- 4 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42CastingWords
00:01:27CastingWords
00:01:42CastingWords
00:02:01CastingWords
00:02:02I'm not so tired.
00:02:04I'm not so tired.
00:06:59What's wrong with you?
00:07:00Your grandmother was happy and you were all happy.
00:07:04You were all happy and you were all happy.
00:07:09So I'm going to lose you.
00:07:15What do you mean?
00:07:21What do you mean?
00:07:29I'm going to lose you.
00:07:35I'm going to lose you.
00:07:44I'm going to lose you.
00:07:47I'm going to lose you.
00:07:56I'm going to lose you.
00:08:31I'm going to lose you.
00:08:36I'm going to lose you.
00:08:40I'm going to lose you.
00:08:45Oh
00:09:26Oh
00:09:45Oh
00:09:58나오라고, 이블리스! 나와!
00:10:04넌 날 떠날 수 없다며!
00:10:16음..
00:10:17깜짝 놀라
00:10:19야..
00:10:19알았다며..
00:10:20아..
00:10:21맥믹이..
00:10:39아..
00:10:40아..
00:10:51I can't wait to see you in the middle of the night.
00:10:53Come on!
00:10:54Come on!
00:10:54You're in the middle!
00:10:59Come on!
00:10:59Where are you going?
00:11:01Where are you going?
00:11:11I can't wait to see you in the middle of the night.
00:11:21Evelisse.
00:11:24Why are you...
00:11:40Evelisse!
00:12:08You're out for the whole field.
00:12:10Why are you so demi?
00:12:12Are you ready to talk to me?!
00:12:14Where are you going lands there?
00:12:17You have to go a lot when I come.
00:12:20I have to have to come with you.
00:12:21You're RSI.
00:12:23You're listening to teams.
00:12:24Come on...
00:12:25I bring the ending.
00:12:26I'll give him a gift to you.
00:12:32I'll give him a gift to you.
00:12:36I wanna give him a gift to you.
00:12:42I want to know our love for you.
00:12:47I want to know you're a dream,
00:12:48and I want to know you're a fear.
00:12:51I want to know how painful I had to understand.
00:12:53I want to know how I should know.
00:12:55I want to know how my feelings are.
00:12:57I want to know how it's going to hold your love.
00:13:00I want to know how you are going to hold a peace,
00:13:45And you're going to die right now.
00:13:51You believe that I can kill you.
00:13:54This is a way of killing you.
00:14:00I know, including that.
00:14:04I'm very...
00:14:07I'm very happy.
00:14:12To be able to overcome it and have peace on your own, Mr. Hector.
00:14:23You'll have peace and peace on your own.
00:14:23You'll have peace alone.
00:14:24You'll have peace on your own...
00:14:27You'll have peace in your hands.
00:14:37You're not left alone.
00:14:38I'll promise you.
00:14:38I'll give you peace.
00:14:38I am now dead. You are dead.
00:14:45You are dead.
00:14:46You are dead.
00:15:27I love you.
00:15:38I'm going to be a new one.
00:15:46I'll be fine.
00:15:56I'll be fine.
00:16:15It's gone.
00:16:45I love you.
00:16:46It's ㄱ, ㄴ.
00:17:01If you don't do it, I love you.
00:17:08Oh, we're going to die.
00:17:13We're going to die.
00:17:14We're going to die.
00:17:16I'll kill you!
00:17:34I'm going to kill you!
00:17:38Oh, my god!
00:17:49My sister!
00:17:50My sister is our girl
00:17:52and our happy girl
00:17:54and our little girl who's crying
00:17:56and our little girl who's crying
00:17:58and our little girl who's crying
00:17:58and she's crying
00:18:01I was happy to have that.
00:18:07I was born in my mother's love.
00:18:13I was born in my mother's love.
00:18:25I'm sorry. I'm sorry.
00:18:29It's not that I'm your father's strength.
00:18:33It's not that I'm your father's truth.
00:18:37It's not that I'm your father's strength.
00:18:43This is a dream.
00:18:46A dream.
00:18:46Oh, my!
00:18:53Oh, my dad!
00:19:03I'm your father's death.
00:19:05Oh, my mom!
00:19:09Oh, my dad!
