Climax Ep 6 ( Engsub )
**********==========**********==========**********
โจ Welcome to AsiaFlix โจ
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boysโ Love), and GL (Girlsโ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
๐ฌ On AsiaFlix, youโll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so youโll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
**********==========**********==========**********
โจ Welcome to AsiaFlix โจ
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boysโ Love), and GL (Girlsโ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
๐ฌ On AsiaFlix, youโll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so youโll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00I walk the shadows, trace my name
00:06Breathing fine but nothing fears
00:13Look at me
00:17Clean and breaking down
00:25Look at me
00:28Nothing coming up
00:34I was only home
00:47๋
น์ทจ๋ก์ ๋ฎ๋ ๊ฒ ์ข์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ์
00:49๊ทธ๋ฌ๋๊น
00:53์ผ๋จ ์ด๋ฒ ํ๋ก์ ํธ๋ ์ฌ๊ธฐ์ ์ฌํ๊ฒ ํด์ผ๊ฒ ์ด
00:57๋ฐ์ฌ์ฑ ์ค๊ณต์๊ถ ๊ด๋ จ ๋ฐฉ์ก ๋ค ๋ด๋ฆฌ๊ณ
01:00์ด ์ ๋์ ๋ ๋
น์ทจ๋ก ๊ณต๊ธฐ๋ ์ผ๋จ ๋ฎ๋ ๊ฑธ๋ก
01:02๋ค, ํ์ฅ๋์ด ์ฝํ ์ด์ ๋ ์ด์ ์ง์งํ๊ธฐ์ ๋ฆฌ์คํฌ๊ฐ ๋๋ฌด ํฌ๊ฒ ๋ค์
01:07๋ฐ์ฌ์ฑํํ
๋ ์ฐ๋ฝํด์ ํ๋ก์ ํธ ๋ณด๋ฅํ๋ผ๊ณ ํ๊ฒ ์ต๋๋ค
01:10๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ํ๋ B ๋ง๋ค์ด์ ๊ฐ์ ธ์
01:14์๊ฒ ์ต๋๋ค
01:17์ฐ๊ฒฐ์ด ๋๊ธฐ์๋ ์์ฑ์ฌ ์ฌ์
์ผ๋ก ์ฐ๊ฒฐ
01:21์์ด์จ, ์ ์ ํ๋ฅผ ์ ๋ฐ์?
01:22์์ด์จ~!
01:25์์ด์จ!
01:27๊ฑฐ๋จธ๋ฆฌ
01:28์์ด์จ!
01:30์ผ!
01:35์ผ!
01:38์ ํ๋ค๋๊น
01:39์์ด์จ!
01:45You're not going to be a crime. It's all over.
01:49There's no crime.
01:52I don't know what I'm saying.
01:54I don't know what I'm saying.
01:57I don't know what I'm saying.
01:58I don't know if you're a computer,
02:00I don't know if you're a computer,
02:04there's no crime in the world.
02:06I don't think it's going to be a problem.
02:22What are you doing?
02:27What are you doing?
02:36What are you doing?
02:42I'm going to get this guy.
02:46I'm going to get this guy.
02:48I'm going to get this guy.
02:48If you're watching the show,
02:51you're not going to do that.
03:10Where did you find him?
03:26Did you take this guy?
03:28Okay.
03:59์ฌ์์, ์ ๋ง ๋ฏธ์ํด.
04:09๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ํ๋ฉด ์ฉ์ํด์ค๋?
04:14์ฉ์?
04:17๊ทธ๋ฅ ๋๋ ๋๊ฐ์ด ์ง๋ฐํ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋๋ฐ
04:22๋๊ฐ์ด ๋ฐฐ์ ๋นํ๊ณ
04:27๋๊ฐ์ด ๊ณ ํต๋ฐ๊ณ
04:36๋๋ ๊ทธ๋์ ๊ดด๋ก์ ์ด.
04:40๊ทธ๋ ์ ๋ง ์ฃฝ์ ๊ฒ ๊ฐ์์ ๋ฑ์ ๋ง์ด์๋๋ฐ
04:49์ ๋ง๋ก ๊ทธ๋ฐ ์ผ์ด ๋ฒ์ด์ง ๊ฑฐ๋ผ๊ณ
04:54์๊ฐ ๋ชปํ์ด.
05:08์ฉ์ํด์ค.
05:24๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ฌ์์
05:28๋
น์ทจ๋ก
05:32๊ทธ๋ฅ ๋ฎ์ด์ฃผ๋ฉด ์ ๋ ๊น?
05:48๋
น์ทจ๋ก ๋๋ฌธ์ด์์ด?
05:50๋ ๋ด ์ธ์์ด ๋ฐ์ด๋ฌ๋๋ฐ
05:55๋ ๋ฏผ๋ ๊น๋ฐ๋ฆฌ๋ ๊ฒ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ฌด์์?
06:05๊ทธ๋ผ ๋นํด๋ด.
06:08๊ทธ๊ฒ ๋ด๊ฐ ์ํ๋ ๊ฑฐ๋๊น.
06:34๋ ์ด์ ๋ง์ด ์ ๋จนํ๋ค.
06:36๋ ์ด์ ๋ง์ด ์ ๋จนํ๋ค.
06:41์ด์ ๊ทธ๋งํ์.
06:46๋ญ?
