Arafta - Episode 93 (English Subtitles)
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to AsiaFlix ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On AsiaFlix, you’ll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to AsiaFlix ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On AsiaFlix, you’ll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:31No, I'm a guy. I'm a guy.
00:02:35I'm a guy like that!
00:02:39Get out!
00:02:41Let's go on the other hand!
00:02:43Take me!
00:02:44You are a guy!
00:02:51You are a guy, he's a guy, I'm a guy.
00:02:54This man,
00:02:56is the guy to the end of his life.
00:02:58He will be honest with you, I am not going to me, he will not even be honest with you.
00:03:05But he will be honest with you, you can't get away from him.
00:03:07And he will be honest with you.
00:03:08You go to the house, we'll be honest with you, we'll be honest with you.
00:03:17We'll be honest with you.
00:03:17It's a good time, it's a good time!
00:03:19No matter what you're doing, no matter what you're doing.
00:03:21Mercan, check in here.
00:03:26Mercan, check in.
00:03:28Check in my own brother.
00:03:35Check in, I know.
00:03:37I know.
00:03:39That's more of a great life.
00:03:42You're going to be scared.
00:03:42And I'm going to be scared.
00:03:55As enforce the guilty of you.
00:03:58I know you're a liar.
00:04:09You're a liar.
00:04:11You're a liar.
00:04:12You do this time.
00:04:13Don't you break this man.
00:04:14Take me and I make you leave.
00:04:26Come on!
00:04:28Let's go!
00:04:30Let's go!
00:04:37Let's go!
00:04:38Let's go!
00:04:49Oh
00:04:56Yetta bırak, Ben me
00:04:59Nerecan, Ne Yapıyoruz ? Bırak, Su Silahı
00:05:00Kaçırdı, Canını Yaktığı Kişi Olarak , Onu Vurmakta Bana Düşer
00:05:09Nerecan Indir Su Silahı Hadi
00:05:15Elisena
00:05:16Elisena
00:05:23Did I know how you could do your job?
00:05:25Did I?
00:05:31Did I know that?
00:05:32I can do something.
00:05:36I'd see you doing something.
00:05:38Why did youцane that?
00:05:44Oh cost!
00:05:46Mercen, I'm going to get you there!
00:05:47What if it's going to do?
00:05:48He doesn't make me change!
00:05:50I'll get you too!
00:05:59I'll do it again!
00:06:24Let's go!
00:06:34Let's go!
00:06:37Ateş!
00:06:39Ateş!
00:06:43Ateş!
00:06:43Mercan, iyi misin?
00:06:45Sen iyi misin nasıl?
00:06:47Mercan sen ne yapıyorsun?
00:06:49Kendine nasıl böyle bir tehlikeye atarsın?
00:06:51Sen atıyorsun ama!
00:07:36Çok şükür sağ salim geldiniz!
00:07:38Vallahi aklımı yitirecektim sizi beklerken!
00:07:44Odaya mı?
00:07:47Evet!
00:08:04Kızın ağzını bıçak açmıyor!
00:08:06Belli!
00:08:07Çok üzülmüş!
00:08:08Çok zor şeyler yaşamış!
00:08:15Yalnız hala sıra gelecek!
00:08:16Ya sen neden haber vermeden kafana göre iş yapıyorsun Ateş?
00:08:20Niye beklemiyorsun beni?
00:08:25Bak onca şey yaşadık sen hala anlamıyorsun galiba ben sana anlatayım!
00:08:28Bu nezir denen herif psikopatın teki!
00:08:31Ya ya başınıza bir şey gelseydi Ateş?
00:08:33Ne yapacaktım?
00:08:36Ben ona ders verecektim!
00:08:38Gebertecektim şerefsizi!
00:08:40Mercan gelince elimden kaçırdım işte!
00:08:42Hala gebertecektim diyorsun!
00:08:43Allah'ım sen bana sabır ver ya Rabbim!
00:08:46Senin işin nezirin peşinden koşmak değil o benim işim!
00:08:48Bana bırakacaksın ya!
00:08:49Ben halledeceğim!
00:08:54Sen gidip Mercan'la ilgileneceksin!
00:08:56Elimde değil Cemal!
00:08:58Duramıyorum işte!
00:08:59Mercan'ın yaptıklarını düşününce var ya deliriyorum!
00:09:02Ya duracaksın Ateş!
00:09:03Gerekirse duracaksın!
00:09:05Mercan için duracaksın!
00:09:06Benim için duracaksın!
00:09:07Senin o kızı üzmeye hakkın yok!
00:09:09Benim niyetim bırakmaya hakkın yok senin!
00:09:12Ya sana ne zarar gelirse?
00:09:15Benim hepinizi korumam lazım!
00:09:17Ya koru eyvallah ona bir şey demiyorum zaten Ateş!
00:09:20Ama gözünü seveyim yapma böyle kardeş!
00:09:23Bak aklım sende kalıyor!
00:09:24Yalnız başına girme dalma bir yerlere!
00:09:27Ya bir şey olacak diye korkuyoruz!
00:09:35Bir tek sen kaldın benim ailem Ateş!
00:09:44Haklısın!
00:09:46Mercan da çok üzüldü!
00:09:49Yol boyunca tek kelime etmedi!
00:09:50E ne yapsaydı?
00:09:52Alkışımı tutsaydı!
00:09:53Ne bekliyordun ki?
00:09:54Ateş bak gözünü seveyim şu kardeşini bir dinle!
00:09:58Mercan da çok üzülüyor sen böyle yapınca!
00:10:02Hem polisler de peşindeyiz!
00:10:04Biz de peşindeyiz!
00:10:05Bak bulacağız az kaldı!
00:10:07Sen git Mercan'la ilgili!
00:10:09Gerisini bana bırak!
00:10:12Düşünme buraları!
00:10:16Eyvallah!
00:10:35Hala anlamıyorum!
00:10:38Annem tavrının nasıl böyle 180 derece değişti!
00:10:44Anlamıyorum!
00:10:45Yani niye olacak?
00:10:47Evladını kaybetmek istememiştir!
