Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:27Gracias por ver el video.
00:00:36Gracias por ver el video.
00:01:30Gracias por ver el video.
00:02:14Gracias por ver el video.
00:07:55Gracias por ver el video.
00:08:13¿Por qué?
00:17:20¿Por qué?
00:17:25¿Por qué?
00:17:30¿Por qué?
00:17:32¿Por qué?
00:17:42¿Por qué?
00:17:46¿Por qué?
00:17:58¿Por qué?
00:18:30¿Por qué?
00:18:31¿Por qué?
00:18:35¿Por qué?
00:18:37¿Por qué?
00:18:39¿Por qué?
00:19:11¿Por qué?
00:19:24¿Por qué?
00:19:25¿Por qué?
00:19:27¿Por qué?
00:19:27¿Por qué?
00:19:27¿Por qué?
00:20:12¿Por qué?
00:20:15¿Por qué?
00:20:46¿Por qué?
00:20:48¿Por qué?
00:20:56¿Por qué?
00:21:07¿P?
00:21:11¿Por qué?
00:21:13¿Por qué?
00:21:14¿Por qué?
00:21:15¿Por qué?
00:21:16¿Por qué?
00:21:22¿Por qué?
00:21:25¿Por qué?
00:21:26¿Por qué?
00:21:26¿Por qué?
00:21:28No, no.
00:22:03¡Gracias!
00:22:28단호박죽이야.
00:22:29베타카로틴이랑 비타민 A 풍부해서 염증 완화에 도움될 거야.
00:22:33열심히 먹어.
00:22:43하담아.
00:22:44응?
00:22:45내가 너 진짜 진짜 좋아하는 거 알지?
00:22:48나 힘들 때 네 덕에 안 무너졌어.
00:22:51혹시라도 너한테 그런 날이 오면
00:22:53그땐 내가 너 지켜줄게.
00:22:55너 절대 안 무너지게.
00:22:56그래.
00:22:59근데 그럴 일 없을 거야.
00:23:02너 다 나으면 이제 행복만 할 거니까.
00:23:27안녕하십니까?
00:23:28주말 잘 보내셨어요?
00:23:30네.
00:23:31저는 최 기자님 뵈러 가는 길이에요.
00:23:33신초지 자료 보내주셨는데 파일이 자꾸 깨져서 와가지고 직접 주시겠대요.
00:23:37근처에 취재가 있으신가 봐요, 마침.
00:23:40마침...
00:23:41근처에서요?
00:23:44아, 컬러팀에서 올라온 테스트몰 보다 나왔는데 덜 말랐나 봐요.
00:23:51그럼 저는 먼저 가보겠습니다.
00:23:56어색한 거 티나게 혼자 왕 떠들었어.
00:24:09음, 이쪽이 나나 선생님 디렉션 들어간 컬러들.
00:24:13그럼 이쪽 컬러가 제일 비슷하긴 한데 원단에 올리면 톤이 좀 죽을 것 같기도 하고.
00:24:18음, 그럴 것 같아요.
00:24:19이건 조색 한 번 더 봐야 될 것 같은데요?
00:24:21일단은 피드백 반영해서 보고서 올려보죠.
00:24:23응?
00:24:26커피?
00:24:27자, 신선한 커피가 왔어요.
00:24:31아, 할아버지!
00:24:32어떻게 오셨어요?
00:24:34아, 원두가 새로 들어왔는데.
00:24:36아, 어머.
00:24:38단골 손님들께 찾아가는 서비스.
00:24:42잘 마시겠습니다.
00:24:44네네.
00:24:45요건 레미픽 닭 레미스톱.
00:24:48아, 미안 미안 미안 미안 미안 미안.
00:24:50요거는 주인이 따로 있어.
00:24:53요걸 드세요.
00:24:56어머나, 리본암 레미인데.
00:25:00할머니 것만 챙겨주시면 티 날까봐 저희 것까지 챙겨주신 거죠?
00:25:04아, 티 났어?
00:25:07네.
00:25:09춘천은 잘 다녀오셨어요?
00:25:11저희 할머니 엄청 들떠서 가셨는데.
00:25:14아, 어, 그럼 그럼.
00:25:16잘 다녀왔어.
00:25:19근데 애니메이터님은 괜찮아요?
00:25:21방해될까 봐 일부러 연락 안 했는데.
00:25:24왜?
00:25:24무슨 일 있었어?
00:25:26분명히 몸이 안 좋은 것 같은데 말을 안 해서요.
00:25:33마음이 너무 깊으면 오히려 더 말 못하는 사람도 있더라고.
00:25:39내가 보증해.