06:48๋ ์์์ ์ฐ๊ธฐํ๋ ๊ฒ๋ ์ง์ณค๋ค.
07:05๋๊น์ง ํ๋ฒ ๊ฐ๋ณด์๋ ๊ฑฐ์ง?
07:11๊ทธ๋, ํด๋ณด์.
07:16์ผ, ์ถ์ฑ์.
07:18๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ค๋ง
07:21๋๋ ์๋ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์ด?
07:27๊ฒฐํผ์ด๋ผ๋ ํ ์ค ์์์ด?
07:30์ง์ง ๋ฐ๋ณด์๋ค.
07:39๋ญ?
07:40์๋,
07:41๋ญ?
07:41์ด๊ฑฐ ๊ทธ๋ฅ.
07:43๊ทธ๋ฅ...
07:43์!
07:45์ถ์ฑ์!
07:46๋ง์, ๋ง์, ๋ง์, ๋ง์.
07:47์ฐ๋ฆฌ ์ถ์ฑ์!
07:49์, ์.
07:50์, ์, ์, ์, ์.
07:51์, ์.
07:56์ฌ๊ธฐ ์๋จธ์ ๋ค ๋จผ์ ?
07:58์, ์.
08:00I know that you guys are not good at all.
08:03You're right, you're right?
08:04Do you think you're gonna do something?
08:06Please go.
08:10Yeah, I'm going to do it!
08:15Oh, no!
08:17Get out!
08:17Yeah, stop.
08:20Oh, you're not going to get out of here.
08:22What's going on?
08:23You don't want to get out of here.
08:24You don't want to get out of here.
08:24Hey, bitch!
08:28You're doing this!
08:29That's what I'm doing there, right?
08:32Is it okay?
08:33Are you okay?
08:36Are you okay?
08:41Are you okay?
08:42Hey, what are you doing?
08:44Oh, you're okay.
08:48You're okay.
08:49You're okay.
09:23Oh
09:27What did you find at ์ต์งํธ?
09:28Did you find something else?
09:30There's no one at the same time.
09:33I think there was an accident.
09:36I think there was an accident.
09:40That guy is where he is.
09:41There's no one in the hotel.
09:43There's no one in the hotel.
09:51What did you find?
10:01I'll tell you.
10:05I didn't know what to do.
10:05Last night.
10:11We were there.
10:20What did you do?
10:22You're doing a lot of work.
10:23But you're doing a lot of work.
10:26You're doing a lot of work.
10:28You're doing a lot of work.
10:35You're doing a lot of work.
10:36You made it that way.
10:45You didn't know what to do.
10:49You didn't know what to do.
10:50It was a lot of work.
10:52You were trying to take a look at your head.
10:56Maybe you were trying to take a look at me?
11:00What do you think?
11:03You've been so sick and so on
11:04to be a victim of a woman who was a victim
11:06and so on.
11:08Don't you?
11:10You're going to go first and take a look at me.
11:18You're not that far.
11:20You don't want to take a look at us.
11:24I'm not going to take you through it.
11:26There's also a need for me.
11:32You really need me now?
11:46I'm going to kill you.
11:51You're going to kill me.
12:05I'm going to kill you.
12:08You're going to kill me.
12:11You're going to kill me.
12:17You're going to kill me.
12:29Oh shit, I'm going to kill you.
12:36Oh shit...
12:39Oh shit.
12:43Oh shit.
13:22๊ฒฐ์ ํ์
จ์ต๋๊น, ํ์ฅ๋?
13:25์์๋ ๋ ๋ถ๋ถ์ด๊ธฐ๋ก ํ๋ค.
13:32๊ด์ ๋ฌธ๋?
13:36์, ์ญ์ ํ์ง๋น ๋ฅด๋ค.
13:40๋ฐฉํ์ด.
13:44๊ณ ๋ง์.
13:46๋ญ๊ฐ์?
13:48๊ทธ๋ฅ ๊ณ ๋ง์.
13:51๊ณ ๋ง์.
13:56๋์ฒด ๋ฌด์จ ์นด๋๋ฅผ ๊น๊ธธ๋?
14:00๋ฐฉ๊ธ ๊ฐ๊ณ ๋์ธ ๋ด๊ฐ ๋ฐ๋ก ํ์ด๋์ ์ด.
14:09์ ์๋๋ก๋ผ๋ฉด ๊ฐ๋งํ ์์ด๋ ๋ด๊ฐ WR ๋จน๊ฒ ๋ ํ
๋ฐ.
14:17์ด์ฉ๋?
14:20๋ ์ด์ ๋ฐฉ๊ธ์ ํ์ ์๊ฒ ๋๋ฐ.
14:26๊ทธ๋ฌ๋๊น.
14:28์ง๊ธ์ด ์ ์ธ์ฅ ๋ฌ์ผ๋ผ๋ฉด ๋ด๊ฐ ๋ถ๋ฆฌํ ์๋ ์๋ค๋ ์๊ธฐ์์.
14:33ํ์ฅ๋๊ป์ ์ ์ธ์๋ฅผ ์์ ํ์ ๋ฌธ๊ตฌ์์ผ๋ก ๋ณด์๋ฉด,
14:35WR์ ๊ธฐ๋ฐ์ ์ ์ถํด ๊ทธ๋ฃน์ ๋ช
์๊ฐ ์ค์ถ๋ ๊ฒฝ์ฐ,
14:40ํด๋น ์์์ธ์ ๋ชจ๋ ๊ถ๋ฆฌ์ ์ง๋ถ์ ๋ฐํํ๋ค๊ณ ๋์ด ์์ต๋๋ค.
