- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I don't know.
00:30I'm going to run away from the front of the light
00:37Every time they push me around
00:40I have a big smile on my face
00:43I think about how I can make it through
00:46I don't know how I can make it through
00:51I don't know how I can make it through
00:54There ain't no future and the past
00:58The morning of the day
01:02It's like a paper moon
01:04It's not a situation
01:07Just make me alive
01:10I don't know how I can make it through
01:14I'm going to run away from the edge
01:15I'm going to run away from the edge
01:17I'm not going to play with the right world
01:23I'm not going to play with the right world
01:23I'm going to be the right world
01:26I'm going to be the right world
01:29Showdown, hold up
01:34Teから先へ駆け抜けて行き
01:34Long boy, long boy
02:00Ah…
02:08…またこいつのせいで…
02:10…ううん…
02:11…私がもっとうまくやれてれば…
02:19…私の力じゃ誰も救えない…
02:20Oh
02:25Chelsea
02:27to do
02:41Well警察に追われているその子がわけは何も聞かないでとにかく助けてほしいのあなたにもしかしてその子
02:59ねえそういうこと つまり頼れるのはハイカードだけ私はウェンディ
03:10ねえ車の鍵どこ 一刻も早くこの街から離れたいのよ車はカス
03:13でも私は行かない
03:16え 助けてくれないの頼りにならない私なんか知ってるでしょピノクルのニュースあれも全て私のせい迷惑ばかりかけるそんな私が人を助けられる今も禁止を言い渡されてねえ聞いてる?
03:38聞いてる聞いてるほらあんたも
03:43さっさと支度してだから私はもうあんたね
03:44こんなとこでお気持ちお察し状態私はあんたね
03:47こんなとこでお気持ちお察し状態何あれはいないの頼りにならない私なんか知ってるでしょビノクルのニュース
03:48I'm at home, so I'm sick of my heart!
03:51My hair is wet, my skin is wet, my skin is wet, and my nose is wet!
03:56I can't eat again, and I'll eat again.
03:59My life is so great, right?
04:02I'm tired of it!
04:03I'm tired of it!
04:07The pain of the girl's girl is the girl who will help me.
04:14Oh
04:46どこでもいっか地元にも最近帰ってないしたまにはどこ出身
04:47?ロゼンジウェンディは
05:01?トラプラ宮殿近くお嬢様とりま、適当に走らせてお任せします、お嬢様ほんと勝手なんだからけ、ん
05:08?けまーたく、なんで昼間っからウェンディ、無視して
05:13そうもいかないでしょすみません、ご協力をん
05:15?ん?どうかしたが?いや、ちょっと後ろの子がな昨日の変死事件の行方不明の症状か特徴はあっているがあのー、すみませんん
05:33?いきなりなんですけどな、なんだ
05:35!何してる、話せ
05:36!ほら、車出して
05:37!ちょっと待て!
05:38あぶね!スタートブンターするなーよ、これ
05:43!あははは、大成功!大丈夫!私はあんたの味方よ
05:54!だからって、無闇にカードの力を…はいはい、わかりました音楽かけていい
05:56?お好きに?
05:57なーんか、トゲトゲしてない?当たり前でしょ
06:05!お、上がるじゃん、この曲
06:07!べ、飛ばしてこー!
06:07べ、飛ばしてこー!あ、あ…あ…
06:24おなかすいてない?クロエ…私、お金ないから…気にせず食べなさい
06:27!ここはウェンディのおごりだから!
06:29ジェルシー?めっちゃやろ
06:34!女の子のペンジは女の子が出してるって
06:37!で、今月あたしの財布が超ピンチなの
06:39!だからお願い!
06:46なんなのそれ…お水もらってくる…気ぃ使わせちゃったじゃん…私のせい
06:52?ん…そろそろ聞かせてくれる
06:57?あの子のこと…うん…まあ…あ…なにしやがる
07:00!人に水ぶっかけてタダで済むと思うなよ
07:03!俺はガキだからって容赦しねえからな
07:05!あ…あ…あ…ちょっと!なんなのあんた!
07:09見ろこれ!この無残な俺のイチオラ
07:13!悪いことしたらな!教育が必要なんだよ
07:21!クロエは悪い子だから教育しなくちゃな…クロエ
07:22!あんたね!女の子を力づくでどうこうするやつはクズオブクズのドクズよ
07:28!そんなやつぶっ飛ばしちゃうんだから
07:30!このウェンディが
07:31!ちょ、なに言ったの
07:33!もっとおんびんに
07:34!調子こいてんじゃねえぞ!こいつ!
07:39クロエ!こっち
07:42!小さな子供相手に
07:44!くそ、ふざけろ!クロエ
07:57!こっち!小さな子供相手に
08:00!くそ、ふざけろ
08:00!クロエ!
08:01くそ、ふざけろ!くそ、ふざけろ
08:30!くそ、ふざけろ!
08:59クロエ!
09:14くそ、ふざけろ!そう…くそ、ふざけろ
09:24!クロエ!
09:27I don't know what to do.
09:28You're talking about the same building.
09:28and you're talking about the same building.
09:39I don't know what to do.
09:41I don't know what to do.
09:47The power of power.
09:50The player is nothing.
09:52It's just a way.
09:54I'm not sure.
09:56I'll tell you,
09:57I'm not sure what the family is.
10:03I'm not sure what the family is.
10:05What should you do?
10:09What should I do?
10:11What should I do?
10:13What should I do?
10:14What should I do?
