Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
[ENG] EP.7 Phantom Lawyer (2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:04:08Sorry?
00:04:09You're right back.
00:04:11It's okay.
00:04:13I didn't see her, Sorry, sorry.
00:04:16You're a little nervous, but you can explain it.
00:04:20I will explain it.
00:04:23Hey, what are you doing?
00:04:25Oh, you're here.
00:04:28Hello!
00:04:32What are you doing?
00:04:37Yes!
00:04:38What?
00:04:40Ain't going to be a lie!
00:04:42What is this?
00:04:43Oh!
00:04:45Oh!
00:04:47Oh!
00:04:49Oh!
00:04:50Oh!
00:04:52Who, who is that?
00:04:53Oh, it's a new guy.
00:04:55Oh!
00:04:56Sorry!
00:05:01No, I don't have any trouble.
00:05:06Oh, no.
00:05:07Oh, no.
00:05:07My face is so bad.
00:05:07My face is so bad.
00:05:09You're a bad guy.
00:05:17Why are you so bad?
00:05:25It's not a bad guy.
00:05:27What?
00:05:28It's not a bad guy.
00:05:29My face is so bad.
00:05:30I know don't owe me any loss, no?
00:05:31Why are we...
00:05:33DSpace.
00:05:37My face...
00:05:39My face!
00:05:45Me.
00:05:48Why is your glory?
00:05:49Why are you hugging me, my face?
00:05:49He boom!
00:05:50A movielet?
00:05:50No, no, no.
00:05:52You can't commit me to pray for a coming home anyway,
00:05:54mon Byron.
00:05:57You're welcome.
00:05:57You're welcome.
00:06:01I can't get any more.
00:06:04I'm sorry.
00:06:05I was going to go for a lot of fun.
00:06:32No, but.
00:06:33What do you think?
00:06:35Oh, I've been out.
00:06:45I'm going to get your hands.
00:06:47I don't think you have any more data
00:07:07What's this?
00:07:08Don't mind
00:07:09I don't mind
00:07:09It's not so important
00:07:10You know what
00:07:10I don't mind
00:07:11I don't mind
00:07:11What the hell?
00:07:13What the hell?
00:07:15I don't mind
00:07:17Nothing
00:07:17What the hell?
00:07:34I'll let you know.
00:07:36I'm not a one-to-one.
00:07:43I'm not a one-to-one.
00:07:45You're out of jail, just don't care.
00:07:50No, you're down for a while.
00:07:57No, you're down here.
00:08:00No, no, no, no, no.
00:08:01I was a guy I'm quite impressed.
00:08:03I know it was a bad thing when I was forced to lose my Dominican faith.
00:08:09I felt like I was getting fired.
00:08:11I'm not going to get any advice, but I'm not going to get any advice.
00:08:18That's my friend.
00:08:20I'm going to get you ready to go.
00:08:21What's that?
00:08:25Yeah.
00:08:32How long?
00:08:37It's time for the club to go home.
00:08:40It's time to go to the club.
00:08:44It's time for the club to go home.
00:08:44It's time to go home.
00:08:47Then, I'll go back to the club at the club and go home.
00:08:50I won't.
00:08:54I'm going to be the first time.
00:08:56I'm trying to be my father.
00:08:56I'm going to lie.
00:08:59So I'm going to lie about this.
00:09:01There you go.
00:09:04I'm not going to lie.
00:09:05What do you say?
00:09:08I'm going to lie about this.
00:09:09I'm going to lie.
00:09:19...2020.
00:09:20I'm not going to go.
00:09:21I'm not going to go.
00:09:25It's okay.
00:09:29I'm going to go.
00:09:45I'm going to go.
00:09:51ہ…
00:09:54언제까지 버티는 하나 себерок, 보자, 응?
00:10:03네, 최 출장님.
00:10:05한나연이 아무 데도 못 들어가게 막아요.
00:10:09로봄들에다 전화 돌리라구요.
00:10:14I'm not going to go.
00:10:16I'm not going to go.
00:10:16I'm not going to go.
00:10:24You're going to go.
00:10:53I'm not going to go.
00:10:58I'm going to go.
00:11:01He's not going to go.
00:11:03He needs to start.
00:11:12I'm not going to go.
00:11:13empirically, he can go.