00:25:42우리 룸메는 꼭 말해야 되는 순간이 오면 아무것도 안 숨기고 다 꺼낼 사람이야.
00:25:50그러니까 그 순간을 조금만 믿고 기다려줘.
00:25:56네.
00:26:00음.
00:26:05춘천에서 놀랬지?
00:26:07나도 당황해서 애처럼 불었네.
00:26:09미안 오빠.
00:26:11근데 신경 안 써도 돼.
00:26:14계획도 진작 다 세워놨고.
00:26:16무슨 계획?
00:26:17혼자 사라질 계획?
00:26:20아, 내일 검사 있지?
00:26:23무조건 나랑 같이 가야 돼.
00:26:26검사 날짜를 어떻게 알아?
00:26:28유겸 학생 만났어.
00:26:30그 목걸이 얘기며 그 학생 혼자 알고 있던 거 다 들었고.
00:26:36그렇구나.
00:26:38아, 근데 내가 뭐 유치원생인가?
00:26:41그냥 조용히 혼자 가서.
00:26:43나봉아.
00:26:44내 앞에서까지 강한 척 안 해도 돼.
00:26:49내가 말했지?
00:26:52너 절대 혼자 두지 않는다고.
00:26:57하하하하.
00:26:58이러려고 너를 50년 만에 만난 거네.
00:27:04기댈 데 없이 지킬 것만 있는 너.
00:27:09내가 지켜.
00:27:12나한테 기대.
00:27:15내가 옆에 있을게.
00:27:40나 대신 송수석이 처리해야 될 업무들이야.
00:27:42오늘 중으로 전부 끝내.
00:27:46여보세요?
00:27:47어, 선생님 이거.
00:27:48SS 후보룩 12개 중 4픽 6갠 고정.
00:27:51나머지 6개 송수석이 픽해.
00:27:53뭘 버리고 뭘 살릴 건지.
00:27:55이유 정리해서 오늘 안에 보고하고.
00:27:56네?
00:27:57아니.
00:27:58어제 올라온 피그먼트 샘플 봤지?
00:28:00발색 차이 정리해서 우리가 갈 컬러 하나로 정해.
00:28:03원단 별 차이도 포함해서.
00:28:05오늘 중으로.
00:28:06아, 잠깐만요.
00:28:07선생님 이거.
00:28:08815 오늘 프레스캣 초안 두 가지 버전 받아놨어.
00:28:10우리 이미지랑 맞는 쪽으로 골라서 연희사한테 전달해.
00:28:13난 종일 외부 업무 있어서 오늘 못 들어갈 거야.
00:28:16오늘 안에 다 끝내서 메일로 보고해놔.
00:28:19아니 이걸 오늘 안에 다요?
00:28:21반만 할래 그럼?
00:28:22잊었어?
00:28:23비빌 언덕 하랬잖아.
00:28:24하..
00:28:24그래도 이거는.
00:28:28하..
00:28:30하..
00:28:31할아버지.
00:28:36응?
00:28:41별 말 없으셨는데.
00:28:44천재.
00:28:46너 할아버지 어디 가신 줄 알아?
00:28:51응?
00:28:53어디 가셨지?
00:28:57선생님 부자 대 최정 캄..
00:28:59밤..
00:29:01아..
00:29:02오늘 외부 미팅 나가셨지?
00:29:04오케이.
00:29:08환장한다 환장해.
00:29:10야..
00:29:10정말 진짜..
00:29:14몰라..
00:29:15이게 뭐야..
00:29:30노블라이프 센터?
00:29:35노블라이프 센터?
00:29:49노블라이프 센터?
00:29:51안녕하십니까?
00:29:53노블라이프 요양원입니다.
00:29:55저..
00:29:56예약..
00:29:58아니..
00:30:00그..
00:30:01확인..
00:30:03확인..
00:30:04연락 드리려고 전화드렸는데요.
00:30:07아..
00:30:07성함이 어떻게 되시죠?
00:30:11김나봉..
00:30:12보호자입니다.
00:30:14아..
00:30:14김나봉님.
00:30:15변경 없이 6월 말 입소 확정하시는 거죠?
00:30:191인실 입소 원하셨고..
00:30:21치매특별케어 같이 신청하신 거 맞으시죠?
00:30:44점심 진짜 됐습니다.
00:30:55하영아..
00:30:59무슨 일이야?
00:31:01왜 그래?
00:31:02어?
00:31:04우리 어떡해..
00:31:07할머니 어떡해..
00:31:09할머니가 왜..
00:31:10왜 무슨 일인데?
00:31:13이게..
