- 5 hours ago
Диво Сърце Епизод 72 (2026)
Category
📺
TVTranscript
00:00The End
00:07I pray to you soon, where you are comfortable.
00:37I don't know.
01:07I don't know.
01:34I don't know.
02:08I don't know.
02:39I don't know.
02:41I don't know.
03:25I don't know.
03:53I don't know.
03:56I don't know.
03:57I don't know.
04:40I don't know.
05:06I don't know.
05:11I don't know.
05:16I don't know.
05:17I don't know.
05:18I don't know.
05:22I don't know.
05:24I don't know.
05:24I don't know.
05:32I don't know.
05:47I don't know.
05:50I don't know.
05:52I don't know.
06:06I don't know.
06:12I don't know.
06:14I don't know.
06:14I don't know.
06:17I don't know.
06:18I don't know.
06:19I don't know.
06:20I don't know.
06:27I don't know.
06:28I don't know.
06:28I don't know.
06:37I don't know.
06:41I don't know.
06:49I don't know.
07:00I don't know.
07:03I don't know.
07:06I don't know.
07:08I don't know.
07:08I don't know.
07:09I don't know.
07:10I don't know.
07:10I don't know.
07:24I don't know.
07:44I don't know.
07:45Why do you love?
07:49I'd love.
07:51What did you love for?
07:53Why did you love me,
07:57I don't know you're my victim.
08:00I just said question to you,
08:02so you ourselves loved you.
08:02What did you do?
08:04You didn't have to go to my head.
08:08I didn't have to go to my head.
08:10I didn't have to go to my head.
08:13You didn't have to go to my head.
08:20I stayed for them, regardless of what they did.
08:25I loved them.
08:28I put many efforts.
08:33I tried to go.
08:36I tried to go.
08:39Yes, but everything was broken.
08:43You can see what happened.
08:44How did you get to go, so did you have to go.
08:47Did you have a son of a father?
08:49No.
08:51You have to go.
08:53You have to go.
08:55You will get to go.
08:56You will get to go.
09:00You have to go.
09:01You have to go.
09:02You have to go.
09:10You have to go.
09:25You have to go.
09:28You have to go.
09:33You have to go.
09:44You have to go.
09:45You have to go.
09:46You have to go.
09:48You have to go.
09:50You have to go.
09:55You have to go.
09:56You have to go.
10:03You have to go.
10:05You have to go.
10:06You have to go.
10:09You have to go.
10:09It is in order for me.
10:23You have to go.
10:32You have to go.
10:34You have to go.
10:36You have to go.
10:37Oh, that's it!
10:40You're not going to get sick, but the piles of the lures have to burn!
10:42Hey!
10:44Hey!
10:45Hey!
10:46Hey!
10:46Hey!
10:47It's informal.
10:50Sweet son.
11:33Do you pay for the кварtals, huh, son?
11:37Do you have what you have in the job?
11:40Do you have to pay me?
11:42Do you pay me the money?
11:43Do you pay me?
11:44Don't give him.
11:46Give him.
11:47Take him and take him.
11:57Get out of here.
12:00Get out of here.
12:03You can only get out of here.
12:15Get out of here.
12:17Goat.
12:17Clever Nathan would be surprised.
12:21We should have...
12:22pack his chest.
12:29Let's do a man for a moment.
12:32Let's do it.
12:35How do you do?
12:36Customer.
12:41You're going to be bad for the ones.
12:43You know, you're going to go to the street like a cage.
12:47Even if you don't want to cry.
12:49You don't want to cry.
12:55Okay, brother. Can you stay?
12:59Don't say anything.
13:00Don't say anything.
13:02Don't say anything.
13:04Don't say anything.
13:07Don't say anything.
13:09Don't say anything.
13:11Don't talk to me.
13:23Don't say anything.
13:24How do you write the code?
13:27Who are you?
13:28My father Serhan gave me the code.
13:31I didn't grab him.
13:32It was too bad!
13:35How much is it? Is it a bit scary?
