- 2 days ago
Izvor (2026) - Epizoda 8 - Domaća serija
Category
📺
TVTranscript
00:28El Espíritu Santo
00:54El Espíritu Santo
01:04El Espíritu Santo
01:07El Espíritu Santo
01:37El Espíritu Santo
01:39El Espíritu Santo
02:06El Espíritu Santo
02:09El Espíritu Santo
02:33El Espíritu Santo
02:35El Espíritu Santo
02:37El Espíritu Santo
02:42El Espíritu Santo
03:05El Espíritu Santo
03:41El Espíritu Santo
03:42El Espíritu Santo
03:42El Espíritu Santo
03:43El Espíritu Santo
03:43El Espíritu Santo
03:47El Espíritu Santo
03:55El Espíritu Santo
03:58El Espíritu Santo
04:00El Espíritu Santo
04:02El Espíritu Santo
04:14El Espíritu Santo
04:15El Espíritu Santo
04:28El Espíritu Santo
04:36El Espíritu Santo
04:44El Espíritu Santo
04:47El Espíritu Santo
04:48El Espíritu Santo
04:49El Espíritu Santo
04:50El Espíritu Santo
04:52El Espíritu Santo
04:52El Espíritu Santo
04:53El Espíritu Santo
04:53El Espíritu Santo
04:55El Espíritu Santo
04:59El Espíritu Santo
05:12El Espíritu Santo
05:14El Espíritu Santo
05:14Cuando me he visto, el primer es el kamer.
05:16El primer es el primer.
05:19El primer es el primer y todo como un brazo.
05:22Yo me siento que no hay nada que se llame.
05:24¿Hay algo que se llame el biorce?
05:27¿Esto sería el mejor?
05:28El primer es el poder.
05:30Yo me estoy muy confiado que el Igor se vio.
05:32Él quiere que haya un cabello.
05:34Si, si se lo hagas, se lo hagas.
05:36Pero ¿quién lo hagas el biorce?
05:40Un lugar local.
05:41¿Qué es lo que pasa?
05:43Sí, sí.
05:48Solo...
05:48¡Espera!
05:51Solo algo que fuera de su relación, Capirá,
05:54un factor de la parte superior,
05:55que algo no es como lo que se hace.
05:58Que el agua no es aquí.
06:00Que no está en suerte,
06:01que no puede ser de acuerdo, que es radioactivo.
06:03Pretero, pero Capirá, ¿me dajo el punto?
06:05Solo que es importante es que la explotación no es posible.
06:09¿Qué es lo que pasa?
06:10Bueno, eso significa que el agua no es posible,
06:11no hay de acuerdo.
06:13Así es.
06:15Ok, gracias.
06:34Hola, Andrés.
06:35¿Qué es lo que pasa?
06:38¿Qué es lo que pasa?
06:39¿Qué es lo que pasa?
06:39No, mañana.
06:40¿No es el Otac Mihajlo?
06:43¿Está en la iglesia?
06:44Sí.
06:45¿Qué es lo que?
06:45No, nada.
06:46¿Qué te has perdido?
06:49¿Está bien?
06:50¿Está bien?
06:51No, nada.
06:53Pero en el lugar de la iglesia de la iglesia de XV de la iglesia,
06:57el y?
07:11Autor que dono la iglesia de la iglesia
07:13La corta que la gloria nos켰á,
07:19¿La cuán eléctrico y me dais asinado en la iglesia?
07:27¿O de un ginecologo?
07:30Ah, entiendo, entiendo.
07:32Gracias por la raki.
07:35Ok, gracias.
07:36Y el traje de este.
07:38Gracias.
07:39No hay nada.
08:16No hay nada.
08:18¡Gracias!
08:19Bienes, la persona.
08:20¡Mulco!
08:20No he escuchado.
08:31¿Quieres irse a dormir?
08:33No, no, no. ¿Qué estás haciendo?
08:37Esperaba un encuentro.
08:39¿No me dijeron que alguien llegue?
08:42No, no, por Zoom.
08:44Estoy trabajando en un libro standard para una empresa,
08:47con los hermanos y compañeros.
08:49Creo que es un trabajo de rebranding,
08:51pero es un trabajo muy grande,
08:52porque es un trabajo completo de la identidad visual.
08:58Sí, sí, sí, sí.
09:02Yo me dijeron que la leche.
09:04¿Qué es lo que necesito?
09:06Un poco, para la cerveza.
09:07Ok.
09:11¿Quién, dos, tres?
09:12¿Quién? ¿Quién?
09:13¿Quién me dañe toda la carne?