14:43๊ทธ ๋ด์ค๋ถํฐ ๋นจ๋ฆฌ ๋ง์ผ์
์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
14:48๊ทธ๋์ ๋ ๋น์ ๋ค ๋ด์ค์ ๊ธฐ๋ฆ์ ๋ ๋ถ์ ์๊ฐ์ด์ผ?
14:59์ง๊ฒ์์ ์ด๋ ๊ฒ ์ ๊ณ ์ถ๊ณ ๋ญํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
15:03๊ทธ๊ฒ ๋ด ์ง๋ถ์ ์งํค๋ ๋ฐฉ๋ฒ์ด ๋์ผ๋๊น.
15:14์ง๊ฒ์์ ์ด๋ ๊ฒ ๋์ค์๋ฉด ์ ๋ ๋๊น์ง ๊ฐ๋ ์๋ฐ์ ์์ต๋๋ค.
15:21๊ถ ํ์ฅ๋ ์ฑํจ์ ๊ธฐ์ค๋๋ ๊ด์ฐฎ์ผ์ ๊ฑฐ์ฃ ?
15:38์ค๋ฌด์ด๊น์ง.
15:42๋ด๊ฐ ์๋ฒ์งํํ
์ค๋ฌด์ด๊น์ง ๋ง๊ณ ์ปธ๋ ๊ฑธ ์๊ฐํ๋ฉด,
15:47๊ทธ๋ฃน์ ๋ช
์๊ณ ๋ญ๊ณ ์๋ ์ง๋ถ๋ ๋ง๋ค์ด์ ๊น๊ณ ์ถ๊ฑฐ๋ .
15:56๊ทธ๋ฌ๋๊น ํํ ํ์ํ๊ฒ ํด์ค๊ฒ.
16:03ํ ๋ฒ ๋ด๋ด.
16:25์ง๊ธ ์ ๊ฐ ๊ฐ์ง ์กฐ์ปค๊ฐ ๊ถ ํ์ฅ๋ ํผ์ ์ฃฝ๋ ํ๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์ญ๋๊น?
16:32์กฐ์ปค?
16:37์ค๊ด์ฌ ํ์ผ.
16:40์ธ๋ก ์ฌ, ์ฅ๊ด, ์ฌ๋ฒ ์ด์ ์ค์ค์ด ์ฎ์ฌ ์๋๋ฐ,
16:45์ฒญ์๋ ๋๋ถ์ ๊ทธ ํ์ผ ๊น๋ฐ๋ ค์ฃผ๋ฉด ๊ฐ๋ด๋๊ฒ ์ด์?
16:48์์ดํฐ๊ฐ ๊ณง ์
์ฅ ๋ฐํํ๋ฉด ์ ๊ฒฐ๋ฐฑํจ์ ์ฆ๋ช
๋ ๊ฒ๋๋ค.
16:56๋ช
๋ถ ์ถฉ๋ถํ๋๊น ์ฝ์๋๋ก ๊ณต์ฒ ๋ฐ์์ค์ธ์.
17:02๊ทผ๋ฐ ๋ฐฉ๊ฒ ํผ์ ์ฌ๋ ๊ฒ ์๋ฏธ๊ฐ ์๋?
17:09์ถ์ํ ์ถ๋ฝํ๋ฉด ๋ฐฉ๊ฒ๋ ๋.
17:12๋์ด ์ด๋ช
๊ณต๋์ฒด์์, ๊ทธ๋?
17:17๋๋ฐฐ๋ก๋ง ํ ๋ง๋ฆฌ์ ์๋ฝ์ฌ์์ผฐ๋ค.
17:33๋๋ฐฐ๋ก๋ง ํ ๋ง๋ฆฌ์ ์๋ฝ์ฌ์์ผฐ๋ค.
17:36์ฌ๊ฒฐicas ๊ทธ๏ฟฝ๋์ด ๋ฐ์ด๋ฌ์ค ๋ณด๋?
17:47๊ฑฐ์งข encuentra cerca ์์ผ๋?
17:53hiphil์น?
18:02๋ฐ์ resistance?
18:05apocalypse?
18:06ํ๏ฟฝ ๋์ฐ๊ณ Vocรชsuc๏ฟฝ Shit.
18:16He's going to take a look at him.
18:37It will be a few days later, and it will be a new feature of Park์ฌ์, and it will be
18:43the most important part of the release of the most important part of the event.
18:46Today, in the U.S.A., we have a picture of Park์ฌ์, which is a video of the community in
18:53the community.
18:54In the video, it is a picture of Park Ji's face, and the manager's face to the manager's face.
18:58This is a shocker of the ํญํ scene.
19:01The police are CCTV's due to the investigation of Park Ji's investigation.
19:33In the video, I had a tweet about the
19:43I don't think I'm going to be able to do it anymore.
19:48It's about 8.30am.
19:52I'm going to record the 7th anniversary of the ๋
น์ทจ๋ก,
19:59and I'm going to record the number of people's list.
20:00I'll be able to do this.
20:11Where are you?
20:14I saw you.
20:16I'll deal with this.
