Skip to playerSkip to main content
Arafta - Ep 96 (English Subtitles)
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to AsiaFlix ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On AsiaFlix, you’ll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:13You can't wait.
00:02:14What do you want?
00:02:16How?
00:02:17What do you want to pass?
00:02:19What do you want?
00:02:21What do you want to do?
00:02:23What do you want?
00:02:25You can't be here anymore.
00:02:26But in fact, you're in a different place.
00:02:32You're in the world's pain and you're so naive, so nice and so nice.
00:02:38I'm not sure how to say I'm going to have a baby's house.
00:02:45My mind, my heart, my everything is yours.
00:02:50It will be like that.
00:03:03Cema'i tutar mısın?
00:03:07Can I be a love?
00:03:09I'm a love for her thing.
00:03:36And you also want to forget to like it.
00:03:39And I want to thank you,
00:03:41and I love you.
00:03:45I know you do this.
00:03:45You're the one on my life.
00:03:45You're the one on my own thing.
00:03:46I need to forgive you.
00:03:52I love you.
00:03:54Let me love you.
00:03:55And I want to keep you in my every day.
00:03:56I'm a man of the time to say this, I'm not kidding.
00:04:00And I'm a man of the day that I'm sorry to say this.
00:04:13The pasta I'll be done with you.
00:04:16Let's cut it to him.
00:04:18Let's get started.
00:04:429 mm, seri atım, bir erkeğin en güveni bilgi silahlar varmış.
00:04:4916, seri atış, her şey var.
00:04:5617, seri atış, her şey var.
00:05:2617, seri atış, her şey var.
00:05:5016, seri atış, her şey var.
00:05:5217, seri atış, her şey var.
00:06:24You can look at me.
00:06:28This is a little thing.
00:06:34If you take it, it won't be.
00:06:44But the other side of you, the other side of you, the other side of you.
00:06:49.
00:06:50J
00:06:50.
00:07:19.
00:07:28You can never forget to find a way to find a way to find a way to find a way
00:07:32that's not much fun of your life.
00:07:37Let's leave the place.
00:07:49What do you think?
00:07:59What do you plan for?
00:08:02It's a surprise.
00:08:08Tell me, Haydar.
00:08:12It's time for your choice.
00:08:27It's time for your choice.
00:08:31Do you fight against me or do you fight against me?
00:08:45It's time for your choice.
00:09:01Aslında ben şekeri de şakayı da sevmem.
00:09:35Ha!
00:09:36Ah! Ah!
00:10:00She looks like a guy who knows how to be.
00:10:23I don't know how to escape it.
00:10:24You know how to escape it, I didn't understand how to escape it.
00:10:25I didn't know how to escape it this man.
00:10:27I didn't know how to escape it.
00:10:35You can see it.
00:10:36You can see it when you get away from the house.
00:10:39We'll have to get out of the house.
00:10:41I'm going to have to do it.
00:10:42I'm going to get out of the house, but I'm not going to get out of the house.
00:10:50You can say that you can tell me.
00:10:54You know, you will tell me, but I'll tell you that you will tell me.
00:10:58I know.
00:11:06Look at this.
00:11:09It looks like it looks like it.
00:11:14It looks like it looks like it looks like it.
00:11:20It looks like it looks like it looks like it is better.
00:11:26What a good girl.
00:11:27What a good girl, what a good girl.
00:11:29What a good girl, what a good girl.
00:11:40I don't know if she knows what a good girl is.
00:11:42I'll be in front of you.
00:11:45You come on.
00:11:45I can't.
00:11:49Sağol.
00:11:50Afiyet olsun.
00:11:53Sizin bu haliniz ne böyle?
00:11:59Ne varmış halimizde?
00:12:01Çok ciddiysiniz.
00:12:04Ya bu işte ateşkaran.
00:12:06Yani hep ciddi, ben tanıdığımdan beri böyle. Adamın lugatı bu.
00:12:13Sen değilsin sanki.
00:12:17Yani her şey yerine ve zamanına göre Demet.
00:12:21Gelmedi mi yeri ve zamanı?
00:12:28Yok, gelemedi. Trafik varmış, yolda kaldı.
00:12:32Ha ha, ha.
00:12:36Ne tatlı atışıyorlar.
00:12:39Daha da geldi mi?
00:12:41Gelmez mi?
00:12:43Sen iyisin değil mi?
00:12:48İyiyim.
00:12:52Bugün harika bir gündü.
00:12:54Sen yanımdasın çünkü.
00:12:56Daha ne isterim ki.
00:12:58Cemal de bize bir türkü patlatır şimdi.
00:13:01Bugün doğum günüm yani.
00:13:06Tabii canım yani.
00:13:08Tabii canım yani.
00:13:09Ya arkadaşımız doğmuş.
00:13:11Bir türkü söylemek bizim boyunumuzun borcu artık.
00:13:14Söyler, söyler.
00:13:17Ne söyleyeceğiz mi Hürbur?
00:13:26Ne söyleyeyim madem?
00:13:28Onu da mı ben seçeyim?
00:13:29Tamam.
00:13:34Beyaz giyme söz olur.
00:13:39Siyah giyme toz olur.
00:13:44Hadi hep birlikte beni yalnız bırakmayın.
00:13:46Gel beraber gezelim.
00:13:54Bunadığımız ses
00:13:57Olur salına da salına da gel
00:14:02Haydi yavrum dön, nalaş yine bana gel
00:14:15Altyazı M.K.
00:14:22Altyazı M.K.
00:14:40Altyazı M.K.
00:14:43Anne.
00:14:47Seni çaresiz bırakmışlar anneciğim.