00:10:50Hiç öyle olduğunu sanmıyorum!
00:10:53Annemi çok iyi tanıyorum!
00:10:59Bir bit yeniği olmalı bu tavır değişikliğinin altında!
00:11:04Ben de mahalleye katılıyorum!
00:11:07Yani Ayşe Hanım öyle bugünden yerine fikir değiştirecek bir kadın değil!
00:11:10Kesin bir planı var!
00:11:12Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki?
00:11:15Ya insan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir değişebilir yani!
00:11:19Bunun en iyi örneği sen değil misin?
00:11:25Çiçek!
00:11:27Orada bir dur da abicim!
00:11:30Her tatsız olayda sen lafı yengene çeviriyorsun!
00:11:33Örnek gösteriyorsun hemen de!
00:11:35Benim karım kanalsız bir melektir de maşallah!
00:11:43Tamam kanalsız bir melek gibi tamam!
00:11:46Onu bir şey demiyorum!
00:11:47Canım kötü bir şey söylemedim zaten!
00:11:49Hani iyi biri olmaya karar verdi dedim!
00:11:51Ne var bunda?
00:11:53Neyse!
00:11:55İyi düşünelim!
00:11:56Bu sonu da iyi olsun inşallah!
00:12:06Haydi!
00:12:07Haydi kahvaltınız Edo'nun işimiz gücümüz var!
00:12:16Alic!
00:12:20Alic!
00:12:21Alic!
00:12:21Bey!
00:12:22Haydi ulaşalım da!
00:12:25İyi o zaman ben de çayları şey yapayım!
00:12:43I don't know what I'm talking about, I don't know what I'm talking about.
00:13:09I have no one.
00:13:11I have no one who would have been.
00:13:13Why did you come in?
00:13:14I have no idea that was going to stay?
00:13:16What would I do?
00:13:18I have no idea what you would do?
00:13:21You think I would do it?
00:13:23I was scared to the party.
00:13:25I'm a good at it.
00:13:26I'm a good at.
00:13:27I'm a good at it.
00:13:28I'm not afraid to see you.
00:13:28I'm a good at it.
00:13:29I'm sorry you're not worried, I'm afraid you're not afraid of it.
00:13:32I'm sorry you're not afraid of it, I don't think you should.
00:13:36If you were born, you would be a guy.
00:13:40You would be a guy like a guy.
00:13:43Then, even if you were a man who was a bad guy.
00:13:47You didn't think I'd ever thought.
00:13:48I didn't think you were a kid, you said I didn't think I was a kid.
00:13:50I thought I was a kid.
00:13:54What was that?
00:13:54What is that?
00:13:54Elini silah alıp nezire doğru oturken
00:13:57Ne geçti aklından
00:13:58Sen bizi düşünmüşsün ya
00:14:00Ben de bizi düşündüm yaparken
00:14:02Öylece hapse girmene göz yumacağını mı sandın
00:14:06Mercan
00:14:06Ya sen katil olacaktın
00:14:09Ben hapse girmeyeyim diye sen mi girecektin
00:14:11He
00:14:14Mercan sakın
00:14:15Sakın bir daha bunu yapma
00:14:18Bir daha olsa bir daha yaparım
00:14:21Hasbinallah
00:14:23Yapmayacaksın
00:14:24Ben yaparım sen değil
00:14:26Çünkü ben senin için her şeyi yaparım
00:14:28Ölürüm de öldürürüm de
00:14:30Nokta
00:14:34Çünkü seni kaybetme korkusunu bir daha yaşamak istemiyorum
00:14:42Ben de senin için her şeyi yaparım
00:14:44Bunu anlamak bu kadar zor mu?
00:14:47Senin olmadığın bir dünya cehennem benim için
00:14:50Sen yoksan
00:14:52Ben de yokum
00:14:53Nokta
00:14:58Nokta
00:15:01Nokta
00:15:02Nokta
00:15:18Nokta
00:15:19Nokta
00:15:20Nokta
00:15:20Nokta
00:15:20Viedip
00:15:20Yapı
00:15:28Zene
00:15:30I'm going to take a look at you.
00:15:32I'm going to take a look at you.
00:15:35I'm going to take a look at you.
00:15:38¿Qué?
00:15:57I'll show you the one
00:15:59What are you doing?
00:16:04I don't have a chance to get into it.
00:16:09I don't have a chance to get into it.
00:16:12I don't have a chance to get into it.
00:16:16I want to get into it.
00:16:36I can't believe it.
00:16:37I don't care.
00:16:42Well, I don't expect it.
00:16:42Çok beklersin.
00:16:47Çünkü seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:54Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:57Affetme.
00:16:58Ne yapayım?
00:16:59You know, then we get a kiss to be with our friends.
00:17:03Hello, I'm a real neighbor.
00:17:05You don't have to go there.
00:17:07If you want to know you, I'm going to know if it wants to have a friend.
00:17:10I'm going to go with you then.
00:17:15Bye for you.
00:17:20Okay.
00:17:21I'm going to go with respect to my father.
00:17:24I'm going to heaven above all.
00:17:25I don't know what I mean.
00:17:26Allah, ya sabır!
00:17:36If you don't want to leave me alone,
00:17:39do you do not?
00:17:42I love you so much.
00:17:44I love you.
00:17:46I love you.
00:17:47I love you.
00:17:47Elkınlıktı.
00:17:48Ama seni kaybetme korkusu yeliklerimi kadar işledi ki.
00:17:53Kontrolümü kaybettim.
00:17:57Kaybetmeceksin kontrolünü falan efendim.
00:18:04Gözlerime bak.
00:18:08Gözlerime bak dedim.
00:18:25is
00:18:25you
00:18:25you
00:18:25you
00:18:26You haven't taken a sense for this reasonable meaning?
00:18:29Yes, but...
00:18:31...I have a friend of mine.
00:18:36You can really say to me.
00:18:39When you say to me, you will have a friend of mine.
00:18:42You will never leave me.
00:18:43You have to leave me.
00:18:45This is a disaster I can be alive now.
