haydi kahvaltınız Edo'nun işimiz gücümüz var!
00:12:16Haydi!
00:12:20Halik!
00:12:21Haley!
00:12:21Haydi uyuşa hem de!
00:12:25İyi o zaman ben de çayları şey yapayım!
00:12:36Oh, my God.
00:13:04Biraz konuşalım mı?
00:13:07Konuşacak bir şey yok.
00:13:09Benim için var.
00:13:11Sana bu konakta kalmanı söylemiştim.
00:13:13Neden geldin?
00:13:15Ya ya sana bir şey olsaydı?
00:13:16Ne yapardım ben?
00:13:18Peki ya ben?
00:13:20Sana bir şey olsaydı ben ne yapardım?
00:13:21Bunu düşündün mü hiç?
00:13:23Öylesiye korktum öyle hışımla çekip gidince.
00:13:26Nezir'in sana zarar vermesinden korktum.
00:13:28Canını yakmasından korktum.
00:13:30Seni bir daha görememekten korktum.
00:13:32Ya anlamıyor musun?
00:13:33Ben sensiz yaşayamam anlamıyor musun bunu?
00:13:36Eğer yetişmeseydim katil olacaktın.
00:13:40İli kanlı bir katil olarak hapse girecektin.
00:13:43Sonra belki de yıllarca birbirimize hasret kalacaktık.
00:13:47Düşünmedin mi bizi hiç?
00:13:49Geleceğimizi düşünmedin mi?
00:13:50Düşündüm.
00:13:51Zaten düşündüğüm için yaptım ne yaptıysam.
00:13:54Ya sen?
00:13:55Eline silah alıp nezire doğru otururken ne geçti aklından?
00:13:58Sen bizi düşünmüşsün ya.
00:14:00Ben de bizi düşündüm yaparken.
00:14:02Öylece hapse girmene göz yumacağı mı sandın?
00:14:06Mercan.
00:14:07Ya sen katil olacaktın.
00:14:09Ben hapse girmeyeyim diye sen mi girecektin?
00:14:12He?
00:14:14Mercan sakın.
00:14:15Sakın bir daha bunu yapma.
00:14:18Bir daha olsa bir daha yaparım.
00:14:21Hasbunallah.
00:14:23Yapmayacaksın.
00:14:24Ben yaparım sen değil.
00:14:26Çünkü ben senin için her şeyi yaparım.
00:14:29Ölürüm de öldürürüm de.
00:14:31Nokta.
00:14:34Çünkü seni kaybetme korkusunu bir daha yaşamak istemiyorum.
00:14:42Ben de senin için her şeyi yaparım.
00:14:44Bunu anlamak bu kadar zor mu?
00:14:48Senin olmadığın bir dünya cehennem benim için.
00:14:51Sen yoksan.
00:14:52Ben de yokum.
00:14:55Nokta.
00:14:55Ben de yokum.
00:15:01Bunu STOP.
00:15:12Oh, my God.
00:15:32Oh, my God.
00:16:02Oh, my God.
00:16:05Artık su içmeme de mi izin yok?
00:16:10Soğuk su içmene izin vermeyeceğim.
00:16:15Çünkü hasta olmanı istemiyorum.
00:16:23Teşekkürler.
00:16:26Teşekkürler.
00:16:35Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:16:41Çok beklersin.
00:16:47Çünkü seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:53Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:57Affetme.
00:16:58Ne yapayım?
00:16:59İyi o zaman.
00:17:01Karşılıklı olarak birbirimize küs kalalım.
00:17:03Ne dersin?
00:17:03Bana uyar.
00:17:05Ama önce sen gittin.
00:17:07Eğer mevzu af dilemekse...
00:17:09...önce senin dilemen gerek.
00:17:10Affedip etmemek de bana kalmış.
00:17:14Özür dilerim.
00:17:20Tamam.
00:17:21Ben de özür dilerim.
00:17:24Ama seni affetmiyorum yine de.
00:17:26Asbine Allah ya sabır.
00:17:36Beni kendinden mahrum bırakma sakın.
00:17:40Duydun mu?
00:17:43Seni bu kadar çok severken üzmek ister miyim hiç?
00:17:46Haklısın yaptığım çılgınlıktı.
00:17:48Ama seni kaybetme korkusu öylesine iliklerime kadar işledi ki.
00:17:53Kontrolümü kaybettim.
00:17:57Kaybetmeyeceksin kontrolünü falan efendim.
00:18:04Gözlerime bak.
00:18:07Gözlerime bak dedim.
00:18:25Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:18:29Evet ama...
00:18:31...bana bir söz ver.
00:18:36Bir daha bana böyle bir korku yaşatmayacaksın.
00:18:39Söz.
00:18:40Ama sen de bana bir söz vereceksin.
00:18:43Bir daha asla sözümden çıkmayacaksın.
00:18:46Sana konakta kal dediğim halde peşimden geldin.
00:18:49Ya bu bir tuzak da olabilir her.
00:18:52Eline bir daha silah da almayacaksın.
00:18:53Ya inanmıyorum sana.
00:18:57Hala beni suçlu çıkarmaya çalışıyorsun.
00:19:00Özrün kabahatinden büyük Ateş Bey.
00:19:04Seni affettiğime pişman olmadan...
00:19:06...kaybol buradan.