00:14:50Mecbur kalmışsın.
00:14:53yeah Namin Hanım a say
00:14:55Hader Bey
00:14:56kapı dışarı ederdi belki ki
00:14:57çocuğunla seni
00:15:00anacum
00:15:04ya kapı dışarı etse iyi
00:15:06ya bu adam
00:15:07tehlikeli bunu herkes biliyor de
00:15:09değil mi
00:15:18anacum
00:15:23You've been doing the same for the children and the children.
00:15:28You've been doing the same for the other people.
00:15:31You've got a lot of people.
00:15:34I don't care about it.
00:15:41If you don't care about it, Allah will be better.
00:15:52Inşallah, inşallah Seder.
00:16:09Ben bu utaçta daha fazla yaşayamam buralarda.
00:16:15Salun beni, salun da.
00:16:17Salun gideyim memleketime gideyim.
00:16:21Ben kalan ömrümü de orada geçireyim artık.
00:16:30Bu herkes için daha doğru olacak.
00:16:37Hayır anne ne olur gözünü seveyim gitme.
00:16:41Lütfen.
00:16:43Ne olur böyle kestirip atma anneciğim.
00:16:46Bir daha düşün.
00:16:53Hayır giden oğlum hayır gidiyorum.
00:16:56Oğlum benim.
00:17:01Düşme.
00:17:19Nereye kadar kaçabileceksin Haydar?
00:17:22Yılan diliğine de girsen.
00:17:25Seni bulacağım.
00:17:28Bulacağım.
00:17:32Demet'e misafir odasını verdim.
00:17:35Cemal de küçük odayı hazırladım.
00:17:41Ateş.
00:17:43He?
00:17:46Neyin var senin bir tanem?
00:17:48Yani aklın başka bir yerde gibi.
00:17:52Önemli bir şey değil.
00:17:54Tamam.
00:17:56O zaman bir dakika bekle.
00:17:59Nereye?
00:17:59Bekle.
00:18:13Bekle.
00:18:20Doğum günü Hedya.
00:18:21Ben yaptım.
00:18:23Ben yaptım.
00:18:24Ne gerek vardı?
00:18:26Ne hediyesi o şimdi?
00:18:28Aç hadi.
00:18:30Hem.
00:18:31Benim en güzel hediyem sensin.
00:18:33Her gün oluyorum ben o hediyem.
00:19:07Mercan.
00:19:12Mercan.
00:19:12Benzemiş mi?
00:19:15Neredeyse aynısı.
00:19:17Ağlara bile var baksana.
00:19:23O ağları hiç unutur muyum?
00:19:41Bu hayatın boyunca aldığım en anlamlıydı ya.
00:20:02Çok teşekkür ederim.
00:20:05Bugün yaptıklarının içinde her şey için.
00:20:10Hayatımda hiç bu kadar hızlı hissetmemiştim.
00:20:14Teşekkür ederim.
00:20:17Özelsin tabi.
00:20:19Sen benim gün ışığımsın.
00:20:26Gel.
00:20:43İyi geceler.
00:20:46Ne?
00:20:59Buradaki ilk gecemizi hatırladım da.
00:21:02O çelik zırhından sıyrılıp romantik tarafını göstermiştin bana burada.
00:21:07Aşkına zırhımı paramparça etmiştin.
00:21:10Bana yaşamayı, hayal kurmayı öğrettin sen tekrardan.
00:21:17Seninle her şeyi yapabilirim.
00:21:21Böyle sırtımızda bir çanta.
00:21:24Her yeri gezelim.
00:21:25Bütün dünyayı gezelim istiyorum.
00:21:26Görmediğimiz, gitmediğimiz yer kalmasın birlikte.
00:21:31Şu düğün olayını bir atlatalım.
00:21:34Ondan sonra zaten denize açılırız.
00:21:37Havalar bir ısınsın.
00:21:40Nereye istersek oraya gideriz.
00:21:43Mavi suları açılırız.
00:21:46Sen ve ben.
00:21:48Sadece ikimiz.
00:21:50İstediğimiz yeri demirleriz.
00:21:54Çok güzel olmaz mı?
00:21:59Ercan?
00:22:09Gel bakalım.
00:22:12Hırçım bilemezsen seni.
00:22:16Hırçım bilemezsen seni.
00:22:17Hırçım bilemezsen seni.
00:22:32Hırçım bilemezsen seni.
00:22:44Hırçım bilemezsen seni.
00:22:47Hırçım bilemezsen seni.
00:22:54Hırçım bilemezsen seni.
00:22:57Hırçım bilemezsen seni.
00:22:59Hırçım bilemezsen seni.
00:23:00Hırçım bilemezsen seni.
00:23:01Hırçım bilemezsen seni.
00:23:01Hırçım bilemezsen seni.
00:23:02Hırçım bilemezsen seni.
00:23:02Hırçım bilemezsen seni.
00:23:02Hırçım bilemezsen seni.
00:23:03Hırçım bilemezsen seni.
00:23:03Hırçım bilemezsen seni.
00:23:03Hırçım bilemezsen seni.
00:23:04Hırçım bilemezsen seni.
00:23:04Hırçım bilemezsen seni.
00:23:05Hırçım bilemezsen seni.
00:23:07Hırçım bilemezsen seni.
00:23:09Hırçım bilemezsen seni.
00:23:20Kandaş Haydar kaçmış.
00:23:41Oof.
00:23:51Good evening, I'm sorry.
00:23:56Why are you here to the foot and the foot?
00:24:00He might have gone on.
00:24:01I was always coming in.
00:24:04You are normal to see him.
