Skip to playerSkip to main content
Drama Movies English Sub
#shortdrama #romantic #cdrama
#drama #love #movie #fullmovie
Transcript
00:12SHIELD SOAP
00:40SHIELD SOAP
01:00SHIELD SOAP
01:01SHIELD SOAP
01:09SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:14SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:16SHIELD SOAP
01:18SHIELD SOAP
01:21SHIELD SOAP
01:28SHIELD SOAP
01:29Hey!
01:31Come on, you know me?
01:32You're dead!
01:33Did you tell me that you were dead?
01:35Quick!
01:36You're dead!
01:37How many years have I been killed?
01:38Why did I ask you to ask you?
01:40I ask you to go to your mattress.
01:41This is not my life.
01:42I'm not going to die.
01:43She's dead now.
01:45Ben!
01:46You're dead?
01:48I love you.
01:50You're going to start your husband.
01:51You're going to pick her up.
01:53What?!
01:54You can't miss her!
01:56Don't miss her!
01:57You're dead!
01:58Please, no.
01:59Paano yung mga bata?
02:01Jaja,
02:02makawalan sila ng nanay ng tignaan.
02:09Isawa ko?
02:11Sinasabi mo bang gusto mo nang manatili dito?
02:14Okay ka lang?
02:16Ay! Yung bata!
02:17Yes, and now.
02:18Bakit namanan ni Justin ang sakit ko?
02:21Kapag umalis na na dito at bumalikan na sa dati mong buhay,
02:24tuluyan ang mawawala ang sakit ni Justin.
02:27Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
02:30Pusugin mo sila ng pagmamahal.
02:34Ay, don't naman pa kayo!
02:35Yung sobra-sobra
02:36ay matipira pa
02:38na pwedeng hawakan kapag nawalaan na.
02:47Sorry vegan ako.
02:48Ako kabanatuan.
02:49Ako lukpan.
02:50Alaminas ako.
02:52Ha?
02:56Tama si Pat.
02:57May kasalan ako.
03:00Nang makasarili ako.
03:02Hindi ko iniisip yung mga nararamdaman niya.
03:06May lisa mo yung guys.
03:11Teka.
03:12Si Dave kasama mo ba?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Hanapin na natin siya!
03:17Saan ka pa galing ha?
03:20Magpahangin pa kasi ako nga.
03:21After class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Kailangan ko rin ba maging demono para kalabanan sila?
03:32Kailangan ko ba maging mas masakot pa sa kanila?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41May karapatan akong mag-object
03:43sa mga decisions mo.
03:49Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin tong Bloody Week.
03:58Na kung saan,
03:59legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit na anong oras.
04:06Alam na namin.
04:06Alam mo ang sigreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:09Makalabas lang ayos sa empyernong to.
04:15Ang pangyari sa'yo.
04:21Isang ako sa mga sinubukan nila.
04:23Karasas ninyo ko.
04:25This is an order from the SSG President.
04:29Pag may sinabi ako,
04:32you answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know?
04:41You just might be my Achilles heel.
04:44Mishon.
05:14I helped reactions my step as of right of my father.
05:15I've acknowledged why not be so nay.
05:31I'm going to tell you what to do with me if I'm going to go to the laboratory.
05:38I'm going to let you go.
05:39Sorry.
05:48Where's the laboratory?
05:51Tell me if you're in the laboratory.
05:54You didn't have the laboratory.
05:58He's there.
06:01Tell me if you're in the laboratory.
06:09Ah!
06:15Ah!
06:16Ah!
06:17Ah!
06:17Ah!
06:20Ah!
06:21Ah!
06:24Ah!
06:27Ah!
06:29Ah!
06:31Ah!
06:32Sakin na ng kakabatan may ahas na hali.
06:36Tatawagin kang kaibigan na pinakamatali.
06:38Ipupulog ko sa'yo, eh, mo't sisipsip ng iyong dugo.
06:43Ipupago ka sa kus kapag ikaw ay natiyo.
