Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Love beyond the Grave Episode 10 [ Eng Sub ]

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:44CastingWords
01:15CastingWords
01:53CastingWords
02:23CastingWords
02:24CastingWords
02:28CastingWords
02:35CastingWords
02:36CastingWords
02:39CastingWords
02:39CastingWords
02:39CastingWords
02:42CastingWords
02:47CastingWords
02:55I'm a young man.
02:56I'm a young man.
02:58I'm a young man.
02:59I'm a young man.
03:01I love him.
03:18What do you like?
03:21I like your name.
03:25I'll give you a gift.
03:28I'll give you a gift.
03:30I'll give you a gift.
03:34I'll give you a gift.
03:46I'll give you a gift.
03:49I'll give you a gift.
03:57I'll give you a gift.
04:02I'll give you a gift.
04:06I'll give you a gift.
04:10If you're happy, I'll give you a gift.
04:14Come on.
04:21I'll give you a gift.
04:23I'll give you a gift.
04:26I'll give you a gift.
04:28I'll give you a gift.
04:32I'll give you a gift.
04:34I'll give you a gift.
04:54Don't forget.
05:00You'll be paid.
05:01I'll give you a gift.
05:02What I could'm gonna carener to myself?
05:05百年不尽
05:09柔化了风景
05:12碎玫瑰之云
05:13拼命转求
05:15本身细注定
05:21心突然出息
06:03碎玫瑰之云
06:33碎玫瑰之云
06:35碎玫瑰之云
06:35碎玫瑰之云
06:36碎玫瑰之云
06:37碎玫瑰之云
06:38I don't know.
07:02皮膚
07:13火星
07:21嘴唇
07:29蜓梦
07:32蜓梦
07:55蜓梦
07:57咬我。
07:59咬你。
08:01咬我。
08:04咬我。
08:33咬我。
08:35咬我。
08:36咬我。
08:38咬我。
08:39咬我。
08:47咬我。
08:52咬我。
08:53咬我。
08:55咬我。
09:01It's just the end of my life.
09:07Samu.
09:10You haven't ever heard of me before.
09:37Oh my spirit.
09:41After you've lost your spirit, your spirit has disappeared.
09:47Oh.
09:50Oh.
09:51Oh.
09:52Oh.
09:53Oh.
09:54Oh.
09:55Oh.
09:56Oh.
09:56Oh.
09:59I feel like this is the end of the day of the day.
10:01What do you think is it?
10:03You will die later.
10:05The day of the day?
10:07Then I will tell you the day.
10:10How are you?
10:12What are you doing?
10:17What do you feel?
10:25It's the end of the day.
10:27It's the end of the day.
10:28Let me tell you a secret.
10:31I feel very happy.
10:32I'm so afraid of the end of the day.
10:34When you hit me or hit me,
10:36I feel very hard.
10:42I want you to tell me the pain.
10:44I feel the pain.
10:52I feel very happy.
10:53I'm sorry.
10:54You've been dead.
10:56I feel the pain.
10:57You will be dead.
10:57I feel the pain.
11:10I feel the pain.
11:10I'm sorry.
11:10I don't want to be here.
11:15It's not really bad.
11:17I was just talking to you about the time I met.
11:22From the past,
11:25you can experience the world like this.
11:38Do you understand me?
11:40What do you want to do?
11:42You want to know what you want to do with me.
11:44You are very special.
11:47Let me know.
11:54You're not a weak person.
11:58You will kill me.
12:05I'm not afraid to die.
12:19Don't you want me to die the whole house?
12:20Why do you want to die the door?
12:21How did you end up this morning?
12:21I don't know.
12:23I was desperate for meat, and I'm so afraid to die.
12:25Come on.
12:26I'm going to take this rabbit.
12:29Come on.
12:30What happened?
12:31I was a jerk.
12:35We're going to take this rabbit first.
12:36Let's do this.
12:43I forgot about it.
12:47I don't know where to go.
13:33I don't know where to go.
13:39I don't know where to go.
14:06I don't know where to go.
14:35I don't know where to go.
14:37I don't know where to go.
14:38I don't know where to go.
14:40I don't know where to go.
15:12I don't know where to go.
15:12I don't know where to go.
16:09I don't know where to go.
16:20I don't know where to go.
16:24I don't know where to go.
16:54I don't know where to go.
17:24I don't know where to go.
