- 8 minutes ago
Category
📺
TVTranscript
00:01.
00:01.
00:01.
00:01I don't know.
01:31Modesto. Encantado de conocerla.
01:39Con cuidado.
01:42Ahí.
01:51¿Dónde están?
01:53Todavía no hemos llegado a la meta, pero no se apure.
01:56Yo lo acompaño junto a ellas.
01:58Por aquí.
01:58¿Dónde están?
02:24Serrano, your wife didn't call me.
02:26I have to communicate with her. I need my phone.
02:30No, I can't do it.
02:32But I have to communicate with my wife.
02:34I'll call you with your phone if you want.
02:40Jose María, it's the other part.
02:44You see how you're playing.
02:46You don't understand what you're doing.
02:47You have a son of a comisaría.
02:48If I had a son of a son of a son of a son...
02:50If you had a son of a son of a son of a son,
02:51I wouldn't know who he is.
02:53And I will be when I have to be.
02:59I'll go.
03:03If I had a son of a son of a son of a son of a son,
03:05I wouldn't be moving this phone.
03:06I'd be moving other phones.
03:08The police will open the door of the devil
03:10to the first one who entered into that house.
03:11Your child, be careful.
03:13In that house, I also go to the street.
03:16And how many cameras, calculate,
03:18will there be in that street street?
03:20There are cameras, but there are eyes.
03:25The neighbors don't speak with the police
03:28when the Padín is on the first page of the period.
03:32The police is the same, right?
03:38In the name of the Father, of the Son and of the Holy Spirit,
03:41you spoke directly with the neighbors, Josemaría.
03:44You spoke directly with the neighbors.
03:47It's a joke, right?
03:49What do you think?
03:50I'm going to the Faraón.
03:51And you never know when you go to the Faraón.
03:53You never know.
03:54What you have to do, Josemaría,
03:55is to talk with a good lawyer.
03:57And if you don't have evidence,
03:59there's a reasonable doubt.
04:02A reasonable doubt, eh?
04:04A reasonable doubt.
04:05Play.
04:11Ah, pass.
04:13Well, I'll go.
04:14I'll go.
04:25I'm going to ask you a question.
04:26You take your time to answer,
04:28but you're going to tell me the truth.
04:30Could you see someone?
04:32No one saw us, joder.
04:34What happened?
04:35Did you hear something?
04:37The Patriarch, I don't know,
04:38is going to throw me out of the air.
04:40Is there anything?
04:41It's going to be with the mosquitoes,
04:42but they don't know anything.
04:44If they knew something, Paco,
04:45we would have to do it on you.
04:47Tranquilo.
04:48Acelera the topic of Toño.
04:50Tell me to tell you that you have a lot of caramel.
04:56Ana.
05:02Pago, I'll have to do another call.
05:04Venga, it's okay.
05:04It's okay.
05:06How do I get another lawyer?
05:07I'll have to call him, right?
05:12A ver...
05:24No puedo contaros mucho.
05:25Todavía tengo que leerme el expediente
05:27y ver qué puedo ir haciendo.
05:30¿Interrogaron a los vecinos?
05:31A todos.
05:32A los del callejón también, ¿no?
05:34También.
05:34Nadie ha visto nada.
05:37De momento hay que sacarlos.
05:39Paga la fianza que sea.
05:40No, no.
05:40Con una muerte de por medio está muy jodido, Padín.
05:43Nazario.
05:44Haz lo que tengas que hacer, pero sácalos.
05:46A ver qué dice el informe del forense cuando llegue
05:48y a partir de ahí vamos viendo.
05:54¿Pero estos en qué cojones se estaban pensando
05:56para aparecer ahí con una abogada esa?
05:58Con la cabeza no.
05:59Eso seguro.
06:00Te vas también, puta calavera.
06:02¿Y ella de qué coño va?
06:04¿Para qué dice que va a representarlos y luego desaparece?
06:07Ella va de joder.
06:08De jodernos a todos otra vez.
06:11¿Supiste algo de esa gente?
06:13¿De Germán?