06:48Ngunit hindi nila kayang bagiin ang iyong roob.
06:55Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubo.
07:04Pulihap ka.
07:11Pulihap.
07:14Pulihap ka.
07:15Pulihap!
07:19Pulihap!
07:20Oh!
07:27Pulihap!
07:52What are you doing?
07:55What the fuck?
07:56He's still going to die, so I'm going to have to wait for him.
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you.
08:08Us.
08:11Alvarez.
08:17Chill.
08:21Hurting me won't do you any good.
08:44I'm just saving you.
08:47Us.
08:49You're going to be Alvarez.
08:51Listen to him.
08:53If you accept ASA's offer,
08:56I can tell you where he's going to go to the laboratory.
09:01Secret lab?
09:02Being SSG's secretary has its benefits.
09:06You'll know everything.
09:08Learn things no one else can.
09:11Once you take this position,
09:14you'll have control.
09:23And people will fear you for it.
09:24No one's in my eyes!
09:26You're not going to be a mirror!
09:28You're not going to be a mirror!
09:29You're not going to be a mirror!
09:29You're not going to be a mirror!
09:30We thought you were going to be a mirror!
09:32But you're not going to be a mirror!
09:38Why are you doing this?
09:40I think it's like Samantha.
09:45But no, you're not.
09:48Who is Samantha?
09:51Why are you all?
09:54Who is she?
10:01She is Samantha.
10:03We all thought it would last forever.
10:06But there is no doubt in the helio.
10:09Aside from the pain and death,
10:13the most afraid is
10:17the demons who become a demon.
10:20Oh.
10:36You gonna provide me if we can-
10:38Anyway?
10:39Other people?
10:41Hey.
10:42Have you asked me?
10:45Where's love?!
10:52Sabrina, please.
10:54Sabrina, please.
10:56Ah!
11:05That's why you're more careful,
11:07because you're not in the face.
11:10you're in the face.
11:15Why are you going to take a look?
11:17Why are you going to take a look?
11:18Why are you going to take a look?
11:19Why are you going to take a look?
11:22Kay.
11:29Kanena pa akong nagye-explain dito.
11:31Hindi mo parin maintindihan.
11:32Sumasakid na yung lalamunan ko!
11:34Ang bow bow bow bow naman!
11:36Ano ba?
11:37Ha? Ano gusto mo mangyari?
11:39Ha?
11:39Pahamzahlag kayo ang kababuhan mo?!
11:41Ha?
11:42Sorry po.
11:43That's just a piece of cake, filtered idiot!
11:45Hindi ka kasi nakikinig!
11:47Kaya wala akang natututunaan!
11:48Wala kang alam!
11:49You're right! You're right!
11:52How dare you!
11:53You're really good!
11:55You don't understand me!
11:57You're right!
11:58You're right!
11:59You're right!
12:00You're right!
12:01I'm wrong!
12:03You're right!
12:07Okay, I'll answer your question.
12:14When will she be?
12:15Mama, come on!
12:49I know a lot of things happen today, Bloody Week.
12:53But I don't think I'm going to be like this.
12:57I'm only going to start,
12:59but I'm not going to be able to die.
13:05What are the next days?
13:07Now, what are we going to be able to die?
13:11No!
13:18No!
13:19No!
13:20No!
13:21No!
13:25No!
13:29No!
13:31No!
13:33No!
13:33No!
13:35No!
13:39There are times we haven't been to this time
13:43that we can die here at HELL University.
13:47I'm just a bit angry with my friends,
13:48I'll get enough out of my life
13:51to keep going on.
13:52Hey, tulala ka na naman.
14:00Makakaraos din tayo.
14:03Asan sila?
14:18Alam mo, Zane?
14:23Kahit ang daming nangyayari pag makakasama tayo, kahit papano, nababawasan yung takot at kaba.
14:34Parang kahapon, pinagkabamo kami, pero tiwala kami sa'yo.
