- 8 hours ago
In Your Radiant Season Ep 11 Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42Transcription by CastingWords
00:01:15Transcription by CastingWords
00:01:27Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:55Transcription by CastingWords
00:01:57Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:33I'm sorry.
00:02:36I'm sorry.
00:02:39I'm sorry.
00:02:41I'm sorry.
00:02:42I'm sorry.
00:02:42Fine, no?
00:03:26I'm sorry.
00:03:33I'm sorry.
00:03:39신기한 얘기 해줄까?
00:03:40내 기숙사 룸메 개 이름 또 찬이다?
00:03:43찬아 찬아 했었잖아.
00:03:45언니 옛날에 벽찬 오빠한테.
00:03:48벽찬이 룸메.
00:03:50선우.
00:03:52찬.
00:03:58위험해요!
00:03:58소원!
00:04:00난 며칠 전에 그쪽 난생 처음 보는데.
00:04:03언제부터 날 알고 있었던 거예요?
00:04:05말해요.
00:04:06왜 날 아는지.
00:04:08대체 뭘 숨기고 있는 건지.
00:04:127년 전부터.
00:04:14날 알고 있었어.
00:04:38내 얼굴도.
00:04:41이름도 다 알고 있었어.
00:04:45처음 뵙겠습니다.
00:04:46야.
00:04:48처음 뵙겠습니다.
00:04:50아 그전에 봤어요.
00:04:51가까이서.
00:04:52시슬리 그림 보고 계시던 거.
00:04:54아니야 아니야.
00:04:56아니야.
00:04:57뭐 잘못했어.
00:04:58아니야.
00:04:59아니야.
00:05:00어?
00:05:01비 냄새다.
00:05:02그거.
00:05:02유기물 확산되는 냄샌데.
00:05:04배틀 있고.
00:05:05그렇게 말하는 사람이 또 있네.
00:05:08가지는 저분이 뭐 먹어서.
00:05:10저 가지 뭐 먹는 거 어떻게 알아요?
00:05:13으에.
00:05:13형광 외계 입맛.
00:05:14내가 먹을게요.
00:05:15형광 외계.
00:05:18그럼.
00:05:21메신저도 다.
00:05:23혁천인 척.
00:05:29하.
00:05:33아니야 아니야.
00:05:34아니야 뭐가 잘못했어.
00:05:36아니야.
00:05:37만나면 해결될 거야.
00:05:38아니야 아니야.
00:05:39아니야.
00:05:56일단 만나요 우리.
00:05:58만나서 얘기해요.
00:05:59다 설명할게요.
00:06:00다.
00:06:05아니야 제발.
00:06:07아니 제발.
00:06:08제발.
00:06:10하.
00:06:11하.
00:06:20그때 짐 챙길 때 내 물건에 딸려왔었나 봐요.
00:06:24선우찬이 찾아 주는데.
00:06:26오늘부터.
00:06:27하.
00:06:31하.
00:06:31하.
00:06:32하.
00:06:32하.
00:06:33가.
00:06:39I didn't know it.
00:06:41I didn't know it.
00:07:12I don't know what to do.
00:07:13I don't know what to do.
00:07:13I don't know what to do.
00:07:31I don't know what to do.
00:07:38송환아.
00:07:39내 이름 부리지 마요.
00:07:41그동안 재미있었어요?
00:07:43가짜 광역찬 놀이?
00:07:51선우찬 당신 대체 누구야?
00:08:01몇 시간 전까지 내가 그렇게 좋아하고 믿었던 선우찬은 누군데?
00:08:09누구냐고!
00:08:15미안해요.
00:08:15이렇게, 이렇게 알게 했으면 안 됐는데 어떻게든 다 말했어요.
00:08:21그 의사 선생님 앞에서 왜 그렇게 당황하나 했더니 들키면 안 되는 거였구나.
00:08:27당신 보스턴에 있었던 거 다 알았던 사람이니까.
00:08:30내가 알면 안 됐을 테니까.
00:08:32다 설명할게요, 오케이.
00:08:34말해요.
00:08:347년 전에 혁찬인 척 속이고 나랑 대화했던 거 맞아요?
00:08:45대답해요.
00:08:49혁찬이 몰래 혁찬인 척.
00:08:51나 속인 거.
00:08:53맞아요?
00:08:59미안해요.
00:09:04왜?
00:09:06왜 그랬는데?
00:09:11잠깐 노트북이 바뀐 적이 있었어요.
00:09:16하...
00:09:19하...
00:09:20혁찬이 몰래 나랑 대화하니까 재밌었어요?