13:38No, but it's a bit of a bad thing.
13:44If only a boy is not going to be able to do it,
13:47then tell my father to me,
13:49if he will die.
13:51No, don't you, son, it's a bit of a bad thing.
13:56The man can't do it.
14:06Don't let me go.
14:08I will keep you in mind, my father.
14:12Don't let me do that.
14:29What do you do there?
14:37What do you do there?
14:52Don't let me go.
14:53Oh, God.
15:30Мамо.
15:31Къде беше, Али?
15:34Къде ходи?
15:35Защо не си вдигаш телефона?
15:37Да ме подлодиш ли искаш?
15:40Тук съм, мамо.
15:42Защо не си вдигаш телефона?
15:44Виж, нула инциденти.
15:46Върнах се, както излязох.
15:48Това ли ти оправданието,
15:49за да не си вдигаш телефона?
15:51Засръми се.
15:52Няма проблем.
15:53Опасността отмина.
15:55Поне за нашето семейство.
15:57Благодарение на брат ни.
16:01Семейството ни е разбито.
16:05Семейството на Рюя също.
16:08Сега е време да проникне
16:09в собственото си семейство и да го разби.
16:11Топката е в полета на семейство Айдън.
16:14Те да му мислят.
16:19Какво говориш?
16:23Не бях ли достатъчно описателен?
16:28Момчета.
16:30Момчета.
16:31Али?
16:32Молете, не започвай.
16:34Отново молете.
16:35Лъжа ли е?
16:38Алас не е ли прав?
16:41Той положи големи усилия да открие истината ѝ.
16:44Ето, че сега ние сме в Руйни.
16:49Не съм аз причината за разпада ви.
16:55А злите неща, които паща ви направи.
16:58Сестричке.
17:00И като негово семейство, ние го наказахме.
17:05Братко.
17:07Той ще намери начин да се върне.
17:10Стига.
17:12Стига вече.
17:13Не беше ли достатъчно?
17:14Не беше ли достатъчно, батко?
17:17Не беше ли достатъчно?
17:19Виж, всички му обърнаха гръб.
17:21Баща ми го няма.
17:22Няма го.
17:23На никой не му пука.
17:24Свърши.
17:25Изгонихме го.
17:25Той си отиде.
17:26Но той е наш баща.
17:27Какво да правим?
17:28Той е наш баща.
17:29Не трябва ли да го обичаме?
17:31Това ли искаш ти да не го обичаме?
17:33Едже, успокой се.
17:35Стига.
17:35Едже.
17:36Не.
17:38Не, Дей.
17:40Всеки път, когато дойдеш, започва караница.
17:43Върви си.
17:51Едже.
17:51Едже.
17:55Нали чу, Едже?
17:58Доволен ли си?
18:01Получи ли си отговора?
18:06Дори не е изтормози.
18:09Деца, може ли да си вървите по стаите?
18:14Мо ли ви?
18:41Ali.
18:47Миличък, нервите на всички са много опанати.
18:50Хайде да се успокоим и да поговорим.
18:54А?
19:00Мамо, ще си вървя. Така е по-добре.
19:04Нека те питам нещо. Али, къде отиваш?
19:07Това е дума ти. Къде отиваш? Али, моля те?
19:38Али, къде отиваш?
19:41В къщи имаше спор.
19:44Али си тръбна.
19:46Едже малко го обиди.
19:49Би ли се погрижил за него?
19:52Благодаря ти.
19:56Не слихам.
20:00Едже не е добре.
20:02Веднага идвам.
20:27Помниш ли и вълка в книгата?
20:29И той изяда семейството, което го осинови.
20:32Ти си същият.
20:33Изяда собственото си семейство.
20:35Сега е мой ред, нали?
20:38Дивако.
20:40Благодарение на брат ни, семейството ни е разбито.
20:43Сега е време да проникне собственото си семейство и да го разбие.
20:47Топката е в полето на семейство Айдън.
20:49Стига.
20:50Стига вече.