14:42Diba promise natin walang iwanan, diba?
14:52I need to go.
14:55Akala ko pa walang iwanan.
14:57Wala naman talaga.
15:01Makikita pa tayo.
15:04Magagawin lang ako.
15:06So, you know, as a sexitarian.
15:11I like that, sexitarian.
15:15Tsaka, nandyan naman si Vani.
15:20Hindi ka mag-iisa.
15:21Kaya huwag ka mag-alala, okay?
15:24Sige na.
15:26Galingan mo, miss sexitarian.
15:32Halika na, Zane!
15:36Bye.
15:37Bye.
15:50Dapat inis pa rin ako sa kanya matapos niyang hindi imalma sa bloody week.
15:54Pero ewan.
15:56Nakaka-believe rin ang tapang at composure niya sa gitna ng kagaluhan.
16:01Ibang klase.
16:03I still can't believe na pinagtanggol niya ako kay Madam Violet.
16:06At least patas pa rin pala siya.
16:09Kaibigan na rin kaya ang tingin niya sa akin.
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent. Mission.
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:27He's still alive.
16:30We're wasting our time here, mission.
16:36If you were in my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So sabihin natin na tulungan natin siya.
16:47Tapos nabuhay siya.
16:49So tingin mo, what happens next?
16:52Gano'n lang yun.
16:53Ang mga kalaban niya, hayaan lang siya mabuhay.
16:59I love him.
17:00Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:04We can't save everyone, mission.
17:07Mission.
17:10Pares ko yung sinabi ni Ma.
17:12Mapapatayin namin siya!
17:17Zing, Zing!
17:18Nigla lang patayin ngayon!
17:20Kung mamaya madama ito pa sa gula nila!
17:22Zing!
17:23Huwag natin po itinig ka sa lahat!
17:25Zing!
17:28Pares ko yung sinabi ni Ma.
17:56Ma.
17:56Sir, Alfarez.
17:57You're 10 minutes late for your next subject.
18:00Minka nama loma pa supremo.
18:01Emre sumah right there.
18:07Six months.
18:14What's your relationship with him?
18:17One.
18:23Supremo.
18:32Secret credit, Faris.
18:37Um, Supremo?
18:40Anything else you need me to do?
18:45None.
18:48You're good.
18:50Angelica,
18:52show me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00Makaka-alist ka na.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me.
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name,
19:17habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Baka inanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:36Haga.
19:38Kagigil.
19:39Kala mo kong sinas.
19:41Supremo.
19:42Kapal mo.
19:47This one.
19:48It's all this.
19:50I can't believe you.
19:51Ay, ang dami na naman
19:51kumilari po to sa kakos.
19:53Mah-pah-pah-pah-pah-pah.
19:55Ito mo.
19:55Kaya,
19:56this last of a bitch.
19:58Baka-pah-pah-pah.
19:59I'm ready na din ako.
20:01Wait.
20:02Karang sinasabi.
20:04Anong sikir?
20:05Kaya na naman nakita.
20:07Ang naman ako.
20:09Ano?
20:09Hanggang.
20:09No no no no, no no no!
20:11Fige, ibuka nyo!
20:14Subuhan ko!
20:17Kago ako!
20:18Manayimi ka!
20:20Manayimi ka!
20:22Alayasin nyo ako si emperon to!
20:24Wala ka!
20:26Papatay ko ng mabahe ito!
20:29Supremo.
20:30Fige!
20:32Sabuhan nyo!
20:33Oo nga pala.
20:34Walang kwenta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
20:38Even me. Why did I help you?
20:43He was only a secretary.
20:45Help me!
20:53Who will die?
20:58Who will die?
20:59I...
21:06What's going on to you, Zane?
21:09I'm lost.
21:11He's still alive.
21:17Zane.
21:20You're bleeding.
21:27I'm not dead.
21:29You're dead.
21:34You're dead, Zane!
21:35I'm not dead.
21:48You're dead.