00:31:16이게 뭐야..?
00:31:33무슨 소리야?
00:31:34무슨 요양원?
00:31:35할머니가 왜..
00:31:36아..
00:31:37장난치지 마..
00:31:38나 수능 끝났다고 서프리알 자는 거 다 알거든?
00:31:41담아..
00:31:42말이 안 되잖아..
00:31:43할머니가 왜..
00:31:45우리 할머니가 왜..
00:31:49혼자 떠나시려고 했던 거 같아..
00:31:52오래 준비하고 계셨나 봐..
00:31:55생각보다 훨씬 전부터..
00:31:58생각보다 훨씬 전부터..
00:32:26안 했었어..
00:32:28안 했었어..
00:32:29안 했었어..
00:32:41사랑스러운 나의 세 손녀들에게..
00:32:43봉쥬..
00:32:45날 닮아 예쁜 내 손녀들..
00:32:47셋이 이걸 열어볼 때쯤..
00:32:49난..
00:32:50난 프랑스행 비행기 안에서 샴페인 한잔 하는 중이겠지?
00:32:56나 혼자 떠난다고 섭섭해하지 마..
00:32:59누구보다 열심히 살았던 나한테 내가 해주는 보상이라..
00:33:04난 마냥 즐거우니까..
00:33:07아..
00:33:09프랑스 방문은 정중히 사양할게..
00:33:11갓난쟁이 둘러 업고 패션 학교 다니며 고생만 했던 20대 시절..
00:33:16돈 없고..
00:33:17시간 없고..
00:33:19버티는 거 하나로도 빠듯해서 못 해봤던 거..
00:33:22보란 듯이 실컷 누리느라 몹시 바쁠 예정입니까?
00:33:27화려한 내 싱글 라이프..
00:33:29방해 금지 모두 부탁할게..
00:33:31아..
00:33:33그리고..
00:33:34그 웨딩드레스는..
00:33:46명색이 외할머니가 김나나 씩이나 되는데..
00:33:51내 소녀들한테 남이 만든 웨딩드레스 입히는 거..
00:33:55오우 노우..
00:33:56절대 욕락 못하지..
00:33:59프랑스 가면 놀기 바빠..
00:34:02옷 만들 시간도 없을 것 같아서 미리 만들어 봤어..
00:34:06그냥 뭐..
00:34:07한가할 때 놀이 삼아 똑딱..
00:34:12우리 각자 자기 자리에서 반짝반짝 빛나게 살다 만나자..
00:34:18멀리서나마 너희들의 눈부신 인생 힘차게 응원할게..
00:34:23파란아..
00:34:25하영아..
00:34:27하담아..
00:34:32너희들이 내 손녀를 와줘서..
00:34:35내 인생은 누구보다..
00:34:45¿Qué pasa?
00:35:07¿Por qué ya? ¿Dónde estáis?
00:35:25¡Dude andámonos!
00:35:33¡Gracias por ver el video!
00:35:58¡Gracias por ver el video!
00:36:28¡Gracias por ver el video!
00:37:01¡Gracias por ver el video!
00:37:47¡Gracias por ver el video!
00:37:56¡Gracias por ver el video!
00:37:57¡Gracias por ver el video!
00:38:30¡Gracias por ver el video!
00:38:46¡Gracias por ver el video!
00:38:55¡Gracias por ver el video!
00:39:45¡Gracias por ver el video!
00:39:46¡Gracias por ver el video!
00:39:50¡Gracias por ver el video!
00:39:54¡Gracias por ver el video!
00:40:25¡Gracias por ver el video!
00:40:42¡Gracias por ver el video!
00:40:57¡Gracias por ver el video!
00:41:22¡Gracias por ver el video!
00:41:25¡Gracias por ver el video!
00:41:37¡Gracias por ver el video!
00:41:45¡Gracias por ver el video!
00:41:48¡Gracias por ver el video!
00:41:55¡Gracias por ver el video!
00:42:02¡Gracias por ver el video!
00:42:17¡Gracias por ver el video!
00:42:19¡Gracias por ver el video!
00:42:21¡Gracias por ver el video!
00:42:25¡Gracias por ver el video!
00:42:27¡Gracias por ver el video!
00:42:29¡Gracias por ver el video!
00:42:33¡Gracias por ver el video!
00:42:37¡Gracias por ver el video!
00:42:42¡Gracias por ver el video!
00:43:15¡Oh!
00:43:15¡Oh, qué 이게!
00:43:15Tep-test-te y al sol, es que es lo que estamos contigo.
00:43:24P.E.
00:43:30Esa, sí.
00:43:32Esa, sí.
