- 14 minutes ago
Завинаги С Теб 1 Епизод 12
Category
📺
TVTranscript
00:01ZA VINAGI S TEP
00:0512th episode
00:06ZA VINAGI S TEP
00:48ZA VINAGI S TEP
01:06ZA VINAGI S TEP
01:46ZA VINAGI S TEP
02:21ZA VINAGI S TEP
02:36ZA VINAGI S TEP
03:07But what you have to do is that you have to do it.
03:12You know, I'm not ashamed of those who have a family.
03:19Maybe not once again.
03:22But I'm going to destroy it.
03:27I'm going to destroy it.
03:30I'm going to tell you the truth.
03:34I'm not going to destroy it.
03:37I'm going to kill you.
03:39I'm not going to judge you.
03:41I'm not going to kill you.
03:47Just a little.
03:48I'm not going to kill you.
03:51But I don't appreciate you.
03:53What is this?
03:58What?
03:58What?
04:02Ruba, take a cafe in my house, because I look like a car in my house.
04:52Let's go.
04:55How do you think?
04:56You go. I'm not going to go.
05:00Where is Surya?
05:02In the evening, do you go?
05:11Surya is a long time.
05:17Are you still good?
05:21How do you think?
05:23Yes.
05:26We're going to go.
05:27You go.
05:28I'm going to stay.
05:31I'm going to think.
05:41Why are you laughing?
05:42It's not possible.
05:44It's not possible.
05:45I think it's been a long time.
05:47It was a long time ago.
05:49It was a long time ago.
05:50It was a long time ago.
05:51It's been a long time ago.
05:54We have to say that story is repeatable.
05:58I think that Suraya is waiting for you to wait for it.
06:07Just go.
06:09Don't wait for your wife to wait for it.
06:20What do you see?
06:46What do you see?
06:59Good evening.
07:02Good evening.
07:04Do we know from anywhere?
07:06I don't know.
07:07I thought I saw you.
07:08Are you going there?
07:10Are you going there?
07:14No, I'm not going there.
07:16But it's possible to be there.
07:21Maybe to the party for my friend.
07:24You have a great voice.
07:30Adam.
07:31Good evening.
07:34Is there anyone here?
07:35Am I looking for you?
07:38I'm asking for you.
07:39Is there anyone here?
07:46Is there anyone at home?
07:49I'm asking you.
07:54I'm asking you a bar in the hotel.
07:56I'll find a way to find a way, I'll find a way to...
08:04A minute.
08:08Hello, I'm a little bit.
08:10How are you?
08:11Why?
08:13Why?
08:15If the car has problems or the car has a problem, I'll get to go.
08:19Where are you?
08:19I don't know where to go.
08:22Okay.
08:22I'm going to go to the bar near the hotel.
08:26I'll find an address and see you.
08:35I want a good photograph.
08:38I'll find an address and see you.
08:42Bye.
08:59Obviously check.
08:59Well, good'uch.
09:00Is it on your part?
09:01Not perfect at any time, mom?
09:02Are you finished?
09:04You've got it now.
09:06Well, with your credit.
09:07You should get it on yourين.
09:07How did you do?
09:10I've gotten away much longer than you sweet friends.
09:13You used to do it now.
09:20Amen.
09:24Amen.
09:27The man can be proud of the man,
09:30with the way he acts and speaks.
09:36I am proud of him.
09:39Where is she?
09:40In the house.
09:42Okay, I'll go and see.
09:43Yes, but not to be ready.
09:45The man is ready.
09:46Let's go and see.
10:02How are you?
10:04A little bit better.
10:07Today we are on the market.
10:10All of us were talking about things for us.
10:12But my mother is getting ready.
10:14Bravo.
10:15So, maybe we'll be in the house.
10:20How are you talking about?
10:21In the morning, she says,
10:22you can't get out, so you can't see me.
10:25My mother is asking you to go to the store.
10:27How can I say?
10:29No, no.
10:30No, no.
10:32No, no.
10:32No, no.
10:33No, no.
10:45It's not a car too much.
10:46How are you talking about?
10:49That's a gift.
10:49A gift from Ferris.
10:51A gift from Dubai.
10:52Some of us will see them after.
10:54I am with her.
11:13What was the dream of you?
11:25And now she is a woman, so I don't know whether she is a dream or whether she will agree
11:31with her.
11:37I think I know that I know her husband and maybe we can see her in the bar.
11:42Maybe.
11:43Eddard, a man?
11:45Yes.
11:46Yes.
11:48I think that I don't want to leave her dream.
11:51No, I don't want to leave her dream, because it's a very expensive dream.
11:56With musical instruments and many other things.
11:59And yet I don't want to leave her dream, so I don't want to leave her dream.
12:06Why do I don't want to leave her dream?