00:19:08Tamam tamam.
00:19:09Korktum senden.
00:19:10Gidiyorum bak.
00:19:12Beni özlersen...
00:19:15Görmek istersen.
00:19:18Sarılmak istersen.
00:19:22Çalışma odasında olacağım.
00:19:40Bence rol kesiyor Ayşe hanım.
00:19:42Yani yumuşadığı falan yok.
00:19:45Çiçek de fazla iyi niyetli.
00:19:48O kadının tuzağına düşme öyle bence.
00:19:52Yoksa o yüzden kendisi olur.
00:19:56Of anne ya.
00:19:57Ağzını açıp tek kelime etmedin.
00:20:04Tuhafsın da son günlerde.
00:20:13Bir derdin var belli.
00:20:17Hadi anlat da birlikte devam olalım.
00:20:21Of of.
00:20:23Bu öyle bir dert ki.
00:20:26Dermanı yok.
00:20:27Benimle beraber mezara kadar gidecek.
00:20:31Devası da yoktur.
00:20:33Anneciğim.
00:20:34Öyle hemen kestirip atma.
00:20:36Bak akıl akıldan üstündür.
00:20:39Ya hem bir bakarsın böyle...
00:20:41...kafa kafaya verirsek...
00:20:42...belki bir çözüm buluruz.
00:20:44Bir çözüm olduğuna inansam?
00:20:48Ama yok.
00:20:53Valla çok üzülüyorum anneciğim.
00:21:01Ya bu dert böyle gözümüzün önünde seni yiyip bitiriyor.
00:21:06Sen bana analık yaptın.
00:21:09Müzeyn Hanım'ın uzunluğundan korudun beni.
00:21:12Hakkını asla ödemem.
00:21:15Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum.
00:21:19Ya bir çaresini bulamasak da en azından anlatır rahatlarsın.
00:21:26Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:28Bak yemin ederim iki gözüm önüme aksın.
00:21:31Hiç kimseye bir şey söyleme.
00:21:33Doğruya doğru.
00:21:35Başlarda olsa güvenmezdüm ha.
00:21:37O zaman yeni geldin de çok uğrattın ha.
00:21:43Bak şimdi pamuk gibi oldun.
00:21:46Sen de güneş ailesinin bir ferdüsü.
00:21:49Sana güvenim tamdır.
00:21:51Teşekkür ederim anneciğim.
00:21:53Beni çok mutlu ettin.
00:22:08Hayırdır?
00:22:10Ne yapıyorsunuz siz?
00:22:14Zehra.
00:22:15Çiçek.
00:22:16Bana bak annemi elimden almaya mı çalışıyorsun yoksa sen?
00:22:19Korkma korkma görümcem.
00:22:21Bilmez annem ikimize de yeter.
00:22:23Yeter tabii.
00:22:25Baş tacıdır benim anneciğim.
00:22:27O ile o kuzularım.
00:22:29Koltuklarımı kabarttınız da.
00:22:33Bilin bana.
00:22:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:04Adam bir anda manyak çıktı.
00:23:05İnanılır gibi değil.
00:23:06Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum da bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:23:10Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:23:13Korkunç biriymiş gerçekten.
00:23:18Abi aç şu telefonu artık ya.
00:23:22Canım iyi misin?
00:23:24Hiç iyi değilim.
00:23:26Amir'le ulaşamıyorum.
00:23:27Kaç defa aradım.
00:23:28Hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:31Ben de bir ateşbeyi arayayım.
00:23:33Ben iyi mi acaba?
00:23:41Kimi arıyorsun?
00:23:44Abimi.
00:23:46Arıyorum ama ulaşamıyorum.
00:23:48Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:51Abin kaçtı.
00:23:55Peki mercanlar.
00:23:57Onlar iyi mi?
00:23:58İyi.
00:23:59İkisi de iyi çok şükür.
00:24:00Ay çok şükür.
00:24:02Sadece biraz sarsılmışlar doğal olarak.
00:24:07O telefon konuşmasını duymasaydım.
00:24:10Bana söylemeyecek miydin?
00:24:12Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:24:17Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:20Biliyorum.
00:24:23Ama benim canımdan bir parça.
00:24:28Sadece abim değil, annem babam aynı zamanda.
00:24:33Benim hayattaki tek yıkanım.
00:24:36Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek?
00:24:40Kendi ellerine cel adına teslim etmek.
00:24:45Zor biliyorum.
00:24:48Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim.
00:24:51Her ne kadar sana hak vermesem de çok iyi anlıyorum seni.
00:24:56Ama sen de beni anla Demet.
00:24:59Bak ateş benim için kardeştan da öde.
00:25:02Mercan da aynı şekilde.
00:25:04Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem.
00:25:21Kolay gelsin.
00:25:22Sağ ol.
00:25:25Çok yoruldum.
00:25:28Dizimde derman kalmadı.
00:25:30Başımda çatlıyor.
00:25:32Bir Naz Hanım bir su ver bana.
00:25:34Tabi hemen getireyim.
00:25:57Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim.
00:26:00Uzun zamandır gitmiyordum içime dert olmuştu.
00:26:06Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:26:14Mezara her gidişimde
00:26:17Oğlun ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor.
00:26:23Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya.
00:26:27Onun sayesinde ayakta kaldım.
00:26:31O adam toprağın altına girmeden de bu ateş sönmeyecek.