06:14Nada.
06:14Pero tú me dijiste que no existiese.
06:16Pues ahora más que nunca, ¿eh?
06:19¿Tú crees que tienen algo que ver con lo de que marronasen a estos con lo de Pepe?
06:23En la partida le dije a Paco que sabíamos algo
06:25y le cambió la cara.
06:27Fueron ellos, Toño.
06:29Quiere quitarnos del medio como sea.
06:32Y la abogada está detrás.
06:35Por eso es importante que te metas ahí.
06:37¿Estamos?
06:38Venga.
06:38Pero mi puta vida...
07:14Ese es mi teléfono, ¿verdad?
07:16¿Me lo puedes devolver, por favor?
07:17Lo siento, pero mientras usted se encuentre aquí...
07:22Entiéndalo.
07:22Una llamada a algún teléfono intervenido y estamos jodidos.
07:25Ya.
07:26Pero el portátil sí lo puedo usar, ¿verdad?
07:28Claro que sí, para trabajar.
07:29Pero no contamos con conexión a internet.
07:33Claro.
07:39¿Cómo?
07:40¿Pinqui?
07:41¿Pinqui?
07:42¿Pinqui?
07:42¡Pero es de nuevo!
07:43¡Pero bueno!
07:43¡Ay! ¡Mira, mamá!
07:44¡Pero bueno!
07:45¡Pero bueno! ¡¿Quién está aquí?!
07:46¡Pero ¿quién está aquí?!
07:47¡Pero ¿quién está aquí?!
07:50¡Pinqui!
07:51¡Pinqui!
07:52¿Qué tal, amor?
07:53¡Bien!
07:54¡Uy! ¡Mira!
07:55¡Bibi!
07:56¡Me ha venido a saludar también!
07:57¡Qué suerte!
07:58¡Nos vemos ya, mami!
08:03Todavía no, cariño.
08:05Pero falta poquito.
08:06Te lo prometo, ¿vale?
08:08Vamos a darle un súper abrazo a la abuela también.
08:13¡Uy, cariño!
08:21¿Y? ¿Qué me dices?
08:24Pues que...
08:25que está yendo bien.
08:27De hecho, vamos por delante del calendario que estaba previsto, así que...
08:32¿Podremos irnos pronto de aquí, entonces?
08:35Sí.
08:36O sea...
08:37Bueno, en unas dos semanas.
08:39Creo que yo ya podré haber cumplido mi parte del acuerdo y a partir de ese momento, pues...
08:44Ojalá sea así, hija.
08:45Sí.
08:45Pero bueno, ¿vosotras bien?
08:47O sea, ¿os están tratando bien?
08:48Está todo bien, ¿no?
08:49Sí, sí, sí.
08:50Todo bien.
08:51La casa es una maravilla, ya lo ves.
08:53Pero...
08:53No sé, Sara necesita niños para jugar.
08:56Y yo, pues, la verdad, tampoco estoy muy bien.
08:59Hay que engañarte.
09:01La verdad que lo siento, pero es que no sé...
09:03No sé qué hacer.
09:05O sea, de momento, esto es lo único que...
09:07Tranquila.
09:08Vale.
09:09Solo necesitaba un poco de desahogo.
09:12되en un poco de desahogo.
09:19Gracias.ель
09:22Lo
09:23banco yo se volvía muchísimo y me iba a ver, desde entonces. Un
09:33poco de desahogo, va a estar y en medio momento ahora. Ahí
09:37están los procesos, es uno de las cosas complejas en を necesitas. Te
09:38vas a llevarte aquí, después te vas pues con un poco de desahogo. A
09:41ver desperately, después dejas tus ojos, es bloques o cambiamientos en esta parte en casa.
10:02A león, a la cebra, a la jirafa, al elefante y a la tortuga.
10:07Y la luna le supo exactamente a aquello que más le gustaba a cada uno.
10:16Y colorín currado.
11:03Ya han pasado más de 22 horas.
11:06La autopsia deja bien claro que la víctima falleció de asfixia cinco horas antes de que fuera encontrado en su
11:11vivienda.