20:17I'll deal with this.
20:20No.
20:22It's our job now.
20:27You've got a divorce.
20:31You're our family.
20:34We need each other.
20:42You're the same.
20:43You're the same.
20:44We're the same.
20:45We're the same.
20:48I'm not going to be the same.
20:51I'm a traitor for you.
20:54I'm a traitor for you.
20:58You're a traitor for the case.
21:03Okay.
21:06If we're going to get the right thing,
21:08I'll make you a right thing.
21:10We're going to get the right thing.
21:14The one who died before
21:18Get up to the end.
21:18It doesn't end.
21:21That what if I kill the guy?
21:30I'll let you know what he will do so.
21:32I'll let you call..
21:46You're right.
21:47I didn't know what to do with a client.
21:50I'm not sure if he came to the client.
21:51I'm going to give you a call.
21:56Please tell me where to go.
22:00I don't have to pay for money.
22:05Why are you going to die?
22:10I'm not going to die.
22:11I'm gonna die.
22:13I'm gonna die.
22:58Do you have the place to get this?
23:02There are two people who are going to get this.
23:04I'll let you in and help you to get this.
23:08Oh
23:09I don't know.
23:387708ํธ์ผ, ํค ๋งก๊ฒจ์ก๋.
23:40์ฑํจ์ด๋?
23:41ํ์งํ์.
23:45๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
24:307708ํธ์ผ, ํค ๋งก๊ฒจ์ก๋.
25:007708ํธ์ผ, ํค ๋งก๊ฒจ์ก๋.
25:317708ํธ์ผ, ํค ๋งก๊ฒจ์ก๋.
25:547708ํธ์ผ, ํค ๋งก๊ฒจ์ก๋.
25:597708ํธ์ผ, ํค ๋งก๊ฒจ์ก๋.
26:047708ํธ์ผ, ํค ๋งก๊ฒจ์ก๋.
26:15์ ์์, ์ด๊ฑธ ์ฝ๊ฒ ๋ ๋์๊ฒ ๋จผ์ ๋ฏธ์ํด.
26:25์ธ์ ๋ชจ๋๊ฐ ๋ด๊ฒ ๋ฑ์ ๋๋ฆฌ๊ณ ๋ ์ด์ ์ค๊ฐ ๊ณณ์ด ์์ด์ก์ด.
26:33๋ด๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ๋ผ๋ ํ๋ฉด ์ธ์์ด ๋ ์ฉ์ํ๊ณ ๋ฏฟ์ด์ฃผ์ง ์์๊น?
26:43๋๋ฅผ ๋ฏฟ์ด์ค์, ์๋ก๊ฐ ๋์ด์ค์ ๊ณ ๋ง์ ์ด.
26:51์๋
.
26:59์๋
.
27:05์๋
.
27:05์๋
.
27:12์๋
.
27:28์๋
.
27:29์ง๊ธ 8์์ธ๋ฐ ์ด๋กํ ๊ฑฐ์ผ.
27:32๋ฐ์ฌ์ ๋ง์ ์ ์๋ ๊ฑฐ๋๊ณ !
27:34์ผ, ๋๊พธ์ด.
27:36๋ฌด์จ ์คํ ๋ฆฌ๋ฅผ ์จ์๋ .
27:38๋น์ฅ ์ฐพ์๋ด์ ๋ง์.
27:40์์๋?
27:41๋ค.
27:42์ง๊ธ ์ฌ๋ ํ์ด์ ํ์ธํ๋ ์ค์
๋๋ค.
27:44๋ฐฉ์ก ์์ํ๊ธฐ ์ ๊น์ง ๊ผญ ์ฐพ๊ฒ ์ต๋๋ค.
27:49ํ, ์จ.
28:00ํ, ์จ.
28:03ํ, ์จ.
28:14ํ, ์จ.
28:19ํ, ์จ.
28:21ํ, ์จ.
28:25ํ, ์จ.
28:27ํ, ์จ.
28:32ํ, ์จ.
28:34์ค, ์์ ๋นจ๋ฆฌ ํ์ธํด ๋ด.
28:36๋ค.
28:37Congratulations, Mark.
28:40Let's go.
29:13Let's go.
29:40Let's go.
30:25Let's go.
30:28Let's go.
30:40Let's go.
30:41Let's go.
30:41Let's go.
30:42Let's go.
30:43Let's go.
30:47Let's go.
30:49Let's go.
30:50Let's go.
30:52Let's go.
30:53Let's go.
30:53Let's go.
30:54Let's go.
30:55Let's go.
31:16Let's go.
31:19Let's go.
31:22Let's go.
31:22Let's go.
31:23Let's go.
31:29Let's go.
31:31Let's go.
31:35Let's go.
31:52Let's go.
31:55Let's go.
32:01Let's go.
32:04Let's go.
32:07Let's go.
32:08Let's go.
32:09Let's go.
32:13Let's go.
32:15Let's go.
32:17Let's go.
32:19Let's go.
32:22Let's go.
32:26Let's go.
32:29Let's go.
32:31One of the cases, and two of them, and two of them.
32:36The end of the case is the end of the case, so it's the end of the case.
32:43Are you not in the room?
33:01Yeji is ready to prepare for the report,
33:04and you will be able to read the comments like this, okay?
33:13There was a lot of surgery, but I'm still in the hospital.
33:17I don't think there's any harm in life.