00:26:38Allah sabır versin Müzeyan Hanım.
00:26:43Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle.
00:26:49Tabi tabi bak sen işine.
00:27:07Ateş!
00:27:17Ateş!
00:27:27Ateş!
00:27:43Çok şükür iyisin.
00:27:45Çok şükür buldum seni.
00:27:51İyiyim merak etme.
00:27:53Sen niye böyle panik yaptın?
00:27:55Neden mi panik yaptın?
00:27:58Ne biçim soru bu?
00:27:59Bir delilik yapmandan korktum.
00:28:01Neden haber vermeden ortadan kayboluyorsun?
00:28:04Ortadan kayboldun falan yok.
00:28:07Evde onu almıştım.
00:28:09Yürüyüşe çıktım hala.
00:28:11Bir daha bana haber vermeden hiçbir yere gitmiyorsun.
00:28:14Tamam mı?
00:28:16Seni kaybetmeye dayanamam ben.
00:28:21Korkmanı gerek yok.
00:28:24Seni bırakıp hiçbir yere gitmem.
00:28:27Gidemem.
00:28:31Hiçbir yere gitmem.
00:28:34Gidemem.
00:28:34Bir daha.
00:28:34Oh, my God.
00:29:10Film falan mı izlesek acaba?
00:29:12Kafamız dağılır biraz.
00:29:16Yani bence de iyi olur.
00:29:18Çok güzel bir korku filmi çıkmış.
00:29:20Bayağı iyiymiş. İstersen onu izleyelim.
00:29:23Korku filmi mi?
00:29:24Ciddi misin sen?
00:29:26Hayatımız yeterince korku filmi gibi zaten.
00:29:30Bence film seçimini bana bırak.
00:29:32Tamam, öyle olsun.
00:29:36Hani benim sevdiğim bir aktör vardı ya.
00:29:38Onun yeni filmi çıkmış. Onu izleyelim bence.
00:29:41Yine mi o adamı izleyeceğiz?
00:29:43Evet, yine o adam.
00:29:44Hadi gel, yatakta izleyelim.
00:29:47Adamı akrabalarımızdan fazla görüyoruz. Bıkmadın mı artık?
00:29:50Niye bıkayım ki?
00:29:53Adam çok yetenekli bir oyuncu.
00:29:57Üstelik yakışıklı ve karizmatik.
00:30:00Ben sıkıldım bu adamı izlemekten artık.
00:30:03Hem benim hayran olduğum bir oyuncu var ya.
00:30:05Çok güzel hem de çok böyle alımlı birisi.
00:30:08Sen de biliyorsun onu zaten.
00:30:10Göstermiştim sana.
00:30:11Onun yeni filmi çıkmış. Onu izleyelim.
00:30:12Çok beklersin Ateş Bey.
00:30:15Anca rüyanda görürsün sen o filmi.
00:30:21Yok, rüyanda da göremezsin.
00:30:24Yasaksın.
00:30:30Bir kez de o adamı izlemeye niyetim yok. Gerçekten.
00:30:34Benim de o kadını izlemeye niyetim yok.
00:30:36Tamam, o zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim.
00:30:44Korkuyorsan başka tabii.
00:30:47Kurgu bir hikayeden mi korkacağım?
00:30:49Ne münasebet canım.
00:30:51Tamam, aç hadi izleyelim.
00:30:54Anlaştık.
00:31:07Altyazı M.K.
00:31:24Altyazı M.K.
00:31:26Altyazı M.K.
00:31:29Ne izlemiyorsun ama?
00:31:32İzliyorum, bak.
00:31:34Ama bak böyle yaparsan filmi anlayamazsın.
00:31:37İyice odaklanman lazım.
00:31:39Sen oraya bakıyorsun.
00:31:40Ben sesleri duyuyorum, anlıyorum.
00:31:41Ama buraya bakman lazım.
00:31:43İstiyorsan hiç izlemeyelim.
00:31:44Tamam, kalsın.
00:31:45Bakıyorum işte.
00:32:14Ne oldu?
00:32:14Niye girdin kolumun altına?
00:32:16Yoksa korktun mu?
00:32:18Hadi itiraf et.
00:32:21Evet.
00:32:22Evet, korktum.
00:32:24Ne gülüyorsun?
00:32:25Çok mu hoşuna gitti?
00:32:29İlk kez yeni ilgiyi kabullendin.
00:32:30Müsaade edersen bunun tadını çıkartmak istiyorum.
00:32:35Ama neyi?
00:32:36Ne yapayım?
00:32:38Böyle paranormal hikayeler geriyor beni.
00:32:41Hoşuma gitmiyor.
00:32:43İşin içine bir de hayaletler falan girince rahatsız oluyorum.
00:32:49Mersin.
00:32:52Mercan.
00:32:55Sana kötü bir haberim var.
00:32:57Ne?
00:32:59Ya bu evde değişik bir şeyler var.
00:33:01Yani ruh mu desem, cin mi desem?
00:33:04Yoksa garip garip varlıklar mı desem bilmiyorum.
00:33:09Saçmalama.
00:33:11Yok öyle bir şey.
00:33:12Uyduruyorsun beni korkutmak için.
00:33:14Peki.
00:33:17O zaman pencerenin bir anda açılması.