00:11:25Sit down.
00:11:26Sit down.
00:11:26Sit down.
00:11:28Sit down.
00:11:41Sit down.
00:11:43Sit down.
00:11:44신일왕 씨에게는 물어볼 게 딱히 없습니다.
00:11:58지금 뭐 하는 겁니까?
00:12:03그건 내가 할 말인데요?
00:12:06하...
00:12:11내가 갔어요.
00:12:13당신들 너무 수줌 이달이라 내가 갔다고.
00:12:22천하.
00:12:23네?
00:12:23공과금 청구서야.
00:12:25아, 네.
00:12:27많이 나왔어.
00:12:29형, 뭐예요?
00:12:31좋은 데 가요?
00:12:32아, 나 오늘부터 촬영가.
00:12:36오, 진짜?
00:12:38이번에 무슨 역할이에요?
00:12:39내가 저번에 얘기했던 거 있잖아.
00:12:41변호사 3장.
00:12:43이번에 어떻게 대사 좀 많아?
00:12:48에휴, 우리 처남은 어떻게 이렇게 해맑아.
00:12:51똥파리도 안 들어오는 이 사무실에서 걱정도 안 돼?
00:12:55안 되긴요.
00:12:56그래서 제가 대청소까지 싹 했는데요.
00:13:00대청소를 하면 뭐해.
00:13:01외진대 있는 데다가 수십 년 무장집이었는데 의뢰인이 어떻게 알고 여길 찾아오겠냐고.
00:13:05광고를 하면 또 모를까.
00:13:07광고?
00:13:09아니, 근데 광고하려면 돈 많이 들지 않아요?
00:13:13명언 뒀다 뭐해.
00:13:14법원에 가봐.
00:13:15널린 게 의뢰인이잖아.
00:13:18힘든 일을 겪는 사람에게 직접 찾아간다면 나는 엄청 보란될 것 같아.
00:13:26그런가?
00:13:27너 내 드라마 대사야.
00:13:30아니, 근데 우리 처남은 얼굴이 딱 호감형이라서 더 잘될 거야.
00:13:35힘내, 간다.
00:13:42뭐...
00:13:43그렇긴 해.
00:13:51광고?
00:13:58왜 이래?
00:14:17아...
00:14:19아아..
00:14:26Oh, my God.
00:14:50보라는 개뿔.
00:15:07힘드시죠?
00:15:09이럴 때일수록 힘내셔야죠.
00:15:12제가 그 힘이 되어드리겠습니다.
00:15:14또 그 소리.
00:15:15네?
00:15:16책임도 안 질 거면서 말만 뻔지르르.
00:15:20자료가 부족하다.
00:15:22결정적인 증거 찾아와라.
00:15:24이 핑계 저 핑계 대면서 수입료만 올리는 이 뻔뻔한 인간들.
00:15:27아니, 저는...
00:15:29난 이제 바람핑크 자식보다 니들이 더 싫어.
00:15:33변호사라면 자다가도 치가 떨린다고.
00:15:41나한테 화를 내?
00:15:43내가 뭘 했다고...
00:15:49쉬운 일이 없네.
00:15:55하...
00:15:59아빠!
00:16:01어?
00:16:10쓸데없는 생각하고 그래.
00:16:12힘 빠지게.
00:16:17어, 선배.
00:16:19어, 인하.
00:16:20오랜만이다.
00:16:21재판 있었어?
00:16:23바빠 보인다.
00:16:25아...
00:16:26진짜 일이 너무 많아서 힘들다.
00:16:28나 좀 쉬고 싶다.
00:16:31뭐꼬?
00:16:35아...
00:16:35일이 좀 없어서.
00:16:37홍보, 마케팅?
00:16:39어이구...
00:16:39괜찮다.
00:16:40개업 변호사 같다.
00:16:41그렇지 뭐.
00:16:42어?
00:16:43하...
00:16:44니 사건 하나 할래?
00:16:46어?
00:16:46아니, 내한테 들어온 건데 나는 뭐 일이 뭐 많아서.
00:16:50뭐...
00:16:51어떤 건데?
00:16:52내가 좀 바쁘니까 자세한 건 의뢰인 만나서 직접 들어.
00:16:55내가 미리 연락해 둘게.
00:17:00역시...
