Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Свободна Да Избира 4 Епизод 33

Category

📺
TV
Transcript
00:05If you want to go home, you can abandon your mind.
00:12You may be a generous of your friends, a nice, a humble or a bitter, but you won't go home.
00:20You don't want to go home, my niece.
00:22You are our mother.
00:25If you are our mother,
00:26if you have a house for a while,
00:28because you are struggling with me,
00:31I don't want to be ashamed.
00:33If you tell me you don't want to be back,
00:35because my daughter has been injured,
00:37I don't want to be ashamed.
00:39But you don't want to be ashamed of the house.
00:44It does never like me.
00:46The word is home
00:47for the most elderly people.
00:51You have to live in your house.
00:54You are proud, Myko.
00:57You are not walking on the streets.
00:59You can walk on the streets.
01:01You are not always in the house.
01:03You are always in the house.
01:04And thank you for her.
01:10You are emotional.
01:12You are emotional.
01:13You are in the house.
01:14You are in the house, Myko.
01:17How do you leave my house?
01:28Myko.
01:30You are in Trent.
01:33You are not going to leave your own, my mother.
01:34Yes?
01:40How can you leave your house, my mother?
01:44You and my father have placed the foundation.
01:47Then how can you leave your house?
01:51Yes!
01:54We are going to go home.
01:55The house is going to be for you.
01:57And the house is going to be for you.
02:00Yes.
02:03And all of the family are going to be for you, my mother.
02:10Do you have to take care of?
02:14It's fine, it's fine, it's fine.
02:17But not for you, my mother.
02:21Okay, just go home.
02:24I promise you don't want to get a load.
02:27Come on, my mother.
02:29On this little girl, as much as she told me, she will not forgive her, but she will not accept
02:36her.
02:37No!
02:46Thank you, Lelio. Thank you, thank you.
02:50Come on, Mayko.
02:57Rada, many will be able to take care of her. Rada!
03:00Rada, Ella, quickly носите обувки.
03:02Where are you?
03:04Rada, she is here.
03:05Where?
03:06Where?
03:14How could she go to her?
03:16And she was not saying to her mother and mother.
03:21Rada?
03:22Do you see one little girl?
03:25Rada!
03:29Do you see one little girl?
03:31No.
03:32Rada!
03:34Rada!
03:37Rada!
03:40I...
03:40Prem!
03:41How has it been?
03:44What do you guys you said?
03:46Why are you right?
03:47Rada.
03:48Do you have anything?
03:49마imtošu, se i je d�� получилось i je vrnuo Radha pri bašta i.
03:53Oh, Bazuje.
03:55Toša luth li e?
03:58Tôsi mâže...
04:00Какva tolkova? Noli? Dete to je s bašta si.
04:03Samo, če, Majko, toi ne zasluxava da se narije bašta.
04:06Tô je mnogo loš čověk.
04:08Toj je prestipnik.
04:10Shrišti je napusnala duma si zaradi niego.
04:13Vzela je Rada i dojde da roboti pri mėn.
04:15Vorczo dete... sonziožasen mæž.
04:20Prem, please take my wife home. I know where she lives. I will go to her.
04:29Yes, okay.
07:42Just let us find Rada.
08:11My daughter is yours.
08:14If you want, you want to cook. If you want, you want to clean.
08:17All of a sudden, you only give me my money every month.
08:27Hey, my daughter.
08:45What are you doing?
08:47What are you doing?
08:48What are you doing?
08:49I don't know.
08:53I don't know.
08:55You don't know who you are working.
09:01This woman wants me to cook and clean.
09:07I want to.
09:09I want to take my money.
09:17I'm not going to take my money.
09:21I'm going to take my money for two months.
09:28Here, here.
09:31You took two months before.
09:34You've made a money for two months.
09:36I'm not going to work for two months.
09:37I'm not going to sell it.
09:39You don't have a money, but you don't sell it.
09:48You don't have a money.
09:56I don't buy it.
10:00You don't buy it.
10:02You don't have any money for two months.
10:05and you're still alive.
10:07If I'm holding myself,
10:08I'd already want to die.
10:32My family is mine,
10:33my family is mine.
10:35Koi ste vie?
10:37Jena mi je w boulniza.
10:38Nyakoi trebba da roboti.
10:40Ti roboti, da ne bi da namaš răce.