00:24:06That's what you say?
00:24:07No, she sounds like that.
00:24:08You have something like a叫 for him.
00:24:10I don't know, but you have something to say.
00:24:21What do you do?
00:24:24I have a car right now.
00:24:26But why are you here?
00:24:29So you need a drink.
00:24:33Okay.
00:24:38Then I'll go.
00:24:40Good morning.
00:24:42Good morning.
00:24:43Demet.
00:24:47Yes.
00:24:49You forgot to go.
00:24:53Yes.
00:24:54Do you know.
00:24:56Good morning.
00:24:59Good morning.
00:25:01Good morning.
00:25:02Good morning.
00:25:14Good morning.
00:25:17Good morning.
00:25:17Sağ ol.
00:25:19İyi geceler.
00:25:21İyi geceler.
00:25:23İyi geceler.
00:25:57İyi geceler.
00:26:01Bye.
00:26:01We were like this. We were like this, but we were like this.
00:26:06But...
00:26:08What did you get?
00:26:10He took me, he took me. He took me, he took me.
00:26:17Ateş Karahan.
00:26:25Ateş Karahan!
00:26:28I still have to go ahead of it.
00:26:30I still have to go ahead of it, I still have to go ahead of it then.
00:26:38I have to read it for her take.
00:26:40I mean that's what you have to do.
00:26:45I may have taken a chance.
00:26:48I've taken a chance to go ahead of it.
00:26:50I went on the road and out my shoes.
00:26:53You are not supposed to be a threat.
00:26:57I'm not sure.
00:26:58I'm not supposed to be a...
00:27:00...I don't have a question.
00:27:02I don't have a question.
00:27:04It's not supposed to be a problem.
00:27:08No, we are not supposed to be a man.
00:27:14But you are not supposed to be a man.
00:27:15You are not supposed to be a man.
00:27:23Don't go!
00:27:48Mercan.
00:27:50Ateş.
00:27:54I am so grateful
00:27:55I am so thankful
00:27:58I am so grateful
00:28:02I am so grateful
00:28:05I am so grateful
00:28:27Geçti gitti
00:28:28Kabus gördüm
00:28:30Geçmişe ait bir şey
00:28:34Evet geçti bak ben yanındayım
00:28:38Sen yanındasın ya
00:28:41Hadi o yüzden gel
00:28:44Gel hadi gir
00:28:46Gir hadi
00:29:00Haydar'la eziri içeri attırmadan
00:29:02Bu kabus geçmeyecek
00:29:31Hayrola gelin hanım
00:29:32Gel bakayım otur şöyle
00:29:35Neyin var bakayım senin ha
00:29:37Ne oldu da
00:29:40Akşamdan beri içim dışıma çıktı anneciğim ya
00:29:42Yediğim bir şeye dokundu herhalde
00:29:44Allah Allah
00:29:46Neton benzin de atmış he
00:29:49Sen ne yediysen biz de onu yedik
00:29:51Ve herkes tapasağlam
00:29:53Acaba sana ne oldu ki
00:30:04Bana bak
00:30:06Bu yoksa müjdeli bir haberin şeysi olmasın ha
00:30:09Allah Allah
00:30:10Ne alakası var anneciğim ya
00:30:12Yediğim bir şey dokundu dedim ya
00:30:14He
00:30:15Ya doğun dokunmuştur
00:30:17He he
00:30:18Oyledir tabii
00:30:19Oyledir
00:30:21Ey Rabbim
00:30:23Sen şu geçtiğimiz zor günlerde
00:30:25Binnaz kuluna güzel bir haber gönderdi ha
00:30:27Ayy tez zamanda torunumu kucağıma almayı nasip et inşallah
00:30:33Bana bak ee
00:30:35Ben de şu mavi denli edeyim diyordum
00:30:37Bunda ne güzel patik olur değil mi
00:30:39He bak
00:30:40Ya anacığım ya
00:30:43Ya anacığım
00:30:44Anacığım
00:30:47Ben de diyordum buna ne edelim diye gördün mü sen
00:30:51Uy kurban oldum
00:30:52Süper
00:31:33Canakta ki varlığımden rahatsızsınız biliyorum.
00:31:41Bunun için sizi suçlayamam.
00:31:47Annem iyileşir iyileşmez gideceğim merak etmeyin.
00:31:57We are working on the house.
00:31:59You can see it, you can see it.
00:32:07There is another one in place.
00:32:10Maybe you can see it, but Ateş'in doğum of a day of the day.
00:32:15You can see it again.
00:32:17You can see it.
00:32:18You can see it.
00:32:20Bu kıza güvenip hayatını cehenneme çevirme.
00:32:28Hadi gel, hadi gidelim.
00:32:32Planlamayı yapıp, Burak'la birlikte dostları gönderirsiniz Zahide Hanım.
00:32:37Tamam.
00:32:39Benleri kontrol ettikten sonra, Burak'la tekrar size geri gönderirim.
00:32:44Tamam, ona göre bir toplantı takvimi belirleriz.
00:32:49Bu devir işlemleri için de gerekli hazırlıklara başlayalım.
00:32:54Teşekkürler.
00:32:57İyi, tamam.
00:32:59Haber bekliyorum ben de.
00:33:00Durum ne?
00:33:03Dünden pek farklı bir haber yok.
00:33:05Hapisada yaralanmış, hastaneye kaldırmışlar.
00:33:08Hastaneden de firar.
00:33:11Yardım almadan kaçamaz.
00:33:14Yardım almadan kaçamaz.
00:33:16Belki de kaçmak için,
00:33:19oyun tezgahladılar.
