Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I walk to share those trees my name
00:06Breathing fine but nothing feels
00:13Look at me
00:17Green and breaking down
00:25Look at me
00:28Nothing coming up
00:34I was one of me home
00:42모강자 사건 폭로하는 것도 없나?
00:57모강자 사건 폭로하는 것도 도와주겠다고 하더라고
00:59그래서 그냥 확신 다 까발리려다가
01:02내가 누나한테 마지막 기회 주는 거예요
01:04또 멈추장 해줄게요
01:04빨라
01:16예술은 어느 나라 뵙더라고요?
01:20예술은 어느 나라 뵙불데요?
01:25예술은 어느 나라 뵙불데요?
01:32네, 한 번 considerably
01:34No, no me parece que me ayudara a traer.
01:37No, no, no me parece que me ayudara a traer.
02:07¡Gracias!
02:39How did you make this?
02:42Me chump.
02:44You can make it over there.
02:45I'll bring it over i'll sell pity.
02:48He´s born notice.
02:52See how that tells drugs can help you.
02:58I think it will going to be used too tough.
03:01I knew you had so well.
03:01The head that heart Nachko just.
03:02I can always go to be sure there.
03:06Y esto es mi corazón de mi vida.
03:11¿Qué es eso?
03:12Te lo que te ha hecho un 선물 que te ha hecho.
03:15Dos personas se te ha hecho un salón.
03:19Chéon, pues, ¿qué haces?
03:21¿Qué haces para el campeón de campeón?
03:23¿Qué haces para el campeón de campeón de campeón?
03:25¿Qué haces para el campeón de campeón?
03:26¿Qué haces para el campeón de campeón?
03:29Es importante para aprender.
03:31Puedo aprender a aprender a aprender.
03:32Por eso es muy bien, pero no hay que aprender.
03:38¡Cállamos!
03:39¡Cállamos!
03:40¡Cállamos!
03:41¡Pállamos!
03:43¡Ah! ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
03:51¡Pállamos!
03:52¡Apú, por favor!
03:54¡Ayúy, el doctor!
03:56¡Apú! ¡Por qué!
03:57¡Pállamos!
03:59¡Bien podemos verlo!
04:01¡Bien cero!
04:11¡Sos he llegado!
04:13¡No me falta que el trajante del traje de la jugohumas!
04:18¡Aquí tenemos todos los amigos!
04:21¡No se encuentran a sus envíos tan asustos con una cabica.
04:24¡Dopo que te se движen!
04:31¿Qué pasa?
04:33No te preocupes.
04:33Pero no te preocupes.
04:34Si te preocupes, ¿verdad?
04:37No, no, no, pero...
04:41¿Qué pasa?
04:43¿Verdad?
04:46¿Verdad?
04:57¿Verdad?
05:01¿Verdad?
05:03¿Verdad?
05:06¿Verdad?
05:12JurDea, ¿verdad?
05:16¡Verdad, ¿verdad?
05:19El mamáiente輝ño te levanta una sola vez.
05:27¿Qué
05:38No, no, no, no.
06:00우리 아버지도 제가 많지 이렇게 매사 의심 많은 양반이 돌팔이 점쟁이한테 홀려서 후추 하나 잘못 드리는 바람에 말년에 지방 망신
06:14지대로 했지.
06:17아이씨 쌍스럽게 왜 저러니 저거?
06:21잡종. 잡종 주제 어디서.
06:24칫.
06:27치도 외도 없는 양평 별장에서 밤이면 밤마다 더럽게 누는 나는 참 고결하다.
06:33그치?
06:33아유 이게 화학 진짜 이씨.
06:35이사님 남시장 때문에 심기 불편하시면 알겠는데 오늘은 같이 즐기시죠.
06:40아 그래요 그 오늘은 우리 방 검사를 위한 자이니까.
06:45아니 아니 아니 미리 이 방은이라고 불러야 되는데.
06:51분위기가 뭐야 이게?
06:54뭐 방태서 공천이라도 하시게.
06:57아이씨.
06:58아니 저야 해야 할 일은 한 것 뿐입니다만 공천 주시면 영광스럽게 받겠습니다.
07:03아이고 이 받아주면 우리가 영광이지.
07:07감사합니다.
07:07감사합니다.
07:08자 건배.
07:09감사합니다.
07:10감사합니다.
07:12감사합니다.
07:14감사합니다.
07:16감사합니다.
07:21감사합니다.
07:22감사합니다.
07:23감사합니다.
07:46감사합니다.
07:47No.
08:17¿Qué pasa?