20:51Не беше ли достатъчно?
20:53Не беше ли достатъчно, батко?
20:55Не беше ли достатъчно?
20:57Виж, всички му обърнаха гръб.
20:59Баща ми го няма.
21:01Изгонихме го.
21:01Той си отиде.
21:02Когато ти дойдеш, запачва караница.
21:05Върви си.
21:06Той положи големи усилия да открие истината.
21:09И ето, че сега ние сме в руини.
21:11Не те искам.
21:13Ти помрачи живота ми.
21:15Помрачи живота ми.
21:16Не те искам.
21:17Искам, баща си.
21:24Тога ли ти каза?
21:26Какво ти интересува?
21:28Къде работя?
21:28Какъв ти е проблемът?
21:30Какъв?
21:31Ще ти го кажа за последен път.
21:33Забрави за това.
21:35Разбрали?
21:36Не ме карай да те нараня.
21:37Махни се.
21:38Аз съм човек на навика, бунтарке.
21:41Махай се.
21:42Няма да стане така и ясно.
21:44Но да се върнем на темата.
21:46Ще се обаде на толка.
21:47И ще му кажат да си намери друга плячка.
21:49Ясно ли?
21:50Аз си.
21:52Добре ли си?
21:53Проблем ли има?
21:56Нямаше проблем преди ти да се появиш.
22:07Махай се.
22:08Той не ти е истински брат, нали знаеш?
22:13Тя те изгони.
22:14Ала с чупката.
22:19Каза ти чупката.
22:21Чув.
22:22Тогава чупката.
22:23Каза ти чупката.
22:23Каза ти чупката.
22:33Каза ти отзага.
22:36Каза ти чупката.
22:58How do I want you?
23:00Nothing. Just say stupid.
23:03When did he take a look?
23:04Is he going to take you?
23:10How do you talk about it?
23:12We'll talk another way.
23:15Asi
23:28She's talking now.
23:34She's telling you everything from the beginning.
23:38What is happening? How is it going?
23:42How did you do it?
23:47How did you do it?
23:52And why did you do it?
23:54How did you do it?
23:58Why did you do it?
23:58Because you know you're here, Yaman.
24:01Why did you do it?
24:04How could you do it?
24:06Why did you tell me what you were doing?
24:06At least you're doing it.
24:09Why did you start doing it?
24:14Allah is a friend from детства, and I will be in the house.
24:36What is your friend from Allah?
24:42What are you doing?
24:45What are you doing?
24:49What are you doing?
24:50Yaman, do you ask me before you do something to do?
24:55I don't understand.
24:57Do you want me to ask any of you?
25:00Why do you do that?
25:01I want to work, right?
25:04I want to work.
25:05I want to do something for myself.
25:09Okay, work.
25:11But not with this person.
25:13You will never do anything.
25:15You will never do anything.
25:16Who are you doing?
25:17Who are you doing?
25:19Many times, I will never do anything.
25:23I'm not a problem.
25:25I don't have a problem, Yaman.
25:27I don't have a mess in your life.
25:31I don't have a mess in my life.
25:34I don't have a mess in my life.
25:36I don't know what's happening.
25:39I don't know what's happening.
25:48What's happening?
25:52Your life means...
26:01It's not our way.
26:06It's not our way.
26:08So?
26:12Yes.
26:20Do you remember?
26:23When I tell you to leave it,
26:26let me leave it,
26:28let me leave it.
26:29It's not my fault.
26:30It's not my fault.
26:31It's not my fault.
26:57It's not my fault.
27:00It's not my fault.
27:02It's not my fault.
27:45It's not my fault.
27:46It's my fault.
32:42I thought you were very impressed.
32:44I thought you would get back to you again.
32:49No.
32:52How do I say it?
32:54I'm a magnet.
32:58I'm a magnet.
32:58I'm a magnet.
33:05Even I can say that I'm the same.
33:15I'm a magnet.
33:15I can say it.
33:18It's nothing that everybody should have.
33:21Even I was a pain in 2 days.