00:33:21Bu işten izin bir parlam var.
00:33:24Bunu kasıtıyorsun.
00:33:26Bilmiyorum.
00:33:28Ama altından çıkarsa şaşırmam.
00:33:38Abi ben şirkete gidiyorum, var mı benden bir isteğin?
00:33:41Burak, Zahide Hanım sana bir dosya verecek.
00:33:43Onları bana getirirsin.
00:33:45Tamam.
00:33:46Başka bir şey var mı?
00:33:48Var.
00:33:56Haydar hapisten kaçmış.
00:33:57Ne?
00:34:01Nasıl kaçmış ya?
00:34:02Ya daha net bir şey yok, biz de bilmiyoruz.
00:34:07Ama şirkete gidiyorsan bence korumayla git.
00:34:13Tamam.
00:34:15Görüşürüz.
00:34:51Nasıl oldun?
00:34:53İyi.
00:34:54Ne bu böyle?
00:34:55He?
00:34:57Talim yapalım diye.
00:35:00Mercan niye defter?
00:35:02Niye sordum?
00:35:05Mercan'ın zarar görmesine gerek yoktu ondan.
00:35:08Önceden öyle demiyordun ama Haydar.
00:35:14Dönüş yok bu işin.
00:35:17Yüzlük yüzlük kuyruğuna geldik.
00:35:20Bir kişinin hatası yüzünden herkesin çıkarını heba edemem.
00:35:24Ne yani?
00:35:26Mercan'la mı harcayacaksın?
00:35:28Harcamadan kurtarabilecek misin?
00:35:30Bunu Mercan istedi.
00:35:31Olmaz.
00:35:33Mercan'dan vazgeçmeyeceğim.
00:35:35Mercan oraya giderek bizden vazgeçti ama.
00:35:37Ник equipment gor jáım.
00:35:41çprk Muhale
00:35:42mówuk laser. Cık
00:35:44cık cık! cores acı
00:35:46cık cık cık cık cık.NS Am. S��
00:35:53Right
00:36:04You are even going home
00:36:05You are going home
00:36:09When you're elic powers behind me
00:36:10Of course
00:36:10You are like Ñl
00:36:12That's what you are doing
00:36:15By my saddest
00:36:16You are going home
00:36:16I love you
00:36:22good
00:36:23good
00:36:23good
00:36:23I'm not
00:36:25I am out of
00:36:26I am
00:36:27I am
00:36:27I am
00:36:29I am
00:36:29I am
00:36:35Yes!
00:36:37Yes!
00:36:38Yes!
00:36:39The fun of the fun of this.
00:36:49There is a need to be a job.
00:36:51It's too much longer.
00:36:54Hop!
00:36:55Let's go look for a moment.
00:36:58You can't go anywhere.
00:36:59You're not.
00:36:59Bersin the soul.
00:37:02You're looking for a woman now.
00:37:06You're looking for a woman.
00:37:07I look for a woman,
00:37:09I'm not a man but then.
00:37:11You're looking for a woman,
00:37:15you're looking for a woman.
00:37:17Do you see her husband?
00:37:19Can you see her husband?
00:37:21Bersin.
00:37:27In my home,
00:37:28Ugh.
00:37:58Not too much.
00:38:02You're good.
00:38:07You've got time to come.
00:38:09I need you.
00:38:11I need you.
00:38:15I'm a man.
00:38:16I'm a man.
00:38:16I'm a man.
00:38:16I'm a man.
00:38:17I'm a man.
00:38:28Bak şimdi.
00:38:32Bununla...
00:38:33Bunları şöyle yaptım.
00:38:36Nasıl bu?
00:38:37Güzel.
00:38:39Bir de şunlar var.
00:38:45Şöyle mesela.
00:38:46Bu nasıl?
00:38:47Bu da güzel.
00:38:49Sağ ol yani çok yardımcı oluyorsun.
00:38:52Ama hepsi çok güzeller baksana.
00:38:56Çünkü iç yerine sen varsın.
00:39:07Tamam tamam.
00:39:10Şöyle yapalım.
00:39:12Günah hangisiyle başladıysak ilk önce onu seçelim.
00:39:15Tamam.
00:39:16Mesela bu.
00:39:18Evet onlar.
00:39:19Bilyeler.
00:39:24Bak bu fotoğraf senin nasıl yendiğimin kanıtı işte.
00:39:28Acemi şansı işte.
00:39:30Bak bu çok güzelmiş.
00:39:32Evet bunu ortaya koyalım.
00:39:37Şöyle olsun.
00:39:45Aa bak bu da çok güzelmiş.
00:39:48İstanbul manzarasında saatiyle sen ve ben.
00:39:52Benim en güzel manzaram sensin.
00:39:56Bunu da koyalım.
00:39:57Bunu da şöyle koyalım.
00:40:02Çok güzel oldu bunlar.
00:40:05Öyleyiz çünkü.
00:40:09Bazenler biter ama hatırası bir ömür boy sürermiş.
00:40:14Bugün de tam olarak öyle bir gündü.
00:40:19Keşke o anlarda biraz daha kalabilseydik diyor insan.
00:40:23Yine yaparız.
00:40:27Tamam.
00:40:27Şimdi bunları çerçevel etmemiz gerek.
00:40:30Duvara asacağım.
00:40:32Tamam.
00:40:32Ama bak sıralaması karışmasın.
00:40:34Böyle olacak.
00:40:36Tamam.
00:40:36Ben şimdi bizim çocuklara veririm.
00:40:38Onlar götürürler.
00:40:40Ama çabuk olsunlar.
00:40:42Çok güzel olacak.