21:51What happened last time, Zane?
21:56I don't know.
21:57You're dead.
21:59You're dead.
22:00You're dead.
22:02You're dead.
22:03You're dead.
22:05You're dead.
22:07You're dead.
22:10Jerome is really dead.
22:13Yes.
22:17You're dead.
22:19You're dead.
22:21I thought I would help.
22:22I'm not dead.
22:23I'm not dead, Zane.
22:25you'll be dead.
22:31But,
22:32you'll be dead.
22:33You're dead, Zane.
22:34You're dead.
22:35I got the fever.
22:38You're dead.
22:39me?
22:40I was dead.
22:44You're wasting your time.
22:46You'll be dead.
22:47You're dead.
22:47It's just a tune.
22:52Who's that?
22:53Dr. Razon?
22:55There's a doctor here.
22:56But you don't have any students.
23:18Come on!
23:20Oh yeah!
24:04What's going on?
24:06Where did you come from?
24:07I got out.
24:09I'm trying to hear it.
24:10I'm trying to hear it.
24:25Where are those people?
24:27Don't tell me.
24:29No.
24:30That's what I thought.
24:34But if they're not here,
24:36it's just one thing to say.
24:45That's been a long time.
24:52Tan.
25:00They're coming out.
25:05They're coming out.
25:06We need to find them.
25:09Zane.
25:10Hold on.
25:11Please.
25:13Tan.
25:14What's going on?
25:16Having known that they're leaving all this time.
25:20I'm afraid, Zane.
25:23Where?
25:24Tan.
25:29Ilang gabi na ako nagigising.
25:32Na wala yung mga boys dito.
25:36San si Matt?
25:39Tapos si Liv.
25:41Kung kaya naman si Jerome.
25:43Hindi ko alam saan sila pumupunta.
25:46Basta lang maalaman sa ito yung bloody night.
25:52Tan.
25:52Alam ko kung saan sila pumupunta.
25:55Zane.
25:55Please.
25:58Tan.
25:59Tayo na lang nilamiya yung katito.
26:04Let's step together.
26:06Kahit nilayong kabilang.
26:07Please.
26:09Please, Zane.
26:18Di ba pinag-usapan ng natin ito, Van?
26:22Saka,
26:23paka-merge niyo sila naman to.
26:25We need to survive bloody week
26:27if we want to leave this place.
26:30Nasa panganid na ang buhay natin, Zane.
26:33Kung hindi natin tutulungan yung sarili natin,
26:36sinong tutulong sa atin?
26:53Dula!
26:56Dula!
26:58Dula!
26:59Dula!
27:03Jero?
27:09Dula!
27:10Happy birthday to you!
27:15Happy birthday to you!
27:19Happy birthday! Happy birthday!
27:25Happy birthday to you!
27:31Oh my god!
27:34I'm not gonna cry.
27:36Happy birthday, Miss Secretary!
27:37Happy birthday!
27:39Happy birthday!
27:40Grabe!
27:41Nawala talaga sa isip ko!
27:43Ang dami mo kasi masyadong iniisip!
27:46Gutsi na lang kami! Iniisip ka na namin!
27:49Ayos ba?
27:50Super! Super salamat, guys!
27:53Nag-abala pa kayo!
27:55Wala yun!
27:56Siyempre!
27:57Ano, Matt?
27:58Hindi mo ba babatiin si Zane?
28:00Oo nga!
28:01Baka magpanislower mo niyan!
28:04Tana, guys!
28:06Tana!
28:07Ayyan na!
28:09Ayyan na!
28:10Ayyan na na!
28:18Favorite day, Zane?
28:19I don't know.
28:51Thank you, ma'am.
28:56Hey!
28:57Hey!
28:58Namumula!
29:00I think she's more than okay.
29:03Ano, Zane?
29:04Blow ka na ng candle?
29:07Ayan na.
29:09Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:16Happy birthday!
29:18Yay!
29:20So ano?
29:21Kain na na!