00:09:24혼자 환상 키우면서 좋아지기라도 했어요?
00:09:27저 어디부터가 혁찬인 거.
00:09:28어디부터가 당신...
00:09:37하 detail?
00:09:38배는...
00:09:41이 과기는...
00:09:44누군데?
00:09:46당신이요, 혁찬이요?
00:09:53미안해요.
00:09:56.
00:09:57.
00:09:57.
00:09:57.
00:09:59.
00:09:59.
00:10:01What do you think?
00:10:02I'm sorry, I'm sorry.
00:10:03When I was in a room, I had to go out and say something.
00:10:08What do you think?
00:10:11I'm sorry, I'm sorry.
00:10:14I'm sorry.
00:10:16I'm sorry.
00:10:19I'm sorry.
00:10:23I'm sorry.
00:10:27What?
00:10:29It's all my fault.
00:10:31It's all my fault.
00:10:32I got you.
00:10:35I got you.
00:10:36I got you.
00:10:37I got you.
00:10:37I got you?
00:10:39I got you.
00:10:47I got you.
00:10:47I got you.
00:10:49You're okay.
00:10:49I got you.
00:10:50I'm sorry.
00:10:51Please!
00:10:51Please...
00:10:52I'm gonna be so much.
00:10:59I was born from you.
00:11:03I've been so tired of you.
00:11:04I think you were...
00:11:12I was just a miracle.
00:11:16I was a man who was just...
00:11:17I was just a guy who was just a person.
00:11:27I'm sorry.
00:11:33I'm sorry.
00:11:34I'm sorry, I'm sorry.
00:11:37You're a good guy like this.
00:11:41You're a good guy like this.
00:11:48I'm so tired.
00:11:49I'm so tired of you.
00:11:55I'm so tired of you.
00:11:57I'm so tired of you.
00:11:58I'm so tired of you.
00:12:02I'm so tired of you.
00:12:03I'm so tired of you.
00:12:15잠깐만, 제발, 제발 내 말 좀 들어줘.
00:12:21무슨 말?
00:12:23마음만은 진심이었다, 그런 뻔한 말?
00:12:26아무리 많은 말로 덧칠해봐야 안 바뀌어, 절대.
00:12:29시작부터 거짓이었고, 내 옆에 있는 모든 순간 당신은 그 빔을 철저하게 숨기고 있었다는 거.
00:12:39I was so happy when I was so happy.
00:12:42I didn't have any luck in this way.
00:12:44I'm always happy when I'm feeling happy.
00:12:48I'll tell you what I'm saying.
00:12:51Hi, hello.
00:12:53I'm so excited.
00:12:57I'm so excited.
00:12:5813 years ago, my father was 5 years old.
00:13:04I've been to the first time, because I have died.
00:13:06And today I have named you.
00:13:13I can't believe that you do it anymore.
00:13:17If you don't know anything like this, I can't believe you.
00:13:20You can tell me again.
00:13:23I can't believe it.
00:13:26This is my first time.
00:13:28I was working on it.
00:13:31I'm gonna be able to get out of here.
00:13:33I have to get out of here.
00:13:39It's the time I was saying.
00:13:44You're not allowed to take that.
00:13:50You're right.
00:13:51You're right.
00:13:52You're right.
00:13:53It's me.
00:13:53I'm going to get out here.
00:13:56I don't know what to do.
00:13:57I don't know what to do, I don't know what to do.
00:14:26I don't know, I don't know what to do.
00:14:32Don't know what to do.
00:14:34I'm so happy to stop this and then get more to the end of my life.
00:14:38No, I didn't.
00:14:42I can't even know what I can do
00:14:45I can hold my hand until I stay with me
00:14:50I can stay with me
00:14:50I can stay with me
00:14:52I'm dancing moonlight forever
00:14:59Is it still important to me?
00:15:02My friend's family has 3 months
00:15:04We'll see you in the future
00:15:05We'll see you in the morning
00:15:06We'll see you in the morning
00:15:17We'll see you in the morning
00:15:18Is this one of you?
00:15:25.
00:15:27.
00:15:27.
00:15:28.
00:15:33I don't think I've ever been in the dream of a dream, but I don't think I've ever been in
00:15:35the dream of a dream.
00:15:59I don't know.
00:16:37I don't know.
00:16:59나한테 행복 같은 거 허락될 리 없다는 거 당신이 다시 한 번 증명해줬네.
00:17:05당신이 나 다시 한겨울 속으로 밀어넣은 거야.