00:18:49You can take a situation to me with me.
00:18:52you got a good hand and a little bit of a weapon.
00:18:55I'm not sure why.
00:18:57You are still a lot of you.
00:19:00You are your right hand.
00:19:04I'm sorry for you, I'm getting a lot of pressure from here.
00:19:08All right, I'm not a guy.
00:19:10I'm not a guy.
00:19:10I'm a guy, I'm a guy.
00:19:12I'm a guy, I'm a guy, I'm a guy.
00:19:13I'm a guy, I'm a guy.
00:19:16If I want to stay,
00:19:18If I want to stay,
00:19:22I'll be in the middle of the house.
00:19:40I think that's a role for Ayşe,
00:19:42I don't have a role for Ayşe,
00:19:45The other one is a little,
00:19:47but the other one is a little.
00:19:48I don't know if you're a little,
00:19:52or maybe you're a little.
00:19:56Of, you can't see it.
00:19:59You're not a little.
00:20:03You're not a little.
00:20:04You're not a little.
00:20:05What are you doing today?
00:20:13There is no doubt about it.
00:20:17Let's talk about it, let's talk about it.
00:20:21Oh, oh.
00:20:23This is a bad thing.
00:20:25There is no doubt about it.
00:20:27There is no doubt about it.
00:20:30There is no doubt about it.
00:20:33Anneciğim, öyle hemen kestirip atma.
00:20:37Bak akıl akıldan üstündür.
00:20:39Hem bir bakarsın böyle kafa kafaya verirsek belki bir çözüm buluruz.
00:20:44Bir çözüm olduğuna inansam?
00:20:48Ama yok.
00:20:53Vallahi çok üzülüyorum anneciğim.
00:21:01Ya bu dert böyle gözümüzün önünde seni yiyip bitiriyor.
00:21:06Sen bana analık yaptın.
00:21:10Müzeyn Hanım'ın zulmünden korudun beni.
00:21:12Hakkını asla ödemem.
00:21:15Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum.
00:21:19Ya bir çaresini bulamasak da en azından anlatır rahatlarsın.
00:21:26Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:28Bak yemin ederim iki gözüm önüme aksın hiç kimseye bir şey söyleme.
00:21:33Doğruya doğru.
00:21:35Başlarda olsa güvenmezdüm ha.
00:21:38O zaman yeni geldin de çok uğrattın ha.
00:21:43Bak şimdi pamuk gibi oldun.
00:21:46Sen de güneş ailesinin bir ferdüsü.
00:21:49Sana güvenim tamdır.
00:21:51Teşekkür ederim anneciğim.
00:21:54Beni çok mutlu ettin.
00:22:05Aaaa.
00:22:07Aaaa.
00:22:09Hayırdır?
00:22:11Ha ne yapıyorsunuz siz?
00:22:14Zehra.
00:22:15Çiçek.
00:22:16Bana bak annemi elimden almaya mı çalışıyorsun yoksa sen?
00:22:19Korkma korkma görümcem.
00:22:21Bilmez annemi kimize de yeter.
00:22:23Yeter tabi.
00:22:26Çok tacıdır benim anneciğim.
00:22:27Oy ben o kuzularım.
00:22:29Koltuklarımı kabarttınız da.
00:22:33Bilmiyorum anneciğim.
00:22:40Valla dün gece kabus gördüm hep.
00:22:43Ya aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına.
00:22:45Bir kere de beni kızdı orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse.
00:22:48Ha sen de gülüyorsun sanki seni dövmedi de.
00:22:52O nezir var ya duayesi burada çalışanlara onun var ya.
00:22:56Neyse.
00:22:57Zahide Hanım var konuşmayacağım.
00:22:59Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya.
00:23:02Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı.
00:23:05İnanılır gibi değil.
00:23:06Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum da bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:23:10Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:23:13Korkunç biriymiş gerçekten.
00:23:18Abi aç şu telefonu artık ya.
00:23:22Canım iyi misin?
00:23:24Hiç iyi değilim.
00:23:25Abime ulaşamıyorum kaç defa aradım.
00:23:28Hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:31Ben de bir Ateş Bey'i arayayım.
00:23:33İyi mi acaba?
00:23:41Kim arıyorsun?
00:23:44Abime.
00:23:46Arıyorum ama ulaşamıyorum.
00:23:48Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:51Abin kaçtı.
00:23:55Kim mercanlar?
00:23:57Onlar iyi mi?
00:23:58İyiyim. İkisi de iyi çok şükür.
00:24:00Çok şükür.
00:24:02Sadece biraz sarsılmışlar doğal olarak.
00:24:08O telefon konuşmasını duymasaydım.
00:24:10Bana söylemeyecek miydin?
00:24:12Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:24:17Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:20Biliyorum.
00:24:23Ama benim canımdan bir parça.
00:24:28Sadece abim değil.
00:24:30Annem babam aynı zamanda.
00:24:33Benim hayattaki tek yıkanım.
00:24:36Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek?
00:24:40Kendi ellerine cel adına teslim etmek.
00:24:45Zor biliyorum.
00:24:48Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim.
00:24:51Her ne kadar sana hak vermesem de
00:24:53çok iyi anlarım seni.
00:24:56Ama sen de beni anla Demet.
00:24:59Bak Ateş Bey'in için kardeşten de öde.
00:25:02Mercan da aynı şekilde.
00:25:04Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem.
00:25:21Kolay gelsin.
00:25:22Sağ ol.
00:25:25Çok yoruldum.
00:25:28Dizimde derman kalmadı, başımda çatlıyor.
00:25:31Binaz Hanım bir su ver bana.
00:25:33Tabi hemen getireyim.
00:25:36Hemen getireyim.
00:25:57Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim.
00:26:00Uzun zamandır gitmiyordum içime dert olmuştu.
00:26:07Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:26:14Mezara her gidişimde
00:26:17Oğlun ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor.
00:26:23Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya.
00:26:27Onun sayesinde ayakta kaldım.
00:26:31O adam toprağın altına girmeden de bu ateş sönmeyecek.