10:42A vie, госпожо,
10:44izglеждate образowana,
10:45ne vi li e sram
10:46da kupuvate dete,
10:48koje to da roboti za vas?
10:49Nama da roboti,
10:50nešto nepo-silno.
10:52Šte pravi tava,
10:53koje to odgoara na văzrastai.
10:55Šte si igrae s dățată mi,
10:56a kogato te să na uchili,
10:58ще vărshi domakinisca работa.
11:00O, чудesno!
11:02A tia kogă ștă uchi?
11:03Kogă ștă ходi na uchiliște?
11:05Kogă ștă ima detstvo?
11:06Tava je справедливост
11:09samo na dumi.
11:10No, iстиna te,
11:11če bednita deca niamat detstvo.
11:18Imat.
11:21Imat,
11:22госпожо.
11:24Imat detstvo,
11:26no bogatite hora,
11:27kato vas,
11:28im go vzemăt.
11:30Niamă значение
11:31dali dete to e bogato
11:33ili bedno.
11:33Vsiako dete ima pravo
11:34da pusca,
11:35hvărchi la v nebeto.
11:38Vsiako dete
11:39treba i može
11:40da tica
11:40свободno
11:41i da si igrae.
11:43Vsiako dete
11:44zaslujava da spie
11:45v skuta na maika si.
11:47No,
11:47hora kato vas
11:48skrădat
11:48detstvo to na dățata
11:50zaradi
11:50substenia si
11:51komfort.
11:52Vie ghi
11:53отделiate
11:53od
11:54roditelite im.
11:55I vzamiana
11:56davame pari
11:57na roditelite,
11:58neli?
11:59Da.
12:01Bednite
12:01rodители
12:02получavat pari,
12:03a vie
12:03получavate
12:04slugi.
12:05A detata
12:06какvo
12:06получavat?
12:07Niştichko.
12:08Te imat
12:09samo
12:10detstvo to si,
12:11no vie
12:11naj-naglo
12:12взemate
12:12i него.
12:14Bogatite
12:14kato vas
12:15nikoga
12:16nama
12:16da
12:16nama
12:16nama
12:16da
12:17dete
12:17da
12:18živea
12:19сред
12:19nepoznati
12:20bez
12:21pregrătkata
12:22na
12:22maika si.
12:23Nama
12:23znacение
12:24dali
12:24tia
12:24sabira.
12:25No
12:26tii ne
12:26nabirash
12:27li.
12:27Ti si
12:28neimbaśta.
12:30Molja vi
12:30ne se
12:31bârkajte
12:31v
12:31licinite
12:32ni
12:32отношenia.
12:32Tava
12:32ne e
12:33lici.
12:34Ne e
12:34lici.
12:36I
12:36da ne
12:36bese
12:37rada,
12:37a
12:38dete
12:38na
12:38môj
12:38vrack,
12:39pak
12:39štia
12:39da se
12:40boria
12:40za
12:40него.
12:42Tia
12:42e
12:42naše
12:42близko
12:43dete.
12:44No
12:44i
12:44nepoznato
12:45da
12:45bese.
12:46Pak
12:46štia
12:46da
12:46vi
12:46говоря
12:47po
12:47съștia
12:48начin.
12:54in the whole society.
13:00Obviously, you are a smart and smart woman.
13:03But you know that the exploitation and the дет's work are not legal.
13:08Our country has a legal system.
13:12The дет's work is not allowed.
13:16Are you sure?
13:19Now I'm going to give you a signal to you in police.
13:24She is a child.
13:27She is a child.
13:29She will give you a child.
13:31She will play with your children.
13:34After she will do a job.
13:37We live in a country,
13:40where we are all the children in their children.
13:45And you want the child to work for you.
13:48What do you think?
13:55What do you think?
14:23What do you think?
14:25What do you think?
14:28What do you think?
14:30What do you think?
14:33How do you think?
14:36that the poor children do not have a child.
14:40And when children do not have a child,
14:42they will take the poor children as a second child.
14:48The poor children will carry your children on your child
14:52and will send them to the school,
14:54but they will not be in the school.
14:57When you go to the mall,
14:59they will watch your children with the new school.
15:02Look at your children,
15:04and you will see your children!
15:07You will see him at the mall,
15:08and you will see his children.