33:21Do you think of the patient's awareness?
33:23I think there's no awareness, but I think we need to look at it.
33:32I'll see you next time.
34:11.
34:12I'm sorry, I'm sorry.
34:13Let's go.
34:16Keep going.
34:20I'm sorry.
34:22I'm sorry.
34:24Why are you?
34:28I'm sorry.
34:30When I got you, I had to get to a hospital to get up.
34:35I got a doctor to get a doctor.
35:00I'm sorry.
35:01Mr. Kasek!
35:05Why are you here?
35:07Yeah, don't worry about it.
35:16He didn't know.
35:21It's time to get out of mind.
35:26It's time to get out of hand.
35:28It's time to get out of hand.
35:34It's time to get out of hand.
35:36When I met a friend at the hospital at the hospital,
35:40I had a lot of fun.
35:43When I met a friend at the hospital,
35:45when I met a friend at the hospital,
35:46I met a friend at the hospital.
35:48You're going to kill each other,
35:50and I'm going to get out of hand.
35:53That's right.
35:57No, you're not going to get out of hand.
36:02You're going to get out of hand.
36:06You're going to kill me, right?
36:08You're going to get out of hand.
36:09Oh, I'm sorry.
36:12I'm so sorry, you're going to get out of hand.
36:17You met me in the hospital.
36:19I'm going to get out of hand.
36:20Don't want to go out of hand.
36:23Well, I'm not going to get out of hand.
36:27Listen, look at that.
36:29You've got three times for your wife,
36:35and you've got two more times.
36:39But I think that's the only one.
36:42If you don't want to marry your wife,
36:45you think you're going to fall on the path.
36:49You don't want to sit down.
36:51You don't want to fall down.
36:54You know?
36:54Did you know that?
36:55I know.
36:58Why are you so upset?
37:01What are you doing?
37:02No, come here. Come here. Come here.
37:05Just!
37:13You're important now.
37:16You're crazy.
37:17You're crazy.
37:18I'm so happy.
37:19You're so happy.
37:23I'll do it.
37:26You're so happy.
37:27I'll do it.
37:28You're so happy.
37:33I'll do it.
37:34Oh, man.
37:35Who made you this?
37:38Oh, man.
37:54Oh, my God.
38:03Why are you so happy?
38:05Oh, man.
38:12You take your clothes well,
38:14and you take your body well.
38:16Let's go.
38:48I'll be able to do the work, but...
38:49You're not going to die for a long time, you're not going to die!
38:54You're going to die for a long time and a long time.
39:00I'll give you the same thing and I'll give you the same thing.
39:18What's the answer?
39:21I understand.
39:24I'll tell you something about this.
39:28I'll tell you tomorrow.
39:31I'll tell you something about this.
39:32I'll tell you something about this.
39:33I'll tell you something about this.
39:37I understand.
39:51Chisangha.
39:54Showed you.
39:57Nice shot.
40:18I hear you.
40:46When this is mentioned, I'll tell you something about it.
42:00Then...
42:03That was your way?
42:12You know, ์ค๋ง ๋ด๊ฐ ์ฃฝ์๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
42:19์๋, ์๋ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ๋ฏฟ์ด.
42:24๊ทธ๋์ผ๋ง ํ๊ณ .
42:37์ง์ง...
42:38์ง์ง...
42:42๋ด๊ฐ ๋ ์ง์ง ์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊น ๋ด.
42:45์ผ๋ง๋ ๋ฌด์์ ๋๋ฐ.
42:53๋๋ ๋ฌด์์ ์ด.
42:56์ด๋ฐ ์ ํ์ ํ ๋๊น์ง
42:58๋ ์ผ๋ง๋ ์ธ๋ก์ ๋์ง ์์?
43:08์...
43:11๋ฐฉ์์ด ์ด์จ๊ฑด...
43:13๋ ๋๋๋ก ๋๋ ๋๋๋ก ์ต์ ์ ๋คํ๊ณ
43:17๋ณํ์์ ๋จ์ด์ง๋ ๊ฑด ๋ง์์ผ๋๊น
43:21๊ทธ๊ฑฐ๋ฉด ๋์ด.
43:27๋ฏธ์ํด.
43:30๋๋ ์ผํฌ ์ํ์๊ณ
43:33์ด ๋ฐฉ๋ฒ ๋ง๊ณ ๋ ํ์ถ๊ตฌ๊ฐ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์์ด.
43:46๊ทธ๋, ์ด์ฉ๋ฉด...
43:51๋ด๊ฐ ๋ ์ด๋ ๊ฒ ๋ง๋ ๊ฑธ์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค.
43:57๋ ๋ ์งํค๋ ค๊ณ ์ต์ ์ ๋คํ๋๋ฐ
44:01๋ ๋ ์งํค๋ ค๊ณ ์ต์ ์ ๋คํ๋๋ฐ
44:02๊ทธ ๋ฐฉ๋ฒ์ด ํ๋ฆฐ ๊ฑธ์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด.
44:10์๋์ผ.
44:13์ฐ๋ฆฐ ๋ค๋ฅธ ์ ํ์ ํ์ ๋ฟ
44:16๋ ํ๋ฆฌ์ง ์์์ด.
44:34๋ด๊ฐ ๋ ๋ค...