00:40:43Tamam şimdi anlam vereceğim.
00:40:57Tamam.
00:41:05Huh.erem�zi,
00:41:07HA
00:41:07knife... Ha
00:41:19niye güzeliyorsun?
00:41:39Affet beni oğlum, affet beni yavrum, affet Murat'ım.
00:41:55O soysuza bize yalan sevildi, bizi birbirimize düşman etti.
00:42:05Ben bilseydim, ben bilseydim pavuklara sarar bağrıma basardım seni Murat.
00:42:17Bilseydim, oğlum bilseydim bağışla da olur.
00:42:25Koklayamadım, bir kerecik saramadım seni Murat.
00:42:44Sen ne yüzde buraya geliyorsun ha? Hangi yüzde?
00:42:54Oğluna sarılmak yerine, şimdi böyle toprağa sarılırsın işte.
00:43:03Bana öyle acılar çektirdin ki, Allah buna razı gelmedi.
00:43:14Kaderi ters çevirdi.
00:43:18Sen bundan sonra evlat katili olarak anılacaksın.
00:43:22Yüreğim bu acıyla kavrulacak.
00:43:28Kapa Şenen'i, defol git.
00:43:33Defol.
00:43:36Kendin ettin ama kendin bulamadın.
00:43:40Hepimize acı çektirdin.
00:43:42Git dedin beni oğlumla yalnız bırak.
00:43:45Oğlum mu?
00:43:48Ben büyüttüm onu, ben.
00:43:50Ben bağrıma bastım.
00:43:54Ateşlendiğinde ben vardım yanında.
00:43:56Allah, sevincini benimle paylaştı.
00:44:02Sen anne falan olamazsın.
00:44:09Sen sadece doğurdun onu.
00:44:12Sonra da öldürdün.
00:44:16Git buradan.
00:44:20Sen bu acıyla yaşamaya mahkumsun.
00:44:26Ben evlat katili olduğumu bilsem.
00:44:30Kendi canıma kıyardım.
00:44:33Git buradan dedim.
00:44:35Defol git!
00:44:41Keşke biraz onurlu olsan.
00:45:08Sizin yüzünüzden öldü benim oğlum.
00:45:13Hepinizi geberteceğim.
00:45:15Ölmekten beter edeceğim.
00:45:19Önce Haydar yıldırımdan başlayacağım.
00:45:22Çünkü yılanın başı o.
00:45:25Sonra hepinize sıra gelecek tek tek.
00:45:31Sana söz oğlum.
00:45:34Yıldırımlarla işim bitti.
00:45:36Ben de yanına geleceğim.
00:45:39Ben de yanına geleceğim.
00:45:41Geleceğim annem.
00:45:44Geleceğim yavrum.
00:45:45Hanım.
00:45:46Haa.
00:45:49Ne kadar.
00:45:58I don't know.
00:46:20I don't know.
00:46:50I don't know.
00:46:50I don't know.
00:46:51I don't know.
00:47:21Her şey istediğin gibi olacak.
00:47:24Fotoğrafları ne yaptın?
00:47:26Yaptırdım.
00:47:27Bugün duvarında olur.
00:47:29Ne yazsın?
00:47:30Emir senden gelince...
00:47:39O kadar güzelsin ki aklımı başımdan alıyorsun.
00:47:46Hata yapmaktan korkar oldum.
00:47:50Aklımız başımızda kalsın bir süre bence.
00:47:53Nasıl olacak soğuk.
00:47:55Neyse ki senin güvenilir bir nedimem var.
00:47:58Benim de sadıcım.
00:48:02Ay ayağını mı bastım?
00:48:06Basmak değil bu.
00:48:08Bildiğin güç uyguladım.
00:48:10Aşk olsun ama.
00:48:17Aşk olsun ama.
00:48:22Ama sonra Narin ayakların incinmesin.
00:48:27İncinmez.
00:48:28O zaman bir daha basabilirim yani.
00:48:36İstediğin kadar basabiliriz.
00:48:49İstediğin kadar basabiliriz.
00:48:56Ya zaten sen karar vereceksin sen bakarsın.
00:48:59Olmaz.
00:49:00Beraber bakacağız.
00:49:17Ben her şey senin iyilik için yaptı.
00:49:21Lütfen.
00:49:23Lütfen iyi niyetimden şüphe etme.
00:49:26Hala iyi niyet diyorsun anne ya.
00:49:28İyi niyetle kötü bir şey yapıyorsun.
00:49:31Babam da sen de herkesi kötü zannetmekten vazgeçin artık.
00:49:35Ben sadece oğlum çıkartıcı insanlardan korumak istedi.
00:49:47Çıkartı diyorsun.
00:49:49Anne çiçek çıkarcı değil.
00:49:52Bunu sana defalarca anlattım.
00:49:55İlişkimize karışma dedim.
00:49:56Ama sen ne yaptın?
00:49:58Yine gittin bildiğini okudun.
00:50:00Kızcağıza evlilik sözleşmesi dayattın ya.
00:50:05Yebni insanlar değişir.
00:50:09Başta melek gibi görünür insanlar.
00:50:13İşler kutuya gittiğinde iblise donuşur.
00:50:19Bu çiçek içinde geçerli.
00:50:23Bu çiçek içinde geçerli.
00:50:23Yok.
00:50:25Ben sana ne desem ne söylesem boşuna.
00:50:30O yüzden sana hiçbir şey demiyorum.
00:50:32Korumanıza ihtiyacım yok.
00:50:35Paranızı da istemiyorum.
00:50:39İkinizi de görmek istemiyorum.
00:50:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:48I don't need to think about you.