15:15You will see him at the mall,
15:20and you will see them at the mall.
15:22They will lift the tent,
15:23when they are on the ground.
15:26They don't even think they can play with them, because they know that their parents are poor or alcohols, like
15:35this guy.
15:38They work on children is to go to school, and not to work.
15:44They don't think they can play with them, but they don't think they can play with them.
15:57They don't think they can play with them.
16:01Today they are the real support of their parents.
16:07They look for them when they are old.
16:11They don't think they can play with them.
16:16They don't think they can play with them, when they bring them to their children,
16:19they will be satisfied with them.
16:21When you take your hands, you will not get your hands with them.
16:25You don't think they will be friends with them!
16:26They have to be loved every day.
16:30If they have the children and the children are not equal to,
16:33they are not related to them.
16:38It's not just a child, but you should be loved every one of you.
16:46Dear friends, dress and chants don't make you a rich man, because true wealth is in your heart and in
16:56your heart.
16:58It's true.
16:59You are interesting people.
17:01When the rich Indian people go to the house,
17:05they have all the rules and regulations there.
17:08They have to go to the house,
17:10they have to go to the house and say
17:12here they have to go to the house.
17:15But when they are at home,
17:17no.
17:18Then they have all the rules and all the rules.
17:22Why?
17:24I don't know what people are.
17:29They will go to the house of Buckluck,
17:32so they are out there.
17:33They will go straight back off the street.
17:37Then they have to go inside the street.
17:37A couple of times,
17:40there are so many exceptions.
17:42They will live there by the way.
17:44We are behind it.
17:46We are not even the wrong ones,
17:49therefore we are not to change.
17:52They are rich in this country. They are crazy.
17:58They are crazy.
17:59They are crazy.
18:00They are crazy.
18:02They are crazy.
18:05But you...
18:07Do you think you have something wrong?
18:14You have money?
18:16You have money?
18:18You have a child.
18:23You have money?
18:29You have money?
18:33You have money.
18:36You have money.
18:37You have a child.
18:37You have a blessing.
18:38Lord, you always help.
18:44To help us.
18:46To help us.
18:47Don't leave the children of the opportunity to learn.
18:50Here, everyone thinks only for themselves.
18:56If every one of us is only a little, only a little,
18:59then the world will be much better.
19:04To help us.
19:05Badko,
19:07obadi се на бащата на Рада
19:08и му кажи да върне детето обратно при нас.
19:12Нали ме разбираш?
19:14Мама ще се ядоса и пак ще има скандали от сутрин до вечер.
19:18Спокойно.
19:19Ще ѝ кажа, че бащата сам си е взял детето.
19:22Какво постигна, като изгони Рада?
19:24Не чу ли какво каза Прем?
19:26Анупама и Рахи ще се върнат с нея.
19:30Все едно баща ѝ ще я пусне.
19:32Ще видите, че няма да я доведат.
19:34Да, но да си прав.
19:38Вижте, майка ѝ е в болница.
19:40Кой знае дали ще оживее?
19:43Явно познавате бащата.
19:45Ще заведа детето от дома.
19:47Ще го храня, ще го обличам,
19:49ще има покрив над главата си.
19:51При мен ще бъде на сигурно място.
19:53По-добре ли ще живее при баща си?
19:55Или вие ще я приберете у вас?
20:00Госпожо, дъщеря ми до сега живя от тях,
20:03но нейният син ми се обади за да си взема детето обратно.
20:07О, невероятно!
20:10И зи позволявате да ме поучавате?
20:12Ако детето няма да бъде добре у нас,
20:15каква е гаранцията, че ще бъде добре у вас?
20:18Може би и вие ще я карате да работи.
20:25Нали?
20:30Майката на Рада е в болница.
20:31А твоят син ми каза, че не искате дъщеря ми.
20:34За това ми я върна и чак тогава уредих Рада да отиде в дома на тази госпожа.
20:40Какво лошо правя?
20:42Ако настоявате добре, няма да я взема.
20:45Но вие ли ще вземете детето и ще поемете отговорност за него?
20:57Музиката на Рада
21:14Госпожа Ану и Рахи се връщат.
21:26Слава богу, Рада не стях.
21:29Казах ви.
21:30Мамо, скарай ми се ако искаш, но постъпих много правилно.