12:08I love to invest in the different areas.
12:14What do you think?
12:16Serious.
12:16Serious.
12:17Serious.
12:18Serious.
12:31Serious.
12:32What do you think?
12:33What did you start?
12:38Serious.
12:39Serious.
12:42Serious.
12:45Serious.
13:01Hello!
13:06I'm sorry to get back.
13:17Serviraj chanata.
13:20Where are Feres and Suraya?
13:22Do you have to go with us?
13:24No, I don't have to go.
13:27Suraya is not here.
13:28I thought I had to go.
13:30I thought I had to go with Feres.
13:31Do you have to go with Feres?
13:33I have to go with Feres.
13:36I don't know how it is.
13:47The last week I had to go with one another.
13:50I watched how my top class went, and fell in a range of slots.
13:54This is to be a punishment.
13:57Afif, I'm going to break you through myサイズ.
14:01It's been a hazard.
14:02As you know, what's the decision is?
14:08How do you count?
14:08With Halil.
14:10Is it a meal?
14:12I'm a gift from the price.
14:13You can organize your birthday for the day of the future.
14:19Of course.
14:20God!
14:21God!
14:23God!
14:30God!
14:30God!
14:30God!
14:31God!
14:31God!
14:31God!
14:31God!
14:32God!
14:33того и ако не родиш дете.
14:37Можеш да си майка навсяко дете и да не си го носила в отробата си.
14:43Можеш да му отдадеш живота си и да го обичаш.
14:48Огредай се…
14:50Има много майки с деца които…
14:52са като сираци,
14:55друзтаят се от обич.
15:02I want to tell you something. You are a little bit more than my mother.
15:10I'm going to tell you something.
15:16God, please, I have a baby.
15:19If you have a baby, if you have a baby, if you have a baby.
15:24I'm not sure.
15:25Why not?
15:26I do not want to be my mother on their children.
15:30Don't care.
15:32I'm in a lot of mood.
15:33I can't believe that I can do it.
15:37Okay.
15:38But how do you do it?
15:40The new shoes are not here.
15:42They are not here.
15:46I don't know.
15:51– Is that it is better than the evening is?
15:53– No, we have done it.
15:55– No, we are getting ready.
15:56– No, Mrs. Layla, she is running for nothing and says to her.
15:59– No, she is going to have a coffee.
16:04– No.
16:08– What?
16:10– Where are you taking off the fork?
16:12– Yes, I will do it.
16:13– No, Mrs. Layla, you are not going to leave it.
16:16It's not enough to be arranged without her.
16:18I'll leave her tomorrow.
16:21Okay, let's go.
16:23Okay.
16:35He's right.
16:36He should say everything at first.
16:38I'm not sure, I'm not sure.
16:39But why do you get out of the way?
16:42That's a bad life.
16:43You can't get out of the way, when you choose.
16:52I'm not sure.
16:53For an object that I have to go for her.
16:55It's the easiest way.
16:56I got to go, I got to go, I got to go.
16:58I got to go to the house.
17:00I'm not sure, I'm not sure.
17:01I'm not sure.
17:03That was the biggest problem we had in place.
17:06How a way is that we could make this problem.
17:09You can't leave me, that you are.
17:11I'm not sure.
17:11This problem is not like the ones we had.
17:15We are in love with you and we are in love with you.
17:19This path is not easy. It is very difficult.
17:37Yes, mom.
17:38What do you think? Why didn't you go to the evening?
17:44I'm in the company. I have a job.
17:46Is your wife going to work in the company?
17:49Sorry, I don't have a job in the company.
17:50Why don't I ask for her if she took care of me?
17:53When I came to the company, I asked her to go.
17:56She said that she is going to go to you.
17:59But she didn't come to me.
18:01I don't like this.
18:03Okay, mom, I'll tell you later.
18:05What do you think?
18:12I'll tell you later.
18:18I'll tell you later.
18:24I'll tell you later.
18:26I'll tell you later.
18:38I'll tell you later.
18:41I don't do it.
18:50Well, it's my doctor coming through .
18:56We are in the bar, I'm going to get you an adreus.
19:09The forest is with me and it's not good.
19:12You should be able to get you and get you an adreus.
19:15We are in the bar, I'm going to get you an adreus.
19:19Can I help you with another, before I get you?
19:22No, thank you, I'm going to get you in the house.
19:24I'm going to get you in the house.
19:27I'm going to get you in the house.
19:29I'm going to get you in the house.
19:30Yes, yes.
19:37How are you looking?
19:39I'm looking for the date for the month.
19:42The weekend, or the other day?
19:46I don't know, I'm going to get you in the house.
19:49He knows.
19:52Why?
19:54Because he decides, when I'm going to get you in the house.
19:58He's going to get you in the house.