00:19:12Oh, my dad!
00:19:14Oh, my dad!
00:19:31Why? Why did you... Why did you... Why did you do that?
00:19:34What did you say?
00:19:36Giga-yong said he had a wish to give him a wish,
00:19:38but then you should have to kill him.
00:19:40That's what you're talking about.
00:19:43Giga-yong said he had a wish.
00:19:46What did you say?
00:19:49Shai-tana!
00:19:52Keep your promise.
00:19:56If you're a human being,
00:19:58you're going to kill him.
00:20:02I'm sorry.
00:20:03I'm sorry.
00:20:05I'm sorry.
00:20:08I'm sorry.
00:20:09Please, my brother.
00:20:11All of them, according to his meaning,
00:20:13will be executed for a thousand years.
00:20:38Please, God bless you.
00:20:47Stop!
00:20:48No!
00:20:50No!
00:20:59I'm looking for you all of your life.
00:21:02I'm going to go back to the 흰년기로.
00:21:05This is my fault.
00:21:09It will be another罪.
00:21:12I've forgotten you.
00:21:15I'll give you the memories.
00:21:30I've forgotten you.
00:21:31I'm looking for you all.
00:21:32I'm looking for you all around.
00:21:42I'm looking for you.
00:21:49And the blood.
00:22:08I will always remember you, my friend.
00:22:44Please...
00:22:48I have lost you.
00:22:54You couldn't kill me.
00:23:02You love me...
00:23:08You are...
00:23:10You are because of me.
00:23:17I have lost you.
00:23:26You are because of me.
00:23:27I can't live well.
00:23:30I can't live well.
00:23:33I couldn't live well.
00:23:36You are...
00:23:37Oh, okay.
00:23:46I don't know.
00:23:51I don't know.
00:24:19I don't know.
00:24:47I don't know.
00:25:07I don't know.
00:25:12두바이 한국총영사관입니다.
00:25:15기가영 씨의 사망 소식을 전해드립니다.
00:25:36사이코패스가.
00:25:39울다가 죽었다는 겨우?
00:25:43너무 슬프면 절명이라는 말도 있다뇨.
00:25:47그래도 사이코패스는 그냥 좀 살지.
00:25:55내 말이.
00:25:57최 원장 오기 전에 정리식 준비 자주 놓자.
00:26:01행복을 몇 번 꺼내, 민경.
00:26:13시신인계 절차는 끝나셨고요.
00:26:16이건 저희가 회수한 유일한 유품입니다.
00:26:49사이코패스는
00:26:5131일 목요일.
00:26:54이제 고인을 편히 보내드리겠습니다.
00:27:05불이야!
00:27:14불이야!
00:27:15불이야!
00:27:18불이야!
00:27:21불이야!
00:27:23내가 미켜야 해!
00:27:26내가 미켜야 해!
00:27:30내가 미켜야 해!
00:28:14사이코패더는
00:28:15I don't know.
00:28:19I don't know.
00:28:47I don't know.
00:29:29I don't know.
00:29:59I don't know.
00:30:08Yeah.
00:30:40Yeah.
00:30:49Yeah.
00:30:51Yeah.
00:30:52Yeah.
00:30:57Yeah.
00:30:58Yeah.
00:31:29Yeah.
00:31:30Yeah.
00:31:32Yeah.
00:31:45Yeah.
00:31:46Yeah.
00:31:46Yeah.
00:31:57Yeah.
00:31:59Yeah.
00:32:03Yeah.
00:32:08Yeah.
00:32:08Yeah.
00:32:11Yeah.
00:32:17Yeah.
00:32:46Yeah.
00:32:48Yeah.
00:32:50Yeah.
00:32:53Yeah.
00:32:55Yeah.
00:32:56Yeah.
00:32:56Yeah.
00:32:56Yeah.
00:32:57Yeah.
00:32:59Yeah.
00:33:02Yeah.
00:33:06Yeah.
00:33:13Yeah.
00:33:15Yeah.
00:33:17Yeah.
00:33:18Yeah.
00:33:32Yeah.
00:33:33Yeah.
00:33:41Yeah.
00:33:50Yeah.
00:33:52Yeah.
00:33:54Yeah.
00:34:08Yeah.