00:17:01선배밖에 없다.
00:17:03고마워.
00:17:04고맙기는 우리 사이에.
00:17:06야, 나 바빠서 먼저 갚은다이.
00:17:08응.
00:17:09네, 이 은혜 꼭 갚을게.
00:17:10다음에 술 한잔 사라이.
00:17:12안녕하세요.
00:17:14필요하실 때...
00:17:17연락 주세요.
00:17:37잘하고 계세요.
00:17:40정말요?
00:17:41잘 챙겨드시고요.
00:17:43연락 주세요.
00:17:45고맙습니다.
00:17:47힘내세요.
00:17:48고맙습니다.
00:17:55고맙습니다.
00:17:56고맙습니다.
00:17:57한나연 변호사님?
00:17:58아닌데, 한 사람 잘못 보셨는데요?
00:18:02아니, 맞는데?
00:18:03투명한 피부에 조망만한 얼굴 한나연 변호사 맞는데.
00:18:07아니라니까요.
00:18:09아닌 게 아닌데, 맞는데.
00:18:28Why are you still there?
00:18:31Why are you still there?
00:18:33What happened?
00:18:33I don't know why you had a son-class.
00:18:37Why did you stay there?
00:18:40Why didn't you?
00:18:41I was wrong.
00:18:43I didn't fix it anyway.
00:18:44I think I said I can't do it at all.
00:18:47But I was asked.
00:18:47If you don't want to go back to him, she was sad.
00:18:53I can't get a lot.
00:18:54Kamiya!
00:18:55You didn't get to him?
00:18:57It's too fun.
00:18:59I'm not sure how much he is.
00:19:05But...
00:19:05...
00:19:06...
00:19:06...
00:19:06...
00:19:06...
00:19:07...
00:19:07...
00:19:08...
00:19:08...
00:19:08...
00:19:08...
00:19:08...
00:19:09...
00:19:10...
00:19:10...
00:19:10...
00:19:11...
00:19:11...
00:19:11...
00:19:11...
00:19:11...
00:19:11...
00:19:12...
00:19:12...
00:19:12...
00:19:15Oh!
00:19:17That's what it is!
00:19:18It's just a thing.
00:19:19It's just a thing.
00:19:20It's just a thing.
00:19:21It's just a thing.
00:19:22It's just a thing.
00:19:23If you have a new situation,
00:19:26it's just a thing.
00:19:28See?
00:19:31Oh, wait.
00:19:36Maybe, wait.
00:19:37No, wait.
00:19:37That's right.
00:19:37Just wait.
00:19:38Wait, wait.
00:19:42Wait, wait.
00:19:44Wait, wait.
00:19:45Wait.
00:19:52Wait.
00:19:53Oh, boy.
00:19:55Oh, boy.
00:19:57I look for a good friend of the house.
00:19:59I'm sorry, I'll go for a while.
00:20:02Then I'm waiting for 10 minutes.
00:20:12What are you doing?
00:20:39Hello.
00:20:40Who are you?
00:20:42Just before, you were talking about a woman.
00:20:46Yes.
00:20:48Yes, but...
00:20:50I was like, what's wrong?
00:20:52I think I can't find a woman.
00:20:56I don't think he's a good person.
00:20:59I don't know.
00:21:02He's a good person.
00:21:03He's a good person.
00:21:05He's a good person.
00:21:12He's a good person.
00:21:18I was like, I don't think I'm going to lose my mind.
00:21:20I was like, I don't think I'm going to lose my mind.
00:21:25I was like, I don't want to lose my mind.
00:22:03It was 13 years ago, and it was 2012.
00:22:45I don't know.
00:22:48That's so good.
00:22:50You're like, what are you going to do?
00:22:50I'm not gonna go wrong.
00:22:52I'm gonna go wrong.
00:22:54You're not going to go wrong.
00:23:00You're not going to go wrong.
00:23:46I'm sorry.
00:23:47Hey, how are you?
00:23:47Oh, you're busy?
00:23:50I'll talk to you soon.
00:23:53You're next week is your birthday.
00:23:56So, my mom will eat your food.
00:24:00Can I eat?
00:24:02Well, I'll eat.
00:24:07I'll eat.
00:24:07Well, it's good.
00:24:10It's good.