00:26:38Allah sabır versin Müzeyan Hanım.
00:26:43Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle.
00:26:49Tabi tabi bak sen işine.
00:27:06Ateş!
00:27:17Ateş!
00:27:32Çok şükür iyisin.
00:27:34Çok şükür buldum seni.
00:27:35Ateş!
00:27:43Çok şükür iyisin.
00:27:45Çok şükür buldum seni.
00:27:51İyiyim merak etme.
00:27:53Sen niye böyle panik yaptın?
00:27:55Neden mi panik yaptım?
00:27:58Ne biçim soru bu?
00:27:59Bir delilik yapmandan korktum.
00:28:02Neden haber vermeden ortadan kayboluyorsun?
00:28:04Ortadan kayboldun falan yok.
00:28:07Evde onu almıştım.
00:28:09Yürüyüşe çıktım hala.
00:28:11Bir daha bana haber vermeden hiçbir yere gitmiyorsun.
00:28:14Tamam mı?
00:28:15Seni kaybetmeye dayanamam ben.
00:28:20Gidemem.
00:28:21Korkmana gerek yok.
00:28:23Seni bırakıp hiçbir yere gitmem.
00:28:27Gidemem.
00:28:30Gidemem.
00:28:32Gidemem.
00:28:32Hiçbir yere gitmem.
00:28:34Binemem.
00:28:37Gidemem.
00:28:38Gidemem.
00:28:41Gidemem.
00:28:43Üşü.
00:28:43Üşü.
00:28:48Gidemem.
00:28:59Gidemem.
00:29:10Film filan mu izlesek acaba
00:29:12Kafamız da alır biraz
00:29:16Yani bence de iyi olur
00:29:18Çok güzel bir korku filmi çıkmış
00:29:20Bayağı iyiymiş istersen onu izlelim
00:29:22Korku filmi mi?
00:29:24Ciddi misin sen?
00:29:26Hayatımız yeterince korku filmi gibi zaten
00:29:30Bence film seçimini bana bırak
00:29:32Tamam öyle olsun
00:29:36Hani benim sevdiğim bir aktör vardı ya
00:29:38Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim bence
00:29:40Yine mi o adamı izleyeceğiz
00:29:42Evet yine o adam
00:29:44Hadi gel yatakta izleyelim
00:29:46Adamı akrabalarımızdan fazla görüyoruz
00:29:49Bıkmadın mı artık?
00:29:50Niye bıkayım ki?
00:29:53Adam çok yetenekli bir oyuncu
00:29:55Üstelik
00:29:58Yakışıklı ve karizmatik
00:30:00Ben sıkıldım bu adamı izlemekten artık
00:30:02Hem benim hayran olduğum bir oyuncu var ya
00:30:05Çok güzel hem de çok böyle alımlı birisi
00:30:08Sen de biliyorsun onu zaten
00:30:09Göstermiştim sana
00:30:10Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim
00:30:12Çok beklersin Ateş Bey
00:30:15Anca rüyanda görürsün sen o filmi
00:30:21Yok
00:30:22Rüyanda da göremezsin
00:30:24Yasaksın
00:30:30Bir kez daha adamı izlemeye niyetim yok gerçekten
00:30:33Benim de o kadını izlemeye niyetim yok
00:30:36Tamam o zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim
00:30:43Korkuyorsan başka tabi
00:30:47Kurgu bir hikayeden mi korkacağım?
00:30:50Ne münasebet canım
00:30:50Tamam aç hadi izleyelim
00:30:54Anlaştık
00:31:07Altyazı M.K.
00:31:24Altyazı M.K.
00:31:26Altyazı M.K.
00:31:30İzlemiyorsun ama
00:31:32İzliyorum bak
00:31:35Ama bak böyle yaparsan filmi anlayamazsın
00:31:37İyice odaklanman lazım sen oraya bakıyorsun
00:31:39Ben sesleri duyuyorum anlıyorum
00:31:41Ama buraya bakman lazım
00:31:42İstiyorsan hiç izlemeyelim
00:31:44Tamam kalsın
00:31:45Bakıyorum işte
00:32:13Ne oldu niye girdin kalımın altına?
00:32:16Yoksa korktun mu?
00:32:18Hadi itiraf et
00:32:21Evet korktum
00:32:24Ne gülüyorsun çok mu hoşuna gitti?
00:32:28İlk kez yenilgiyi kabullendim
00:32:31Müsaade edersen bunun tadını çıkartmak istiyorum
00:32:34Ama neyi?
00:32:36Ne yapayım?
00:32:37Böyle paranormal hikayeler geriyor beni
00:32:41Hoşuma gitmiyor
00:32:43İşin içine bir de hayaletler falan girince
00:32:45Rahatsız oluyorum
00:32:48M.K.
00:32:52Mercan
00:32:55Sana kötü bir haberim var
00:32:57Ne?
00:32:59Ya bu evde değişik bir şeyler var
00:33:01Yani ruh mu desem cin mi desem
00:33:04Yoksa
00:33:05Garip garip varlıklar mı desem bilmiyorum
00:33:10Saçmalama
00:33:11Yok öyle bir şey uyduruyorsun beni korkutmak için
00:33:14Peki
00:33:16O zaman
00:33:17O zaman
00:33:18Pencerenin bir anda açılması
00:33:21Kapının durup dururken gıcırdaması
00:33:25Perdelerin olmadık zamanda birden oynaması
00:33:28Bunlara ne diyorsun?
00:33:32Ne diyorsun sen?
00:33:36Ne diyorsun sen?
00:33:36Saçmalama
00:33:37Ben seni korurum karıcığım gel buraya
00:33:40Gel benim karım
00:33:41Güzel karım benim
00:33:46Aşk olsun aman
00:33:49Aşk olsun tabi
00:33:51Bak
00:33:52Sakın kaçmaya kalkma
00:33:54Böyle hiç kimsenin olmadığı kapkaranlık bir yerde
00:33:58Sonra cinler gelir
00:34:00Sonra birden böyle ağzın burnun yağmur böyle kalırsın sonra
00:34:05Ateş
00:34:07Yapma
00:34:09Hayır ben sana zarar gelmesin mi?