00:34:09Yeah.
00:34:18Yeah.
00:34:24Yeah.
00:34:26Yeah.
00:34:26Yeah.
00:34:28Yeah.
00:34:31Yeah.
00:34:33아.
00:34:33몸이 안 빛나.
00:34:35뭐지?
00:34:37아, 이건 이미 이루어진 소원인 건가?
00:34:40하, 그래.
00:34:41I'm going to meet you once again.
00:34:43Oh, no.
00:34:46Actually...
00:34:47I'm going to meet you later.
00:34:49I'll meet you later.
00:34:52I'll meet you later.
00:34:53Bye.
00:35:01Oh.
00:35:06Sorry.
00:35:31I'll meet you later.
00:35:41I'll meet you later.
00:35:44I'll meet you later.
00:35:49I'll meet you later.
00:36:06I'll meet you later.
00:36:09I'll meet you later.
00:36:12I'll meet you later.
00:36:25contacting you.
00:36:26Who's the shark?
00:36:26I've come to you later.
00:36:29I'll meet you later.
00:36:31With incredible potential and no matter what you are,
00:36:39you are ever still trying.
00:36:42And I really hope that my wish comes true.
00:36:52할머니?
00:36:54Before time is gone, after thousand years.
00:36:59나 보러 온 거야?
00:37:01If one day is life, that's the sun goes down.
00:37:06할머니!
00:37:06할머니!
00:37:18나 보러 또 와.
00:37:21내년 봄에도 와.
00:37:23봄마다 꼭 와!
00:37:25나 보러 온 거야?
00:37:34저희 육대조 할아버님께서 소장하셨던 그림인데요.
00:37:38화풍이 독특해서.
00:37:40이게 조선시대 유물이 맞는지 제대로 분석을 받으실 거예요.
00:37:44이런 그림을 우리가 미인도라고 하잖아요.
00:37:47우리가 이제 대개 미인도는 동양풍의 어떤 그림인데.
00:37:50제가 보기에는 꼭 이집트 그림맨.
00:37:54정말 많은 일이 있었는데.
00:37:57아직도 부지점장이야.
00:38:00저 스카웃 되고 싶어요.
00:38:02경쟁 업체로.
00:38:03마지막 소원이에요.
00:38:05이 마트에 치명적인 기업 비밀 하나만 알려줘요.
00:38:08쉽군.
00:38:19이루어졌어.
00:38:21치명적인 기업 비밀을 알려주지.
00:38:31치명적인 기업 비밀 하나만 알려줘요.
00:38:32진라면을 앞쪽으로 배치하라는데?
00:38:48Oh..
00:38:50Noth 참 쓸쓸했겠다
00:38:53사람들은 다 너를 잊고
00:38:57너만 홀로 기억하고
00:38:59Oh, it's like a flower, it's like a flower.
00:39:08It's just now.
00:39:29There's no answer to me
00:39:32I don't want to make me
00:39:35I'm still longing for you
00:39:37Will I find you this way?
00:39:44I'm waiting for you to see the night
00:39:48I'm waiting for you
00:39:51The night I remember you
00:39:55It's been a long time since I've been here for a long time.
00:40:19It's been a long time, Hector.
00:40:23I wanted to see you.
00:40:26How did you go?
00:40:29Minji's son is...
00:40:31... at the 꽃잎.
00:40:33I don't know.
00:40:35I don't know how to go.
00:40:39Just go!
00:40:41Why don't you go?
00:40:43Why don't you go to the system?
00:40:44What are you doing?
00:40:45What...
00:40:47What...
00:40:47...
00:40:47...
00:40:48...
00:40:48...
00:40:48...
00:40:49...
00:40:50That's right.
00:40:50I'm not a fool.
00:40:52I'm not a fool.
00:40:54I'm not a fool.
00:40:55I don't want anything.
00:40:58I'm not a fool.
00:40:59I'll just let you know you're a fool.
00:41:02What a fool.
00:41:04You're able to see him?
00:41:06You're a fool.
00:41:07You're a king.
00:41:09Why are you doing this?
00:41:11A king?
00:41:14I don't need a king.
00:41:15You don't need...
00:41:16Our king's life's life's life's life's life's life's life's life's life's life's life's life's life's life.