09:15¿La carne?
09:18Espera, voy a ir.
09:23¿Quién?
09:23Y...
09:24¿Quién me dañe?
09:27¿Quién me dañe?
09:29¿Quién te dañe?
09:30No, ¿quién te dañe?
09:46Lo?
09:46No, así, te ases.
09:49¿Quién te dañe un lugar?
10:05No, no, no, no, no, no, no, no, no.
10:52No, no, no, no, no.
11:03No, no, no, no, no, no, no, no, no.
11:29Znam ja šta ti meni pričaš.
11:32Tebi trebaju oni vertikalni otvoreni rezervari.
11:35Tako?
11:36Tako je.
11:37Ne, to nema.
11:38A ko ima to u selu?
11:40Mira, sine.
11:41Mira.
11:43Ona radi sa strancima na sve to pazi.
11:46E sad, da li ima na prodaju?
11:49To ne znam.
11:51Još obrenu.
11:53Neb se ja u to mešo.
11:57Šta će žare kod doktora Stevića?
12:00Zbog Veljka i Mila, vjerovatno.
12:04Ali doneo je dobre vesti.
12:07Doktor predlaže veštačku oplodnju.
12:11Kaže da smo dobri kandidati.
12:15Dobri kandidat.
12:19Je li video žare prospekte?
12:21U kovir ti su bili.
12:23Hvala, poznajem to.
12:24Odlično ne pitam te gde su bili,
12:26nego da li ih je video.
12:27Jeste, ispali su.
12:29Eto.
12:31Sad nam samo treba da selu priča
12:33kako sveštenik ide na van telesnu.
12:36Prvo neće.
12:37Ma.
12:38Nije žare takav da ide okolo i da priče.
12:42Drugovi da svi saznaju, pa šta?
12:46Samo sam ti teret.
12:58Ljubav je uvek teret.
13:01Zamisli, živiš za drugoga, ne za sebe.
13:05A naravno da je teret.
13:09A šta ko Vladika sazna?
13:12O, Ančo.
13:14Ajde kad ljudi van crkve takvo misle,
13:16a sad i ti.
13:17Bog nam je dao medicinu da nam pomogne.
13:20I Vladika to vrlo dobro zna.
13:23Prošle godinu su mu stavili bajpas.
13:28Mislim da bi najbolje bilo da samo odem jednog dana.
13:31Da nađeš neku drugu zdravu.
13:34Voli ja tebe da ostavim nego ti mene.
13:38Zadržat ćeš parohiju i...
13:39Šta?
13:40Lako ćeš se uženiti drugi put.
13:48Treba malo više vere da imaš i u Boga i u ljudi.
13:53A i u mene.
14:01Imaš da mi razbiješ ovo?
14:04Imam.
14:05Ajde.
14:12Šta je ovo?
14:13Kusur.
14:15Kusur, da sam ti sto evra.
14:18Ostalo ti je za dug.
14:19Ovo ti je taman da kupiš još dva piva.
14:25Šta je sa zdravkom nema sale, a?
14:27No, nema.
14:33Dolj vam.
14:37Ej, na zovu van telesno.
14:40O pravim?
14:41Čuti.
14:41Nema niko da pričaš.
14:42O kome ću ja da pričam?
14:47A Veljko, nešto si iza njega spomenula.
14:51Kuka, samo dosadanje.
14:53Znaš ono kad su raskinuli?
14:55Znam.
14:56Dva meseca.
14:57Bila tad s nekim tipom istopole.
15:00Ko bre?
15:01Mila bre.
15:02Mila?
15:02Mila.
15:03Ne znam kako se dečko zove.
15:04Posle se Veljko vratila.
15:12Šta je bilo?
15:14Ništa, šta?
15:15Sjetio sam se neče.
15:20Oli tvoje Belograđanke?
15:22Aj, aj, ćuti, mala.
15:23Nema nikakve moje Belograđanke.
15:26Idem do Dragana.
15:27Kaže, ima neke planove sa firmom.
15:29Izgleda treba da kupi nešto od Mire.
15:31Pa me zava da idem sa njim.
15:32Znaš, on sad traži savete od mene.
15:35Ja sam u sad desna ruka, znaš.
15:38Kumi to.
15:39Mlad.
15:41Aaaa, pa zate meni jasno.
15:43Aaaa, pa Belograđanka je unina kuma.
16:13Ti?
16:14Malo najevan, ali dobar.
16:17A čekaj, ovaj sindikalista što ga je obren udario.
16:21Toza.
16:22Toza.
16:22Ja, ja.
