00:00Last time I got on my face...
00:15I'm sorry...
00:19I think it was a good time for the first time...
00:21I guess I could do it.
00:22I feel like that's all about my life.
00:22I can't wait to see the first time...
00:23I'm sorry.
00:23My friend, I'm in my room.
00:26I'm in my room.
00:27I'm in my room.
00:55That's right.
01:09That's right.
01:44That's right.
02:08That's right.
02:11That's right.
02:42That's right.
03:41That's right.
04:11That's right.
04:24That's right.
04:26That's right.
08:22《 買い出し終わったぜ》
08:25Well, let's go.
08:28It's time to go.
08:31Freedem.
08:32Grannato.
08:36Let's go to the gate.
08:41Freedem.
08:42You're looking for the end of the world of the world.
08:49But...
08:50...
08:51...
08:51...
08:51...
08:51...
08:52今北部高原の情勢がだいぶ悪いようでな。
08:55人の往来が制限されている。
09:01冒険者の場合でも一級魔法使いの同行が必要だそうだ。
09:05ならフリーレン様がいるので問題ありませんね。
09:08何その一級魔法使いって。
09:09フリーレン様、知らないんですか?
09:15大陸魔法協会が認定する魔法使いの資格ですよ。
09:17資格?
09:21私も旅立ちの時、生徒で取得しました。
09:25ほら、三級魔法使いの認定証。
09:28そういえば、なんかやってたっけ。
09:30今の資格ってこんなんなんだ。
09:35フリーレン様、まさか無資格の闇魔法使いだったんですか。
09:38闇医者みたいに言わないでよ。
09:42だって魔法使いを管理する団体ってしょっちゅう変わるんだもん。
09:44いちいち資格なんか取ってらんないよ。
10:11どうせこの正常の証ももう使えないんでしょ。なんですか、その骨董品は。さすがの俺でも大陸魔法協会を知っている。少なくとも半世紀以上前からあるぜ。全然最近じゃん。困るんだよね。頻繁に管理の基準を変えられちゃうと。ともかく、このままでは先に進めません。
10:29あまり詳しくはないのですが、確か北側諸国でも一級試験が受けられる場所がありましたよね。北側諸国最大の魔法都市、オイサーストだな。シュベア山脈を越えたずっと先だ。
10:42街道沿いに進めばいいが、長い道のりになる。フリーレン、グラナト家はこの恩を決して忘れん。
11:12フリーレン、グラナト家に進めばいいのです。
11:14知らないの?魔王軍との戦いで最も多くの人を殺したのは、北側諸国の冬だよ。
11:37ほらね、迷った。どうしよう。
11:52シュベア山脈に入る前に遭難とか。シャレにならないよ。
12:18シュタルク様、起きてください。寝たら死にますよ。ああ、シャンボベリースペシャルってこんなに小さかったっけ。知りませんよ、そんなこと。どうしましょう。この強風だと魔法で飛ばして運ぶわけにもいかないね。多分どっかに飛んでっちゃう。担いで行くしかないですね。
12:28重い。なんでこの人こんなに重いんですか
12:33?いい匂い。置いていっていいですか
12:43?我慢して。ふもとまで行けば避難小屋があるはず。それ、80年前の知識ですよね。大丈夫なんですか?
13:05よかった。まだ定期的に管理されているみたいだね。なんだか人の気配がしますね。先客がいるのでしょうか。
13:15とにかく入るよ。このままじゃ氷漬けになっちゃう。いい、いいぞ
13:17!温まってきたー!
13:19ふん!ふん
13:22!ふん
13:23!ふん
13:23!ふん
13:24!ふん
13:27!お邪魔します。ふん
13:29!ふん!フリーレン様。ここはダメでございます。他を探しましょう。えぇ、なんで
13:42?なかに変態がいるからです。変態とは、侵害だな。
13:43I'm going to go, Freelance.
13:46Wait, you're Elf?
13:55I've been talking about the three years ago.
13:58Elf is already dead.
14:01I'm not sure.
14:04Thank you for your money.
14:07No.
14:08I'm lucky to meet you with魔法使い.
14:09I'm lucky to meet you with魔法使い.
14:14You're going to climb the river.
14:18You've been running through the river and down there.
14:21I've been running through the river and down the river.
14:23I'm losing your life.
14:25I'm going to take you to the river and down the river.
14:28I'm going to get you to the river.
14:29It's a great gift.
14:32The magic使い Freelance.
14:34It's just the magic使い Freelance.
14:37This is the knight of the ship.
14:40Thank you very much.
14:41But, I'm all...
14:42I'm looking for a trip to the world.
14:45It's a good thing.
14:48It's a good thing.
14:49It's a good thing.
14:50Freelance,
14:53Staluk's body is...
15:01It's warm and warm.
15:02It's a good thing.
15:05And so...
15:06That's so big.
15:07Very special.
15:10I...
15:12How did I do it?
15:15I'm sure...
15:16It's raining...
15:21Oh?
15:34Ah...
15:35Who the hell did you get?
15:36Oh no...
15:38It's a bad thing.
15:40You're not a bad thing.
15:44It's been a bad thing.
15:46But it's a bad thing.
15:49A bad thing...
15:50Oh...
15:51What the hell are you doing?
15:53You're a good guy...
15:54Staluk's body.
15:54No...
15:55That's not a bad thing.
15:57You're a good body...
16:01You're so strong.
16:04Your name?
16:06Monk-Kraft.
16:09I've never heard of it.
16:12But there's no doubt about Monk-Kraft.
16:17Stalk, you stay here.
16:20Two of you are driving to drive your food.
16:23I have a car with my car.
16:25I have a car with my car.
16:29It's really good to meet you.
16:32It's going to be what you need to do.
16:35Don't worry about it.
16:36It's enough to use it.
16:38The amount of money is worth it.
16:41I'm not sure about it.
16:45I'm not sure about it.
16:49That's right, Fri-Len.
16:51Do you know me?
16:52Do you know me?
16:53No.
16:54I don't know.
16:56I don't know what you're talking about.
16:59I'm a magician-san-san-san-san-san.
17:02Before you?
17:05What are you talking about?
17:08I'm an elf.
17:09What?
17:11I'm a elf.
17:12I'm an elf.
17:14I'm an elf.
17:18I'm an elf.
17:39I don't know.
17:59I don't know.
18:18I don't know.
18:53I don't know.
19:01I don't know.
19:06I don't know.
19:31I don't know.
19:39I don't know.
20:09I don't know.
20:11I don't know.
20:46I don't know.
20:49I don't know.
21:20I don't know.
21:22I don't know.
21:24I don't know.
22:21I don't know.
22:52I don't know.
22:55I don't know.
22:57I don't know.
22:58I don't know.
23:08I don't know.
23:17I don't know.
23:24I don't know.
23:49I don't know.
23:55I don't know.
23:56I don't know.
23:57I don't know.
24:00I don't know.
24:26I don't know.
24:28I don't know.
24:28I don't know.
24:29I don't know.
24:29I don't know.
Comments