21:33Думът ни няма да се превърне в Аша Баван.
21:39Батко Прем!
21:41Рада!
21:58Много ми липсваше.
22:00Купих ти нови обувки.
22:01В стаята са.
22:02Тичай да ги видиш.
22:03Хайде!
22:04Тичай!
22:12Кажете ми идвете, ще поемете ли отговорност за нея?
22:17Ще ми дадете ли гаранция, че Рада няма да страда?
22:21Говорете!
22:22Защо мълчите?
22:24Нали до сега говорихте?
22:26Говорете да!
22:27Защо мълчите?
22:29Давате ли ми гаранция?
22:54Кой си ти да искаш гаранции от мен?
22:57С какви очи ме питаш?
23:00Ти знаеш ли какъв баща и какъв съпруг си?
23:04Дъщеря ти е товар, така ли?
23:07Ти си пребил жена си, защото е родила дъщеря.
23:11А сега искаш гаранции от мен?
23:14Искаш да ти давам гаранции, така ли?
23:18Не съм длъжна да гарантирам на никого и особено на човек като теб, че мога да се грижа добре за
23:25Рада, че мога да поема отговорност за нея.
23:30Но да, ще ти дам една гаранция и тя е, че ако още веднъж те видя да се въртиш около
23:39Рада или около Шричти, в същата секунда ще извикам полиция и ще те вкарам за трешетките, защото продаваш детето си.
23:49Разбрали ме?
23:51Сега ще кажеш, че къщата е твоя и ще правиш каквото си искаш.
23:55Добре, твое е, но и ние живеем тук. Нямаме ли думата?
23:59Да, мамо. Ти, Рахи и Прем отивате на работа, а това дете по цял ден лудува покрай нас и ни
24:05се качва на главите.
24:07Да, така е. Вече не мога да спя през деня.
24:10А ти я върна.
24:12Мястото ѝ е при баща ѝ, при него да си стои.
24:15Бащата на Рада е пианица. И ти много добре го знаеш, Тошо. Но въпреки това си завел детето при него.
24:24Пианица или не, той е баща?
24:26Не е баща, дявол. Той е долен престъпник. Щеше да продаде дъщеря си, да я кара да работи за пари.
24:37Някаква богата жена щеше да му оплаща. Що за човек е той?
24:41Домакинската работа не е престъпление. Тези умения са важни и ще й помогнат да бъде независима.
24:49Браво! Отлично! Отлично!
24:53Точно това трябваше да ти кажа и аз преди години.
24:58И аз трябваше да те пратя някъде да полираш съдове.
25:02Може би щеше да се научиш на нещо. И сега и ти щеше да си независим.
25:11Глупако! Децата помагат у дома, защото искат, защото им харесва.
25:18И така се учат на нещо, защото това е възпитание.
25:22Който го прави в чужди къщи, го прави по принуда.
25:27Прави го за пари. Не разбираш ли тази тънка разлика?
25:32Имаш ли мозък в главата си?
25:35Ти! Ти също си баща на момиче.
25:38Как може да говориш така, Тошо?
25:45Просто...
25:47Заради теб изпаднахме в положение, в което се наложи да поемем отговорност за рада.
25:57Джанки ми извани.
26:00Да, кажи.
26:07Какво?
26:08Какво има?
26:15Какво е станало?
26:17Добре, добре.
26:19Да, дръжме в течение до по-късно.
26:25Всичко наред ли?
26:26Шрищи е изпаднала в кома.
26:37Не знам какво е станало.
26:39До вчера беше по-добре.
26:43Лекарите не знаят кога ще се събуди.
26:46Дали след седмица или след месец.
26:50Боже, а ну па ма, нямам нищо против детето.
26:54Но грижата за момича е нещо много отговорно мисли.
26:58Ако майката на рада не се събуди, рада за винаги ли ще остане тук?
27:04Детето трябва да бъде хранено, обличено, да ходи на училище, някой да се грижи за него.
27:09Това изисква време и усилия.
27:12Да, рада е още малка.
27:14Ако падне и се нарани докато си играе, ще ни обвинят, че не се грижим за нея.
27:18А кой ще плаща за образованието, а?
27:21И кой ще я гледа по цял ден, мамо?
27:24Ще се обадя на Джанки. Ще я питам какво мисли и...