11:14Es decir, varias horas antes de que la Cámara de Seguridad nos muestre a Daniel Padín entrando en el portal.
11:22¿Qué crees que va a decir el juez en cuanto vea que el vídeo que se aporta como prueba incriminatoria
11:27resulta ser todo lo contrario?
11:29¡Adiós!
11:44¡Ey!
11:45¡Adiós!
11:46¡Adiós!
11:47¿Qué tal?
11:48¿Daniel?
11:49¿Qué?
11:50¿Cómo ha hecho?
11:52Escucha una cosa.
11:53He hablado con un contacto que tengo a los juzgados y me ha contado algo que puede ser muy jodido.
11:58¿Y qué?
11:59Sobre el juicio de Samuel.
12:01Ahora lo defiendo una chica joven, una de esas que quiere llamar la atención, como sea.
12:07Y al parecer ha incluido a alguien más en la lista de testigos.
12:11¿A quién?
12:12Marco.
12:15¡Daniel!
12:16Va, venga.
12:17Vamos a celebrar, ¿no?
12:19Venga, que conozco aquí un sitio al lado que se come de puta madre.
12:22Va a pagar Daniel.
12:23Ir tirando vosotros que yo tengo que ir a un tema ahora.
12:25No, no, tú vienes y después llegas.
12:27Que no, coño.
12:28No sé.
12:29Que igual nos enteramos de quién de verdad.
12:31No te aperte.
12:35Germán.
12:36¿Qué decía el viejo?
12:39Ya sabes que tu padre tiene buen ojo para los cabrónes.
12:43No.
12:44No.
12:46No.
12:46She is working on a woman's painting.
12:47Who is she?
12:50She is not a girl.
13:05She is a girl.
13:31So, let's go.
14:04Think well what you're doing.
14:07Whatever she has with us, it doesn't hurt us.
14:12Yeah, but it's my sister.
14:16And?
14:18Don't let her go again.
14:21You don't know what's going on.
14:23No, I don't know what's going on, I don't care.
14:28You're the only one that matters.
14:46What do you say?
14:48We have something new.
14:51Any name?
14:54Ana Gonzalez.
14:54I know the lawyer.
14:57Do you have anything to do with our operation?
15:00No, but what I know is that she works with Macario.
15:03She can bring something more important.
15:05You can bring something else.
15:06No.
15:08No, it's another thing.
15:09They're very hidden.
15:11They don't even know the details.
15:14We only have the name of the company.
15:17They're in Coluña.
15:18They're dedicated to the reciclase.
15:20It looks like something else.
15:23We'll ask them to be able to control their communications.
15:54Ana, where are you?
15:55Ana, what are you doing?
15:56Yes, yes.
15:57Tranquilla.
15:57They just left the car.
15:58Everything's fine.
15:59I thought I didn't know what to think.
16:02I was going to go to the office.
16:03Excuse me.
16:04They removed the phone.
16:05I've been communicating all the time.
16:07Listen.
16:09I have the last location of the phone signal.
16:12It's in a urbanization, right?
16:15Perfect.
16:16Send me.
16:16Ana, do whatever you want to get out of here.
16:25Hey.
16:41You're right.
16:42You're right.
16:42You're right.
16:42We're going to get there.
16:44You're wrong.
16:45You're right, right?
16:46You're right.
16:46You're right.
16:48You're right.
16:49with my part, why are they not going to do it with yours?
16:52You still don't understand.
16:56In this business, you don't go and go when you want.
16:58If you make money, if you make it useful,
17:01you'll want more.
17:02Everything you can give them.
17:45What's going on?
17:47What's going on?
17:53What's going on?
17:55What's going on?
17:55You don't like my car?
17:56What are you doing?
17:58You don't charge them in Piragua.
17:59Yes, they're faster.
18:00Where is the tank?
18:01Here, put it.
18:03Today we don't have to get wet.
18:04Calm down.
18:05Look, there they are.
18:06Help me open.
18:22What are you doing?
18:23You're not the ones who asked for the rumba.