00:17:08내 지난 7년, 지금, 앞으로의 시간 다 망쳐버린 것도 당신이고.
00:17:13나한테...
00:17:15아, 땜에.
00:17:20안 돼.
00:17:21그렇게 돼.
00:17:25그 친구한테 얘기 잘하고 와.
00:17:29룸메에 진심 꾹꾹 담아서 얘기하면 다 알아줄 거야.
00:17:33룸메에 진심 꾹꾹 담아서 얘기하면 다 알아줄 거야.
00:17:59언니?
00:18:02뭐야?
00:18:04왜 또 글쓰고 박혀있는 겨?
00:18:06나의 목도리 어때?
00:18:08할까, 할까.
00:18:10나 10분 있다 출근할 건데 같이...
00:18:15뭐야?
00:18:18웬 땀이...
00:18:20언니, 왜 열이 펄펄이야?
00:18:24내가 따뜻하게 입고 다니라고 했지?
00:18:26안 돼, 갔다 빨리 병원 가자.
00:18:27괜찮아, 해열제 먹으면 돼.
00:18:29해열제로 떨어질 열이야, 이게?
00:18:31오늘은 그냥 푹 쉬고.
00:18:33할머니도 안 계신데 내가 어떻게 그래?
00:18:35옷 갈아입고 준비하고 나갈게, 차 빼놓아.
00:18:46어, 나랑 얘기 좀 해요.
00:18:49나 보기 싫은 거 알아요, 근데...
00:18:51내 말 좀 들어줘요.
00:18:53이대로 끝나면...
00:18:55다시 또 옛날에 돌아갈 거잖아.
00:19:00알았어요.
00:19:02나 안 봐도 되고, 내 말 안 들어도 돼요.
00:19:04그럼, 이것만 봐줘요.
00:19:11자, 오케이.
00:19:12언니, 이거 몇 알 먹는 거지?
00:19:14어? 찬 오빠다.
00:19:15열지 말고 그냥 가.
00:19:17찬 오빠잖아.
00:19:18그냥 가라고.
00:19:20어.
00:19:25집까지 온 거면 엄청 중요한 일 같은데.
00:19:29뭐야, 싸웠어?
00:19:31조용히 가자.
00:19:34저 오빠 왜 또 다 죽어가게 생겼대.
00:19:40하...
00:19:44나머지는 식사하고 하시죠.
00:19:46그럴 수가...
00:19:47아...
00:19:48아...
00:19:49원장님, 이거...
00:19:50찬 오빠다!
00:19:51어, 형!
00:20:00디자이너님.
00:20:01저 오늘 미팅 일정 잡힌 거 없습니다.
00:20:03누가 찾아와도 들여보내지 마세요.
00:20:05에?
00:20:05아니, 근데 찬 오빠...
00:20:07설명도 변명도 안 할게요.
00:20:09내 말 안 들리는 거 알아요.
00:20:10그러니까...
00:20:11그러니까 제발...
00:20:12예외 없습니다.
00:20:13아무도 들여보내지 마세요.
00:20:28오늘은 레미가 쏘실게요.
00:20:31찬도 온 김에 같이 점심...
00:20:33아니, 괜찮아.
00:20:35괜찮아.
00:20:38응.
00:20:40이거 좀 전해줘.
00:20:41내가 줬단 말 하지 말고.
00:20:43어.
00:20:45본인이 더 아파 보이는데?
00:21:10얜 혼자 우리 무대에서 뜨나?
00:21:14뒤면 포인트도 아니라 노이즈 같은데.
00:21:16어때요?
00:21:17같은 생각.
00:21:19그럼 욕심 말고 흐름 따라갑시다.
00:21:20좋습니다.
00:21:21좋아요.
00:21:23아, 근데...
00:21:24우리 삐리끼리 연 이사님...
00:21:27목격하신 분?
00:21:28프레스용 컵기한 여쭤봐야 되는데.
00:21:30아, 그 한올 흐트러짐 없는 머리카락도
00:21:33며칠째 구경도 못했네.
00:21:35샘 대신 일당백하시느라
00:21:36따따불로 바쁘신 거 아닐까요?
00:21:38하긴.
00:21:39샘 빈자리 티 안나게 막으려면
00:21:40왕 바쁘시긴 할 듯.
00:21:42근데 연 이사님.
00:21:43나나 아틀리에선 언제부터 이러신 거예요?
00:21:46열아홉.
00:21:49열아홉이요?
00:21:50레지엔드.
00:21:51와...
00:21:52음, 근데 아무리 바쁘셔도 너무 안 나타나시긴 하네요.