27:31Аз ще поема грижите за рада.
27:51Ще се моля майка и да се оправи по-бързо.
27:54Кришна!
27:56Но докато тя е в болница, аз ще се грижа за рада.
28:02Ще я храня, ще играя с нея, ще я водя и вземам от училище.
28:07Ще правя всичко.
28:09Поемам отговорността.
28:17Самата ти си ни в тежест, аз ще се грижиш за дете.
28:20Тома не е лесно.
28:22Аз сама отгледах и шо, питай мен.
28:24Ставаш детегледачка.
28:26Да, Рахи.
28:27Защо искаш да се грижиш за чуждо дете?
28:29Да, и ставаме много хора от ума.
28:32Първо приотихме, Махи.
28:35После, Тепи, Прем.
28:36А сега и дете.
28:38Не, няма да стане.
28:39Пак и.
28:40Обещавам, че рада няма да ви създава проблеми.
28:44Ще стои с мен в моята стая и няма да пречи на никого.
28:49В твоята стая?
28:51Стаята не е твоя.
28:52Това е стаята на Анш, която ти привзе.
28:56Да, а и рада е момиче.
28:58Ами ако и се случи нещо лошо?
29:00В шрама се грижих за много деца.
29:03Знам как да общувам с деца, как да задържам вниманието им, как да ги възпитавам.
29:10Рада е още малка.
29:11Сега страда за майка си, защото е далеч от нея.
29:15Освен това, вече е свикнала с нас.
29:18Къде ще отиде, ако ние я изгоним и обърнем гръб?
29:23Няма ли да страда повече?
29:27Честно казано, заради рада сега по-рядко си мисля за Дуарка.
29:37И наистина искам аз да се грижа за нея докато майка и се върне.
29:44Не, Рахи.
29:51Не, Рахи.
29:57Но защо?
29:58Защото това е емоционално решение.
30:03Да, грижила си се за децата в ашрама.
30:06Да.
30:08Но нали помниш на каква цена?
30:11Ти правеше всичко възможно, но въпреки това се хранеха само два пъти на ден.
30:21Скъпа, съвсем наскоро пое отговорността за бизнеса, нали?
30:27А новият бизнес е като едно малко дете.
30:34Цялата ти концентрация трябва да е в него.
30:38Управлението на бизнес не е лесно.
30:41Ако ти се грижиш за бизнеса, кой ще се грижи за рада, а?
30:47Нали видя какво стана, когато се разсея само за малко?
30:52Нали видя?
30:54Сега ще компенсираме загубите.
30:58Трябва да работи много.
31:01Как ще поемеш грижите за рада, успоредно с това?
31:05Кажи ми.
31:08Да, права си.
31:11Но както в бизнеса, така и у дома, не съм сама, нали?
31:17Ти.
31:19Ти нали си и до мен?
31:23И Леле Джанки също.
31:26Преме тук.
31:27Ще се оправим заедно, като един екип.
31:32Ще се справим, защото сме силен екип.
31:36Мама, моля те.
31:38Повярвай ми.
31:39Двете с рада.
31:42Много се сближихме.
31:45Знам, знам.
31:46Когато тя е до мен, съедно съм при всички от тези деца в дуарка.
31:53Когато тя е около мен, не се чувствам самотна.
31:59Усещам, че има човек, който е като мен и ме разбира.
32:08Молете, мамо, не ни разделяй.
32:12Молете, молете.
32:14Обещавам, че еднакво отговорно ще се грижи и за рада, и за бизнеса.
32:22Молете, мамо, не ни разделяй.
32:24Ще се справя.
32:25И аз ще се грижа за рада.
32:28Мамата с Рахи ще я гледаме.
32:32Да.
32:33Ще се справим.
32:35Няма да даваме повод на никого да се оплаче.
32:38Молете, мамо.
32:39Молете.
32:40И аз много обичам рада.
32:44И аз искам тя да остане тук, но...
32:49Виж.
32:51Простих грешката, която направи, защото ти беше за първи път.
32:57Но ако с рада допуснеш дори най-малката грешка,
33:04няма да съм милостива.
33:07И няма да ти простя.
33:22Затова, преди да поемеш отговорност за нея,
33:26искам да си помислиш още десет пъти.
33:32Решила съм го.
33:34Готова съм да поема грижите за рада.