00:34:12Sonra ağzın burnun yer değişir böyle ellerin bükülü kalır falan
00:34:14Al geçiyorsun hala tamam
00:34:16Al geçiyorsun
00:34:43Ne düşünüyorsun?
00:34:47Annemi
00:34:49Yarın gidip konuşup niyeti neyse anlamaya çalışacağım
00:34:53Sence de fazla paranoyaca davranmıyor musun?
00:34:56Kadın geldi herkesin içinde özür diledi
00:34:59Ha bu kadar kolay mı Erdemli olmak sen niye hala sorguluyorsun ben anlamıyorum ha
00:35:07Çünkü annemi senden daha iyi tanıyorum da ondan
00:35:11O öyle kolay pes edecek bir kadın değil
00:35:16Tekrar aynı şeyler yaşansın istemiyorum
00:35:20Üzül istemiyorum
00:35:22O yüzden temkinli davranmak istiyorum
00:35:26Valla annenin yerinde olsam ve oğlum benden böyle şüphe etse çok kızardım
00:35:30Hatta çeker giderdim yani
00:35:32Ya ne olur sen de artık fazla sorgulama
00:35:36Annenin iyi niyetine inan
00:35:37Ya tam her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum
00:35:43Her şey çok güzel olacak ben buna inanıyorum
00:35:49Bilemiyorum
00:35:52Belki de haklısındır
00:36:11Belki de haklısındır
00:36:17Hani kadın arkasını dönünce böyle hayaletle burun buruna geldi ya
00:36:20Orada çok korktum
00:36:22Hani çığlık atmamak için zor tuttum kendimi resmen
00:36:25Evet çok iyi sahneydi ama bence kadın çok iyi kurtardı
00:36:30Yüzül kalsın
00:36:31Çok şükür bitti
00:37:02Boşuna uğraşma
00:37:05Açılmaz kilitledim çünkü
00:37:07Kilitledin mi?
00:37:09Niye?
00:37:11Ben uyurken bir delilik yaparsın diye
00:37:14Neziri kafaya taktığından eminim
00:37:18Mercen ben sana söz verdim
00:37:20Bana güvenmiyor musun?
00:37:22Tabii ki güveniyorum
00:37:24Hatta kendimden daha çok
00:37:26Ama öfken senin ele geçirdiğinde neler yapabileceğini de biliyor
00:37:30O yüzden bir süre kilit altında uyuyacaksın geceleri
00:37:35Bunun bana engel olabileceğini mi sanıyorsun ha?
00:37:38Ben çıkmak istedikten sonra o kapıyı kırarım
00:37:41Yine de çıkarım
00:37:42Şimdi şu saçma tavrına bir son ver bence
00:37:46Kırmayı dene bakalım
00:37:48Ve gör bak neler oluyor
00:37:51Ne oluyormuş?
00:37:53Anlatsana
00:37:55Dene ve gör
00:37:57O kapı sabaha kadar kilitli kalacak
00:37:59Gitmene izin vermem
00:38:01O kadar
00:38:03Mercen aç şu kapıyı
00:38:12Açmıyorum
00:38:17Bir dakika ben girecektim
00:38:18Kapı kapı kapı diye tutturmasaydın da girseydin
00:38:25Asbinallah
00:38:27Asbinallah
00:38:28Sana da asbinallah
00:38:29Ravanşını alacağım ama bunun
00:38:33Görüşürüz
00:38:37Görüşeceğiz
00:38:40Yürüşeceğiz
00:38:40Yürüşeceğiz
00:38:40Merak etme
00:39:01Yürüşeceğiz
00:39:02Yürüşeceğiz
00:39:07Yürüşeceğiz
00:39:08Hıh
00:39:08Tümme kahvaltı
00:39:09Afiyet şeker olsun kocacığım
00:39:15Hadi ye ye sen de ye
00:39:16Hıh
00:39:21Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da
00:39:23Ya güzelim benim karıcığım
00:39:26Hadi ye ye hadi
00:39:29Hıh
00:39:30Berat
00:39:33Hıh
00:39:34Annenle konuşman lazım
00:39:36Hayır ne lan
00:39:41Hiç iyi değil korkuyorum onun için
00:39:44Ya bir derdi var
00:39:46Ben sordum söylemedi
00:39:47Sen bir şansını denesen
00:39:49Belki anıtır
00:39:51Doğru diyorsun ne karıcığım
00:39:52E ben de fark ettim biliyor musun
00:39:54E önceden
00:39:56Şimdi Mercan Hanım yoktu ya
00:39:59Yani onun bahaneydi yedi
00:40:01E şimdi Mercan Hanım döndü
00:40:03Hala bir tadı yok gibi
00:40:04Hıh
00:40:05Doğru diyorsun
00:40:06Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcığım
00:40:08Sen merak etme de
00:40:09Tamam
00:40:11Canım kocacığım
00:40:14Hadi hadi ye hadi
00:40:16Vallahi var ya yumurtayı yiyeceğim bak
00:40:19Valla
00:40:22Oho
00:40:23Gelin gelin
00:40:25Hıh
00:40:26Afiyet olsun
00:40:27Gelin beraber olsun
00:40:28Ay yok biz bir şeyler yedik ya
00:40:30Hıh
00:40:32O zaman
00:40:36Malik kardeşim
00:40:37Ben diyorum ki
00:40:40Sizin şu evlilik
00:40:41Şeyini biraz hızlandırsak mı hazırlıklarına
00:40:43Ya bu işler uzatmaya gelmez de
00:40:48Yani belki biz de bir gün evlendik diye çıkar geliriz
00:40:52Belli mi olur?
00:40:56Hop hop hop hop hop şahım orada durdu abi
00:41:01Çiçek terli duvaklı gelin olacak
00:41:06Bu kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacaksın başka yolu yok
00:41:15Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlener misin kardeşimle?
00:41:21Niye?
00:41:25Sen benimle böyle evlendin ne var ki bunda?