29:23Go!
29:25At dahil birthday mo, sa gitna ka na, Zane.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Ayan.
29:32Kino nagluto nito?
29:34Syempre!
29:34Hey!
29:35Mula lang iba kundi si Mia!
29:37Grabe, Mia!
29:47Okay?
29:49Yeah.
29:57It says sa records naman o students na dumarami ang kakamis ng class.
30:01List it, pa.
30:02Okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:05Ako nang bahala.
30:06Check mo maigisin si volunteer.
30:09Make sure hindi ka magkakamali kasi nagkot ka na naman kay Supremo.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good-for-nothing secretary.
30:17See you, Terry.
30:18Hmm.
30:19Uh-huh.
30:23I don't know.
30:56I don't know.
31:27I don't know.
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:09Onel!
32:12What's the occasion?
32:14So, I think I think Ms. Secretary should be the Supreme Court.
32:21What?
32:23I don't know.
32:26What?
32:46I don't know.
32:52I don't know.
32:54I don't know.
32:54I don't know.
33:12I don't know.
33:12Why are you so happy?
33:15Why are you so happy?
33:19Why are you so happy?
33:22You know, when you're happy, you're so happy.
33:27I don't know why I'm so happy.
33:29I don't know why.
33:30I'll focus on all the people than the day.
33:32Because I don't know why.
33:36It's OK.
33:38Just leave me alone.
33:39Plotly.
33:42I should leave.
33:43Oh, ito na.
33:45Ting mak-dintay. Ito na.
33:47Bye.
34:00Ano naman na nakangigli ako?
34:02He should mind his own business.
34:04Katulad kahapon,
34:05nung may nagtangka sa buhay ko
34:07at wala man lang siyang ginawa.
34:29He was right.
34:32You're weird.
34:40Zane, right?
34:46You amaze me.
34:51You're really one of a kind.
34:56Nakita ko paano may pagtanggol ang sarili mo kahapon.
35:03Isa lang nasasabi ko sa'yo.
35:07Naniniwala siya sa'yo.
35:11Kahit na,
35:12kahit na,
35:12gusto ko niyang tulungan,
35:15pinigilan niya yung sarili niya nung una.
35:21Nagduda ko pero...
35:24Kamali ako.
35:30Ay...
35:33pasensya na.
35:34Pasensya na.
35:35Dami ko na palang nasabi.
35:36Sige,
35:38mauna na ako.
35:42Ano?
35:43Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:45Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:45Lali pa ang iniisip ko tungkol kay Ace?
35:47Why are people acting so weird today?
36:09Ay,
36:11ayos na nga sana, di ba?
36:13Nasusano naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:17True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Sayang tuloy.
36:23Oo na, oo na.
36:24Kasalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso,
36:28kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Okay, Zero.
36:31Sorry.
36:32At least, at least,
36:33sa dekorate naman namin na maganda.
36:35At makamang birthday cake pa.
36:37Gumat?
36:38So, uh,
36:39it's the thought that counts.
36:40Gusto naman naman yata, di ba, Zen?
36:42Oo naman. Sobra.
36:43Thank you guys, ha?
36:45Walang na akong mahiling pasaro na to.
36:49Ang mga nakakasayaan ko'y dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilos ako wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa Dorn.
37:20Okay?
37:21Um, sorry.
37:22Okay.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa'kin, doko dun?
37:42Kailangan ko ka pang alamin?
37:45Kailangan mo pa akong bayaraban?
37:55Kailangan mo pa akong bayaraban?
38:07Happy birthday.
38:09Same.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa tatlong salita lang.
38:19He made me feel...
38:21seen.
38:25And for whatever reason, I appreciate it.
38:31Good morning students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masayang Bloody Week,
38:47tignan nyo ang lockers nyo.
38:52May pangalan dun na dapat nyo patayin bago matapos ang oras.
39:03Kung wala kayong pangalan,
39:09kayo ang hinagtulad.
39:25Did you know about this?