18:25No, we took the thermo system.
18:27Yikes.
18:27Take it away, and.
18:32Hey, how do you see?
18:41You're crazy, you're your brother, right?
18:43You don't know what the problem was.
18:45I don't know what the hell did they do behind Pepe,
18:48but they had to kill him.
18:50But they had to kill him.
18:52Did you talk to him?
18:53No, there's no one.
18:54He's a whole day with his friends.
18:56What do you mean?
18:57Your friends are crazy.
19:00Well, the barco can't kill him.
19:02They'll kill each other if you want.
19:06There you go, Antonio.
19:08That's what he talks about.
19:10A little bit?
19:11No, man.
19:30You're welcome.
19:31Welcome to the院.
19:32That's all.
19:33How are you?
19:41I'm here for you.
19:49Everybody.
19:50Everything is fine.
19:51Everybody's...
19:52All right.
19:53Everything is fine.
19:53All right.
19:54We're going to start the tomato.
19:54Because if you don't get mad at the end of the day.
19:56It's an aperitif, so you can see that there's quality.
19:59It's a good thing to do with this.
20:01Let's go.
20:07Let's go.
20:08I'll show you something.
20:10I'll show you something.
20:12And the next time, when you want to carry it seriously,
20:15you're going to charge it.
20:16Sure.
20:17Let's go.
20:22Let's go.
20:23We're going to go to the bridge waiting for the holandeses.
20:26Are you sure that the packages are from Macario?
20:27Yes, yes.
20:28One of the packages was the sello of the Mono.
20:30It's the shit that we're talking about.
20:32And that camion of mesageria, where did he carry?
20:35No idea.
20:36But I passed the matriculation to Nazario.
20:38I did a few calls and we know who it is.
20:41Of a type of Villagarcia.
20:42If we follow him, we'll carry the merchandise.
20:44We'll have to go.
20:45We'll have to go.
20:47We'll have to go.
20:48We'll have to go.
20:49We'll have to go.
20:50We'll have to go.
20:52We'll have to go.
20:53Toño.
20:54Sobre todo, tú no puedes aparecer.
20:56Me encargo yo, si quieres.
20:58Conozco gente en Villagarcia, que se den una vuelta
21:00y así no nos enmarronamos nosotros.
21:03Vale, pues venga, lo haremos así.
21:04Venga.
21:05Vamos.
21:07Vamos, que aquí se activamos.
21:09Eh, Nazario.
21:11Cuéntale a Daniel lo que me dijiste.
21:14Dándole vueltas a la declaración de Marco en el juicio de Samuel,
21:17le puse a revisar también el otro juicio que tenemos pendiente,
21:20el de la operación de los Greco.
21:22¿Y?
21:23Pues que ya en su momento me parece un poco extraño
21:25que saliera tan pronto con la condicional.
21:28¿Por qué?
21:29Yo lo esculpé de todo.
21:31Yo dije que no sabía nada de lo que hacíamos esa noche.
21:33Y eso es lo que me sorprende, Daniel.
21:34Que dijeras lo que dijeras al fiscal, te creyó.
21:38Si a eso le sumas que va a declarar contra su tío.
21:41Está claro, ¿no?
21:43Tu hija de nos vendió.
21:53Daniel, tú desde el principio ya supiste que fue Marco, ¿no?
21:57¿Y cuándo tenías pensado contármelo a mí?
22:01¿Qué importa eso ahora?
22:02Nada, ¿qué importa? Pregúntale a Toño
22:03cuando lo metan para dentro por lo que declara este niñato.
22:06Hablo yo con él.
22:08¿Estamos?
22:11Daniel.
22:15¿Puedo fiarme de ti?
22:17Dije que yo me encargo, ¿no?
22:29Ya me imagino por lo que estás aquí.
22:32Te dijo Marco lo que va a hacer.
22:37Lleva días dándole vueltas.
22:41Es su familia.
22:42Es su tío, joder.
22:44¿Y qué crees? ¿Que no se lo digo yo?
22:46Que no se lo repito mil veces a Marco.