08:47La historia de la gente como un buen jugador, es muy bien.
09:07¿Puedes hablar con el señor?
09:11¿Qué es el señor?
09:11¿Qué pasa por 상하, por qué?
09:15¿Qué pasa por 상하?
09:36¿Qué pasa?
10:07¡Gracias!
10:38¿Qué es eso?
11:04¿Qué es lo que te dicen?
11:12¿Qué es lo que te dice?
11:14¿Qué es lo que te dice?
11:21¿Qué es lo que te dice?
11:24No te dijes de eso.
11:25¿No te dijes de la esposa?
11:31¿Qué tal?
11:32¿Qué tal?
11:34¿Que tal?
11:34¿Qué tal?
11:36¿Qué tal?
11:41¿Qué tal?
11:45¿No?
11:46¿Esto es lo que te ha dicho?
11:48Comienes-me.
12:35Gracias.
13:00Gracias.
13:302018년 서강 관광호텔 오광재 살인사건.
13:35제가 이 사건에 관심을 갖게 된 건 당연히 추상화 때문이지만 더욱 본격적으로 파기 시작한 건 사건의 피의자로 구속되었던 박재상 씨의
13:45사진을 보고 나서부터입니다.
13:46자, 우선 오광재 사건에 대해서 모르시는 분들을 위해 탑스타 추상화를 만든 장본인이자 이 끔찍한 살인사건의 희생양이 되어버린 오광재는 누구일까요?
14:15오광재 씨는 충무로의 미다스 손이라 불리던 한국 영화계의 거물이었습니다.
14:21타고난 스타성과 근성이 있기 때문에 이 대한민국을 넘어 세계적인 스타가 될 거라는 걸 알았거든요.
14:27특히 배우 추상화를 탑스타 자리에 올려놓은 제작자로 유명하죠.
14:34그럼 그가 대기업 WR과의 협업이라는 엄청난 도약을 앞두고 돌연 살해당하게 됩니다.
14:43범인은 배우 추상화의 경호원이었던 박재상.
14:47오광재가 박재상에 의해 잔인 무도하게 살해된 사건으로 여기 계신 이분이 당시 피의자로 구속되었던 박재상 씨입니다.
14:56그런데 뭐랄까 이게 좀 개미 한 마리 못 죽일 상이랄까 흥미로웠어요.
15:04이 사람은 어쩌다가 이렇게 잔인 무도한 살인사건의 피의자가 되었을까?
15:09대체 누가 이 순박한 청년의 세상을 송두리째 뒤집어 놓았나?
15:20그런데 이 사건의 자료들, 기사들 모조리 싹 사라졌더라고요.
15:31여기서 드는 합리적 의심
15:37배우에 누가 있구나
15:46더 집요하게 파고들기 시작합니다.
15:59그러던 어느 날
16:02이런 생각이 듭니다.
16:08그런데 이런 가십들 말고
16:11조금 더 직접적일 수는 없을까?
16:14직접
16:16교도소로 찾아갔어요.
16:19박재상 씨를 만나러.
16:22괜찮아.
16:23또 오지 뭐.
16:25아휴, 멀리 왔는데.
16:28또 보자.
16:29안 만나 주더라고요.
16:30또 찾아가고, 또 찾아가고, 계속 찾아갔죠.
16:34그러던 어느 날 박재상 씨가 절 만나자고
16:36직접 연락이 옵니다.
16:39청성교도소.
16:42와...
16:43이거 봐.
16:44진짜 무섭지?
17:02안녕하세요, 박재상 씨.
17:04사진과 똑같이 순박하게 생기셨어요.
17:09그런데 왜 만나자고 했는지는 말을 안 해주더라고요.
17:11괜찮아요.
17:12만나자고 한 이유가 있을 테니까 기다렸죠.
17:15그리고 출소를 앞둔 어느 날
17:17저에게 충격적인 진실을 알려줍니다.
17:23초상화가 한지수 죽음 이후
17:26촬영도 거부하고 폭주하니까
17:29오광재가 저한테
17:32초상화 경우를 막히면서
17:34만나게 됐어요.
17:38그랬던 시작이 이렇게 될 줄은
17:48그 뒷얘기는 나가서 하겠습니다.
17:52초상화 박재상
17:53그리고 그 뒤에 숨겨진
17:56충격적인 진실
18:02다음 시간에
18:06자, 다음 시간에는
18:09출소한 박재상 씨를 여기
18:11직접 모시고
18:12이 충격적인 진실에 대해서
18:15한번 얘기를 나눠보도록 하겠습니다.