00:33:21Kapının durup dururken gıcırdaması.
00:33:25Perdelerin olmadık zamanda birden oynaması.
00:33:28Bunlara ne diyorsun?
00:33:32Ne diyorsun sen?
00:33:36Saçmalama.
00:33:37Ben seni korurum karıcığım.
00:33:38Gel buraya.
00:33:40Gel benim karıcığım.
00:33:41Güzel karım benim.
00:33:47Aşk olsun ama.
00:33:49Aşk olsun tabii.
00:33:51Bak.
00:33:53Sakın kaçmaya kalkma.
00:33:55Böyle hiç kimsenin olmadığı kapkaranlık bir yerde.
00:33:58Sonra cinler gelir.
00:34:00Sonra birden böyle ağzın burnun yağmur.
00:34:02Böyle öyle kalırsın sonra.
00:34:03Aşk olsun ama.
00:34:05Ateş.
00:34:07Yapma.
00:34:09Hayır ben sana zarar gelmesin diye.
00:34:12Sonra ağzın burnun yer değişir.
00:34:13Böyle ellerin bükülü kalır falan.
00:34:15Alıp geçiyorsun aylak.
00:34:16Tamam.
00:34:42Ne düşünüyorsun?
00:34:47Annemi.
00:34:49Yarın gidip konuşup niyetini hesaplamaya çalışacağım.
00:34:53Sence de fazla paranoyaca davranmıyor musun?
00:34:56Kadın geldi herkesin içinde özür diledi.
00:34:59Bu kadar kolay mı Erdemli olmak?
00:35:01Sen niye hala sorguluyorsun ben anlamıyorum ha.
00:35:07Çünkü annemi senden daha iyi tanıyorum da ondan.
00:35:11O öyle kolay pes edecek bir kadın değil.
00:35:16Tekrar aynı şeyler yaşansın istemiyorum.
00:35:20Üzül istemiyorum.
00:35:22O yüzden temkinli davranmak istiyorum.
00:35:26Valla annenin yerinde olsam ve oğlum benden böyle şüphe etse çok kızardım.
00:35:31Hatta çeker giderdim yani.
00:35:33Ya ne olur sen de artık fazla sorgulama.
00:35:36Annenin iyi niyetine inan.
00:35:37Ya tam her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum.
00:35:43Her şey çok güzel olacak.
00:35:45Ben buna inanıyorum.
00:35:49Bilmiyorum.
00:35:53Belki de haklısındır.
00:35:59Belki de haklısındır.
00:36:17Hani kadın arkasını dönünce böyle hayaletle burun buruna geldi ya.
00:36:20Orada çok korktum.
00:36:22Hani çığlık atmamak için zor tuttum kendimi resmen.
00:36:25Evet çok iyi sahneydi ama bence kadın çok iyi kurtardı.
00:36:30Şunu kalsın.
00:36:31Çok şükür bitti.
00:36:41Şükür bitti.
00:37:02Boşuna uğraşma.
00:37:05Açılmaz kilitledim çünkü.
00:37:07Kilitledin mi?
00:37:09Niye?
00:37:11Ben uyurken bir delilik yaparsın diye.
00:37:14Neziri kafaya taktığından eminim.
00:37:18Mercan ben sana söz verdim.
00:37:20Bana güvenmiyor musun?
00:37:22Tabii ki güveniyorum.
00:37:24Hatta kendimden daha çok.
00:37:26Ama öfken senin ele geçirdiğinde neler yapabileceğini de biliyorum.
00:37:31O yüzden bir süre kilit altında uyuyacaksın geceleri.
00:37:35Bunun bana engel olabileceğini mi sanıyorsun ha?
00:37:38Ben çıkmak istedikten sonra o kapıyı kırarım.
00:37:41Yine de çıkarım.
00:37:43Şimdi şu saçma tavrına bir son ver bence.
00:37:46Kırmayı dene bakalım.
00:37:48Ve gör bak neler oluyor.
00:37:51Ne oluyormuş?
00:37:53Anlatsana.
00:37:55Dene ve gör.
00:37:57O kapı sabaha kadar kilitli kalacak.
00:38:00Gitmene izin vermem.
00:38:02O kadar.
00:38:03Mercan aç şu kapıyı.
00:38:12Açmıyorum.
00:38:17Bir dakika ben geriyecektim.
00:38:19Kapı kapı diye tutturmasaydın da girseydin.
00:38:25Asbinallah.
00:38:28Sana da asbinallah.
00:38:30Ravançını alacağım ama bunun.
00:38:34Görüşürüz.
00:38:38Görüşeceğiz.
00:38:39Görüşeceğiz merak etme.
00:39:01Karıcığım eline sağlık da.
00:39:04Karıcığım.
00:39:06Karıcığım eline sağlık.
00:39:08Çok güzel olmuş lan kahvaltı.
00:39:09Afiyet şeker olsun kocacığım.
00:39:15Hadi ye ye sen de ye.
00:39:16Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da.
00:39:24Ya güzelim benim.
00:39:26Karıcığım.
00:39:26Hadi ye ye hadi.
00:39:30Berat.
00:39:33Annenle konuşmam lazım.
00:39:36Hayır neden?
00:39:41Hiç iyi değil.
00:39:42Korkuyorum onun için.
00:39:44Ya bir derdi var.