22:48Pero la abogada de Samuel le tiene la cabeza comida.
22:50Lo tiene convencido.
22:52Le dice que es lo que necesita para poder empezar a vivir de verdad.
22:56Es que es al revés.
22:57Si quiere vivir tiene que callarse la boca.
22:59¿Entiendes?
23:00¿Pero qué dices, Daniel?
23:02Sabes cómo funciona esto.
23:04Y ya sabes cómo es mi padre con estos días.
23:07¿Entiendes lo que te quiero decir?
23:11Habla con Marco.
23:13Quedan dos días para el juicio.
23:16Convéncelo.
23:31Adelante.
23:36Ya tenemos todos los movimientos de la empresa de reciclaje en los últimos meses.
23:46Nada fuera de lo común.
23:57¿Y esto?
24:01Una máquina para triturar piedra.
24:04¿Concuerda con la actividad de la empresa?
24:06Comprada en Brasil.
24:11Voy a hablar con mi gente para que investigue la empresa brasileña.
24:15Seguramente habrá sorpresas.
24:16La máquina acaba de pasar los trámites de aduanas en Portugal.
24:19Ya estará camino de aquí.
24:22Gracias.
24:37Estamos a pocos kilómetros.
24:38Llegando a la planta.
24:40Percibido.
24:41En cuanto llegue pasamos el seguimiento al puesto 2.
24:56Entonces, el material va a salir de aquí esta misma noche.
25:00¿Cuanto antes esté todo fuera mejor?
25:03Bueno, desmontar la máquina para sacar la mercancía lleva tiempo.
25:06Toda la noche probablemente.
25:07Cuando lleguen, la planta tiene que estar completamente despejada.
25:10No puede haber nadie a partir de las 9.
25:12¿Y el guarda de seguridad?
25:14El que va a enviar la empresa esta noche sabe lo que tiene que hacer.
25:16Con eso no va a haber ningún problema.
25:46Bueno.
25:46Buenas.
25:47Hola.
25:48Antonio, ¿verdad?
25:49Sí.
25:51Encantada.
25:53Pasa, por favor.
25:55Gracias.
25:59Tenemos ocho dormitorios, seis baños y por aquí, acompáñame, tenemos la sala, que
26:06como ves tiene esta chimenea con piedra natural.
26:10Por aquí tenemos el hueco del ascensor ahí.
26:14Los dormitorios principales hay baño en suite.
26:18¿Y la tercera planta es el ápico?
26:20Sí.
26:21Está por aquí, por esas escaleras.
26:23¿Podríamos darlo?
26:24Claro.
26:24Sí, por supuesto.
26:26Acompáñame.
26:32Pues aquí estarían las habitaciones del servicio.
26:35Tienen su baño, su pequeña salita.
26:37Bueno.
26:46¿En cuánto se queda?
26:4825.000 al mes, gastos aparte.
26:50Dos meses de fianza.
26:53¿Me lo quedan?
26:53Sí, ¿seguro?
26:55Tengo dos propiedades más para enseñarte.
26:56No, me gusta este.
26:58¿Y lo que sí podríamos arreglar hoy mismo el papeleo?
27:01Claro, por supuesto.
27:02Sí, sí.
27:13Seguro que es ahí.
27:15Es la cuarta vez que va.
27:17Siempre después de pasar por el supermercado.
27:19Deja los bolsos y se va.
27:22¿Y compran mucho?
27:23Para muchos, digo.
27:25No.
27:26Para dos o tres.
27:26No creo que haya mucha más gente ahí.
27:29Cojonada.
27:32Estuvimos allí toda la noche.
27:34Y es lo que pensábamos.
27:35Tienen allí dos pailanes vigilantes.
27:36El tema será esta noche, así que hay que moverse ya.
27:39Será como siempre.
27:40Primero lo cargan ahí,
27:41y luego yo lo recojo a otro sitio que me mandaron.
27:44¿Avisaste a Daniel?
27:46No hace falta.
27:47Eso lo hacemos nosotros, con tres o cuatro o más de los nuestros.