00:24:11We'll eat.
00:24:13We're going to eat.
00:24:13We're going to eat.
00:24:14You'll eat for lunch.
00:24:14You want to eat a little eat?
00:24:17Okay, try to cook?
00:24:33Yes.
00:24:34Hiroha, hiroha.
00:24:37Hiroha, hiroha.
00:24:38I'll send you an email to you.
00:24:39I'll send you a message out.
00:24:39I'll send you a message.
00:24:42I'll send you a message.
00:24:43Please, if you don't leave it, I'll send you a message.
00:24:49Please.
00:24:50It's very good for you.
00:24:56Have a nice day.
00:24:57Do you know?
00:24:59Yes.
00:25:00So, a joke.
00:25:02Hey, so, a joke, it's okay?
00:25:03Yes?
00:25:04Yeah?
00:25:05Yes, it's ok.
00:25:08It's okay.
00:25:09It's okay.
00:25:12Right, right, right.
00:25:13So, it's okay, right?
00:25:14I don't know.
00:25:16What do you want to do?
00:25:18What do you want to do?
00:25:33What's wrong with him?
00:25:35Yew, Yew, you can't stand!
00:25:36I can't stand!
00:25:40You can't stand, ha!
00:25:45Yew, you can't stand!
00:25:48Yew, you can't stand!
00:25:50Yew, you can't stand!
00:25:53Hew, yew, you can't stand!
00:25:54Yew, yew, yew!
00:25:57The way you can go!
00:25:58I'm not doing my mind.
00:26:00Good for my apartment, I'm the most happy ending,
00:26:02The town's in the house is a building that was a building.
00:26:06It's not a building.
00:26:08It's not a building.
00:26:09It's a building that was a building.
00:26:14No, no.
00:26:16Ah, I'm going to see you all.
00:26:18You can't see it.
00:26:18Right.
00:26:24Okay.
00:26:31I'm not sure we have to get there.
00:26:32Okay.
00:26:35I can't see it.
00:26:38Okay.
00:26:39I can't see it.
00:26:40I can't see it.
00:26:48You can't believe it?
00:26:59Oh, what's that?
00:27:00Oh, you're a house where you're at.
00:27:02I'm a housewife.
00:27:04Ah, you're a housewife.
00:27:07You're a housewife.
00:27:09You're a housewife.
00:27:11What's that?
00:27:12What do you want?
00:27:13You're a housewife, you're a housewife.
00:27:17You're gonna�, you'rea place to see the ruimang coming out.
00:27:20What do you want?
00:27:21What?
00:27:21What?
00:27:21Consol-ök?
00:27:24A lot are also valid for your позиương Healthcare.
00:27:28The court is done with your boss.
00:27:32Forget about that, but I don't know who you are.
00:27:40No matter what.
00:27:41I can't tell you about your boss's name.
00:27:43You can't tell me.
00:27:52He's still a murder.
00:27:54He was terrible at the court.
00:28:00And after that, he was just a crime to take care of the president.
00:28:03Instead, it was a good movie to see the embell trying to make a bad thing.
00:28:10It was other than a good one.
00:28:14So, it was dangerous.
00:28:16It's dangerous, but how do you do it?
00:28:20How do you do it?
00:28:22I need to look at the top of the neck.
00:28:26It was fun.
00:28:32There...
00:28:32Mr. Chairman, what do you want to do?
00:28:38Yes.
00:28:46Why don't you answer your question?
00:28:55What?
00:29:02What?
00:29:04What?
00:29:05What?
00:29:07What?
00:29:08What?
00:29:10What?
00:29:13What?
00:29:14What?
00:29:14그게 무슨 말이야?
00:29:15사장님, 운 진짜 좋으세요.
00:29:17제가 이 건설 분양 쪽 소송 경험이 무지 많거든요.
00:29:21특히 이런 사기...
00:29:23아니, 사업은 하도 많이 해서 너무 잘 알아요.
00:29:29그래서?
00:29:32승소의 필수 조건은 자료 수집이에요.
00:29:35이 자료가 많을수록 만일의 상황에 대비할 수 있거든요.
00:29:38예를 들어 토지를 매입한 것처럼 위조한 문서라든지 분양받은 사람들 협박해서 받아낸 동의서라든지 모든 자료가 필요합니다.