45:21๊ถ์ฌ๋ช
์ํ๊ฐ ์ฌ๊ฐํ ๊ฒ ๊ฐ์.
45:25์ฅ๋ก ์น๋ฅด๋ฉด
45:28๊ถ์ข
์ฑํํ
WR์ด ๋์ด๊ฐ๋ ๊ตฌ์กฐ๋ผ
45:31์ด ์๋ฏธ๋ ์ด๋ป๊ฒ๋
45:34๊ถ์ข
์ฑ์ด๋ ์ ๋ฉด์ ์ ํผ์น๋ ค๊ณ ํ ๊ฑฐ๊ณ
45:39์ด ์ ์์์ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ
45:42๋ค์ ์ด์๋ฐ์ง๊ฐ ๋ ์ง๋
45:46์ง์ผ๋ด์ผ ๋๊ฒ ์ง.
45:52๋๋ ๋ค์ ๊ณต์ฒ ๋ฐ์์ผ ํ๊ณ
45:53๋๋ ์ฌ๊ฐํด์ผ ํ์์.
46:05์ฐ๋ฆฌ ์ผ๋จ ์ฌ๋ฆ๋ถํฐ ๋ค์ง์ด๋ณด์.
46:11๋ด์ค๋ฃธ 2๋ถ์์๋
46:13๋์ฝ๋น์ ํ์ ์ธ๋ฌผ์ด์ฃ .
46:17์๊ตญ์ ์์์ ์ค๋ ์คํ๋์ค์
46:18ํน๋ณํ ์๋์ผ๋ก ๋ชจ์
จ์ต๋๋ค.
46:20์๋
ํ์ญ๋๊น?
46:21๋ค, ์๋
ํ์ธ์.
46:22๋์ฝ๋น ๊ตญํ์์์ด์ ๋์ ํ๋ณด, ์๊ตญ์์
๋๋ค.
46:27์ ๋
์ธํฐ๋ทฐ ๋น์
46:28์...
46:30๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ค์ ๋๊ถ์ ์๊ตญ์์ด๋ค?
46:34ํ...
46:3592% ํ๋ฅ ์ ๋ฃ์ด์.
46:36์ด๋ป๊ฒ ์ธ๊ธ์...
46:36๋ฏธํฌ๋ ํด๋ช
์ด์ผ์ ๋ฏผ์ฑ๊ตญ์ ์ด๋ฃจ์ด
46:41ํ์ ๊ถ์ ์ฅ์
ํ๊ณ
46:44์ถ์ ๋ฏธ ์ผํ์ด์
46:45๋ณ๊ถ์ ์ฅ์
ํ์ฌ ์ธ์ด ์ฃ์ฑ์ ๊ตญ๋ฏผ๋ค์ธ๋ฐ
46:50๊ต์ฅํ ํ์ฐ๋ ์ ๊ถ์ด๋
46:53์
46:54๊ตญ๊ฐ์ ์ ๊ถ์ด๋ผ๊ณ ๋ณผ ์ ์์ฃ .
47:03๊ทธ๋ถ๊ณผ
47:04์์ด์ ์ด ์ฌ๋์ ์ฌ์ฃผ๊ฐ ์ฐฐ๋ก์ด๋ผ
47:09๋น์ ์ ์์ ์ฅ๊ณ ์๋ค๊ณ ๋ด๋ ๋ฌด๋ฐฉํ์ฃ .
47:13์ค์ผ์ด
47:14๋ด๊ฐ ๋ ์ฐ๋ฝ๋๋ฆด๊ฒ์.
47:25์, ์ ค ํ์ด.
47:27๋ค, ์ด์ฌ๋.
47:28์ฐ๋ฆฌ ์์ ํ๋ฆฌ์ฉ ๋ก๋ฐฅ์์ค
47:30๋จนํ๋ ๊ฑฐ ํ๋ ์๋ค๊ณ ๊ทธ๋ฌ์ง?
47:31๋ค, ๋ช ๊ฐ ์๊ธด ํ๋ฐ ์ด๋๋ค ์ฐ์๋ ค๊ณ ์?
47:37๋ด๊ฐ ์๊ตญ์์ ์ข ๊ฐ์๋ณผ๊น ํ๋๋ฐ
47:40๊ทผ๋ฐ ์ ์ธ๊ฐ์ด
47:41์ธ์ง๋ฅธ ๋ฅ์ด ์ด๋ ์ข ์ปค์ผ์ง
47:43๊ทธ ๋ง์ ์ฌ์ด์ฆ ๊ฐ๋นํ ์๋๋ฆฌ์ค ์๊ฒ ์ด?
47:47์์ด ์ค๋ ๊ณผ๊ฑฐ ๋
ผ๋ ์ด์๊ฐ ์๋์ ์ปธ๋ ์ฌ๋์ด๋ผ
47:49ํด๋ณด๋ ค๋ฉด ์๋ง
47:51๊ฐ์ฝ, ์ค๊ฐ์ฝ, ๋กฑํ
์๋๋ฆฌ์ค๋ฅผ ์ง์ผ ๋ ๊ฒ ๊ฐ๊ณ ์.
47:55๋ ๋์ ์ฉ์ด์๋ฉด
47:56๊ทธ ํ์ ๋ง๊ฒ ๋น
๋ฒ์ ฏ์ด์ด์ผ ๋์ง ์์๊น์?
47:58์.