27:50Quiero que esté Daniel.
27:51A él se la robaron y es cosa suya recuperada.
27:57¿Qué pasa, Nilo?
27:58No sé.
27:59Que no me coge el teléfono.
28:00Y en casa tampoco está.
28:01Me cago en ningún dios.
28:02Entonces, ¿dónde carajo está?
28:08¿Qué pasa?
28:27Oh, ¿qué pasa?
28:30in Carvajal, who has been abandoned all the lives.
28:33They come and come out and come out and come out,
28:35and it's people of the drug.
28:37It's people of the drug that we all know here.
28:41Give me your data, that we send you a patrol car.
28:46No, no, no, no, no.
28:48I don't have any problems.
28:49I'm a normal citizen,
28:50who is a citizen,
28:54and if you see it necessary,
28:56act in consequence.
29:09Thank you, Antonio.
29:12Man, I already knew you didn't come here.
29:14To start without me.
29:16Jose Maria, you're not able to live without me.
29:27You didn't want to see me.
29:31I've got to see you.
29:33I've got to see you.
29:36I've got to see you.
29:36You know what they say.
29:37You've got to see you.
29:39You have to see it.
29:39Between the medias
29:40there's an immense desert of soledad.
29:44What's that coming from the Bible?
29:47It's very rainbow
29:48that you have to get there.
29:53Cajas of gaseous.
29:53Let's go.
30:18All right?
30:20No problem.
30:28Hay pendientes todo el puto día, eh.
30:30La vigilancia tiene que ser constante.
30:32Está previsto. Haremos turnos.
30:35De noche también.
30:37Se quedará él para cubrirlas. Yo iré entrando y saliendo con la furgoneta.
30:41Cualquier coche que salga de ahí, aquí sabrá dónde va.
30:44Un momento.
30:52A ver.
30:54Por fin, foder, que llevo todo el día buscándote.
30:57¿Dónde te metiste?
30:58¿De recados?
30:59¿Qué pasó?
31:01A lo mejor lo hablamos en persona, ¿sí?
31:03No, ahora no puedo.
31:04Dime.
31:06Pues a ver, que sabes el piso que estábamos buscando para invertir, que apareció.
31:11Y... te llamaba por eso.
31:13Sí, sí, cojonudo.
31:15Pues eso, que vamos a ir ya a comprarlo, esta tarde.
31:19Y... por eso te llamaba, que supongo que querrás estar.
31:23Sí, tal que quiero, pero...
31:25Mejor mañana, Paola, mañana.
31:27No, mañana no. Que igual ya voló.
31:30Ya sabes cómo están ahora los de las inmobiliarias y eso.
31:34A ver, es que no llego.
31:35No me jodas.
31:37Pues... es que hay otra gente que quiere comprarlo ya.
31:40Ya, ¿me entiendes?
31:43A ver, eh...
31:45Escúchame, voy para allá, pero...
31:46Tienes que esperar a que llegue.
31:48No firméis nada sin mí.
31:49Vale.
31:53¿Que no, que?
31:55Que no llega.
31:56¿Cómo que no, joder? Esto tenemos que hacerlo ya.
31:58No puedo esperar más.
32:00Pues vamos.
32:01Vimos, chavales.
32:05¿Qué? ¿Tenemos localizado el camino del Carvallal?
32:07Debe haber unos cuarenta con ese nombre en esta provincia.
32:11Podría ser esto.
32:12Aquí aparece una nave sin actividad desde hace mucho tiempo.
32:16Aislada, lejos del agua, para no levantar sospechas.
32:19¿Y a cinco minutos de la autovía?
32:21Mandad un coche.
32:25¿Algún movimiento por ahí?
32:27Una furgoneta de reparto.
32:28Entró y se fue a la media hora.
32:29Ahora no hay movimiento.
32:30Ok, pues vamos para ahí.
32:31Vale.
32:35Venga, me seguís, vamos.
32:56No hay movimiento en la zona de la nave. Esperamos instrucciones.
33:13Venga, venga, hostia. Venga, contesta, joder.