39:28No.
39:49No.
39:52No.
39:55No.
40:02No.
40:07No.
40:08No.
40:08No!
40:09No!
40:09No.
40:09No.
40:10No.
40:11No.
40:14No, no!
40:33Check your locker.
40:38Open it.
40:40Do I have to?
40:43Do I have to go with this?
40:46Is it true?
40:49You can see it.
40:54Don't leave me alone, okay?
40:56I'll stay with you.
40:59Hey.
41:00Hey.
41:01Hey.
41:03Calm down.
41:05Hinga.
41:06Calm down.
41:07Okay?
41:08Why don't I call my friend's name?
41:10My friend and your name?
41:15Don't look too far, okay?
41:18Let's see.
41:19Then we'll see from there.
41:20Okay?
41:22Good.
41:25I do not know.
41:29Okay?
41:38He's going to die for now.
41:38I want him to leave.
41:48He's going to die.
41:49I'm sorry.
41:49I'm sorry.
41:49How can he be?
41:50He's going to die.
41:50I forgot.
41:51I'm sorry.
42:06For you.
42:10What's that?
42:13For you.
42:14For Claudine.
42:33For Claudine.
42:36For Claudine.
42:38For Claudine.
42:41For Claudine.
42:50She's going to move.
43:14It will last one whole week.
43:19At tatawagin natin itong Bloody Week,
43:23na kung saan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:34Lagi na ako nakikita mo! Pinakakaiya mo!
43:49Ah! Ah! Ah!
43:55Malinig ako sa mga kapit!
43:57Malayasin niyo ako sa mga kapit!
43:59Kapag tinarakit ka na namagang,
44:03hindi na matatahimik yung buhay mo.
44:05Eh! Ah! Ah! Ah!
44:16No!
44:49PHONE RINGS
45:24PHONE RINGS
45:48PHONE RINGS
45:53Sinubukan ko ang ipagsawalang hibok
45:55ng patagong pag-alis ng mga kaibigan ko tuwing Bloody Night.
45:59Pero hindi ko na kayo magpanggap pa.
46:02Kailangan ko malaman
46:04kung ano ang nangyayari sa mga kaibigan ko.
46:36Kailangan ko malaman
46:36Kailangan ko malaman
46:54Narinig niyo ba yun?
46:55Parang may gumalaw dun.
46:57Baka yung pusa lang yan.
46:58Nasa taas na ba?
46:59Di pa natin siya pwedeng pagkatiwalaan.
47:02Tsaka,
47:02co-leader agad,
47:04habumin.
47:05E anong magagawa natin?
47:07Trip ni Boss eh.
47:09Tsaka,
47:09pabigyan natin si Boss.
47:11May nakikita sa kanya eh.
47:13Sana nga,
47:15nakakapagod tong gerang to eh.
47:16Kailangan natin lang mga ng DJW.
47:22Tara na.
47:23Tara.
47:24Tara.
47:26Pagkakang magagalit si Boss.
48:14Pagkakang magagalit si Boss.
48:28Gusto ko makita mong lahat.
48:42Sino yung kasama ni Van?
48:44Sini amin.
48:48Sino nabunat niyo si Patoy?
48:54Anonymous.
48:56May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
49:02You're drunk.
49:07Eh ano naman kung lasing ako?
49:11Kahit lasing ako,
49:14alam ko,
49:16maganda ka pa rin.
49:21Ang mga ako ka rin kapag nakilala mo na yung lalaking mamahali mo kapang buhay.
49:26Hoy tu lepili moshin ma naman megan.
49:29Nanem!
49:30Nanem!
49:31Sejil,
49:31sejil,
49:32ki htok!
49:32Masaj je žena pero close am klínik ni jan.
49:35Senda?
49:35No, no, no, no, no.
50:15No, no, no, no.
51:01No, no, no, no, no.
51:12No, no, no, no.
51:31No, no, no, no.
51:54No, no, no, no.
Comments

Recommended