18:18빠이.
18:30다운로드
18:31미안…
18:31
18:31
18:32
18:32
18:32
18:32
18:33
18:36
18:39
18:51¡Suscríbete al canal!
19:28¡Suscríbete al canal!
19:40¡Suscríbete al canal!
20:12¡Suscríbete al canal!
20:13¡Suscríbete al canal!
20:14¡Suscríbete al canal!
20:15¡Suscríbete al canal!
20:18¡Suscríbete al canal!
20:22¡Suscríbete al canal!
20:23¡Suscríbete al canal!
20:25¡Suscríbete al canal!
20:33¡Suscríbete al canal!
20:38¡Suscríbete al canal!
20:46¡Suscríbete al canal!
20:50¡Suscríbete al canal!
20:52¡Suscríbete al canal!
20:57¡Suscríbete al canal!
21:03¡Suscríbete al canal!
21:06¡Suscríbete al canal!
21:08¡Suscríbete al canal!
21:12¡Suscríbete al canal!
21:29¡Suscríbete al canal!
21:31¡Suscríbete al canal!
21:32¡Suscríbete al canal!
21:33¡Suscríbete al canal!
21:36¡Suscríbete al canal!
21:38¡Suscríbete al canal!
21:38¡Suscríbete al canal!
21:593 minutos.
22:13어유, 근데 이거 어떡하... 죄송해요. 괜찮아요?
22:17네, 괜찮습니다.
22:19아, 아구...
22:26이거...
22:28진짜 비싼 옷이죠?
22:30네?
22:31제가 친구한테 선물했던 그 브랜드랑 같아서 제가 잘 알아요.
22:39괜찮다니까요?
22:40네, 괜찮습니다.
22:42어...
22:44근데 그...
22:48오늘 어디서 만난 적 있지 않아요?
22:51아...
22:53제가 꽤 명망 있는 사람이라서요.
22:56그래서 그런 것 같습니다.
22:58그랬구나.
23:08미성클리아.
23:16미성클리아.
23:17야.
23:22명망 있는...
23:26가만히.
23:32뭐라고 하셨죠?
23:36그렇게 남의 인생에 들러붙어서 핏 빨다가 너도 언젠가 똑같이 당하게 될 거야.
23:55형, 뭐냐?
23:58또 보자.
23:58거머리.
24:01문이 당신이사.
24:08하...
24:17최주호 그 새끼가 녹취로 몰기 전에 잡아야 돼.
24:21최주호 차에 추석 장치 설치했어.
24:23지금 이 향미 만나고 박재상 데리러 가는 것 같아.
24:28일단 따라 붙고 이따 연락할게.
24:33하...
24:48하...
25:01Sí, sí, sí, sí, sí.
25:12Sí, sí, sí, sí.
25:35Sí, sí, sí.
25:38방태섭이 오늘부로 정지 처분하고.
25:43강형들 하십니까?
25:45제가 주인공인데 늦어서 죄송합니다.
25:48저, 여기가 어디라고?
25:50조직에 충성할 때는 이름조차 언급 안 되더니 사고 치니까 저 때문에 모임을 다 가져주시네요? 영광입니다.
25:59이야, 대섭아.
26:05여러분들 이 자리에 올린 게 저니 정직 처분 받을 거면 다 같이 받으셔야겠습니다.
26:10그럼 어떡해.
26:13변부장님, 상강호텔 건부터 열까요?
26:19그래서 전 여러분들께서 내리시는 정직 처분 거절하겠습니다.
26:28이 썩어빠진 조직, 제 발로 제가 나갑니다.
26:34저게 미쳤나, 이...
26:36빠이.
26:37빠이.
26:38빠이.
26:39야, 다섯 번.
26:40야!
26:43야, 방태섭이.
26:46야, 이씨.
26:47너 왜 이렇게 똥을 튀기고 나가면 어쩌겠다는 거야, 어이!
26:57야, 뜯어봐.
27:00내가 묻으라고 했던 건들은
27:03무덤까지 갖고 가는 거지?
27:06글쎄요.
27:08제가 나중에 콜 드릴 일 있을 것 같은데
27:10저한테 빚진 건은 그때 가서 터시죠.
27:14그럼.
27:18씨...
27:27이제가
27:48당황한
27:51¡No! ¡No, no, no, no, no, no, no, no, no!
28:19Pero no, no, no, no, no, no, no, no.
28:49¡Has sentido!
28:50¡Muchas más síntomas a las mismas!
28:52¡Puedo hacerlo antes de haber!