00:41:35Şey onu ben şey açısından dedim
00:41:38Ne açısından dedim
00:41:39Yumurta çok güzel olmuş
00:41:41Sen hiç merak etme kayınçoğum
00:41:44Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın
00:41:47Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım
00:41:49Güzeller güzeli gelinime
00:41:53Onların hazırlığı haftaya biter zaten
00:41:57Hadi tamam of yeter
00:41:58Nedişmeyi bırakın bir sürü işimiz gücümüz var
00:42:00Tamam da tamam gidiyor
00:42:01Şunu da alayım
00:42:06Valla güzel olmuş
00:42:15Konuştuğumuz gibi de
00:42:16Tamam kayınçoğum merak etme tamam
00:42:26Vallahi kim ne derse desin
00:42:28Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım
00:42:36Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın
00:42:38Ya gerçekten
00:42:41Tabi
00:42:41İyi tamam senden
00:42:44Çay
00:42:45Çay
00:42:47İçerim
00:42:48Tamam
00:42:49Çay içerim
00:43:13Günaydın
00:43:16Günaydın
00:43:19Böyle kalmışız
00:43:21Evet
00:43:24İyi uyuyabildin mi?
00:43:27Bebekler gibi hem de
00:43:30Sen?
00:43:33Yani odaya hapis olduğum için
00:43:35Uyumaktan daha iyi bir seçeneğim yoktu
00:43:38İyi oldu işte dinlenmiş oldun
00:43:44Saat kaç?
00:43:49Saat kaç?
00:43:51Sekiz
00:43:51Sekiz mi?
00:43:53İşe geç kalacağız
00:43:56Sakın aklından bile geçirme
00:43:58Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim
00:44:00Niye önce sen girecekmişsin?
00:44:01Dün geceyi unutmadım ben Mercan'ını
00:44:04Hak ettin ama
00:44:11Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun
00:44:14Uydurma
00:44:15Uydurmuyorum
00:44:16Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadan
00:44:19Uydurma
00:44:20Uydurma
00:44:22Uydurma
00:44:48Uydurma
00:45:02Dikkatimi dağıtmaya çalışını fark etmedim zannetme
00:45:07Yine yaptın ama
00:45:09Rövanşe aldım ama
00:45:11Bana bunu yapamazsın
00:45:14Çıkacağım ama biraz beklemen lazım
00:45:16Çık çabuk
00:45:18Çık dedim sana
00:45:22Bu yaptığına pişman edeceğim seni
00:45:27Her şeye razıyım
00:45:31Çıkıyorsan gel beraber girelim
00:45:33Yok artık
00:45:34Hı?
00:45:44Gıcık hala gıcık
00:45:46Bir de gel istersen de
00:45:51Bir geleceğim senle manyak
00:46:18Ağabey
00:46:20Dünden beri arıyorum seni neden açmıyorsun?
00:46:27Bir hainle ne konuşulur ki?
00:46:29Hı?
00:46:33Sen bana
00:46:34Öz ağabeyine ihanet ettin
00:46:36Ağabey
00:46:37Ne olur dinle beni bir
00:46:39Ne dinleyeceğim?
00:46:42Annem babam öldüğümden beri bir kez yüzünü düşürdüm mü ben senin?
00:46:45Hı?
00:46:47Bir kez olsun dediğini ikilettin mi?
00:46:50Her zaman yanında olmadım mı ben senin?
00:46:53Sen ne yaptın?
00:46:56Bu muydu karşılığı Demet?
00:46:58Ne olur?
00:47:01Hayatında ailemle değil bir tek sen varsın
00:47:05Tamam
00:47:07O zaman Bercan'la konuş
00:47:11Onu kazanmama yardımcı ol
00:47:13Ağabey ne diyorsun?
00:47:15Yapamam
00:47:18Bercan seni sevmiyor
00:47:20Ateşi seviyor
00:47:23Kimseye zorla bunu yaptıramazsın
00:47:25Zorla ya da değil
00:47:28Aşığım kızım ola
00:47:29Anlamıyor musun?
00:47:32Ağabey
00:47:33Yalvarırım aklını başına topla
00:47:38Son sözüm bu mu?
00:47:40Ne olur kestir patlamam
00:47:42Bak çok büyük bir hata ediyorsun
00:47:45Hayatının sonuna kadar kaçamazsın
00:47:47Polislere teslim olman lazım
00:47:49Kafa seni kafa
00:47:55Sen söyleyeceğini söyledin
00:47:58Abi lütfen
00:48:01Senin iyiliğin için diyorum
00:48:04Senin için doğru olanı yap istiyorum
00:48:08Beni umursuyormuş gibi yapma
00:48:11Sen beni
00:48:13Beni
00:48:14Öz abini sattın
00:48:17Gittin düşmanını seçtin
00:48:19Benim için öldün kızım
00:48:22yoksun artık
00:48:30Abi
00:48:33Abi
00:48:34Abi
00:48:34Abi
00:48:35Abi ne olur gitme
00:48:37Müzik
00:48:52Ercan'ın haberini aldın
00:48:54Nasıl bu hal şimdi iyi mi?
00:48:56İyi, iyi çok şükür
00:48:59Ama çok korktum Haydar
00:49:05Murat'ı toprağa verdikten sonra
00:49:07Mercan'a da bir şey olacak diye ödüm kopuyor
00:49:11Zaten son zamanlarda sürekli Murat'ı görüyorum rüyamda
00:49:16Yattığı yerde hiç huzuru yok gibi
00:49:20Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor
00:49:23Ölüsü de yaktı bizi derisi de
00:49:27Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk yüzünden geldi
00:49:31Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar
00:49:33Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir
00:49:37Yalanmış söylediklerimler mi?
00:49:40Sakın bir daha Murat için laf etme
00:49:43Eğer sen bu delikteysen
00:49:45Ateşli iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden
00:49:49Eve yettem artık ha
00:49:51Gerçeği bir de düş yakamdan artık
00:49:58Murat bizim oğlumuz değil
00:50:05Lüzumundan fazla yas tuttun o çocuk için
00:50:09Ne diyorsun sen Haydar?