00:39:46Ben sordum söylemedi.
00:39:47Sen bir şansını denesen belki anlatır.
00:39:51Doğru diyorsun ya karıcığım.
00:39:52Ben de fark ettim biliyor musun?
00:39:56Önceden Mercan Hanım yoktu ya.
00:39:59Yani onu bahane ediydi.
00:40:01Şimdi Mercan Hanım döndü.
00:40:03Hala bir tadı yok gibi.
00:40:05Doğru diyorsun.
00:40:06Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcığım.
00:40:08Sen merak etme de.
00:40:09Tamam.
00:40:10Yürü.
00:40:11Canım kocacığım.
00:40:14Hadi hadi ye hadi.
00:40:16Vallahi var ya yumurtayı yiyeceğim bak.
00:40:19Vallahi.
00:40:23Gelin gelin.
00:40:26Afiyet olsun.
00:40:27Gelin beraber olsun.
00:40:28Yok biz bir şeyler yedik ya.
00:40:31He.
00:40:32O zaman.
00:40:36Malik kardeşim.
00:40:37Hı?
00:40:38Ben diyorum ki.
00:40:40Sizin şu evlilik şeyini biraz hızlandırsak mı hazırlıklarını?
00:40:44Ya bu işler uzatmaya gelmez de.
00:40:48Yani belki biz de bir gün evlendik diye çıkar geliriz.
00:40:52Ya belli mi olur?
00:40:56Hop hop hop.
00:40:57Uşağım orada durdu abi.
00:41:01Çiçek terli duvaklı gelin olacak.
00:41:06Bu kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacaksın.
00:41:09Başka yolu yok.
00:41:16Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlener misin kardeşimle?
00:41:22Niye?
00:41:24Sen benimle böyle evlendin.
00:41:26Ne var ki bunda?
00:41:35Şey onu ben şey açısından dedim.
00:41:38Ne açısından dedin?
00:41:39Yumurta çok güzel olmuş.
00:41:40Hı.
00:41:41Sen hiç merak etme kayınçoğum.
00:41:43Hı.
00:41:44Ateş Beyler'in düğünü hele aradan bir çıksın.
00:41:47Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım.
00:41:49Güzeller güzeli gelinime.
00:41:53Onların hazırlığı haftaya biter zaten.
00:41:57Hadi tamam Füya ter.
00:41:58Delişmeyi bırakın.
00:41:59Bir sürü işimiz gücümüz var.
00:42:00Tamam da tamam gidiyor.
00:42:02Şunu da alayım.
00:42:03Hı.
00:42:04Hı.
00:42:06Hı.
00:42:06Hı.
00:42:07Vallahi güzel olmuş.
00:42:09Hı.
00:42:10Hı.
00:42:10Hı.
00:42:15Konuştuğumuz gibi de.
00:42:17Tamam kayınço merak etme.
00:42:19Tamam.
00:42:26Vallahi kim ne derse desin.
00:42:28Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım.
00:42:36Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın.
00:42:38Ya.
00:42:39Gerçekten.
00:42:40Tabii.
00:42:41İyi tamam o zaman.
00:42:44Eee çay.
00:42:46Çay.
00:42:47Hı.
00:42:47İçerim.
00:42:48Tamam.
00:42:49Çay içerim.
00:43:13Günaydın.
00:43:16Günaydın.
00:43:18Övek almışız.
00:43:21Evet.
00:43:24İyi uyabildin mi?
00:43:28Bebekler gibi hem de.
00:43:30Sen.
00:43:33Yani odaya hapis olduğum için uyumaktan daha iyi bir seçeneğim yoktu.
00:43:38İyi oldu işte dinlenmiş oldun.
00:43:44Saat kaç?
00:43:45Hiç.
00:43:51Sekiz.
00:43:52Sekiz mi?
00:43:53İşe geç kalacağız.
00:43:56Sakın aklından bile geçirme.
00:43:58Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim.
00:44:00Niye önce sen girecekmişsin?
00:44:02Dün geceyi unutmadım ben Mercan'ını.
00:44:04Hak ettin ama.
00:44:11Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun.
00:44:14Uydurma.
00:44:15Uydurmuyorum.
00:44:17Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadın.
00:44:20Kuley.
00:45:02Dikkatimi dağıtmaya çalışını fark etmedim zannetme.
00:45:06Yine yaptın ama.
00:45:09Rövanşı aldım ama.
00:45:11Bana bunu yapamazsın.
00:45:14Çıkacağım ama biraz beklemen lazım.
00:45:17Çıkçak.
00:45:18Çık dedim sana.
00:45:21Bu yaptığına pişman edeceğim seni.
00:45:27Her şeye razıyım.
00:45:30İstiyorsan gel beraber girelim.
00:45:33Yok artık.
00:45:44Gıcık.
00:45:45Gıcık.
00:45:45Hala gıcık.
00:45:49Bir de gel istersen de.
00:45:51Bir geleceğim sen de manyak.
00:46:17Gıcık.
00:46:19Grhaba
00:46:20I've been thinking about that now. Why don't you go to me?
00:46:27Yeah, what can I talk about?
00:46:33And you look at me, you've been looking at me.
00:46:37He's watching me.
00:46:38I'm watching you.
00:46:39I'm telling you that my son is going to get lost.
00:46:44What happens to me?