20:00What's wrong with that?
20:01I don't understand.
20:03This is our month and we have to decide, when and where and where.
20:08But it looks like, brother, I'm going to get you in the house.
20:11I'm going to get you in the house.
20:13I'm going to get you in the house.
20:13I'm going to get you in the house.
20:40I'm going to get you in the house.
20:44I'm going to get you in the house.
20:49I'm going to get you in the house.
20:58I'm going to get you in the house.
20:58How do you do it?
21:00How do you do it?
21:00I'm going to get you in the house.
21:05I'm going to get you in the house.
21:33I'm going to get you in the house.
21:36I'm going to get you in the house.
21:46I'm going to get you in the house.
22:24Let's go and sleep.
22:31Khalil, how can I help you?
22:33I'm going to water.
22:41You didn't forget it?
22:43I wanted to bring you in the evening, but I didn't want you to do it.
22:47I'll do it tomorrow.
22:49I'll do it tomorrow.
22:49No.
22:50Yes.
22:51Khalil, tomorrow, tomorrow.
22:53Good morning, good day.
22:54Khalil, no, I am now.
22:55Good morning, good day.
22:57Khalil.
22:58Khalil.
22:59Chesit mi, рожден, den.
23:03Mollete, stiga.
23:04I can't be a little and now I'll do it tomorrow.
23:06Osta'vi me da yam i da si pōjela nešto, molete?
23:11Dobre, да ti e sladko.
23:13O, će bade.
23:24Iadeš torta sam?
23:25Mmm, donesi лъжиците.
23:27Ne, не дай, не дай.
23:27Bůrzo.
23:28Mollete, ne pipaj ягодите.
23:30Ne, в никакъв случай.
23:31Ne bade egoist.
23:33Săsipakam i tortata.
23:39Săsipakam i tortata.
23:59Săsipakam i tortata.
24:04Kajde, kapvaj.
24:06Jot, ti serios nu?
24:08Ne, de.
24:09Ne takă.
24:38Săsipakam i tortata.
24:48Săsipakam i tortata.
25:19Săsipakam i tortata si za muzikalno училище.
25:24Săsipakam i tortata.
25:27Săsipakam i tortata.
25:28Săsipakam i tortata.
25:31I'm fine.
25:33I told you that there is something not done.
25:35I'm alive, I am alive.
25:38When you do not breathe,
25:39will you try to survive?
25:40I'm not afraid of you if my wife is home,
25:43but my wife is going to go off.
25:46How about that?
25:47I voudras you.
25:50I'm fine with your friend.
25:52Then I'm fine.
25:54Fine, I'll be back.
25:56I'm not afraid of you.
25:58Feres, 빨리 go.
25:59Sara, please stop.
26:01la la la.
26:02Never have to go, don't leave me!
26:04Sorry, don't leave me.
26:05Don't leave me, Feres, don't need to go.
26:07Don't need me to go.
26:12Don't leave me!
26:13Don't try me.
26:13Don't try me.
26:14Don't try!
26:15Don't try me.
26:18Tell me, you don't.
26:20Don't try.
26:21No, don't try.
26:21Don't try!
26:24How do you do?
26:26What do you want?
26:27Don't leave it to me, or it won't be bad.
26:30What do you do?
26:33Get in the car.
26:35Excuse me.
26:36Get in the car.
26:36I don't want to go with you, while you're standing like this.
26:39Come on and calm down.
26:42Come on.
26:43Come on.
26:44Come on.
26:45Come on.
26:46Come on, come on.
26:57Come on.
27:33Come on, come on.
27:34Yes.
27:48¶¶
28:06Да, мамо.
28:08Синко, знаеш ли кое време е?
28:11Няма да си дойда, не ме чакай.
28:14А Сорая?
28:16Тя е у приятелката си.
28:18Не разбирам.
28:21Каква приятелка?
28:22Сара.
28:24Няма ли си дом, че ходи и по приятели?
28:26Свърши ли разпитът?
28:28Добра, успокой се.
28:30Стига.
28:32Ако Сорая се върне...
28:34Да, знам.
28:53Руба, главата ми ще се пръснеде и някакво охапче.
28:58Добре.
28:59Правила си торта.
29:01Защо?
29:04Ами за господин Халил.
29:07Забравихме за рождение му ден след случилото се.
29:11Щях да я поднеса утре, но децата я намериха и не ме послушаха, когато им казах да не я едат.
29:20Виж, Руба, в тази къща ти не си само помощничка.
29:25Ти си дясната ми ръка.
29:28Приемам та като сестра.
29:31Мислиш за децата ми повече от мен.
29:34Но аз съм тяхната майка.
29:37И за щастие, още дълго ще съм с тях.
29:46Ако госпожата дойде, отвори.
29:53Мислиш за децата ми.