00:50:11Ne saçmalıyorsun?
00:50:16Murat bizim oğlumuz değil Nermi
00:50:18El alemin çocuk
00:50:23Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun
00:50:25Doğru olamaz mı?
00:50:26Yalan söylüyorsun
00:50:30Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun
00:50:33Nermi son kez söylüyorum
00:50:35Murat bizim oğlumuz değil
00:50:37İnanmıyorsan git binasa sor
00:50:39El alemin çocuk
00:50:42Anlatır sana gerçek
00:50:46Nereye gidiyorsun Haydar?
00:50:48Haydar
00:50:49Yalan söylüyorsun
00:50:50Haydar buraya gel yalan söylüyorsun
00:51:02Murat benim oğlumu
00:51:12Yalan söylüyor
00:51:14Murat benim oğlumu
00:51:17Murat benim oğlumu
00:51:24Biraz unuturdu ama maliyetli olacak gibi
00:51:27Yani
00:51:29Çıkarırız
00:51:31Hah
00:51:33Hoş geldiniz Atiş Bey
00:51:35Hoş geldiniz gençmiş olsun
00:51:37Teşekkür ederim
00:51:39Sağ olun
00:52:00Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan
00:52:04Bir tarafta abim
00:52:07Bir tarafta siz
00:52:10Çok zordu inan
00:52:12Arada kalmanın bedeli ağır oldu
00:52:15Ne olur beni affet
00:52:19Ağır oldu evet
00:52:21Daha da ağır olabilirdi ama
00:52:26Diçin başına bir şey gelebilirdi mesela
00:52:31Abinin ilgisi sakladığın bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet
00:52:38Beni tanıyorsun
00:52:41Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun gerçekten böyle olmasını istemezdim
00:52:45Çok özür dilerim Mercan
00:52:52İnkar edeme
00:52:54Çok kıskınım sana
00:52:59Ama bir yandan da anlıyorum seni
00:53:05İnsan abisini
00:53:06İnsan abisini
00:53:07Canını kılını
00:53:08Böyle kolayca söküp atamıyor
00:53:11Ben de bu ikilemde kalmıştım geçmişte
00:53:20Benimle konuşmak istemezsen
00:53:22Anlarım
00:53:24Şirketten de ayrılsam iyi olacak
00:53:29Seni görünce af dilemek istedim
00:53:34Hiçbir yere gidemezsin
00:53:38Hiçbir yere gidemezsin
00:53:39Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın
00:53:54Altyazı M.K.
00:53:55Altyazı M.K.
00:54:10Altyazı M.K.
00:54:33Altyazı M.K.
00:54:36Altyazı M.K.
00:54:37Altyazı M.K.
00:54:39Altyazı M.K.
00:54:42Altyazı M.K.
00:54:42Altyazı M.K.
00:54:44Altyazı M.K.
00:54:47Altyazı M.K.
00:54:49Altyazı M.K.
00:54:50Altyazı M.K.
00:54:51Altyazı M.K.
00:54:52Altyazı M.K.
00:54:53Altyazı M.K.
00:54:53Altyazı M.K.
00:54:57Altyazı M.K.
00:54:58Altyazı M.K.
00:54:58Altyazı M.K.
00:54:59Altyazı M.K.
00:54:59Altyazı M.K.
00:55:00Altyazı M.K.
00:55:00Altyazı M.K.
00:55:00Altyazı M.K.
00:55:03Altyazı M.K.
00:55:07Altyazı M.K.
00:55:10But you didn't understand it.
00:55:11But you didn't understand it.
00:55:14Okay, I have a mistake.
00:55:17I had a mistake.
00:55:22But I'm not gonna leave it,
00:55:25I will leave it here,
00:55:25I'll open it.
00:55:27I have a lot of needs.
00:55:30If you're a kid,
00:55:32you'll have to take care of it...
00:55:32you have a good place in your life.
00:55:37You don't have to do it
00:55:39You have to do it with my green chiller
00:55:42You have to do it
00:55:45It was already very late
00:55:48Everything was already done
00:55:50So
00:55:52You have to do it?
00:55:56You have to accept it
00:55:58It was done
00:56:15To be continued...
00:56:40I don't have to try it.
00:56:42No are you today?
00:56:44You have to know there, maybe you shouldn't be.
00:56:47You know, your house is a good place and it's not all right now?
00:56:50To learn that I'm going to be working.
00:56:52Well, there is a lot of work to work.
00:56:54No, it's not a lot, but you don't just fight.
00:56:58I understand.
00:57:01I am going to say it, I am going to do it I am going to be a minute now.
00:57:04you
00:57:35Dostlaraga araya sıkışamayacak kadar kalın
00:57:41Ya
00:57:48Kusura bakmayın böyle rahatsız ediyorum size ama
00:57:51Maalesef önemli sorunumuz var Nedir
00:57:56İtalya projesi ile ilgili
00:57:58It was a good job of being here...
00:58:00...and we had to go out and have to go out here...
00:58:03...and we had to go out and have to go out.
00:58:09It was a bad idea.
00:58:11We could go out and do it.
00:58:12We could go out and do it.
00:58:14No, we could go out and do it.
00:58:20Actually it was a good idea.
00:58:23I mean...
00:58:24...you've got a little bit of a week ago.
00:58:32I
00:58:33I
00:58:33We
00:58:33In
00:58:34I
00:58:34I
00:58:34I
00:58:34I
00:58:35I
00:58:35I
00:58:35I
00:58:35Lütfen
00:58:36Hemen hallediyorum
00:58:43Hadi o zaman
00:58:46Hadi kalk
00:58:48Kalk kalk
00:58:50Efe gidip valizlerimizi hazırlayalım
00:58:54Çok heyecanlıyım
00:58:57Seninle Itaylı'ya gideceğiz
00:59:35I was talking to you with your wife.
00:59:39Of course, I was talking to you.
00:59:42I was talking to you with your wife,
00:59:46your wife and your money to divorce.
00:59:52If you want to talk to you, you wouldn't have a chance to get you.