00:46:47What happens to me, my wife's hand, my sister's hand?
00:46:53What happens to me?
00:46:56It's not true, it's not true.
00:47:00You have a life to help me from one team.
00:47:07But, otherwise, you are going to talk to Conrad,
00:47:09and she will talk to Conrad.
00:47:10I don't know how to recover.
00:47:13I'm not sure how to do this.
00:47:15I'm busy.
00:47:18I don't know that you doing it.
00:47:21I don't love you.
00:47:22I don't love you.
00:47:25I don't care it.
00:47:27I don't care.
00:47:30I don't talk to this.
00:47:31I don't care.
00:47:32I don't care.
00:47:34Let me talk to you.
00:47:36I'm a son.
00:47:38What do you think about it?
00:47:39Your son is this?
00:47:40No.
00:47:41You don't have to be a mistake.
00:47:44You're a real life.
00:47:46You're a police officer.
00:47:48You're a police officer.
00:47:49You're a police officer.
00:47:51You're a police officer.
00:47:55You're a police officer.
00:48:01Your children.
00:48:02Your children.
00:48:04Your children.
00:48:05I am going to do good.
00:48:08You're a guy with me.
00:48:12You are my...
00:48:13My...
00:48:14Your own shows.
00:48:15Sattin.
00:48:17You are a men's husband.
00:48:19I'm a keeper.
00:48:21You are a dead kid.
00:48:31Abii, Abii, Abii ne olur gitme.
00:48:51Ercan haberini aldım.
00:48:54Nasıl vaal şimdi iyi mi?
00:48:56İyi, iyi çok şükür.
00:48:59Ama çok korktum Haydar.
00:49:05Murat'ı toprağa verdikten sonra Mercan'a da bir şey olacak diye ödüm kopuyor.
00:49:11Zaten son zamanlarda sürekli Murat'ı görüyorum rüyamda.
00:49:16Yattığı yerde hiç huzuru yok gibi.
00:49:20Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor.
00:49:23Ölüsü de yaktı bizi derisi de.
00:49:26Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk yüzünden geldi.
00:49:31Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar.
00:49:34Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir?
00:49:38Yalanmış söylediklerimler mi?
00:49:40Sakın bir daha Murat için laf etme.
00:49:43Eğer sen bu delikteysen, ateşli iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden.
00:49:48Eve yettem artık ha.
00:49:51Gerçeği bir de düş yakamdan artık.
00:49:58Murat bizim oğlumuz değil.
00:50:05Lüzumundan fazla yaz tuttun o çocuk için.
00:50:09Ne diyorsun sen Haydar?
00:50:11Ne saçmalıyorsun?
00:50:16Murat bizim oğlumuz değil Nermin.
00:50:19El alemin çocuk.
00:50:23Anlatır sana gerçeği.
00:50:24Nermin.
00:50:25Doğru olamaz mı?
00:50:26Yalan söylüyorsun.
00:50:30Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun.
00:50:33Nermin.
00:50:34Son kez söylüyorum.
00:50:35Murat bizim oğlumuz değil.
00:50:37İnanmıyorsan git binasa sor.
00:50:39El alemin çocuk.
00:50:42Anlatır sana gerçeği.
00:50:46Nereye gidiyorsun Haydar?
00:50:48Haydar.
00:50:49Yalan söylüyorsun.
00:50:51Haydar buraya gel yalan söylüyorsun.
00:51:02Murat olamaz bu.
00:51:04Mümkün değil.
00:51:07Murat benim oğlum.
00:51:12Yalan söylüyor.
00:51:15Murat benim oğlum.
00:51:18Yalan söylüyor.
00:51:19Murat benim oğlum.
00:51:24Biraz uzun sürdu ama maliyetli olacak gibi.
00:51:27Yani.
00:51:29Çıkarırız.
00:51:33Hoş geldiniz Atış Bey.
00:51:36Hoş geldiniz.
00:51:37Hoş geldiniz.
00:51:39Hoş geldiniz.
00:51:40Hoş bulduk.
00:52:12I think I can be a little bit
00:52:14I don't have to be a little bit
00:52:18Yes, it was a little bit
00:52:22After that, it could be a little bit
00:52:23But what I mean
00:52:27Sometimes I could be able to get something
00:52:28I know, you're a little bit
00:52:34But I know, you're a little bit
00:52:35I know, you're a little bit
00:52:37You can be a little bit
00:52:40I really like you. I really like you. I really don't want you to like you.
00:52:45I'm sorry, Mercan.
00:52:51I'm sorry.
00:52:53I'm very sorry for you.
00:52:55But I understand you.
00:53:01I love you, Ben.
00:53:05I love you, Ben.
00:53:12I love you.
00:53:13You are, I love you.
00:53:14Like this guy.
00:53:20Like this guy.
00:53:25I can't leave you alone.
00:53:29I wanted to give you a gift.
00:53:34You can't go anywhere.
00:53:39You can't leave me alone.
00:54:18I can't leave you alone.
00:54:33I can't leave you alone.
00:54:34Kimse izlemedi mi seni?
00:54:36Yok.
00:54:39Geldiğin için sağ ol.
00:54:41Niye çağırdın beni?
00:54:43Yardımına ihtiyacım var.
00:54:46Bir sürü tanıdığın emrinde onca adam varken neden ben?