00:41:20And you.
00:41:21You can say he's planning.
00:41:23You're a king of such a friend.
00:41:24And you just aren't sure how he's he doing.
00:41:30I'm like, if someone understands you, you're a king of such things.
00:41:33And you should reach out.
00:41:34You're the king of such a fool.
00:41:37If you want to learn for him, you might want to destroy him, you're not sure how to get out
00:41:39of the matter.
00:41:40What are you doing?
00:41:43What are you doing?
00:41:44What are you doing?
00:41:46Yes, you are so loud.
00:41:50Yes?
00:41:52Yes, but...
00:41:54No!
00:41:56No!
00:41:59Yes, I understand.
00:42:04So...
00:42:05I'm going to go to the side of the city.
00:42:24Which made you think you know him?
00:42:27You are so sure that you can't believe it?
00:42:29What do you think?
00:42:31If you're watching him, he would say he would see it.
00:42:32The most famous trait to you, I will tell you.
00:42:34What the conclusion is, isn't it?
00:42:35안 돼!
00:42:37Then, you'll die and not die.
00:42:38Why won't you die?
00:42:39Hey!
00:42:42I like this one too.
00:42:50Oh
00:43:01You're still...
00:43:06...so...
00:43:07...so...
00:43:07...so...
00:43:08...so...
00:43:14Oh, my God, I'm going to take you to the next door, right?
00:43:28Hurry up! I'm going to take you to the next door, right?
00:43:30What do you mean by this?
00:43:30It's a lot of money for you to get a lot of money.
00:43:33You know, in the middle of the day,
00:43:36it's not a lot of money.
00:43:37It's already a lot of money for you.
00:43:39Oh, I'm sorry.
00:43:40Oh, sorry, sorry.
00:43:42You're so fast.
00:43:43I'm going to get 4.
00:43:44You're eating it.
00:43:45Oh, that young person is a lot of hard work.
00:43:51You're so tired.
00:43:52You're just looking at my eyes?
00:43:59That's really difficult.
00:44:00I've been able to learn a lot of 11,000 skills.
00:44:03I'm going to be a hundred years old.
00:44:05I'm not going to be a long time
00:44:08It's not too hard
00:44:10You can pray, I'll pray
00:44:12I want to pray
00:44:13Why?
00:44:14I'm going to buy something
00:44:15But you're now in the Zini
00:44:17I don't have money
00:44:18I'm not going to be able to buy
00:44:22What do you do?
00:44:31Did you see it?
00:44:35Oh!
00:44:37Oh!
00:44:39I've got a million dollars!
00:44:41A million dollars?
00:44:43It's been a million dollars to pay attention to it.
00:44:46Don't you have a job of doing it.
00:44:49Don't you have a job of doing it.
00:44:52You're a big job of doing it.
00:44:52There's a lot of reasons.
00:44:54I'll try to make it again.
00:44:56I'm going to do a good treatment treatment.
00:44:59I'm going to do a lot of work.
00:45:00I'm going to be a different person.
00:45:03I'm going to say that I'm going to say.
00:45:04Okay, I'm going to get my hair on my head.
00:45:07But why did you add more?
00:45:10In fact, the first one, he died in the war in 300 years.
00:45:13So he died in the war.
00:45:14So he died in the war.
00:45:16So he died in the war.
00:45:18So you're going to die again.
00:45:19You're going to die, the second.
00:45:21Yeah.
00:45:22It's okay.
00:45:24So I'm going to go to the next time.
00:45:27So I'm going to go to the next time.
00:45:30Yes.
00:45:32So I'm going to go.
00:45:49Oh, oh.
00:45:53Oh, that's not so funny.
00:45:56Who is this?
00:45:59What's your hair?
00:46:01I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry.
00:46:03I'm sorry, I'm sorry.
00:46:07I'll give you a lamp lamp, and you'll have three things to hear.
00:46:11Hey, you're a man, you're a man.
00:46:14You're a man, you're a man, you're a man.
00:46:18You're familiar with me, so you have a manual.
00:46:21You can do it, you can do it, you can do it, you can do it.