00:43:36Esa, sí.
00:43:38Esa y es un poco más o menos.
00:43:49Sí, sí, sí, sí, sí.
00:44:08Sí, sí, sí, sí.
00:44:14Sí, sí, sí.
00:44:14Sí, sí, sí.
00:44:16Sí, sí, sí.
00:44:29Sí, sí, sí.
00:44:58Sí, sí, sí.
00:46:34Sí, sí, sí, sí.
00:46:47Sí, sí, sí.
00:46:50Sí, sí, sí, sí.
00:47:37Sí, sí, sí.
00:50:27Sí, sí, sí, sí.
00:50:39Sí, sí, sí, sí.
00:51:10Sí, sí, sí, sí.
00:51:13Sí, sí, sí, sí, sí.
00:51:18Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:51:23Sí, sí, sí, sí, sí.
00:52:03Sí, sí, sí, sí, sí.
00:52:06Sí, sí, sí.
00:52:36Sí, sí, sí, sí, sí.
00:53:04Sí, sí, sí, sí, sí.
00:53:29Sí, sí, sí, sí.
00:53:35Sí, sí, sí.
00:53:56Sí, sí, sí.
00:54:25¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Qué tal?
00:54:42¿Qué tal? ¿Qué tal?
00:54:46Todo es mi malo.
00:54:48¿Qué tal?
00:54:5819
00:54:5919
00:55:0030
00:55:0230
00:55:0230
00:55:03gehe
00:55:04Así
00:55:12A
00:55:13Una
00:55:16Una
00:55:17Una
00:55:17Hacienda
00:55:18¡Huaida! ¡Huaida! ¡Huaida! ¡Huaida!
00:55:22¿Nosita, qué es?
00:55:25¿Tienes que no hay una? ¡Oh, no hay una!
00:55:26¡Huaida dice! ¡Huaida dice, todos los ojos verlos!
00:55:29Y esto es la CIMI y la HUME, tengo que fuera de todo el video.
00:55:32¡Huaida! ¡Huaida, suena!
00:55:35Pero...
00:55:36...Somtea mía, ¿ahora? ¿Dónde está?
00:55:39¿Por qué? ¿Dónde estábamos?
00:55:40¿Abresa? ¡Huaida!
00:55:42¡Huaida de la PNECIÓN, se estábamos de estar en la pinta.
00:55:44¡Huaida, no hay una hora!
00:55:46¡Huaida, no hay una hora!
00:55:47¿No?
00:55:48No, preguntándote申した privately que gente se're estábile y que
00:55:51¿ alguien se estábile con esto?
00:55:52¡Ah!
00:55:53¡Ah!
00:55:54¡Ah!
00:55:54¡Ah!
00:55:55¡Al心 ha!
00:55:58¡Tenulante, doctor Cá levels!
00:56:02¡Noificaering!
00:56:31¡Suscríbete al canal!
00:56:45¡Suscríbete al canal!
00:57:06¡Suscríbete al canal!
00:57:15¡Suscríbete al canal!
00:57:44¡Suscríbete al canal!
00:57:47¡Suscríbete al canal!
00:57:53¡Suscríbete al canal!
00:58:07¡Suscríbete al canal!
00:58:28¡Suscríbete al canal!
00:58:30¡Suscríbete al canal!
00:58:31¡Suscríbete al canal!
00:58:33¡Suscríbete al canal!
00:58:34¡Suscríbete al canal!
00:58:35¡Suscríbete al canal!
00:58:49¡Suscríbete al canal!
00:58:54No, no, no, no, no.
00:59:32No, no, no, no.
00:59:50No, no, no, no.
01:00:18No, no, no.
01:01:12No, no, no.
01:01:18No, no, no.
01:01:40No, no.
01:01:40No, no.
01:01:42No, no.
01:01:48No, no.
01:01:55No, no.
01:01:56No, no.
01:02:08No, no.
01:02:38No, no.
01:02:38No, no.
01:02:38No, no.
01:02:39No, no.
01:02:41No, no.
01:02:42No, no.
01:02:42No, no.
01:02:55No, no.
01:03:06No, no.
01:03:09No, no.
01:03:22No, no.
01:03:40No, no.
01:04:07No, no.
01:04:10No, no.
01:04:17No, no.
01:04:17No, no.
01:04:17No, no.
01:04:18No, no.
01:04:20No, no.
01:04:20No, no.
01:04:20No, no.
01:04:20No, no.
01:04:23No, no.
01:04:23No, no.
01:04:29No, no.
01:04:31No, no.
01:04:36No, no, no, no.
Comments

Recommended