16:43Tozao se, neko vreme.
16:47Nego ću ti još jedno pivu.
16:49Pa, može, može, može.
16:51Pa idi onda pa uzmi, donesi i meni, ajde slobodo paćeno, ajde.
17:09A zapamtit će on mene.
17:11Neće ovako da se završi.
17:13Naravno da će ovako da se završi.
17:15Nije gotovo ovo još.
17:16A, ma pusti bre.
17:19Pusti, probali smo da sapletemo obrena, nismo uspeli i to nam je što nam.
17:23Pa, lako tebi da pričaš, nije tebi ovo napravio.
17:25Pa, dobro, jesi te opaučio, nema šta.
17:29Zažalići, džubrematoro.
17:31Vratit ću mu sto struko.
17:37Ko ti je ovaj?
17:38Ma, stranka neka.
17:42Što manje znaš, manje škodi, ili tako?
17:45Jesam trebao nešto?
18:02Je li, Pavle, ti imaš neku vezu, mislim, devojku neku.
18:07Imaš dobra posla, dobar stan, dobra kola.
18:10I razmišljaš o ženitbi, o djecu kad ćeš.
18:12Biće, bože zdravlja.
18:15Nemam trenutno ništa konkretno.
18:18Pravo ti kažem, mi ne stižem od posla.
18:21A ova Bašićkina čerka od Mire Bašića.
18:25Lepa i mučna.
18:29Jeste.
18:30Ali nije za ozbiljna.
18:33Ali dobro bi bilo za firmu.
18:36Razumeš?
18:40Pa, gospodine Stankoviću i vina, trotoaru, pobolbu.
18:45Dobro je da ste došli. Ajde, nema bez.
18:47Običanje, običanje.
18:50Izvolite.
18:50Evo, ovo treba da stoji u gepek i obavezno da stoji čvrsto i uspravno.
18:56Razumeš, Lepi?
18:57Lepi.
18:58Razumeve Lepi. Izvolite.
19:00Ovo.
19:34Ovo.
19:35I jeli ima još djusa?
19:37Nema.
19:38Hoćeš ti da ti sipam?
19:40Ne.
19:44Ili, Ljubavi, što nodeš ti malo u perta, a?
19:49Tamo ti je društvo, odrasla si.
19:51Imaš stan.
19:53Proveseli se ma.
19:54Ja tebe stvar ništa ne razumiam.
19:56Te ti smetaš to ništa ne radim. Te me šedljaš na odmor.
19:58I ja tebi toliko smetam.
20:00Nije to, nije to, Mašo.
20:08Alo.
20:09Ej, Miro Draganje.
20:11E, zdravo.
20:12Došlo bih da porazgovaramo.
20:15Mhm. Kad?
20:17Kada?
20:19Za desetak minut.
20:22U retu, može, može.
20:23Ajde, vidimo se.
20:31Ljubavi, možeš da odeš po još malo djusa, a?
20:34Ajde, ljubi te, majka.
20:37Pa šta se sad uriš?
20:39Pa ne, moglaš ti lijepo od mene. Kažeš da...
20:41Oćeš da ima piješ djusa na jednom šalješ u Nemačku.
20:44Al donesi onaj što ja voli, možeš?
20:46A, taj što ti voliš ima samo u Kragujevcu.
20:49U Nemačkoj ga ima u svakoj prodavnici, ako ti je Kragujevac daleko.
20:52Dobro.
21:02Pošte, on mali nisi rekao šta je u pitanju.
21:05Neću postup neko telefona.
21:07Vidite, momci, prvi korak su nam kace.
21:10Znači, to nam je onako baš penal.
21:13To uopšte nije skupo, a meni će svakako pomoći malo obrena da pomerim.
21:16Sljedeće su koštice.
21:17Pa, vadimo ih već.
21:19Pa da, vadiš ih, ali ih pola i polomiš.
21:21A polomlje ne dovode do staranja cijeno vodoniče kiseline u destilatu.
21:24Što nije dobro.
21:25Pa šta, da ih ne vadimo?
21:27Pa, ili da ih ne vadimo, ili da ih pažljivije vadimo presitnjenja.
21:33Evo kafica.
21:35Evo, hvala.
21:36Hvala.
21:37Da.
21:38Ljubavi, ajde donesi ono što si radila.
21:40Hođu.
21:42O što je dobra kafa.
21:45Hvala.
21:45O!
21:46Evo ga.
21:47Tišta.
21:48Ušta je dobro, e.
21:49Vrhunsku.
21:50Samo, teta mislim dobro, neće teta mnogo moderno.