00:29:50그런 게 어딨어?
00:29:51우린 법대로 하는 회사야?
00:29:53사장님.
00:29:54검찰 만만하게 보지 마세요.
00:29:57이 압수수색 한 번이면 줄줄이 다 나오고 한 번 털리기 시작하면 빠져나갈 재간이 없어요.
00:30:02그런 검찰이랑 맞서 싸워야 되는데 이 변호사인 내가 모르는 게 있어야 쓰겠어요?
00:30:14아, 이거 압수수색 당하면 전부 물 건너 간다니까요.
00:30:18최소 5년은 받을 텐데 어떡한담.
00:30:27하...
00:30:33오케이.
00:30:38잘 생각하셨어요.
00:30:42화장실이 어디야?
00:30:44나가면 복도 끝에 있어요.
00:30:49아!
00:30:50아 한 잔 부탁드려요.
00:30:53목이 좀 말라서.
00:30:54아 같은 소리가...
00:30:56뭐하냐.
00:30:58아 드시고 싶대잖아.
00:30:59아!
00:31:00나...
00:31:13아...
00:31:15아...
00:31:16아!
00:31:20아...
00:31:21아...
00:31:23아...
00:31:24아...
00:31:30Are you okay?
00:31:31Yes, what do you think?
00:31:32Why is it so important to you?
00:31:34I'm not in the mood.
00:31:36I'm a job.
00:31:37You're a housewife.
00:31:39You're a housewife?
00:31:41It's a housewife.
00:31:43You're a housewife.
00:31:43I don't want to go to the housewife.
00:31:46I'll give you a few years later.
00:31:49You don't want to go to the housewife.
00:31:52You're a good one.
00:31:55I'm sorry.
00:32:02I'm sorry.
00:32:02I'm sorry.
00:32:06I'm sorry.
00:32:08Sorry.
00:32:11Sorry.
00:32:11I'm sorry.
00:32:12It's fine.
00:32:13I'm sorry.
00:32:14I'm sorry.
00:32:42What?
00:32:52You're not going to go.
00:32:54But you're really lucky.
00:32:57I'll give you a chance to get your chance.
00:33:00I'll give you a chance to get your money.
00:33:04You're a liar.
00:33:05You're a liar?
00:33:06You're a liar.
00:33:08You're a liar.
00:33:13What's that?
00:33:17You're already here.
00:33:18You're not going to get your money in court.
00:33:20So you're lying about there?
00:33:23We'll be trying to get our money out.
00:33:27You're not going to get our money out.
00:33:29You're not going to get our money out.
00:33:31You're not going to get our money out.
00:33:34Here are some people who are going to be here in court, I don't know if you're down to court.
00:33:37Your child can be taken.
00:33:40The police are at the same time.
00:33:42100,000?
00:33:4515,000.
00:33:47Yeah.
00:33:49Hurry up!
00:33:51Hold it!
00:33:53Hold it!
00:33:58Get off!
00:34:04Get off!
00:34:14Get off!
00:34:15Yeah!
00:34:15Get off!
00:34:15Get off!
00:34:16Yeah!
00:34:17So it's your first time for a sec.
00:34:31I'm so sorry.
00:34:34You can't.
00:34:35I don't know why you're in danger.
00:34:37I didn't know how you were.
00:34:38I'm afraid of the dangerous people in the past.
00:34:40It's a bad thing.
00:34:44I don't know where your body's at.
00:34:47I have to say something in my life.
00:34:47But I'm a good guy.
00:34:49I'm going to come back with you.
00:34:52I'm not going to come back.
00:34:54I have to come back.
00:34:57I don't know how many people have been hurt.
00:34:59I don't know how many people have been hurt.
00:35:01It's true.
00:35:04No, no, no, no, no, no.
00:35:37일났네.
00:35:40그 소리가 하잖아.
00:35:42그럼 내가 조용히 보내줄게.
00:35:44웃어라.
00:35:45소리?
00:35:47그거 뭐예요?
00:35:49저놈들 잡아 넣을 물증이요.
00:35:52우릴 죽게 만들 물증이네요.
00:35:55죽긴 누가 죽어요?
00:35:57위기를 기회를 만들어야죠.
00:35:59그런 자신감은 어디서 나오는 거예요?