17:28I don't know where to go.
17:30I don't know where to go.
17:43I don't know where to go.
17:48I don't know where to go.
18:17I don't know where to go.
18:18I don't know where to go.
18:26I don't know where to go.
18:32I don't know where to go.
19:07I don't know where to go.
19:37I don't know where to go.
19:40There is MAI on tiffion.
19:47It is a really high funding,
19:48A prize covetous money,
19:50How much money?
19:50This is facing full.
19:52Proof, my aunts don't pay at mine.
19:55I don't pay my marriage.
19:56This way stillIMGNeOS.
19:57For me, the one else is close.
19:59Free criminal.
19:59I can see if my wife is wrong.
20:00Everything about Lucy wants to pay at mine.
20:04Yeah.
20:04It's crucial becausekilena has to pay attention.
20:05This money isgrown.
20:08
20:09
20:09
20:09
20:37
21:03I heard it's just a little bit.
21:06Just for you to hold me,
21:08I will hold you forever,
21:11I will not hold you any pain in my heart.
21:14How can I hold you for your heart?
21:14...
21:16...
21:16...
21:17...
21:18...
21:19...
21:19...
21:23余生完整把你划过不尽的漫长
22:17抬家人的招待踏白军攻赢秦帅踏白军攻赢秦帅踏白军攻赢秦帅建议大夫方先也
22:18恭迎秦帅
22:20建议大夫
22:21无需多礼
22:24你也是刚刚接手城中事务
22:25可还顺利啊
22:26百废待兴
22:28事务繁杂
22:28不过百姓们
22:30也都配合改制
22:31还算顺利
22:32那便好
22:33那就有劳建议大夫
22:35多多费心
22:36多谢大帅关心
22:42怎么不见踏白军断须啊
22:43段将军伤中未愈
22:45无法前来迎接
22:47望秦帅见谅
22:48什么
22:49什么
22:52段将军早已安排好
22:53位秦帅和诸位将军接封
22:55诸位请
22:57
22:58
22:59
23:21他白军断须见过秦帅
23:22见过秦帅
23:24见过二位将组
23:40我想秦帅
23:41
23:43这就是
23:44这就是
23:45这就是
23:45广州门
23:49这就是
23:50这就是
23:51这就是
23:51这就是
23:51这就是
23:53这就是
23:54这就是
23:55You should not be aware of it.
23:57But the king, this is a young man.
24:00He had been in the U.S. and in the U.S.
24:05He had been entered in the war, and he had been killed by the U.S.
24:07and now he has been on this front.
24:11He was not here to be given a good a sacrifice.
24:13He was sent to the king of the King of the King of the鎮,
24:16and of course he was convinced that he was a great return.
24:18He has been arrested for the valentine,
24:20and this is a great time to fight for the great people.
24:27但是我们定要乘胜追击继续本上,只是正目标嘛。
24:30诸位将军,有什么看法?
24:37东北方向的幽州位置险要,乃兵家必争之地。
24:40末将副义,若不趁着敌人军心大乱时占据幽州,恐怕以后再无机会,幽州进可攻退可守。
24:50一旦我们占据幽州,北重就再难夺回。
24:54段将军,你可有意义。
24:57正因为幽州位置险要,北重王庭再乱,也会暂时放下嫌隙,重整军队对付我们。
25:04所以我认为,目标应是西北方向的云落二重。
25:17我刚刚进门时,发现诸位对我这身铠甲颇感兴趣。
25:19这种铠甲,便是我十岁的弟弟能捕个动。
25:24却坚韧无比,刀枪不入。
25:41刀枪不入。
25:42确实力气。
25:48这种等级的铠甲,是由天洛矿打造而成。
25:51大梁少之右少。
25:53而盛产着天洛矿的,便是以它为名的洛州。
25:58当年北重攻陷洛州是无知屠城。
26:01如今对提炼天洛矿的方法却一无所知。
26:02至于云州,可作为战马驯养之地。
26:05我们与北重骑兵的差距,便可缩小。
26:12云州的草原,洛州的矿脉,确实都是重要物资。
26:18但是战场上的时机瞬息万变,一战,便可夺得数年的和平。
26:25这位将军还是以为,幽州才是上选。
26:28可是秦帅。
26:28段将军,本帅听闻你踏白军中有一位奇人,可观天象,预测天气。
26:38恰巧幽州就是天气多变之地。
26:40不知段将军可否割爱,将这位奇人介于本帅。
26:45不愿。
26:46将这位奇人介于本帅。
26:46大敌当前,有这样的人才竟敢私藏。
26:51段将军,我们不如听听这位奇人自己的意见。
26:56如何啊?