47:59๋ฒ์ ฏ์ ์ ๊ฒฝ ์ฐ์ง ๋ง๊ณ
48:01ํ
ํธ ํ ์๋๋ฆฌ์ค๋ง ์ค๋นํด๋ด์.
48:09์ ๊น๋ง์.
48:12์ด ์ธ๊ฐ๋ค
48:13๋๊ณ ๊ฐ๊ธฐ ์ฌ๋ฐ๋ ์๋๋ค์.
48:22์ ๊น๋ง์.
48:27์ด ์ธ๊ฐ๋ค
48:29๋๊ณ ๊ฐ๊ธฐ ์ฌ๋ฐ๋ ์๋๋ค์.
48:30์ด ์ธ๊ฐ์ด
48:31์ธ๊ฐ์ด
48:31์ ๋ ์ธ๊ฐ์ด
48:32๋น์ ์ด
48:33์ง๋
48:33์ ์ ์ธ๊ฐ
48:57Hello, my name is Ci Sangha.
49:05๋จผ์ ์ด๋ช
์ ๋ฌ๋ฆฌํ ๋ฐ์ฌ์ ์จ
49:12์ถ๊ณผ ๊ณ ์ธ์ ๋ช
๋ณต์ ๋น๋๋ค
49:18๋น๋ก ์ค๊ฐ์ฌ ์ฌ๊ฑด์ ๊ฒช์ผ๋ฉฐ ๋์ดํฌ ์ ์๋ ์ฌ์ด๊ฐ ๋์์ง๋ง
49:22๊ทธ๋๋ ํ๋ ์ ๊ฒ ๊ฐ์กฑ ๊ฐ์ ์กด์ฌ์์ต๋๋ค
49:29์ถ์ ํ ์ด๋ป๊ฒ์๋ ๋ฐ์ฌ์ ์จ์์ ๊ด๊ณ๋ฅผ ํ๋ณตํ๋ ค ํ์ง๋ง
49:40์ด๋ฏธ ์ฆ์ค์ ๋ณต์์ฌ์ ๋์ด ๋จผ ๊ทธ๋ฅผ ์ค๋ํ ์๋ ์์์ต๋๋ค
49:49์ํฉ์ด ์ฌ๊ฐํด์ง๋ฉฐ ๊ฐ์กฑ ํ์ฌ๊น์ง ํผํด๋ฅผ ์
๊ฒ ๋์๊ณ
49:58๊ฒฐ๋ฐฑ์ ํธ์ํ์ง๋ง
50:00์๋ฌด๋ ์ ๋ง์ ๋ฏฟ์ด์ฃผ์ง ์์๊ธฐ์
50:06์ด๋ ๊ฒ๋ผ๋
50:09์ ์ ๋ฌด๊ณ ํจ์ ๋ฐํ๊ณ ์ถ์์ต๋๋ค
50:16๋งจ๋ ๋ฐ ์ฐ๊ธฐ๋ง ํ๋๋
50:18์ด๋ด ๋ ๋ฉ๋ฆด๋ธ๋ ์ง ๋บจ์ ๋ด์ฃผ์
จ์ง
50:22๋ฐ์ฌ์ ์จ ์ผ์ ์ํ๊น์ง๋ง
50:25์ด์ ๋ผ๋ ์ ์ ๋ํ ์คํด๊ฐ ๋ฐํ์ ธ์
50:30๋คํ์ด๋ผ ์๊ฐํฉ๋๋ค
50:32์ ์ ๋ฐฉํ์ญ ์จ๋ฅผ ๋๊น์ง ๋ฏฟ์ด์ฃผ์ ๋ชจ๋ ๋ถ๋ค๊ป
50:37๋ค์ ํ๋ฒ ๊ฐ์ฌ๋๋ฆฝ๋๋ค
51:04์ฐ๋ฆฌ๋ ์ด ์ฌ๊ฑด ์ดํ๋ก
51:07์๋ง์ ์ํน๊ณผ ๋
ผ๋์ ์๋ฌ๋ ธ์ง๋ง
51:10๋งน์ธ์ฝ ์ด์ธ์ ์ฒจ๋ถํ๊ฑฐ๋
51:15์ฌ๊ฑด์ ์ํํ ์ ์ ์์ต๋๋ค
51:17์ด ์ฌ๊ฑด์ผ๋ก ์ถ์ํ์๋
51:20์ฌ๊ฐํ ๋ช
์ ๋ฐฐ์ก๊ณผ
51:23๊ฒฝ์ ์ ์์ค์ ์
์์ผ๋ฉฐ
51:26์ ๋ํ
51:27์ฐฝ์กฐ๋น ๊ณต์ฒ์ด ์ทจ์๋
51:30์๊ธฐ์ ์ฒํ์ต๋๋ค
51:35์ด ์์งํ๊ณ ํ์ฌํ ์ธ๊ฐ๋ค์
51:40๊ตฟ๋ชจ๋
51:44์ฐ๋ฆฌ ์ด๋จธ๋
51:45์ง๋ ์ ๋ ๋ค ๋บ๊ธธ ํ์ธ๋ฐ
51:49๋ฐฉ ์จ ๋ถ๋ถํํ
๋ ํฌ๊ฒ ํ ๋ฐฉ ๋จน์ผ์
จ๋ค
51:52์์
51:53์ผ
51:53์ด๋ ๊ฐ๋ฅผ ๋ด๋ฆฌ๊ณ ์ฌ๊ธธ ๋ค์ด์
51:57์ฐ๋ฆฌ ๋ฟ๋ ๊ฐ
52:00ํํต์ผ๋ก ๋ฐ์ง๋ฉด ๋น์ ๋ณด๋ค ์์ด ์์ผ
52:06๋งจ๋ ์ค๋คํํ
์ ํฐ์ง๋ ์ฃผ์ ์
52:08๋ญ WR์ ๋จน๋ค ๋ง์
52:10๋ ์ง๊ธ ์ํ ๋พฐ์กฑํ๋๊น
52:13๊ณฑ๊ฒ ๋งํ ๋ ์
๋ซ๊ณ ๋๊ฐ
52:15์ผ
52:19๋ ์ฌ๊ธฐ ๊ธฐ์ด๋ค์ด์ ์นํ ์ฌ๋ ์๊ณจ์ ์๋ถ์ข
์ด๊ณ
52:24๋๋
52:27์ด ์ง์ ๊ฐ์
์ ์ด์ ์ ์ผํ ์์ข
ํํต์ด์ผ
52:32๋ด๊ฐ ๋ ๋ชป ๋ฌผ์ด ๋ฏ๋ ๊ฒ ์๋๋ผ
52:35์ ๋ฌผ์ด ๋ฏ๋ ๊ฑฐ์ผ
52:38๋ ์ด๊ฑฐ ์ ์น์?