21:54Ma, e, ti znaš zato.
21:56Srekuni, di ideš.
22:02Gde ideš?
22:04Ide kod, ovaj, Mire, zbog nekog posla, pošto obren i Mira se ne vole, pa zato.
22:12Ma, nisam ja mislio zbog obrene i Mire, nego, nego na Dragana i obrena, jer ljuti će se obre na
22:20Dragana ako ode kod Mire.
22:22Dobro bre, ako nećete da mi kažete, ne morate. A tebi ako je frkao te Mire, povedi njih dvojicu.
22:28Pumo, jel ima malo šećera?
22:31A ne, ma Zorka odnala sve.
22:32Zorka je bila.
22:33Da, dolazila po šećer za kafu.
22:36Znači, bio Čič.
22:39Ajde, rekli smo za deset minut.
22:40Ajde.
22:41Ajde, polazi, ajde.
22:43A što Čič?
22:43Ajde, kreći.
22:44Ajde, ustaj pre čoveče.
22:46Te kafu dobro.
22:48A divni?
22:49Pa tamo smo za pet minut.
23:04Što je bilo, je li sve u redu?
23:07Ma jeste.
23:11Dobro.
23:13Što si ti zgodna, ej?
23:16Treniraš nešto, da te vidim malo.
23:18Ideš u teretanu, jel?
23:19Mo, kakva teretana, gde?
23:21Ne ideš u teretanu?
23:23Mo, a zamo mi još fali da rmbači mi u slobodno vreme.
23:26A dečka imaš, jel?
23:28Nemam.
23:29Pa dobro, biće, bož si slatka.
23:30Nego daj mi, molim te, onaj sok, onaj nemački.
23:34Ono što moja majka pije, znaš?
23:36Onaj skuplji od vina.
23:38Eh, daj.
23:40Jao, pa možda će i mu i žare da ga proba.
23:42Jedva čekam da mu kažem šta je pio.
23:44Žare?
23:45Tvoj brat žare?
23:46Sa gagom je sad kod Mire.
23:48Pa znaš, oni su sad kumovi, on mu je desna ruka.
23:51Da, ovaj, daj mi, daj mi, molim te, taj sok.
23:55Oću, ali moram samo da proverim da mu nije isteko roka.
23:59Nema veze, nema veze, samo ti meni daj.
24:01Ajde, šta ti je?
24:04Si slatka.
24:04Muzika
24:12Muzika
24:33¡Suscríbete al canal!
25:07¡Suscríbete al canal!
25:26¡Suscríbete al canal!
25:51¡Suscríbete al canal!
26:18¡Suscríbete al canal!
26:51¡Suscríbete al canal!
27:13¡Suscríbete al canal!
27:49¡Suscríbete al canal!
27:52¡Suscríbete al canal!
28:05¡Suscríbete al canal!
28:07¡Suscríbete al canal!
28:15¡Suscríbete al canal!
28:18¡Suscríbete al canal!
28:23¡Suscríbete al canal!
28:52¡Suscríbete al canal!
28:53¡Suscríbete al canal!
28:57¡Suscríbete al canal!
29:01¡Suscríbete al canal!
29:04¡Suscríbete al canal!
29:32¡Suscríbete al canal!
29:41¡Suscríbete al canal!
29:44¡Suscríbete al canal!
29:54¡Suscríbete al canal!
29:58¡Suscríbete al canal!
30:11¡Suscríbete al canal!
30:14¡Suscríbete al canal!
30:16¡Suscríbete al canal!
30:31¡Suscríbete al canal!
30:41¡Suscríbete al canal!
30:42¡Suscríbete al canal!
30:43¡Suscríbete al canal!
30:45¡Suscríbete al canal!
30:46¡Suscríbete al canal!
30:47¡Suscríbete al canal!
30:48¡Suscríbete al canal!
31:01¡Vamos!
31:02¡Vamos, Kume!
31:04¡Vamos!
31:05¡Vamos, Kume!
31:07¡Vamos!
31:09¡Vamos!
31:09¡Kume!
31:10¡Muchas ayudas!
31:13¿Tiene que haberme un buen trabajo?
31:15¡No hay!
31:15¡No hay un buen trabajo!
31:16¡Nos tengo que asegurarme!
31:18¿Y si lo has hecho?
31:20¡Suscríbete a la Kace, pero no he para el buen trabajo!
31:23¿Qué es el problema con él?
31:25¡No me importa!
31:27Todo empezó con Chichón.
31:28Tu je bila ta prva svađa i onda krevalo na redu.