00:46:28I can't wait to see you anymore
00:46:29So, the issue of the reality is
00:46:30It's a lot of good news
00:46:31It's about a long time
00:46:34It's about a long time
00:46:39If you're a bad guy
00:46:41You'll have an average of a lot of good news
00:46:42If you're willing to take me an ounce of wine
00:46:43I'll take you a little bit?
00:46:48I'm a genius
00:46:52He's a gift
00:46:53I'm going to get you to get you to get you
00:46:57Oh...
00:46:58That's...
00:46:59I believe that...
00:47:00I believe that...
00:47:01I believe that...
00:47:01Oh...
00:47:02Is that your father's father?
00:47:08Oh...
00:47:09I feel like I'm weak...
00:47:12There's a lot of people there
00:47:14It's a lot of people, but it's a lot of people
00:47:16Oh...
00:47:17What's that?
00:47:19What's that?
00:47:19쉽게 말하자면, 스스로 열을 내는 양탄자세요
00:47:24지니의 마법 같은?
00:47:26일단 열 개가 먼저 나가시고요
00:47:28열 개를 팔면 한 개가 공짜인 그런 시스템이세요
00:47:31공짜?
00:47:32이 양탄자가 공짜라고?
00:47:34응, 그래서 초기 비용이 따로 필요 없으실게요
00:47:38정말 현체 안 입히 계세요
00:47:42초기 비용이 필요 없다고?
00:47:43응
00:47:44잠깐만, 내가 지금 배추밭을 갈 일 아닌가?
00:47:47아, 아니지? 배추밭도 가고, 이것도 하면...
00:47:51어?
00:47:52김 씨, 박 씨, 최 씨, 상혁이 크면 상혁이
00:47:58잊으라엘은 안 사줄 것 같고
00:48:00저기, 여기 사인 좀
00:48:01민지는 날 잊었고
00:48:07오판금은, 아, 잊지 없지
00:48:11이 좋은 걸 난 팔 수가 없어
00:48:15아무래도 열 명이 안 돼
00:48:17이름이 더 없어, 세이드도 없고
00:48:20오판금 보고 싶어
00:48:24잘 지내?
00:48:26지켜보고 있는 거지?
00:48:29난 잘 지내
00:48:31아, 뭐가 많이 없으시구나
00:48:35그냥 다 때려치우실게요
00:48:40어디 가?
00:48:41소원 빌고 가야지
00:48:42나 진짜 진이라니까
00:48:44빌어라
00:48:46죽은 자는 못 살려
00:48:48미래로는 못 가
00:48:50그 외엔 그대의 소원으로
00:48:53다...
00:48:54이루어질 지니
00:48:57그쪽은 차도야!
00:48:59왜 맨날 그리 가!
00:49:13야, 너 내가 아끼는 샴푸 한 톤 다 썼어?
00:49:18아니, 세이드만들려하니까 그랬지
00:49:23지니, 이따야!
00:49:28일로와
00:49:28니가 와?
00:49:30일로와!
00:49:31어, 일로와
00:49:32지마!
00:49:33오라고!
00:49:34싫다고?
00:49:35빠질 것이다!
00:49:37질부러 하지마!
00:49:39일로와
00:49:40일로 오라고
00:49:43헐!
00:49:44얘 돌아왔어!
00:49:47헐!
00:49:48쟤도 돌아왔어
00:49:53샴푸 한 통을 다 썼는데
00:49:55그대로라고?
00:49:56나 사실 좀 미안했거든
00:49:58내 머릿결 때문인가 하고
00:50:00근데 이제 좀 후련해졌다
00:50:04주인님
00:50:05사장님
00:50:12보고 싶었어요
00:50:19아, 진짜, 아, 좀 놀아가!
00:50:24야, 너 또 소멸 당하고 싶냐?
00:50:27나 지금 새낙에 돕기하기도 바쁘거든?
00:50:28나한테 멈춰요!
00:50:31이 놈이 잡고 앉으세요!
00:50:33아, 좀 제발!
00:50:37아, 진짜!
00:50:39아, 진짜!
00:50:53오랜만이다, 브라더?
00:50:57목은 다시 잘 붙었나 봐
00:50:59어, 축하 고맙고
00:51:00램프 배송도 고맙고
00:51:03근데 왜 아직 고려땅에 남아있냐?