00:21:57그러게.
00:21:58누가 보면 관두신 게...
00:22:00진짜 관두신 거 아니에요?
00:22:14발색 차이 정리해서 피그먼트 확정했고요.
00:22:17SS 후보 룩 추가로 픽했습니다.
00:22:19그리고 이거 결제 부탁드립니다.
00:22:26컨디션은 괜찮으세요?
00:22:30너야말로 괜찮은 거야?
00:22:32네?
00:22:33두루두루 안 괜찮은 얼굴이잖아.
00:22:35아, 그냥 감기 기운이 좀...
00:22:37그게 다가 아닌데...
00:22:40왜?
00:22:40혹시 선우찬 애니메이터
00:22:43몸 안 좋아진 거야?
00:22:46아니요.
00:22:46아무 일도 없어요.
00:22:49컨디션 관리 잘하셔서
00:22:50수술 잘 받으실 생각만 하세요.
00:22:52저도 회사 일도 아무 걱정 마시고요.
00:22:55할아버지, 오늘은 들어가세요.
00:22:56오늘 제가 있을게요.
00:22:58음...
00:22:59여긴 내 전담이라고 공지했습니다.
00:23:02우리 친구는 속히 귀가하시면 되겠습니다.
00:23:06이번은 내가 아니라 네가 하게 생겼어.
00:23:09다 쓰러지게 생겼어.
00:23:10들어가 얼른.
00:23:11염치 없지만 부탁드릴게요.
00:23:15너무 감사해요, 할아버지.
00:23:17마이 플레이저.
00:23:19쉬세요.
00:23:21응, 그래.
00:23:24무슨 일 있는 얼굴인데.
00:23:29김나봉 씨는 수술 때까지 본인만 챙기시는 걸로.
00:23:42괜찮으세요?
00:23:43네, 괜찮아요.
00:23:44아프시면 말씀해 주세요.
00:23:46네.
00:23:47오늘도 같이 체크하시네요.
00:23:49그럼요.
00:23:50매일매일 기록해야죠.
00:23:522월에 메디컬 테스트 통과시켜야 되거든요.
00:23:54자, 그러면 다음 발목 볼게요.
00:23:57자, 이제 힘 주시고 당겨주세요.
00:24:01안 아프세요?
00:24:03네.
00:24:03하나 더요.
00:24:06지난주보다 가동 고민이 훨씬 늘었다.
00:24:08맞죠, 선생님?
00:24:09그러니까요.
00:24:11자, 그럼 다음 주에 발목 보조기 맞추고
00:24:13일어서는 연습할게요.
00:24:15무리하지 마시고요.
00:24:15네, 괜찮습니다.
00:24:17감사합니다.
00:24:19지난주보다 이 돈은 더 들렸어.
00:24:21진짜 안 아팠어?
00:24:22무리한 거 아니야?
00:24:23내 몸은 내가 제일 잘 알지.
00:24:25금방 벌떡 일어나서
00:24:27공 던질 수 있을 것 같은데?
00:24:31역시 남다른 회복 속도를 보이시는
00:24:33차유겸 선수신데요.
00:24:35그럼 내일부터 슬슬 야외훈련 돌입합시다.
00:24:39감 안 떨어지게 공 던지기 연습.
00:24:41네, 선생님.
00:24:42잘 부탁드립니다.
00:24:48잠깐만.
00:24:50여보세요?
00:25:06들어가.
00:25:10들어와.
00:25:11또 그냥 갈 거야?
00:25:12들어와.
00:25:17연이사.
00:25:42I'm sorry.
00:25:43Even though I've never had a lot of time.
00:25:52I'm sorry.
00:25:54So?
00:25:58I'm sorry.
00:26:09So?
00:26:10So?
00:26:10So?
00:26:11So, I'm sorry.
00:26:13Sorry.
00:26:14So, okay.
00:26:18죄송합니다, 선생님.
00:26:20제가 그날 아프지만 않았어도, 제가 운전만 했어도 은혜 보답은 못할 망정.
00:26:28죄송합니다.
00:26:31쓸데없는 짓을 하는가 보니 시간이 많은가 보네.
00:26:34그 시간에 대학 갈 준비해.
00:26:40무조건 한 번에 합격해.
00:26:46You didn't know what to do.
00:26:46He was the one who was going to leave the house.
00:26:55You were the one who was going to leave the house.
00:26:59you knew I was going to find a place.
00:27:03I didn't think I had enough.
00:27:06So, I was able to live in a 20-year-old, and I was able to live in a 20
00:27:14-year-old, and I was able to live in a 20-year-old.