00:50:52A million dollars is a child named Maliq.
00:50:59Why are you doing this?
00:51:02It's not what you did.
00:51:04You did it.
00:51:05You did it.
00:51:09Maliq...
00:51:22I love you.
00:51:24I love you.
00:51:32I love you.
00:51:33Malik, I'm sorry.
00:51:37I love you.
00:51:38I love you.
00:51:40You are my love.
00:51:43That's your joke.
00:51:46I'm sorry, I will take you to the house.
00:51:56I'll pay attention to you, and I'll save you.
00:52:18I
00:52:19I
00:52:20I
00:52:21I
00:52:24I
00:52:24I
00:52:24I
00:52:24I
00:52:24I
00:52:24I
00:52:25I
00:52:26I
00:52:31I
00:52:35I
00:52:36I
00:52:36I
00:52:37I
00:52:37I
00:52:40I
00:52:41I
00:52:41I
00:52:44I
00:52:45I
00:52:45I
00:52:45I
00:52:45I
00:52:45I
00:52:46I
00:52:47I
00:52:48I
00:52:48I
00:52:48I
00:52:48I
00:52:49I
00:52:49I
00:52:50I
00:52:51I
00:52:51I
00:52:51I
00:52:52I
00:52:52I
00:52:53I
00:52:53I
00:52:53I
00:52:54I
00:53:03I
00:53:04I
00:53:04I
00:53:05I
00:53:05I
00:53:06I
00:53:07I
00:53:07I
00:53:07I
00:53:08I
00:53:09I
00:53:09I
00:53:09I
00:53:10I
00:53:10I
00:53:10I
00:53:11I
00:53:12I
00:53:12I
00:53:14I
00:53:14I
00:53:14I
00:53:14I
00:53:14I
00:53:14I
00:53:15I
00:53:17I
00:53:17I
00:53:17I
00:53:18I
00:53:18I
00:53:18I
00:53:18I
00:53:18I
00:53:19I
00:53:20I
00:53:20I
00:53:20I
00:53:21I
00:53:25I
00:53:36I
00:53:40I
00:53:41I
00:53:42I
00:53:43I
00:53:43I
00:53:43I
00:53:43I
00:53:43I
00:53:45I
00:53:48I
00:53:57I
00:53:58I
00:53:59I
00:53:59I
00:53:59I
00:54:00I
00:54:00I
00:54:00I
00:54:00I
00:54:01I
00:54:01I
00:54:01I
00:54:01I
00:54:02I
00:54:02I
00:54:07I
00:54:08I
00:54:10I
00:54:11I
00:54:12I
00:54:13I
00:54:13I
00:54:13I
00:54:13I
00:54:14I
00:54:15I
00:54:15I
00:54:16I
00:54:17I
00:54:18I
00:54:19I
00:54:26I
00:54:26I
00:54:30I
00:54:31I
00:54:31I
00:54:31I
00:54:31I
00:54:31I
00:54:31I
00:54:33I
00:54:34I
00:54:34I
00:54:34I
00:54:34I
00:54:36I
00:54:41I
00:54:41I
00:54:41I
00:54:41I
00:54:41I
00:54:41I
00:54:46I
00:54:47I
00:54:47I
00:54:48I
00:54:49I
00:54:49I
00:54:51I
00:54:51I
00:54:52I
00:54:52I
00:54:52I
00:54:56I
00:54:56I
00:54:56I
00:54:57I
00:54:58I
00:54:58I
00:54:58I
00:54:58I
00:54:59I
00:55:00I
00:55:00I
00:55:00I
00:55:01I
00:55:02I
00:55:03I
00:55:03I
00:55:04I
00:55:04I
00:55:04I
00:55:05I
00:55:05I
00:55:05I
00:55:06I
00:55:06I
00:55:06I
00:55:06I
00:55:06I
00:55:07I
00:55:08I
00:55:08I
00:55:08I
00:55:08I
00:55:09I
00:55:09I
00:55:09I
00:55:09I
00:55:09I
00:55:10I
00:55:10I
00:55:10I
00:55:11I
00:55:12I
00:55:12I
00:55:13I
00:55:13I
00:55:13I
00:55:13I
00:55:13I
00:55:13I
00:55:14I
00:55:15I
00:55:15I
00:55:16I
00:55:16I
00:55:17I
00:55:19I
00:55:19I
00:55:19I
00:55:20I
00:55:21I
00:55:21I
00:55:22I
00:55:22I
00:55:23I
00:55:24I
00:55:24I
00:55:24I
00:55:24I
00:55:25I
00:55:26I
00:55:26I
00:55:26I
00:55:26I
00:55:26I
00:55:28I
00:55:29I
00:55:29I
00:55:30I
00:55:30I
00:55:31I
00:55:31I
00:55:31I
00:55:31I
00:55:32I
00:55:32I
00:55:34I
00:55:39I
00:55:40I
00:55:41I
00:55:41I
00:55:41I
00:55:42I
00:55:42I
00:55:43I
00:55:43I
00:55:43I
00:55:44I
00:55:46I
00:55:46I
00:55:46I
00:55:47I
00:55:47I
00:55:47I
00:55:48I
00:55:48I
00:55:48I
00:55:48I
00:55:49I
00:55:49I
00:55:49I
00:55:50I
00:55:50I
00:55:50I
00:55:50I
00:55:51I
00:55:51I
00:55:53I
00:55:53I
00:55:53I
00:55:53I
00:55:54I
00:55:54I
00:55:56I
00:55:59I
00:56:00I
00:56:00I
00:56:00I
00:56:00I
00:56:00I
00:56:00I