00:51:04내가 여기 투자한 건물이 몇 채인데
00:51:06땅값은 길게 봐야 하는 거거든?
00:51:09아, 그리고
00:51:10너 그거 알아?
00:51:11기가형도 아직 인간한테 경배 안 한 거?
00:51:12뭔 소리야?
00:51:13기가형 맨날 오판금 무덤 가서 절하는데
00:51:15죽은 인간은 빼야지
00:51:17내가 오판금에게 협박받은 것만 생각하면
00:51:21협박?
00:51:23인간이란 진짜 지긋지긋하고 언제나 내 상상을 뛰어넘어
00:51:26천국도 싫다, 환생도 싫다
00:51:28너 돌려달라고 그분께 매일매일 고려고래!
00:51:32내가 얼마나 난처했는 줄 알아?
00:51:37와...
00:51:40내가 오판금 때문에 돌아왔구나
00:51:42암튼, 오판금은 유알복 전해달래
00:51:45너랑 기가형한테
00:51:47무슨 말?
00:51:50스내드!
00:51:52진현님!
00:51:54이블리스님!
00:51:57이중님!
00:52:08뭐냐고, 그럼?
00:52:12아, 이거!
00:52:13아, 그...
00:52:15전에 산 건데
00:52:17스스로 열을 내는 양탄자인데
00:52:20열 개를 팔면 한 개가 공짜래
00:52:22어, 나도 열 대 맞으면 한 대는 공짜야
00:52:26일로 와
00:52:27아, 좀 들어보라고!
00:52:28이제 새들이랑 이름이 돌아와서
00:52:30현재 아홉 명이야
00:52:31한 명만 더 있으면 된다니까
00:52:32어, 커피 드시고 가세요
00:52:35아, 참
00:52:36배치박 김 씨, 돌아가셨다는데 어제?
00:52:39뭐?
00:52:41너 이거 어디서 놨어?
00:52:43너도 다단계 갔어?
00:52:46야, 야, 너 그거...
00:52:48되게 빈티지하죠
00:52:48램프 구석에 짱 박혀 있길래 꺼내왔죠
00:52:53음...
00:52:56근데 여기서 지니아닌 냄새가 나요
00:52:59새들, 너 이 새끼!
00:53:02미리 받은 혼수였어
00:53:04너랑 내 혼수
00:53:05미래로는 못 간다며
00:53:07아, 니 삐삐 미래로는 못 간다
00:53:10원야!
00:53:10일로와!
00:53:11어, 일로와, 어?
00:53:14일로와!
00:53:16안 들었어, 나...
00:53:31세포 아이도 뭐라, 어흘어?
00:53:39어흘어?
00:53:41저기 모래 회오리 보이시죠?
00:53:42아랍에선 저 현상을
00:53:44왈츠를 추는 지니라고 부릅니다
00:53:46어, 지니요?
00:53:48우리가 아는 그 램프의 정령이요?
00:53:50우와, 대박
00:53:56최 원장님!
00:53:57또 나오셨네요
00:53:59네...
00:54:01난 여기가 그렇게 좋아요
00:54:03저게 이 램프의 정령이요
00:54:32You've been dancing a few years ago, but you still have to do it again?
00:54:38I've been dancing a lot, but I don't have to worry about it.
00:54:42Ah, and I have to do something else.
00:54:45Ah...
00:54:46Don't do it!
00:54:48It's just now, right?
00:54:51I think it's a big deal.
00:54:54I think it's a big deal.
00:54:56It's a big deal.
00:54:59It's a big deal.
00:55:02It's a big deal.
00:55:04But what I wanted to say is my grandmother.
00:55:10Well, you're crazy.
00:55:13Grandma?
00:55:14Our grandmother?
00:55:16Yes.
00:55:17Because I came back to my family.
00:55:20And...
00:55:22I wanted to tell you something like that.
00:55:33Ada.
00:55:34She goes to me.
00:55:46For the timeline?
00:55:50Phiог by Crystal.
00:55:52You can't see her before her.
00:55:53What are you enjoying it?
00:55:54can't sleep.
00:55:54Imagine if she has fever...
00:55:55the sheen.
00:55:58great
Comments