00:54:51Aslında bir tek sen bana yardımcı olabilirsin.
00:54:56Ateş'in ne yapıp ne ettiğinden bir tek sen beni haberdar edebilirsin.
00:55:02Bana bir söz vermiştin.
00:55:05Ateş'e zarar gelmeyecekti.
00:55:10Ama sen anlaşmaya uymadın.
00:55:14Tamam haklısın.
00:55:16Bir hata yaptım.
00:55:22Ama ne olur bak.
00:55:24Her şeyi geride bırakalım.
00:55:25Yeni bir sayfa açalım.
00:55:28Deşliğine çok ihtiyacım var Aslı.
00:55:30Mercan alıp gitmek varken.
00:55:32Ateş'e tuzak kurmayı seçtin sen.
00:55:37Ona dokunmayacaktın.
00:55:39Ateş benim kırmızı çizgimde.
00:55:42Sen o çizgiyi açtın.
00:55:45Artık çok geç.
00:55:47Her şey bitti zaten.
00:55:49E yani savaşmayacak mısın?
00:55:56Yenilgiyi kabul ettin.
00:55:59Bitti.
00:56:03Bitti.
00:56:40Hayırdır?
00:56:42Ne işin var senin burada?
00:56:44Odanda tadilat falan mı var?
00:56:46Ya aramızda bir odanın lafı mı olur canım?
00:56:50Bugün burada çalışmak istedim.
00:56:52Bir sakıncası mı var?
00:56:54Yok bir sakıncası yok ama hiç boşuna uğraşma.
00:56:58Ben anladım.
00:57:01Söyle de ben de anlayayım o zaman.
00:57:05Beni göz hapsinde tutmak istedin.
00:57:07O yüzden geldin.
00:57:13Öyle mi diyorsun?
00:57:14Bu benim işime gelir.
00:57:18Gelmişken şu dosyalara da bir bakarsın artık.
00:57:23Öyle bir şey olmayacak Ateş Bey.
00:57:25Kendi işinizi kendiniz yapın lütfen.
00:57:28Yetiştirmem gereken bir sürü işi var.
00:57:30Araya şunları da eklersin.
00:57:32Bak şunları unutma.
00:57:35Dosyalar araya sıkışamayacak kadar kalın.
00:57:41Gel.
00:57:48Kusura bakmayın böyle rahatsız ediyorum sizi ama maalesef önemli bir sorunumuz var.
00:57:54Nedir?
00:57:56İtalya projesiyle ilgili bürokratik bir engel çıkmış ve maalesef buradan müdahale edemiyormuşuz yerinde halledilmesi gerekiyormuş ve acilen.
00:58:09Sorun değil hallederiz.
00:58:11Nasıl halledeceğiz?
00:58:13Gitmemiz gerekiyormuş.
00:58:14Tamam.
00:58:15Gitmemiz gerekiyorsa gideceğiz.
00:58:19Aslında fena fikir değil.
00:58:23Hem düğünden önce kısa bir kaçamak yapmış oluruz.
00:58:32Yaşar bize en yakın tarihe iki tane uçak bileti aldı lütfen.
00:58:36Hemen hallediyorum.
00:58:43Hadi o zaman.
00:58:46Hadi kalk.
00:58:48Kalk kalk.
00:58:50Eve gidip valizlerimizi hazırlayalım.
00:58:54Çok heyecanlıyım.
00:58:56Seninle İtalya'ya gideceğiz.
00:59:26Hoş geldiniz.
00:59:29Ben geldiğinizi haber vereyim valiye.
00:59:32Gerek yok.
00:59:35Ben seninle konuşmaya geldim.
00:59:39Tabi.
00:59:40Buyurun.
00:59:41Ben senin fırsatçı bir kız olduğunu,
00:59:47Nelik'le parası için evlenmek istediğini biliyorum.
00:59:53Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz.
00:59:58Ağzın çok güzel laf yapar.
01:00:03Sen zeki kız ama şunu aklına sok.
01:00:12Ben yaşadık sürece ailemden bir kuruş almaman için elimden geleni yapacağım.
01:00:48Sana beni yanıltman için fırsat.
01:00:53If you are a true family,
01:00:58If you are a true family,
01:01:03You will be a relationship with you.
01:01:09After you are a good man,
01:01:15You will be a good man.
01:01:18If you are a good man,
01:01:20five cents even you won't be able to get you.
01:01:27Melike, if you really love me,
01:01:32you have a chance.
01:01:37But there is a challenge.
01:01:43Asla oğluma hiçbir şey söylemek yok.
01:01:50Eğer Melike söylersen asla gelinim olmak izin vermeyecek.
01:02:02Asla.
01:02:10Asla.
01:02:11Asla.
01:02:24Asla.
01:02:34Asla.
01:02:36Asla.
01:02:37Asla.
01:02:54I
01:02:55You
01:02:55You
01:02:55You
01:02:55You
01:02:55You
01:03:00You
01:03:00Murat
01:03:02O
01:03:04O
01:03:04O benim oğlun.
01:03:18Haydar..
01:03:21Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:03:28Doğru mu bu?
01:03:35Söylesene doğru mu, niye susuyorsun?
01:03:50Ben yıllardır bu sırrın vicdan azabıyla yaşıyorum Nermin hanım.
01:03:59Haydar ben de korktum.