52:41์ด๊ฑฐ ์๋๊ณ ๋ฟ๋
52:43์์ด์จ
52:46๋๋ค๊ฒจ ๋ง๊ณ ์ซ๊ฒจ๋๋๋ผ๋
52:48์ฐ๋ฆฌ ์ง์์ ๋ฅ๋ฌผ์ ํ๊ธฐ์ง ๋ง๊ณ
52:52์ด๋ฆฌ ์
52:53๊ฐ๊ฒ ์ด๋จธ๋
52:54์ค ๊ฐ์๋ผ ์๊ฐ ์จ
52:56๊ฐ์๋ผ ์๋๊ณ ๋ฟ๋
52:58๋๊ฐ
53:00๋๊ฐ
53:10์ ํฌ๋ค์ ์ฒ ์ ํ ์ฌ๋๋นํ์ต๋๋ค
53:13์ ํฌ ๋ถ๋ถ๋ฅผ ๊ดด๋กญํ๋ ๊ทธ๋ค์
53:16์์ ๋ค์ ํ์ ๋ฌด๊ธฐ๋ก
53:18์ด์ธ์ฌ์์ ์ฑ์ฐ๊ธฐ ์ํด ํ์๋ ์๋ค์ ์ฐฉ์ทจํ๊ณ
53:21์ธ๋ก ์ ํต์ ํ๋ฉฐ
53:23์ด์ธ๊น์ง ์ผ์ผ์์ต๋๋ค
53:25์ด์ธ์ด๋ผ๋ ๋ฌด์จ ๋ง์
๋๊น?
53:28ํ...
53:29ํ...
53:31์ ๊ฑด ๋ ๋ญ์ผ
53:33ํ์ง๋ง ๊ทธ๋ค์ ๊ณต์์๋
53:35์ฐ๋ฆฐ ๋ฒผ๋์ผ๋ก ๋จ์ด์ง์ง ์์์ต๋๋ค
53:39์ด์ ๋ค์ ์ธ์ฐ๊ฒ ์ต๋๋ค
53:41๊ตญ๋ฏผ ์ฌ๋ฌ๋ถ
53:43์ด์ ๋ค์ ์ ์ ์ ์์ดํ๋ฅผ ๋ฏฟ์ด์ฃผ์๊ณ
53:47์์ผ๋ก ํผ์ณ๋๊ฐ
53:49์ด ์ธ์์ ์ง์งํด ์ฃผ์๊ธฐ๋ฅผ
53:52๊ฐ๊ณกํ ๋ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค
54:00ํ...
54:04์ด...
54:04๊ทธ ํ
ํธ ํฌ์๋๋ฆฌ์ค ๋ด๊ฐ ์ค๋นํ ๊ฒ
54:06ํ๋ คํ๊ณ
54:09ํ๋ํ๊ณ
54:10์๊ทน์ ์ธ ๊ฑธ๋ก
54:22ํด...
54:24How much will it be?
54:26How much will it be?
54:26Why did you choose to choose?
54:27Please tell me!
54:30Please tell me!
54:32Please tell me!
54:32Please tell me!
54:34We're going to have a CCTV show.
54:40We're going to have a situation in the world.
54:44There are some evidence in the women's presence.
54:48But there are some evidence in the CCTV.
54:49There's no video on TV.
54:53I'm going to die.
55:05That's why.
55:08So...
55:11What's your question?
55:12What's your question?
55:14You know what?
55:15You're so surprised by the fact that you've met.
55:18You're so surprised.
55:20There's no one who's mistakenly.
55:27We have a plan for a meeting.
55:29You can't wait.
55:39Please.
55:40Do you have a case of murder?
55:42You see?
55:43There's no evidence of murder.
55:43No one has a case of murder.
55:44No one has a case of murder.
55:45No one has a case of murder.
55:46No one has a case of murder.
56:05No one has a case of murder.
56:06No one has a case.
Comments