33:16Ey, aquí Nilo.
33:17Ahora mismo no puedo contestarte, así que deja el mensaje después de la señal.
33:20Vale.
33:40Vamos.
33:41Let's go.
33:48Contesta, joder.
33:50Contesta, hostia.
33:51Hombre, el desaparecido.
33:53Nilo no contesta. Dime dónde están.
33:55Llegas tarde, Daniel.
33:57¿Dónde están, joder?
33:58No sé de qué estás hablando, así que...
34:00Es mejor que cuelgues el teléfono y no jodas más las cosas, ¿estamos?
34:03¡Mierda, joder!
34:06¡Mierda, joder!
34:10Estás un poco nervioso, José Mariotto. No te preocupes, que ya no te queda nada.
34:48¡Mierda, joder!
34:49Nos apostamos en el punto de vigilancia 1.
34:52No hay mucho movimiento.
34:59¡Dale, joder!
35:21¡Mierda, joder!
35:27¡Mierda, joder!
35:27Solo espadín.
35:28¿Seguro?
35:29Totalmente. Acabo de ver a Nilo.
35:31Vamos para allá.
35:39¡Guardia Civil!
35:41¡Guardia Civil!
35:42¡Ni un arma, eh! ¡Ni tu hispano!
35:51¡Guardia Civil!
35:52¡Esto es un hombre!
35:53¡Tiene mucho humor!
35:54¡Vamos todos para adentro!
35:56¡Cerramos el portal!
35:57¡Guardia Civil!
36:01¡Aquí no hay nadie, joder!
36:02¡No hay nadie, ya lo veo yo!
36:03¡Pero íbamos a buscar el material, así que a buscar todo Dios!
36:05¡Venga, hostia!
36:06¡Lo invento, joder!
36:07¡Venga, señora de los cojones!
36:16¡Aquí no hay nada, eh!
36:19¡Mierda, cagontillola!
36:25¡Bingo!
36:27¡Vamos!
36:28¡Vamos!
36:29¡Vamos ya!
36:29¡Vamos!
36:30¡Vamos!
36:32¡Vamos!
36:32¡Ni un paquetito!
36:33¡Mi niño!
36:38¡Niño, mis cojones!
36:41¿Qué hace todo?
36:42¡Estoy aquí sin nadie!
36:45¿Qué? ¿Alguna novedad?
36:47Por ahora, ningún movimiento.
36:53Dame.
37:00They're all in there.
37:03Damn it, it looks like we've been here for a week!
37:06It's for today, damn it!
37:21It takes a lot, I don't like it. We have to enter.
37:35Let's go!
37:39What's going on?
37:44What's going on?
37:46I don't like this.
37:48Let's go!
37:49Let's go!
38:04What the hell are these guys doing here?
38:06Damn it. What do we do?
38:08I have a question.
38:10Police!
38:11Get out of the car with your hands up!
38:14There are gregos in the zone of the ship.
38:16What?
38:16They've taken us by Marcos. They ask instructions.
38:19Let's go!
38:21Let's go!
38:21Let's go!
38:23Let's go!
38:24Let's go!
38:26Let's go!
38:32Tranquilos, okay?
38:35We're…
38:36We're…
38:37We're here, we're here!
38:38What the hell is that?
38:41Get out of God!
38:42Get out of God!
38:43Get out of us!
38:44Get out of us!
38:44You go!
38:46Get out of us!
38:46Let's go.
39:44Let's go.
39:46Let's go.
39:55Let's go.
39:56Let's go.
40:15Let's go.
40:19Let's go.
40:20Let's go.
40:21Let's go.
40:24Let's go.
40:26Let's go.
40:55Let's go.
40:56Let's go.
40:59Let's go.
41:31Let's go.
41:32Let's go.
41:32Let's go.
41:37Let's go.
41:39Let's go.
41:41Let's go.
41:46Let's go.
42:23Let's go.
42:50Let's go.
43:20Let's go.
43:50Let's go.
44:21Let's go.
44:52Let's go.
45:19Let's go.
Comments