28:55¡Has sentido!
29:02¡Puedo hacer esto!
29:04¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós!
29:16¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós!
29:25¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adi
29:35No, no, no, no, no, no, no, no.
30:04촬영 취소되면서 딜레이 된 스케줄에 대한 보상은 따로 얘기하시죠.
30:11아이고, 뭐 저희 배우가 또 이렇게까지 해준다 그러네요, 예?
30:16그러니까 도용을 좀 푸시고.
30:19자세한 건 대표로 상의하시고요.
30:21나 전화 좀 받을게.
30:24어, 그러면 나가셔서 자세한 얘기하시죠.
30:44나 나왔는데 어디서 만날까?
30:49재상아, 오늘은 상황이 좀 어려운데.
30:55내가 진짜 마지막 기회라고 그랬잖아.
30:58왜 자꾸 날 나쁜 놈으로 만들 때.
31:03나 이렇게 만드는 건 추상아 너야.
31:06나도 이러고 싶지 않다고.
31:11추상아.
31:14진짜 내가 끝까지 가는 거 보고 싶어.
31:20내가 지금은 나갈 수가 없는 상황이라서 그래.
31:25호강제 죽여주면 나랑 살겠다고 한 것도.
31:28방태섭이랑 이혼하겠다고 한 것도 다 거짓말이었지.
31:35그때는 진심이었어.
31:40너도 알잖아.
31:44이젠 그럴 수도 없다는 거.
31:46아니, 난 추상아 너 절대 못 나.
31:52내 인생 이렇게 박살 내고 딴 놈이랑 사는 거 내가 지켜만 보고 있으라고?
31:58안 되지.
32:01그러니까 나한테 와.
32:03와서 나한테 했던 약속 지켜.
32:06안 그러면 나 진짜 끝까지 갈 거야.
32:08네가 어떤 괴물인지 녹취록이고 뭐고 다 까발려서.
32:15전 국민이 다 해결할 거고.
32:18그 가짜 결혼 박살내서 너랑 같이 죽어버릴 거니까.
32:24죽어봐.
32:39죽어버린다.
32:41죽어버린다.
32:56죽어버린다.
33:09Gracias por ver el video.
33:27Gracias por ver el video.
34:23Gracias por ver el video.
36:27Gracias.
38:30¡Gracias!
38:37¡Gracias!
38:54¡Gracias!
38:55¡Gracias!
38:58¡Gracias!
39:02¡Gracias!
39:31¡Gracias!
39:41¡Gracias!
39:43¡Gracias!
39:44¡Gracias!
39:44¡Gracias!
40:08¡Gracias!
40:20¡Gracias!
40:23¡Gracias!
40:26¡Gracias!
40:56¡Gracias!
41:02¡Gracias!
41:07¡Gracias!
41:36¡Gracias!
41:48¡Gracias!
42:03¡Gracias!
42:07¡Gracias!
42:24¡Gracias!
42:50¡Gracias!
42:51¡Gracias!
42:52¡Gracias!
42:55¡Gracias!
42:56No... no... no...
42:58...no...
42:58...no...
42:59...no es el consigo...
43:17Así que de tiempo te interrumpo así que...
43:20…no quiero usarme si se quiera, le traje a ti.
43:23¿Qué pasa si me ayudan a ver?
43:28¿Qué pasa si me dijo?
43:30¿Qué pasa si hay que lanzar al pueblo?
43:31¿Pueden cambiar el viejoでは?
43:36¿Qué pasa si me dijo?
43:38¿No está Berry?
43:40¡Ahíguo!
43:41¡DepADO!
43:42¡Depada de esa persona lo haría para compar!
43:47¡Depad de ahí!
43:48¿Bien de acuerdo?
43:49¿Ey donde dónde se le dices?
44:00Freud, muy ap ситуación...
44:01Chisui, soll então?
44:06Perdóname, está cuando vô staring believes.
44:11Kisuiui, Canjiu!
44:13Acentándome de rozcri ΘIII!"
44:25¿Qué?
44:27¿Qué?
44:28¿Qué pasa?
44:29¿Qué pasa?
44:38¿Por qué?
44:41¿Por qué había quedado no?
44:57¡Dónde es eso!
44:59¡Sacrón!
45:03¡No, yo no soy el doctor, también no soy el doctor, pero no soy yo, no soy quien está enfermo.
45:11Adiós.
45:14¡Ah, no soy yo!
45:19Pero si mejor se los немнож että, si no se daría un momento en la hora.
45:26Si, si.
45:29No hay un beso.