01:04:02Diyemedim, söyleyemedim size.
01:04:06Ne olur affedin beni.
01:04:08Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat benim oğlum değil mi?
01:04:18Benim oğlum..
01:04:20Benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Doğarken öldü daha Nermin hanım.
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:34Evde doğum yapmak zorunda kalınca..
01:04:40Nermin hanım.
01:04:42Niye sustunuz bir naz bunca yıl?
01:04:45Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:52Affedin beni Nermin hanım.
01:04:55Yemin ederim.
01:04:56Vallahi billahi ben bilmedim.
01:04:59Murat'ın Müzeyan hanımın oğlu olduğunu.
01:05:03Ne?
01:05:20Ne diyorsun sen Binnaz?
01:05:24Yok, yok ben bir şey demedim.
01:05:26Ben bir şey demedim, bulmadım demiyorum.
01:05:28Benim Murat'ım.
01:05:31Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:36Benim oğlum.
01:05:39Murat.
01:05:41Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:46Benim oğlum.
01:05:48Murat.
01:05:50Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:53Niye susuyorsun cevap versene?
01:05:56Benim oğlum.
01:05:57Müzeyye'nin oğlu mu?
01:06:39Ya kızma ama o kadar sevindim ki bu İtalya seyahatine.
01:06:44Hani neredeyse projede iyi ki sorun çıkmış diyeceğim.
01:06:51Böyle bir mola ihtiyacın varmış demek ki.
01:06:53Sadece benim değil.
01:06:56İkimizin de ihtiyacı var soluk almaya.
01:07:00Düğün öncesi minik bir kaçamak olacak ikimiz için de.
01:07:03Evet.
01:07:07Dur bir dakika.
01:07:09Ne oldu?
01:07:13Kaygın anlıyorum Mercan.
01:07:16Beni korumak için uzaklaşmak istediğini de biliyorum.
01:07:22Evet çünkü çok korkuyorum senin için.
01:07:25Merak etme.
01:07:27Nizir'in tuzağına düşmeyeceğim.
01:07:29Onu öldürmek gibi bir hata yapmam.
01:07:32Onu yakalayıp adalete teslim edeceğim.
01:07:34Sana söz.
01:07:37Ama sen de bana bir söz vereceksin.
01:07:41Ne olur korkma artık.
01:07:44Bu duygunun seni ele geçirmesine izin verme.
01:07:46Biz birlikte daha da güçlüyüz.
01:07:48Sen söz verdiysen ben de söz veririm.
01:07:54Artık korkularımın bana hükümetmesine izin vermeyeceğim.
01:08:01İtalya'dan dönünce güzel bir düğün yapacağız.
01:08:06Korkularla mahvetmeyeceğiz en güzel günümüzü.
01:08:09Nezir'e istediği şeyi vermeyeceğiz.
01:08:11Hate be işte benim karım.
01:08:19Aslanım benim.
01:08:21Aslanım.
01:08:23Evet aslanımsın sen benim.
01:08:42Ne bakıyorsun be Mermel?
01:08:44Katilsin sen.
01:08:46Katilsin sen.
01:08:48Katil.
01:08:49Katilsin sen.
01:08:50Ne saçmalıyorsun?
01:08:52Katil.
01:08:53Sen katilsin.
01:08:54Anne ne oldu?
01:08:58Sen hala orada mısın be kadın?
01:09:03Ben senin oğlunu filan öldürmedim.
01:09:05Bana ne senin oğlundan?
01:09:08Duvara.
01:09:11Sen benim oğlum öldürmedin.
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün.
01:09:19Evlat katilisin sen.
01:09:36Murat senin oğlundu.
01:09:52Murat senin oğlundu.
01:09:58Ne saçmalıyorsun sen yalan bu.
01:10:04Ama gerçek bu.
01:10:07Murat senin öldü sandığın oğlundu.
01:10:20Haydar onu alıp benim ölen oğlumu yerine koymuş.
01:10:24Yalan söylüyorsun.
01:10:29Değil.
01:10:31Yalan değil.
01:10:35Haydar ikimizi de kandırdı.
01:10:41Haydar ikimizi de kandırdı.
01:10:42Murat senin oğlundu.
01:10:44Ama anası bendim.
01:10:48Sen Murat'ımı öldürdün.
01:10:52Sen Murat'ımı öldürdün.
01:10:54Sen öz be öz evladının katilisin.
01:10:59Sen oğlunu iki kez gömdün.
01:11:04Müzik
01:11:05Müzik
01:11:10Müzik
01:11:15Müzik
01:11:23Müzik
01:11:24Müzik
01:11:24Müzik
01:11:24Müzik
01:11:28Müzik
01:11:33Müzik
01:11:33Müzik
01:11:33Müzik
01:11:33Müzik
01:11:40Müzik
01:11:40Müzik
01:11:40Müzik
01:11:46Müzik
01:11:47Müzik
01:11:47Müzik
01:11:57Müzik
01:11:57Müzik
01:11:57Müzik
01:12:02Müzik
01:12:02Müzik
01:12:02Müzik
01:12:30Müzik
01:12:32Müzik
01:12:34Müzik
01:12:35Ateşin yolculuğunda ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
01:12:44Müzik
01:12:44Müzik
01:12:45Müzik
01:12:45Müzik
01:12:45Müzik
Comments