00:36:10이제 어떡해요?
00:36:17좋은 생각 있어요.
00:36:22오기만 해.
00:36:23이거 피해자들한테 확 뿌려버린다.
00:36:27네, 겁나냐?
00:36:30어?
00:36:30겁나?
00:36:31겁나냐?
00:36:32어?
00:36:33겁나?
00:36:33겁나?
00:36:34어?
00:36:43불에 날려 했다.
00:36:48신병.
00:36:49또 뭐요?
00:36:50쌈박질 잘했었죠.
00:36:52어?
00:36:55어?
00:36:56죽여!
00:36:57아, 야.
00:36:58야, 이� oat 시� 미래를 마.
00:37:02어?
00:37:03No!
00:37:05Do it! Come on!
00:37:07I'm going to hold it!
00:37:09Ah!
00:37:16Hey!
00:37:21Oh yeah, oh yeah.
00:37:23Good luck!
00:37:43He just had to kill you.
00:37:44He is gecko!
00:37:45Jeho!
00:37:46Yes.
00:37:47He's gecko!
00:37:49Shocker!
00:37:50Be careful!
00:37:51Grab, grab!
00:37:52Grab!
00:37:53Grab, grab!
00:37:58Get back!
00:37:58Get back on the ground!
00:38:00You're okay.
00:38:03I'm okay.
00:38:03You're okay?
00:38:04You're okay.
00:38:08I'm okay.
00:38:11I'm okay.
00:38:13What's that?
00:38:14You're okay.
00:38:16How can I go?
00:38:20You're okay?
00:38:25But I thought you were looking at it.
00:38:28So what's going on to go for after this?
00:38:30Ok.
00:38:31So what's going on here?
00:38:37So then they were doing your work.
00:38:38Why didn't you tell her if they have their right to содерж at your 피, right?
00:38:39Because they got angry because they were killing people.
00:38:45He alsoempellly.
00:38:46Oh my God.
00:38:47Okay.
00:38:47It doesn't matter how you can't go.
00:38:50It's not that you can't go down.
00:38:55You can't go down.
00:38:57You can't go down.
00:38:59You can't go down.
00:38:59I can't go down.
00:39:00That's not what you can't go down.
00:39:02But it's not that he's going down.
00:39:05I can't go down.
00:39:07Yes.
00:39:23You're a little drunk.
00:39:37But there's no one to go.
00:39:37I don't know.
00:39:37I'm tired.
00:39:41I'm tired.
00:39:43I'm tired.
00:39:44I'm tired.
00:39:51Oh, what's up?
00:39:56Oh, what's up?
00:39:56Oh, what's up?
00:39:58What's up?
00:39:58There's a lot to go.
00:40:01There's a lot to go.
00:40:04I've been there for a long time.
00:40:05I've been there for a long time.
00:40:09But what's up?
00:40:13There's a lot to go.
00:40:17I love it.
00:40:18I love it.
00:40:19I love it.
00:40:20I love it.
00:40:22I love it.
00:40:24Literally.
00:40:31I love it.
00:40:32I love it?
00:40:36I'm sorry.
00:40:45I'm sorry.
00:40:52Can you drink it?
00:40:56I'm going to put it in my mouth.
00:41:04Please, please.
00:41:09I'm going to go.
00:41:14First of all, go ahead and wait to see you.
00:41:16She is waiting to see you.
00:41:21She is a sister, her sister.
00:41:28I'm so excited to be here.
00:41:31I love you.
00:41:31I love you.
00:41:33I love you, too.
00:41:36I love you.
00:41:38I love you.
00:41:53I love you.
00:41:58I hate it because I want to see you every moment, but now I'm gonna say to you.
00:42:09My name 돌리더니, is there not yet?
00:42:12Yes, no one else has not yet.
00:42:16Then I'm going to get another one.
00:42:19You can only see a particular one?
00:42:26I don't know what a person is.
00:42:27I don't know what a person is.
00:42:28Whatever a person is doing, what a person is doing.
00:42:35I have no reason for that person.
00:42:38I'm not sure what I've seen.
00:42:41I'm sorry, I don't think so.
00:42:44But I don't know why I found out.
00:42:48Why did you find out?
00:43:00I want to marry you a lot.