31:31¿Y ti si njih zato morao da vodiš sa sobom tamo?
31:34No.
31:35¿Nego?
31:36¿Si pokazala obranu, ono što si radila?
31:39¡Nisam, no!
31:40Ajde, pokažemo da imam što će kaži.
32:11¡Ni!
32:16¡Ni!
32:19¡No!
32:21¿Está bien?
32:21No, no. ¿Qué es lo que te dice?
32:26Logo, el signo de la firma.
32:30¿Qué es el signo?
32:32Que se sabe la gente.
32:34Se sabe la gente, mejora.
32:36¿Puedo vender el rakío en todo el Serbio?
32:39Bueno, si queréis que se expanda.
32:42Ah, entiendo.
32:44¿Es una reclamación?
32:45Sí.
32:47¿Y a gracias, Una?
32:52¿No hay nada más.
32:53¿Eso es muy bonito?
32:54¿Verdad, gracias.
32:56¿Verdad, no hay nada más.
32:59¿Verdad.
33:00¿Verdad.
33:01¿Verdad.
33:01¿Verdad.
33:30SINDIKALISTA
33:32SINDIKALISTA
33:32Nije teo da popustio, onda ga obren udario šakom.
33:35Ovo je pao do ole i svi se razišli.
33:37I gde je on sad?
33:39U inostranstvo.
33:41U inostranstvo?
33:43Pa da, uplašio se čovek, pobego.
33:45Slažeš li me još nešto, ni ovu nećeš da dobiješ.
33:48Gde je on sad? U Kragovicu, u Beogradu.
33:49Šta, mrzite da ga tražiš?
33:51Njega u Kragovicu.
33:53Pa ne mrzimi, nego kako da ga nađe?
33:54Šta si još čuo?
33:56Ovaj sindikalista poslani Batina pobego,
33:58a onda došao mali Biorac, došao, skupio neke nadječare,
34:04platio i svog džepa, sve što su tražili.
34:07A onda ih krišom uve u voćnjak da obrenu ne vidi.
34:12Gdeš, vedeš, zanimljivo.
34:40Njega je bila ti malo. Lijepo di viš.
34:44Njega je bila.
34:47A još človek.
34:49Njega je koji?
34:51Nadničar.
34:53Njega je bila.
34:55Njega je bila.
34:56Lijepe bi bi biš.
34:57Njega je bila.
34:57Hvalaš?
34:58Hvalaš?
34:58¿Quién? ¿Quién es que te aplavio, ¿eh?
35:00¡Napio, se i pao!
35:04¡Hudbaš na oko!
35:08¡No voy a ver más allá en Ramac, ¿verdad?
35:44¡Hudbaš en Ramac, ¿no?
35:46¡Gracias a losbrando!
35:49Una respuesta, ¿por qué?
35:50¡Agan los monos!
35:52¡Estamos diciendo que yo les doy, ¿verdad?
35:55¡Agan los monos!
35:56No, puede. Pero si usted no entiende...
36:02Hay un cofre en GPEC con los objetos.
36:06Lepín.
36:07Le dame.
36:08Le dame prospeccias que se encuentran en el lado de la tienda.
36:12Para mostrarles a alguien que se encuentre en el que se está haciendo.
36:15Se va todo bien.
36:17No, no, no.
36:17Por favor, me llaman.
36:18Se va todo bien.
36:21Donde.
36:21Poneće, Gospodin, uzorke šta falinima rezerva.
36:58Ponec.
37:30Ponec.
38:14Cijelo jutro je na telefonu, priča sa svakim pon osobom.
38:17Sam ovoljom jednog domaćina, ta voda nije dostupna, ostalim sugrađani.
38:22Tebi nije palo na pamet, on to može da kupi bilo gde.
38:24Ostavi to već jednom iza sebe.
38:27Sve što je bilo između nas, ostaje između nas.
38:30A što to nije došao Veljko da me moli?
38:32Šta ćeš ti ovde?
38:33To je došao malo.
38:34A ti kupuješ panceve za mene ili za Dragana?
38:36Tebi nije bilo povolj.
38:37Odpremnina podrazumela popisivanje ugovora o poveljnosti.
38:41Mi već duže vreme pokušavamo da uradimo izveštaje o ramači.
38:44Dovolj iz tog izvora moguš da izviju samo govlja.
38:47A ti misliš da meni nije dosta moje muke kući?
38:50Moram da ti priznam nešto o čemu ranije nismo razgovarali.
39:42Pagodinina podrazumela.
40:12Gracias por ver el video.
40:26Gracias por ver el video.
Comments