33:45Сигурна ли си?
33:46Да.
33:49Добре тогава.
33:52Добре.
33:54Добре.
33:56Докато майката на рада не излезе от болницата,
34:01рада ще живее в тази къща заедно с нас.
34:10Рахи ще поеме грижите за нея.
34:13А всички ние ще й помагаме с каквото можем.
34:19Добре.
34:21Добре.
34:22Добре.
34:24Добре.
34:25Добре.
34:26Добре.
34:27Добре.
34:31Добре.
34:31Добре.
34:32Добре.
34:33Добре.
34:35Добре.
34:40Добре.
34:41Добре.
34:42Добре.
34:43Добре.
34:44Добре.
34:52Добре.
34:56Добре.
34:58Добре.
34:58Добре.
35:00Добре.
35:04Oh
35:08Oh
35:16Oh
35:17Oh
35:19Oh
35:21Oh
35:22Oh
35:23Oh
35:45Oh
35:46Oh, чай ли правиш?
35:47Аз направих нанката и идеално допълнение към чая.
35:55Плачеш ли?
35:57Не.
36:00Значи това се сълзи от щасти.
36:02Не рязах джинджифил и очите ми се не сълзих.
36:07Джинджифилът не е нарязан.
36:12Добре, ще измисля поема по темата.
36:16Керван върви по пътя и по пътя е ограбен.
36:20Керван върви по пътя и по пътя е ограбен.
36:25А ако аз съм джинджифил, ще се нарежда сам.
36:33Ех, не е смешно, но поне се усмихна.
36:36Сега ми кажи истината.
36:39Проблемът няма да се реши ако не говориш за него.
36:42Сподели ми каква ти е.
36:44Ще ти олекне.
36:47Прем Рахи направи много голяма и сериозна грешка, но Анори и прости.
36:52Така самочувствието на Рахи става все по-голямо.
36:55Тя ще продължи да тормози майка си.
36:59Рахи се възползва от любовта на Анори, но Анори го позволява.
37:05Страхувам се, че Анори отново ще изпадне в депресия заради Рахи.
37:10Нямаш представа колко беше зле, когато Рахи избяга.
37:14Не искаше да живее.
37:16Тогава аз бях до нея, не Рахи.
37:20Кажи ми, това гняв или ревност?
37:26Махи, не те съдя.
37:29Това са напълно естествени емоции. Всички ревнуваме.
37:34Според мен не си ядосана, а ревнуваш.
37:37Не е ревност, а страх.
37:40Анори е майка на Рахи, а към мен има дълг.
37:43Рахи винаги ще бъде на първо място.
37:46И ако и се наложи да избира, винаги ще избира Рахи.
38:00Махи, наколкото познавам госпожа, но тя не степенува обичата си към хората.
38:06И когато обича, тя обича истински и всеотдайно.
38:10Без оплаквания и без условия.
38:12Пример за това е, че е осиновила Рахи.
38:15Това показва огромната и обич.
38:19Какво по-голямо доказателство, че за нея всички деца са равни?
38:36А ако трябва да избира, ще избере истината.
38:40Без значения дали че е на Рахи или на Махи.
38:47За теб.
38:50Знаеш ли, много си сладка, като платиш.
38:55Чакам си чая.
39:06Може би трябва да споделя чувствата си и сънори.
39:18Слава на Кришна.
39:20Хайде бързо.
39:22Съберете се за молитвата.
39:44Хайде да започваме.
39:47Рахи.
39:48Рахи.
39:49Честа се пада на теб.
39:53На мен?
39:54Да.
39:58Когато ти водеше молитвата, баща ти много се радваше.
40:06Казваше, моята дъщаря е модерно, момиче, но спазва традициите.
40:13Родителите учат децата си на много неща, но забравят традициите.
40:20Хайде, ти го направи. Ето. Вземи.
40:31Хайде, ти го направи.
40:33Хайде, ти го направи.
40:37Хайде, ти го направи.
41:00Хайде, ти го направи.
41:09Т aparece.
41:10Хайде, ти го направи.
41:11HA так и страхи.
41:13Ха се fledи.
41:18Хайде, ти го направи.
41:21Хайде, ти го направи.
41:24Хаяде, ти го направи.
41:27Хаki, теря.