00:56:01I
00:56:02I
00:56:02I
00:56:02I
00:56:02I
00:56:03I
00:56:05I
00:56:06I
00:56:06I
00:56:07I
00:56:08I
00:56:18I
00:56:18I
00:56:19I
00:56:19I
00:56:23I
00:56:23I
00:56:23I
00:56:24I
00:56:25I
00:56:26I
00:56:27I
00:56:27I
00:56:27I
00:56:27I
00:56:27I
00:56:29I
00:56:30I
00:56:32I
00:56:33I
00:56:37I
00:56:38I
00:56:39I
00:56:39I
00:56:39I
00:56:41I
00:56:43I
00:56:43I
00:56:43I
00:56:43I
00:56:44I
00:56:46I
00:56:46I
00:56:47I
00:56:47I
00:56:47I
00:56:47I
00:56:49I
00:56:49I
00:56:49I
00:56:49I
00:56:50I
00:56:50I
00:56:50I
00:56:51I
00:56:51I
00:56:51I
00:56:51I
00:56:53I
00:56:53I
00:57:00I
00:57:01I
00:57:02I
00:57:03I
00:57:03I
00:57:03I
00:57:03I
00:57:03I
00:57:04I
00:57:05I
00:57:05I
00:57:16I
00:57:16I
00:57:16I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:18I
00:57:18I
00:57:18I
00:57:18I
00:57:19I
00:57:20I
00:57:20I
00:57:20I
00:57:20I
00:57:20I
00:57:20I
00:57:21I
00:57:21I
00:57:21I
00:57:21I
00:57:22I
00:57:23I
00:57:23I
00:57:23I
00:57:23I
00:57:24I
00:57:24I
00:57:25I
00:57:26I
00:57:26I
00:57:28I
00:57:30I
00:57:31I
00:57:31I
00:57:31I
00:57:31I
00:57:32I
00:57:32I
00:57:34I
00:57:34I
00:57:34I
00:57:34I
00:57:34I
00:57:34I
00:57:34I
00:57:35I
00:57:35I
00:57:35I
00:57:41I
00:57:41I
00:57:41I
00:57:41I
00:57:42I
00:57:42I
00:57:42I
00:57:43I
00:57:43I
00:57:43I
00:57:44I
00:57:44I
00:57:44I
00:57:44I
00:57:44I
00:57:48I
00:57:56I
00:57:57I
00:57:57I
00:57:58I
00:57:58I
00:57:59I
00:58:00I
00:58:01I
00:58:03I
00:58:03I
00:58:04I
00:58:07I
00:58:08I
00:58:09I
00:58:15I
00:58:16I
00:58:16I
00:58:17I
00:58:17I
00:58:25I
00:58:26I
00:58:26I
00:58:26I
00:58:28I
00:58:28I
00:58:28I
00:58:28I
00:58:28I
00:58:29I
00:58:31I
00:58:31I
00:58:33I
00:58:36I
00:58:36I
00:58:36I
00:58:37I
00:58:37I
00:58:37I
00:58:37I
00:58:37I
00:58:37I
00:58:37I
00:58:37I
00:59:02I
00:59:02I
00:59:04I
00:59:05I
00:59:08I
00:59:09I
00:59:09I
00:59:10I
00:59:10I
00:59:10I
00:59:12I
00:59:14I
00:59:17I
00:59:17I
00:59:18I
00:59:18I
00:59:18I
00:59:18I
00:59:19I
00:59:19I
00:59:19I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:21I
00:59:21I
00:59:27I
00:59:29I
00:59:30I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:32I
00:59:32I
00:59:32I
00:59:34I
00:59:35I
00:59:35I
00:59:35I
00:59:35I
00:59:35I
00:59:36I
00:59:36I
00:59:36I
00:59:36I
00:59:38I
00:59:43I
00:59:44I
00:59:44I
00:59:44I
00:59:44I
00:59:44I
00:59:45I
00:59:46I
00:59:51I
00:59:52I
00:59:52I
00:59:52I
00:59:53I
00:59:53I
00:59:54I
00:59:54I
00:59:54I
00:59:55I
00:59:57I
01:00:02I
01:00:03I
01:00:03I
01:00:04I
01:00:04I
01:00:04I
01:00:04I
01:00:04I
01:00:06I
01:00:07I
01:00:07I
01:00:07I
01:00:08I
01:00:09I
01:00:10I
01:00:11I
01:00:11I
01:00:12I
01:00:12I
01:00:14I
01:00:14I
01:00:14I
01:00:14I
01:00:14I
01:00:14I
01:00:15I
01:00:18I
01:00:18I
01:00:18I
01:00:18I
01:00:18I
01:00:19I
01:00:19I
01:00:19I
01:00:19I
01:00:19I
01:00:19I
01:00:19I
01:00:20I
01:00:20I
01:00:21I
01:00:21I
01:00:22I
01:00:22I
01:00:23I
01:00:27I
01:00:28I
01:00:28I
01:00:33I
01:00:34I
01:00:34I
01:00:35I
01:00:36I
01:00:36I
01:00:36I
01:00:38I
01:00:38I
01:00:38I
01:00:39I
01:00:39I
01:00:39I
01:00:40I
01:00:40I
01:00:40I
01:00:49I
01:00:50I
01:00:50I
01:00:50I
01:00:51I
01:00:52I
01:00:52I
01:00:52I
01:00:52I
01:00:52I
01:00:52I
01:00:54I
01:00:54I
01:00:55I
01:00:55I
01:00:55I
01:00:55I
01:00:57I
01:00:58I
01:00:58I
01:00:58I
01:00:59I