00:59:57Your wife's very nice to get you.
01:00:03You are a zeki girl, but let me take this to the mind.
01:00:11I'm living the time of my life, ailem from my heart,
01:00:20I'll make my life for my life.
01:00:24I'll do it!
01:00:25Can!
01:00:49I have a chance for you.
01:00:55Samimi sen.
01:00:59Gerçekten de Malik'ten hiçbir talebin yoksa, bu evlilik sözleşmeyi imzalarsın.
01:01:10Evlendikten sonra sınırlı haklar sahipsin.
01:01:17Eğer boşanırsanız, beş kuruş bile alamayacaksın.
01:01:27Melik'i gerçekten seviyorsan, sana fırsat.
01:01:36Ama bir şart var.
01:01:43Asla oğluma hiçbir şey söylemek yok.
01:01:49Eğer Melik'e söylersen, asla gelinim olmak izin vermeyecek.
01:02:02Asla.
01:02:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:53İyi misiniz Dermin Hanım?
01:02:59Murat.
01:03:02O benim oğlum.
01:03:17Haydar.
01:03:20Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:03:28Doğru mu bu?
01:03:35Söylesene doğru mu?
01:03:36Niye susuyorsun?
01:03:50Ben yıllardır bu sırrın vicdan azabıyla eşiyorum Dermin Hanım.
01:03:59Haydar Ben de korktum.
01:04:02Diyemedim.
01:04:03Söyleyemedim size.
01:04:06Doğru affedin beni.
01:04:08Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat.
01:04:12Murat benim oğlum değil mi?
01:04:18Benim oğlum.
01:04:21Benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Duğru.
01:04:28Doğru.
01:04:28Doğru gün öldü daha demin ona.
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:34Evde doğum yapmak zorunda kalınca.
01:04:42Why are you a few years old?
01:04:45Why are you a few years old?
01:04:47Why are you a few years old?
01:04:51You asked me that you were a few years old.
01:04:54I'm sorry to let you know.
01:04:56I'm sure that I can't understand how much is it.
01:05:03What?
01:05:04What?
01:05:20What are you thinking of Binnaz?
01:05:22I can't say no, at least I can say no, I can say no.
01:05:28I think Murat...
01:05:30Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:37Benim oğlu!
01:05:39Murat!
01:05:41Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:46Benim oğlum!
01:05:48Murat!
01:05:51Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:53Why susuyorsun, cevap versene!
01:05:56Benim oğlum, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:06:00C'est small now, doesn't it?
01:06:02Müzeyyen'in oğlu muzeyyen'in oğlu muzeyyen'in oğlu muzeyyen'in oğlu muzeyyen'i oğlu muzeyyen'in te pénztêpen von
01:06:21Avosiyen.
01:06:21Müzeyyen'in de allier kutgi
01:06:24Erdely'in isичесñas, gadajki
01:06:25Mirceyyu merice
01:06:29Ôyeyyed
01:06:30Ehe
01:06:40You are not so good at this.
01:06:43I think I've moved to Italy's life.
01:06:44I mean it's like the same project came out.
01:06:51Like I dreamt, I think we can be able to find the thing.
01:06:52You have a much need to be able to see what's happening.
01:06:53That's not just our fault.
01:06:56We have a lot of our needs to be possible at the moment on the other side.
01:07:00It's the first time of the day, it's the first time of the day.
01:07:03Yes.
01:07:07Wait a second.
01:07:09What happened?
01:07:13I'm going to understand Mercan.
01:07:16I'm going to stay away from my heart.
01:07:22Yes, I'm very worried about you.
01:07:25Don't worry, I'm going to die.
01:07:27You are going to die.
01:07:29You are going to die.
01:07:31I'm going to die.
01:07:35That's it.
01:07:38Don't worry, I'm going to die.
01:07:45I'm going to die.
01:07:47I'm going to lie to you.
01:07:50I really have a lot of love.
01:07:55I'm going to be too much.
01:07:56I know it's just a big deal to me.
01:08:01...Ithaya's to go to a dance, we'll have a lot of a wedding.
01:08:06We'll have a good day to live.
01:08:09We'll have the other móns for all of us.
01:08:11What's wrong with you now?
01:08:19...Aslan for you.
01:08:21Aslan?
01:08:23You're my husband.
01:08:42What do you think about me, Mermel?
01:08:44Katilsin sen! Katilsin sen! Katil! Katilsin sen!
01:08:50Ne saçmalıyorsun? Katil! Sen katilsin!
01:08:54Anne ne oldu?
01:08:58Sen hala orada mısın be kadın?
01:09:03Ben senin oğlunu filan öldürmedim! Bana ne senin oğlundan?
01:09:08Doğru!
01:09:11Sen benim oğlumu öldürmedin!
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün! Evlat katilisin sen!
01:09:36Murat senin oğlundu!
01:09:58Ne saçmalıyorsun sen? Yalan bu!
01:10:03Ama gerçek bu!
01:10:06Murat senin öldü sandığın oğlundu!
01:10:19Haydar onu alıp benim ölen oğlumu yerine koymuş!
01:10:24Yalan söylüyorsun!
01:10:29Değil!
01:10:30Yalan değil!
01:10:35Haydar ikimizi de kandırdı!
01:10:42Murat senin oğlundu!
01:10:44Ama anası bendim!
01:10:49Sen Murat'ımı öldürdün!
01:10:52Sen öz be öz evladının katilisin!
01:10:59Sen oğlunu iki kez gömdün!
01:11:02Sen oğlunu iki kez gömdün!
01:11:13Altyazı M.K.
01:11:14M.K.
01:11:15M.K.
01:11:16M.K.
01:11:19M.K.
01:11:19M.K.
01:11:20M.K.
01:11:20M.K.
01:11:23M.K.
01:11:26M.K.
01:11:28M.K.
01:11:28M.K.
01:11:28M.K.
01:11:29M.K.
01:11:31M.K.
01:11:33M.K.
01:11:35M.K.
01:11:36M.K.
01:11:37M.K.
01:11:38M.K.
Comments