33:30How do you feel?
33:31How do you feel that moment?
33:40I'm finished.
33:47Where you put me, I'm not going to pass.
33:52I'm only going to pass.
33:55I'm like a puzzle, which has very many parts.
34:00But I can't stand there myself.
34:01In private, I'm not going to pass.
34:03I'm not going to pass.
34:06I'm not going to pass.
34:08I'm not going to pass.
34:14My dad, I'm a wizard.
34:21He has been able to pass out all of the story about me.
34:25But he has been sick.
34:26And what do you do?
34:30Bela.
34:39I'm afraid, you know.
34:41Why?
34:44My father is a very dear man.
34:51My father is a very dear man.
34:55My father is my son.
34:59How am I?
35:01How am I?
35:02It's a useless man.
35:05And he says to me,
35:09Why did you leave me?
35:11I can't do it.
35:14I can't do it.
35:16I can't do it.
35:17I can't do it.
35:20I'm not doing it.
35:22Not schooled in university.
35:24I was never, you know,
35:26was a stuntman.
35:31I am an gastric профессional.
35:33Do you know what you find out of all kinds of situations?
35:45You never know anything.
35:48First you go to a class,
35:50then you go to a college college.
35:53These are not the rules for you.
35:56So you tell me that you don't find the truth?
35:59No, I don't tell you that.
36:03Do you think that it is the truth?
36:13I don't know.
36:17Believe me, I don't know.
36:21I can leave my friends.
36:27Asi, Gesur,
36:31Eje,
36:37Rya,
36:41Maka mi.
36:45Saka da o stavia maica si?
36:50Srasipaha maica mi
36:51Sleži i i z mami.
36:56Struva mi se,
36:57če ako ne se am s nea.
36:58Ako se odaleche od nea,
36:59ще napravi nякоя глупost.
37:01Илиśli se yucie nescho lošo.
37:07Then, I think, you are the one who creates problems.
37:16If I was born, I would like to be in the case.
37:25I would like to never let me leave.
37:28I would like to leave.
37:38Four of them.
37:45How can I do it on everyone?
37:49Everyone has their problems, their traumas.
37:57When I die, I would like to die.
38:04And everything is for me.
38:08I would like to leave.
38:09I would like to leave.
38:13I would like to leave.
38:38I would like to leave.
38:43I would like to leave.
38:46I would like to leave.
38:51I would like to leave.
38:53I would like to leave.
38:55And I would like to leave it with me.
39:02It turns out that
39:04Umut is the one who made one family.
39:16After Umut, only played my brother.
39:23After Ruiya,
39:25I realized how love is.
39:34When I met the first time,
39:36she was smiling.
39:40She was smiling.
39:41She was smiling.
39:51As you can see,
39:53where I go, I'm not satisfied.
39:55I'm not satisfied.
39:56I'm not satisfied.
40:01I'm not satisfied.
40:12I'm not satisfied.
40:19I'm not satisfied.
40:22I'm not satisfied.
40:23I'm not satisfied.
40:39I'm not satisfied.
40:41I'm not satisfied.
40:41I'm not satisfied.
41:12I'm not satisfied.
41:27I'm not satisfied.
41:32I'm not satisfied.
41:34I'm not satisfied.
41:40I'm not satisfied.
41:47I'm not satisfied.
41:48I'm not satisfied.
41:51I'm not satisfied.
42:04I'm not satisfied.
42:16I'm not satisfied.
42:31I'm not satisfied.
42:33I'm satisfied.
42:33It is the most beautiful thing in the world.
42:37You can see yourself, you can see yourself, you can see yourself.
42:42You can see yourself.
42:45You can see yourself as you can do it.
42:48I am, I want your childhood to be with your mother.
42:55Where are your children?
42:57There are so many children here.
43:01Dr. Gevin, let's go to Fiza.
43:05We went to Fiza.
43:06We went to Fiza.
43:06Yes, sir, Dr. Heuzge.
43:08Let's go.
Comments