01:01:00I
01:01:00I
01:01:01I
01:01:02I
01:01:02I
01:01:02I
01:01:03I
01:01:03I
01:01:03I
01:01:03I
01:01:03I
01:01:04I
01:01:04I
01:01:04I
01:01:04I
01:01:05I
01:01:06I
01:01:06I
01:01:06I
01:01:14I
01:01:16I
01:01:17I
01:01:24I
01:01:32I
01:01:34I
01:01:34I
01:01:34I
01:01:34I
01:01:34I
01:01:34I
01:01:35I
01:01:36I
01:01:37I
01:01:37I
01:01:37I
01:01:38I
01:01:51I
01:01:53I
01:01:53I
01:01:53I
01:01:54I
01:01:54I
01:01:54I
01:01:54I
01:01:54I
01:01:54I
01:02:01I
01:02:02I
01:02:04I
01:02:04I
01:02:04I
01:02:04I
01:02:05I
01:02:06I
01:02:06I
01:02:07I
01:02:13I
01:02:14I
01:02:18I
01:02:19I
01:02:19I
01:02:19I
01:02:20I
01:02:20I
01:02:20I
01:02:20I
01:02:22I
01:02:23I
01:02:23I
01:02:27I
01:02:27I
01:02:27I
01:02:27I
01:02:27I
01:02:28I
01:02:28I
01:02:28I
01:02:28I
01:02:31I
01:02:31I
01:02:31I
01:02:34I
01:02:34I
01:02:34I
01:02:36I
01:02:37I
01:02:37I
01:02:37I
01:02:37I
01:02:37I
01:02:39I
01:02:40I
01:02:41I
01:02:42I
01:02:43I
01:02:44I
01:02:44I
01:02:44I
01:02:55I
01:02:57I
01:02:57I
01:02:57I
01:02:58I
01:02:58I
01:02:58I
01:02:58I
01:02:58I
01:02:59I
01:02:59I
01:03:00I
01:03:00I
01:03:00I
01:03:00I
01:03:00I
01:03:01I
01:03:01I
01:03:01I
01:03:01I
01:03:02I
01:03:05I
01:03:15I
01:03:16I
01:03:16I
01:03:16I
01:03:18I
01:03:18I
01:03:18I
01:03:18I
01:03:18I
01:03:18I
01:03:19I
01:03:19I
01:03:19I
01:03:19I
01:03:20I
01:03:20I
01:03:20I
01:03:21I
01:03:23I
01:03:24I
01:03:25I
01:03:25I
01:03:25I
01:03:26I
01:03:27I
01:03:27I
01:03:35I
01:03:37I
01:03:37I
01:03:38I
01:03:38I
01:03:38I
01:03:52I
01:03:53I
01:03:53I
01:03:54I
01:03:54I
01:03:57I
01:03:58I
01:03:59I
01:03:59I
01:03:59I
01:04:00I
01:04:00I
01:04:04I
01:04:05I
01:04:07I
01:04:08I
01:04:08I
01:04:10I
01:04:11I
01:04:11I
01:04:12I
01:04:14I
01:04:15I
01:04:17I
01:04:32I
01:04:33I
01:04:34I
01:04:34I
01:04:35I
01:04:37I
01:04:38I
01:04:38I
01:04:38I
01:04:39I
01:04:39I
01:04:49I
01:04:49I
01:04:49I
01:04:53I
01:04:54I
01:04:55I
01:04:55I
01:04:55I
01:04:55I
01:04:56I
01:04:57I
01:05:08I
01:05:08I
01:05:09I
01:05:09I
01:05:09I
01:05:10I
01:05:12I
01:05:13Nihayet ortaya çıktın
01:05:18Velik velik beni arıyor musun?
01:05:22Kaybedeceğiniz bir savaş başlattınız Haydar
01:05:26Şu anda elini kolunu sallayıp geziyor olabilirsin
01:05:29Ama en yakın zamanda seni o kaçtan deliye geri göndereceğim
01:05:34Sen beni o deliye tıkamazsın
01:05:38Ama ben seni toprağın altına gömeceğim
01:05:41Boş hayaller peşindesiniz
01:05:43Sen ve nezir
01:05:45Nezir
01:05:48Oradan sinsice beni mi dinliyorsun ha?
01:05:51Fırsatın varken beni öldürmeliydin Ateş
01:06:00Ama ben sana acımayacağım
01:06:09Sana acan kim?
01:06:12Ellerimi kirletmeye değmezdim bile
01:06:14Polis her yerde seni arıyor
01:06:16Ben de
01:06:23Aklınız varsa
01:06:25Sen de
01:06:26Haydar da
01:06:27Polise teslim olursunuz
01:06:29Hiç kimse beni o cezaevine geri gönderemez
01:06:33Hiç kimse
01:06:49Hayatının tadını çıkar Ateş
01:06:53Çünkü geri sayım başladı
01:06:57Altyazı M.K.
01:06:58Altyazı M.K.
01:07:14Altyazı M.K.
01:07:29Altyazı M.K.
01:07:30Altyazı M.K.
01:07:41Altyazı M.K.
01:07:42Altyazı M.K.
01:07:49Altyazı M.K.
01:07:50Altyazı M.K.
01:07:50Altyazı M.K.
01:08:03Altyazı M.K.
01:08:19Altyazı M.K.
01:08:19Altyazı M.K.
01:08:21Altyazı M.K.
01:08:22Altyazı M.K.
01:08:23Altyazı M.K.
01:08:24Altyazı M.K.
01:08:24Altyazı M.K.
01:08:24Altyazı M.K.
Comments

Recommended