41:56Satsang with Mooji
42:16Satsang with Mooji
42:35Satsang with Mooji
42:42Satsang with Mooji
42:49Satsang with Mooji
42:51Satsang with Mooji
42:52Satsang with Mooji
42:55Satsang with Mooji
42:57Satsang with Mooji
43:05Satsang with Mooji
43:10Satsang with Mooji
43:19Satsang with Mooji
43:30Satsang with Mooji
43:32Satsang with Mooji
43:33Satsang with Mooji
43:41Satsang with Mooji
43:45Satsang with Mooji
44:06You look good.
44:08Yes, I am.
44:10I am very good.
44:14I am very good.
44:15I am very good.
44:16Yesterday, she said,
44:17that you will return to the bar,
44:20and today you are leaving for a ride.
44:23I wanted to bite you, but it happened.
44:26I wanted to bite you, but it happened.
44:27I wanted to bite you, but it happened.
44:30These are normal things.
44:32We just don't have control over the world.
44:43You, Aww.
44:44Come on, come on!
44:45Come on, come on, come on!
44:50Come on, come on!
44:52Come on!
44:52Come on down!
44:56You are very tired here, but Rada loved to be sold,
44:59so it was like a hidden place.
45:01You have never done this, right?
45:05I repeat my mom to not leave me, but she will save me, and not me.
45:10No, my mom, it was not like that.
45:13Mom told me that she was behind, because if she was coming from us,
45:18she would want to get rid of us.
45:25My mom told me that she was a scared part.
45:28You could stay away from me.
45:31When I was a girl, I would try.
45:47I don't want to say that I love you, but I want to tell you that I love you.
46:04I want to tell you that the moment is not suitable.
46:12Let's let emotions calm down and tell you.
46:29Why do you continue to call me?
46:31We already have nothing to do with you.
46:33Just let me push.
46:36I don't want to get there.
46:43I don't want to get there.
46:50I don't want to get there.
47:01I don't want to get there.
47:05I don't want to get there.
47:07I don't want to get there.
47:10I don't want to get there.
47:13I don't want to get there.
47:21I don't want to get there.
47:28I don't want to get there.
47:33I don't want to get there.
47:41I don't want to get there.
47:46I don't want to get there.
47:49I don't want to get there.
47:59Probably?
48:00Do you know everything I came back.
48:01I can…
48:02Do you remember?
48:03I don't want to know...
48:06Do you remember?
48:07Do you remember?
48:08Do you remember me?
48:18Do you remember?
48:23I remember what you said.
48:28I wish to be given to all of you.
48:33You're very stupid.
48:36You're stupid. You're stupid. You're stupid.
48:43You don't think so much.
48:46I'm sorry.
49:05It's my gadget?
49:06Yes, it's my gadget.
49:08Yes, it's my gadget.
49:22I want to tell you something.
49:24Tell me, dear.
49:31Tell me.
49:34Listen to me.
49:41But...
49:43Mom...
49:44I'm glad I made my plitings and I'm going to do it.
49:49So, bravo.
50:05My...
50:06I'll go ahead.
50:10I'm sorry.
50:17I'm sorry.
50:18Here you are.
50:20I love you and two.
50:22I love you very much, very much.
50:25I love you very much, my mom.
50:27Very much.
50:33I have a idea.
50:35Do you want to sleep this evening?
50:38We'll talk later.
50:40Yes.
50:40Mama and two.
50:43Okay.
50:46Hey, you want to tell me something?
50:48Do you want to tell me something?
51:03Prem...
51:03Why do you care?
51:08How do you do?
51:14I love you, Prem.
51:17Why did I start to experience strange feelings to him?
51:25Krishna, I love two of them, one of them, one of them.
51:30I never put them in a situation where I have to choose between them.
51:35I give them a blessing, so I can give them love and love.
51:46I haven't asked you for many of them.
51:49Oh, oh, oh, oh, oh.
51:55Oh, oh, oh, oh.
52:30Love me
52:33Love me total
52:33In the day you're drinking night when the stars are shining bright
52:37Love me total
52:39Just stick my hand in your hand and don't you let it go
52:43Love me total
52:44All I need is a time and I promise that you'll be mine
52:50With you by myself, I know I'll be fine
53:04Controliere diche, Prem, controliere diche
53:07I know Pamela
53:11I know Pamela
Comments