26:59陈英,去请你姐姐。
27:02可是。
27:04无妨。
27:06快去吧。
27:36请你走。
27:38晓鑰姐姐,
27:41将军哥哥让我来喊你。
28:01I'm sorry.
28:04I'll be right back.
28:05It might be a little bit.
28:10I was just a kid.
28:13in the end of the year.
28:14There are many members who have been
28:15in the middle of the year.
28:18I don't think so.
28:21That-
28:22I'm sure I know,
28:23this is the end of the year.
28:26It's time to be about to take care of the child.
28:28It's just not that we have to do it.
28:31It's time to take care of the child's children.
28:32But it's not for the need.
28:35Hough,
28:36you are the first child of the year.
28:38You didn't want to take care of the child.
32:17为我留言,看我未看的时间,任凭岁月沧桑,我也远处在你的心间。
33:03思梦,做个好吗?
33:06做个好吗?
33:08做个好吗?
33:24做个好吗?
33:26做个好吗?
33:28做个好吗?
33:34做个好吗?
34:02做个好吗?
34:10国公本意是借攻打幽州拖延战士,眼下看来处理马政倒是当务之急了。
34:15短须白日里表露了攻打云路二州之意,我本不想支持。
34:20线下倒只能让他去了。
34:22云州草场充沛,是养马两地,若是能拿下云州,刚好可以填补马政的亏空,解国公之困难。
34:38此事我会禀明国公,无论段序能否拿回云路二州,都可以分散朝中的注意力,以便我等,处理马政一案。
34:46断须作战,手段轨缺,但战场决断,均由大帅定录。
34:52倘若断须打赢了,御敌有功的依然是你,可若战死沙场,那便是他用兵不慎之罪。
35:24战场决断,均由大帅定录。
35:38How are you, Motherfuck?
36:12Motherfuck, Motherfuck, come, come, come.
36:22Motherfuck, Motherfuck, come.
36:34Motherfuck, Motherfuck, come.
36:35Motherfuck, this曲子究竟有什么好听的?
36:37I can't hear it.
36:40Actually, your dad can't hear it.
36:42He's just talking to me about it.
36:46Your dad gave me a song to listen to me.
36:48That's because he loves me.
36:50He knows I can hear his love.
36:52He knows I can hear it.
36:54He knows I can hear it.
36:57He knows I can hear it.
36:59He knows I can hear it.
37:09He knows I can hear it.
37:13He knows I can hear it.
37:16He knows I can hear it.
37:19He knows I can hear it.
37:22He knows I can hear it.
37:23He knows I can hear it.
37:25He knows I can hear it.
37:31He knows I can hear it.
37:35He knows I can hear it.
37:37He knows I can hear it.
37:40He knows I can hear it.
38:03What are you doing?
38:11I feel like there's a wind in my body.
38:15Is there a wind in my body?
38:19It's breathing.
38:23It's breathing.
38:27Yes.
38:29The wind in my body is breathing.
38:44The wind in my body is breathing.
38:48You're doing a dream?
38:50A dream?
38:54You're doing a dream?
38:58You're doing a dream.
39:02You're doing a dream?
39:04Your heart is getting closer.
39:05It's a shame.
39:07Why are you doing this?
39:09It's a shame.
39:10It's a shame.
39:12It's a shame.
39:15It's a shame.
39:20It's a shame.
39:25It's bucketпа.
39:28It's notعةable.
39:31It's not as follows.
39:34It's not as if it's a problem.
39:35It'sница I keep it.
39:46It's time to fire.
39:52You're still alive.
40:07I love you.
40:29雖命運之一 冥冥中交換瞬息註定
40:36心同燃出心 看煙火追星
40:42這冰雁痴纏成千人間倒影
40:47某某花煙情 劍一瞬心盡
40:56由我如泛泉似不成影 心同燃出心
41:19心同燃出心
41:24心同燃出心
41:25心同燃出心
41:25如果你看見你的朋友
41:25心同燃出心
41:27心同燃出心
41:30心同燃出心
41:33心同燃出心
Comments

Recommended