00:43:02Let's go.
00:43:02I want you to go on the mat.
00:43:10I'm going to go ahead and get you on my way, but I'm going to have to go.
00:43:12You're not there anymore.
00:43:14My name's again, I'm going to study my career.
00:43:23I'm going to study my career.
00:43:24It's over here, I'm going to study my career.
00:43:26I don't care about it anymore.
00:43:37My situation is wrong.
00:43:41I'm sorry.
00:43:42I'll say it.
00:43:46I'm sorry.
00:43:47It's all over the years.
00:43:51No, I'm sorry.
00:43:53I'm sorry.
00:43:54I'm sorry.
00:43:56I'm sorry.
00:44:10미안해요.
00:44:12아버지 얘기를 하려던 건 아니었는데.
00:44:15내 잘못도 있어요.
00:44:18아빠가 비리검사인 걸 알면서도 변호사 되겠다고 고집혔으니까.
00:44:25그런 게 어딨어요.
00:44:28괜찮아요.
00:44:30사실이니까.
00:44:32궁금하긴 했어요.
00:44:34왜 신변은 평범한 다른 일을 택하지 않고 아버지와 같은 일을 택했을까.
00:44:48어쩌면 난 계속 믿고 있었는지도 몰라요.
00:44:55우리 아빠를.
00:44:57아빠!
00:44:58일어나!
00:45:01오래 기다렸지?
00:45:04응.
00:45:05제법 오래 걸렸어?
00:45:06아빠가 착한 사람 괴롭히는 악당들 심판하느라고 오래 걸렸네.
00:45:12나도 커서 아빠처럼 될래.
00:45:15그럴래?
00:45:17그래.
00:45:20아니면 믿고 싶었는지도 모르고요.
00:45:34아니란 걸 알면서도 미련을 못 버리겠더라고요.
00:45:42미련하기.
00:45:50어떻게 들릴지 모르겠지만.
00:45:59나는 신변 이해해요.
00:46:09변호사.
00:46:12원래 우리 언니 꿈이었어요.
00:46:15아니 진짜 진짜 재밌을 거라니까?
00:46:18빨리 가야 돼.
00:46:19알았어.
00:46:20가고 있잖아.
00:46:22창피자.
00:46:24천천히 가.
00:46:25뭐해.
00:46:26빨리 가, 빨리.
00:46:33나연아!
00:46:49언니!
00:46:52언니!
00:47:00언니!
00:47:01언니!
00:47:01언니!
00:47:18언니가 사고로 죽고 변호사가 되겠다는 결심을 하게 된 거예요.
00:47:25나 때문에 죽었는데 내가 꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:47:40그렇게 없는 인생을 살게 된 거예요.
00:47:52그래서 한 변한테는 적당히가 없었던 거네요.
00:47:58내가 그랬어요.
00:48:00언니가 잘은 모르지만...
00:48:05아마 언니는 동생을 자랑스럽게 생각했을 거예요.
00:48:12언제나 성실하고 정확하고 또...
00:48:19되게 인간적이잖아요.
00:48:25I'm not a person anymore.
00:48:33I'm a little bit of a shimbyon.
00:48:38Shimbyon is...
00:48:40When I was a hero of my father,
00:48:43I wanted to be a hero.
00:48:49I think it's a good thing to do.
00:48:51I think it's a good thing to do.
00:48:59It's a good thing to do.
00:49:07Anyway, thank you very much.
00:49:24Thank you very much.
00:49:26Thank you very much.
00:49:40Thank you very much.
00:49:41Thank you very much.
00:49:41Thank you very much.
00:49:42Thank you very much.
00:49:45I've got to see you soon.
00:49:48Thank you very much.
00:50:29Oh
00:50:33Oh
00:51:06떠가는 듯
00:51:08그대 모습
00:51:12어느 장비 흩날린
00:51:17가을 오면
00:51:19아침 찬 바람에
00:51:23지우지
00:51:27이렇게도
00:51:29아름다운 세상
00:51:32잊지 않으리
00:51:36나 때문에 죽었는데
00:51:38내가 꿈이란 거 꾸면
00:51:41안 되잖아요
00:52:02한편 다 왔어요
00:52:24
00:52:29
00:52:30
00:52:30
00:52:31
00:52:31
00:52:31
00:52:34I'm here.