10:15What should I do?
10:24連れてけ。
10:33What should I do?
10:36What should I do?
10:37What should I do?
10:44What should I do?
10:46What should I do?
10:50Uh...
10:50Yeah.
10:51It's sweet, isn't it?
10:53Yes.
10:54What should I do?
11:06What should I do?
11:09You'll cut it aside.
11:17D Stella
11:22CROE
11:57What's the meaning of this evening?
12:02It doesn't mean that it's a strong thing.
12:06It's a strong thing.
12:16This is my card.
12:19It's a strong thing.
12:22I don't have to...
12:25I don't have to...
12:26I don't have to...
12:27I don't have to...
12:28Why are you like this?
12:33I don't have to...
12:36I don't have to...
12:40But I'm not able to...
12:44I'm not able to...
13:17I don't have to...
13:19And it's not to make the baby...
13:21But I can't do it...
13:24I can't do it...
13:25I can't do it...
13:27I really...
13:27But...
13:28I can't do it...
13:30I can't do it...
13:32But even if I can touch that guy, I can touch that guy too.
13:36Kroe, are you all right?
13:47Chelsea-san said that Kroe is not bad.
13:50I said that you don't know if you don't know.
13:53I'm going to help you.
13:56But...
13:58I was accused of it.
14:01I can't help you.
14:03I'm bored of it.
14:07Everyone, you are all in trouble.
14:09I'm the same thing.
14:10You also are the same.
14:13You know, I'm not...
14:14I said it's not bad.
14:18I'm not bad at all.
14:20I was not bad at all.
14:24I'm losing to many things.
14:26But I won't lose this card.
14:29But I won't lose this card.
14:30I'll do it.
14:38Kroë, if you need help,
14:42if you need help,
14:43if you can trust me,
14:45if you can trust me.
14:47Wendy...
14:48I promise.
14:51We'll be strong together.
14:54But...
15:42You will be strong.
15:46As soon as you will,
15:59The window was closed for the night, but...
16:02...
16:03...
16:03...
16:04...
16:06...
16:09...
16:10...
16:10...
16:10驚いた 気配なんて影も形もなかったはずだがね何者親のしつけでね質問にはちゃんと答えるタイプなんだ私は名はガオワン
16:28カードはクラブの8
16:29シンキングシャドウあなた
16:31クロンライクの人間 目的は何一つ目の答えはイエス
16:36二つ目は
16:37ウェンリー佐藤 お前のカードとその命だブレイ人は影使いと呼ぶ
16:53私をウェンリーさん
17:01逃げてくれほう あっちの子供もプレイヤーとはついてるな私は
17:22ウェンリー離せいいと思う話してやったぞ必死な訴えは聞くタイプだからな私それじゃお別れだ
17:44にはクロエこっちにこう見えて目に持つタイプなんだ私はうああそしてイエスこんな
17:45No!
17:49Welcome to the shadow of the sky.
17:52Wendy!
17:52Go!
17:56Go!
18:01I'm a bad enemy.
18:04I hope that the power will...
18:06...and my life will...
18:12...and I will give you a big voice and say,
18:15...and you can move your hand.
18:17I can believe that...
18:20...and I will...
18:22Wendy!
18:29The card is...
18:33...and I will...
18:36I will not leave you!
18:37...and I will be strong...
18:39...and I will be strong...
18:41...and I will be strong...
18:42...and I will!
18:44I will!
18:46I do not want the love of God...
18:49Wendy!
19:09Come on. Who's going to help you?
19:14Because of you, I'm the Pinocchio.
19:17I'm the High Card.
19:19So, who's going to help you?
19:26The pinch of the girl?
19:30The girl...
19:40How does she do it?
19:42You can't stop here.
19:47I have no idea.
19:50You gotta get out.
19:51I've been the three women.
19:53A big girl for now.
19:57Who has the one?
19:59You go for a crazy girl!
20:05Now, what would you do?
20:09Darnie!
20:15The shadow is...
20:16The shadow is gone!
20:21I'm not holding it.
20:23Don't kill me.
20:25Help me.
20:33Wendy!
20:37Ah!
20:43Well, today's all.
20:46You know what I'm saying?
20:49What's Wendy's fault?
20:51If they all have a friend, you'll be so close to my friends.
20:57I'll date next time.
21:02I'll help you.
21:03It's a woman who will help you, right?
21:07Yes!
21:09Huh?
21:12Huh?
21:15It's too hard to get...
21:20But...
21:24You can't go ahead and get away!
21:26Huh?
21:26I'm going to get out of the way!
21:28Uh...
21:30You can get in contact with me!
21:32Okay?
21:33Thank you, Wendy! That's what I want to say!
21:42There was a person called the Chrondike Family. I can't explain to you, but...
21:54Pinochle Old Maid, Wendy, Sato.
22:00I can't escape the player! Who is it?
22:04The character of the Chrondike Family is a hero.
22:08It is the most important part of the Chrondike Family.
22:17The Chrondike Family is a hero.
22:20The Chrondike Family is a hero.
22:22The Chrondike Family is a hero.
22:27The Chrondike Family is a hero.
22:28After months...
22:33After months...
22:35Walked before it opens,
22:46Take
22:46The light goes backwards
22:52I'm not looking for a long time
22:54I'm looking for a long time
23:02I'm looking for a long time
23:11I'm looking for a long time
23:16I'm always thinking of my heart
23:22I'm always thinking of my heart
23:26I'm always thinking of my heart
Comments