30:48Мислиш за децата ми.
30:56Имате посетител, госпожа Мустафа го покани в салона.
30:59Мислиш за децата ми.
31:00Мислиш за децата ми.
31:29Journalist is a woman.
31:32I appreciate it, but you can get to see something else.
31:37I think you should see something.
31:39I've seen a story and I've seen a video with you in a bar,
31:42and I've seen a video on you first, after your chef.
31:47Do you know that the case of the svatmata is the reputation of the family?
32:00.
32:00.
32:00.
32:01.
32:01.
32:01.
32:02.
32:02.
32:02.
32:02.
32:02.
32:04.
32:04.
32:05.
32:09.
32:12.
32:12.
32:12.
32:12.
32:12.
32:12.
32:14.
32:14.
32:14.
32:14.
32:17.
32:18.
32:18.
32:18.
32:18.
32:19.
32:21.
32:21.
32:23.
32:25.
32:25.
32:25.
32:25.
32:25.
32:26.
32:26.
32:26.
32:26.
32:27.
32:27.
32:31.
32:33.
32:33.
32:33.
32:33.
32:33.
32:33.
32:33.
32:34.
32:39.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:40.
32:41.
32:49.
32:51.
33:01You're surprised, Thérèse.
33:03He's been his wife.
33:06But I do not think that you are my wife.
33:09You wouldn't think that you will stay a witness to my name.
33:17To live in this stage with great dreams and great ambitions,
33:28you will try to go with a nightmare and a nightmare.
33:54Mr. Bashir,
33:57good evening.
33:59Good evening, Mrs. Layla.
34:01I hope everything is in order.
34:03I'm sorry for this time, but...
34:07There is nothing, Mrs. Layla. Listen to you.
34:11I would like to prepare a document,
34:13with which Surya has taken care of your rights,
34:16and tomorrow you will come to my cabinet.
34:21I will explain.
34:23Do you know.
34:46I hope you have done so.
34:52What are you doing?
34:57I'm sorry.
34:57I'm sorry.
34:57I'm sorry.
34:58I'm sorry.
34:59I'm sorry.
35:02I'm sorry.
35:29Good morning.
35:30Good morning.
35:36Good morning.
35:39Good morning.
35:40Good morning.
35:41Good morning.
35:42How are my mother today?
35:44How am I?
35:45I'm glad that these days are coming.
35:49Good morning.
35:50Good morning.
35:51Good morning.
35:52Good morning.
35:54Good morning.
35:58Good morning.
36:02Good morning.
36:09Good morning.
36:11Good morning.
36:26Good morning.
36:28Good morning.
37:03Good morning.
37:09Good morning.
37:21Good morning.
37:23Good morning.
37:24So, Mr. Bashir, as we understand,
37:29you will tell us that you will want Ferris, and you won't mention it.
37:34Okay.
38:20So, Mr. Bashir, as we understand,
38:23can you tell us?
38:39Please, I will...
38:39Oh, my God.
38:40Such a beautiful lady,
38:40how cool?
38:40Oh, my God.
38:49Oh, my God.
38:49Oh, my God.
38:50Oh, my God.
38:58Good morning.
39:04Good morning.
39:08Good morning.
39:20Good morning.
39:24Hello?
39:25Ms. Suraya, is it?
39:27Yes.
39:28How are you talking about?
39:29I'm an advocate for Mr. Ferris.
39:30I have to see you in the question,
39:32which is the question,
39:33which is the question.
39:34How are you talking about?
39:36Let me see you and I'll explain it.
39:39I'm waiting for you in the name.
39:41I'm waiting for you.
39:44Who was it?
39:49Yes.
39:49The high level will soon be.
39:53Look at your point.
39:55I'm waiting for you.
39:56Yes.
39:58Yes.
40:10Yes.
40:12Yes.
40:12Yes.
40:12Yes.
40:14Yes.
40:15Yes.
40:15Okay.
40:16Yes.
40:17I don't want to meet you, but I don't want to know where you are.
40:19In the cabin.
40:36Hello.
40:37Hello.
40:38Hello.
40:38I want to meet you with these обстоятельства.
40:48What are the обстоятельства?
40:49As I told you, I am an advocate for Mr. Ferris.
40:53He will be able to prepare these documents for you,
40:55so you can register for you.
40:59What does it mean?
41:01You can register for you.
41:02I don't want to leave them.
41:04If you're not sure you subscribe to me,
41:06we will start the procedure for the flood.
41:09I'll leave you.
41:11When you sign up, I'll come back to the flood.
41:15I'll be right back.
41:16I'll be right back.
41:17I'll be right back, I'll be right back.
41:20I'll be right back.
41:20I'll be right back.
41:22I'll be right back.
41:27I'll be right back.
Comments