45:32Es que hay que estar en las dos cosas que hay en la vida.
45:35Sí, hay que hacer eso.
45:37¿Para que haya estado en la vida?
45:38Si, si.
45:44No hay que estar en la vida.
45:46No hay que dejar de estar en la vida.
45:47Esto está en la vida.
46:02¿Qué pasa?
46:24네가 어리광 부리는 동안 제자비가 얼마나 새는지 알아?
46:28돈값해야지, 응?
46:39오강재 씨.
46:41성하야.
46:43오 대표님.
46:45지금 때가 어느 때인데 아직도 이딴 짓거리에요.
46:48당신이 이제까지 저질렀던 만행들.
46:51내가 다 까발려서 영화판에서 퇴출 당하기 전에.
46:55처신 똑바로 하시죠.
46:59지수야.
47:01지수야.
47:02추상아.
47:03뭐하니 지금?
47:06미쳐 날뛰는 거 봐주는 것도 한계가 있어.
47:10나가기만 해요.
47:12지수 오늘부로 이 영화에서 빠질 거예요.
47:14계약서 보내요.
47:16위약금 내가 물 테니까.
47:25고마워.
47:26고마워.
47:27고마워.
47:36고마워.
47:37고마워.
47:51고마워.
48:04고마워.
48:06No, no, no, no, no, no, no, no...
48:11Si수ya...
48:12No, no, no, no...
48:38No, no, no, no, no, no.
49:16그 작품 다시 찍겠다는 건 아니지?
49:23그래도 대본에 없던 신 빼고 몇 회차 안 남았으니까 오 대표님이랑 잘 얘기해서 그래도 마무리 짓고 싶어.
49:39난 이런 일 또 생길까 봐 너무 걱정돼.
49:49어쩌다가 이렇게 됐을까?
49:54나는 그냥 멋진 배우가 되고 싶었을 뿐인데.
50:05더 강해지자.
50:09그럼 아무도 우리 괴롭히지 못할 거야.
50:27추상화와 한지수가 데뷔 때부터 동고동락했던 사이였다는데.
50:35제가 보기에는 그 이상으로 각별한 사이였던 것 같아요.
50:41우정이 아니라 사랑이었다.
50:50당시 추상화가 남자랑은 이렇다 할 스캔들이 없었긴 해서 뭐 그럴 수도 있다는 생각은 했었는데.
50:57그럼 추상화가 눈이 돌아버린 거네요.
51:00한지수 때문에.
51:04당시 그 바닥에서 오강제를 거스를 수 있는 사람은 없었는데 추상화가 폭주하기 시작했으니까요.
51:15그 폭주가 살인까지 가게 된 거죠.
51:23대체 추상화는 왜 오강제를 죽이고 싶었을까요?
51:34대체 그 둘 사이에는 무슨 일이 있었던 걸까요?
51:48한지수와 오강제 그리고 추상화.
51:54이들에겐 우리가 모르는 비밀이 더 있는 건 아닐까요?
52:14아무래도 그날 밤부터 다 잘못됐던 것 같아요.
52:36006.
52:38어, 지수 왔어?
52:42Eh..
52:43Te lo tengo que estar en la ciudad.
52:44¿Qué pasa?
52:49¿Qué pasa?
52:51Puedo estar en la ciudad.
52:53¿Qué pasa?
53:03Quiero que se vea.
53:07Sí, sí, sí, sí.
53:52Sí, sí, sí, sí.
54:04아...
54:06아...
54:07아니, 뭐 하는 거예요, 정말.
54:12다칠시리.
54:15지수 씨, 괜찮아요, 응?
54:20이게 뭐야, 정말.
54:24가만히 있어, 그냥.
54:26한심하게, 진짜.
54:26죄송합니다, 회장님.
54:40아...
54:41아...
54:42아...
54:42아...
54:51아...
54:55아...
54:56아...
55:21아...
55:25아...
55:27아...
55:29아...
55:31아...
55:39아...
55:46아...
56:01아...
56:07아...
56:09아...
56:23아...
56:42아...
56:43아...
56:47아...
56:50아...
57:02아...
57:06아...
57:10아...
57:27아...
57:30아...
57:35아...
57:36아...
57:39아...
57:47아...
57:49아...
58:01아...
58:04아...
58:09아...
58:23아...
58:26아...
58:29아...
58:39아...
58:40아...
58:40아...
58:41아...
58:41네가 그렇게 안 했어.
58:42아...
58:43아...
58:44아...
58:45아...
58:45아...
58:47아...
58:48아...
Comments

Recommended