00:52:36I'm here.
00:52:39I'm here.
00:52:40I'm here.
00:52:40Yes, yes, yes.
00:52:50Yes.
00:52:59I'll take care of you.
00:53:01I'll take care of you.
00:53:46I don't know.
00:53:50중간이라도 깨면 꼭 방에 들어가 자요.
00:54:02그리고 그동안 귀신 본다고 마음 아프게 한 거.
00:54:13정말 미안해요.
00:54:20저 이제 갈게요.
00:54:31못 본다니.
00:54:35아쉽다.
00:54:39우리 언니.
00:54:45하고 싶은데.
00:55:05아쉽다.
00:55:07아쉽다.
00:55:09아쉽다.
00:55:10아쉽다.
00:55:13아쉽다.
00:55:14아쉽다.
00:55:20아쉽다.
00:55:20아쉽다.
00:55:24아쉽다.
00:55:26아쉽다.
00:55:29아쉽다.
00:55:37아쉽다.
00:55:39아쉽다.
00:55:40아쉽다.
00:55:47아쉽다.
00:55:53아쉽다.
00:55:54아쉽다.
00:55:56아쉽다.
00:56:06아쉽다.
00:56:07아쉽다.
00:56:09아쉽다.
00:56:12아쉽다.
00:56:23아쉽다.
00:56:30아쉽다.
00:56:38The other day, I'm like, what are you doing?
00:56:42The other day, what are you doing?
00:56:42I'm just sitting there.
00:56:56I'm just sitting there.
00:57:02But it's not what to do.
00:57:04I don't know how to get into it.
00:57:07No problem.
00:57:11Yeah.
00:57:13In fact, I know how to get into it.
00:57:20I was like, I don't know what to do.
00:57:21I can't catch it yet.
00:57:21And I haven't seen it yet.
00:57:25What do you think about it?
00:57:26I know that the people who are in the same way.
00:57:32But I know that the people who are in the same way, the people who are in the same way.
00:57:41But it's good.
00:57:42It's really good for me.
00:57:47I mean, it's all over.
00:57:51It's all over.
00:57:56But...
00:58:01I don't know what to do.
00:58:05It's all over.
00:58:06I don't know.
00:58:08I can't remember.
00:58:11I can't remember anything.
00:58:14I can't remember anything that's funny.
00:58:21I can't remember anything there.
00:58:28I love you.
00:58:28That's not going to end up with the people.
00:58:33It's not going to end up with the work.
00:58:35I love you.
00:58:37I love you.
00:58:40I just think it's all going to end up with the work I think.
00:58:45It's not going to end up with the work I think.
00:58:52We're not going to end up with the work I think.
00:58:58We're not going to end up with the work I think.
00:59:09I don't want to end up with the work I think.
00:59:11So...
00:59:12What's that?
00:59:13I want to end up with the work I think about.
00:59:21If it's my 운명, I will...
00:59:28I'll take you back.
00:59:29I'll take you back.
00:59:30Oh, my God.
00:59:49I'm sorry.
00:59:50Yes.
00:59:51I'm sorry.
00:59:52Yes.
00:59:56Yes.
00:59:58Oh.
01:00:00Oh.
01:00:02Oh.
01:00:04Oh.
01:00:07Oh.
01:00:08Oh.
01:00:10Okay.
01:00:12Okay?
01:00:15Okay.
01:03:31Do you still think about me 아직도 너는 이곳에
01:03:43저기 혹시
01:03:46We were once in love
01:03:49이제 추억이 된 이야기
01:03:53
01:04:42야 그만해!
01:04:43취했으면 가동길 가세요
01:04:45어떻게 학생들에게 풍력했어요?
01:04:47애들 셋이 한 아이를 괴롭히고 있었어요
01:04:49니들 때린 그 새끼한테 변호자가 붙었는데
01:04:51니들이 그동안 한 짓들 아마 금방 알아낼 수 있을걸
01:04:54이 고비만 넘기면 행복하게 잘 살 수 있는 성실한 아이예요
01:04:59가만히 못 있어요 나 진짜 뒤진다
01:05:01내가 왜 죽어?
01:05:02이번엔 니네가 죽어채렸데
01:05:06주노야!
Comments

Recommended