00:27:29So, I was able to live in a 20-year-old, and I was able to live in a 20
00:27:32-year-old, and I was able to live in a 20-year-old.
00:27:45So, I went on to back to the 20-year-old.
00:27:46And then I had been able to learn more about what the tusri always wanted, because I am certain that
00:27:59hurts how much...
00:27:59It was a very different experience, too.
00:28:02It was a very different experience.
00:28:05I was looking for you.
00:28:12And you gave me...
00:28:14Because I could explain it, but I believe it's just I know I haven't read it.
00:28:24And I'd say I can't.
00:28:27You can't correct me, but I can't do it.
00:28:32I can't do it.
00:28:33I don't want to get the same for my family.
00:28:37I don't want to support you anymore.
00:28:39I can't do it anymore, but I can't do it.
00:28:43What is your job?
00:28:44How's it going to be?
00:28:45He's going to be a little bit better.
00:28:53I'll just leave you there.
00:28:58You have to drive.
00:28:58That's why you were driving.
00:29:03You're driving.
00:29:04It was my surprise for you to take care of me.
00:29:06I think it's when I was back.
00:29:08You didn't feel like we were in the middle of this year.
00:29:15You couldn't be upset.
00:29:16So you can't leave us.
00:29:22We had a job that you had to leave yourself.
00:29:28But you had to keep it up.
00:29:29You're welcome.
00:29:33I'm sorry.
00:29:34I'll take you back.
00:29:54I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:30:00I'm sorry, I'm sorry.
00:30:01I'm sorry.
00:30:02I'm sorry, I'm sorry.
00:30:02정말 죄송합니다.
00:30:03저는 아프면 안 되는 사람이니까요.
00:30:13I don't know.
00:30:29One, do you want to do?
00:30:44First, I'm sorry.
00:30:47I'm not going to get into it.
00:30:48But I'm not going to get to it.
00:30:52I'm not going to get to it.
00:30:55Ah, so we're going to get to it.
00:30:59Okay, now I'm going to get to it.
00:31:02I'm sorry.
00:31:03I'm sorry.
00:31:04Sorry, I'm sorry.
00:31:04Sorry, I'm sorry.
00:31:05I'm sorry.
00:31:05I'm sorry.
00:31:05할머니 말씀처럼 우리 가족들 단 0.1%도 연희사님 탓한 적 없어요.
00:31:10엄마, 아빠.
00:31:11진짜 아닌 거 맞지?
00:31:16들었죠?
00:31:16진짜 아니라고 하신 거.
00:31:24자, 연희사님이 사랑에 맞이하는 새콤이 달콤이 하나 하시고.
00:31:33싹 털어내고 가시죠.
00:31:39드시고 기분 전화하세요.
00:31:46또 주시네요.
00:31:48네?
00:31:48저번에 연희사님이 저한테 주지 않았어요?
00:31:51그렇습니까?
00:31:56그렇습니까?
00:31:56음, 참.
00:31:59왜 이렇게요?
00:32:15저게.
00:32:16예외 없습니다.
00:32:17아무도 덜어보내지 마세요.
00:32:39네, 할아버지.
00:32:40목소리가 왜 그래?
00:32:42혹시 감기 걸렸어?
00:32:44아, 할아버지가 안 계셔서 그런가?
00:32:48말할 사람이 없어서 목이 좀 잠겼나 봐요.
00:32:55저, 혹시 무슨 일 있는 거 아니지?
00:33:00할아버지 보고 싶은 것 빼곤 별일 없습니다.
00:33:04간호 힘드시죠?
00:33:07천재랑 잘 지내고 있으니까 걱정 말고 건강 잘 챙기세요.
00:33:14네.
00:33:27형 괜찮아?
00:33:30아니, 꼭 괜찮게 만들 거야.
00:33:36괜찮아질 거야, 나.
00:33:46송아란!
00:33:50당신이 날 살렸어!
00:33:527년 전에 당신이 날 살린 거야!
00:34:05내가 미안해.
00:34:077년 전에도 지금도 당신한테 진짜 날 보여주고 싶었어.
00:34:13무슨 일이 있든 진작 말했어야 했는데...
00:34:20다 내 잘못이야.
00:34:26저, 이것만.
00:34:27이것만 봐줘.
00:34:29이 안에 다 있어.
00:34:30당신은 모르는 그때의 얘기들.
00:34:37두 가지면 모를게.
00:34:40맞다, 아니다로만 답해줘.
00:34:45내가 이걸 보면 7년 전 당신이 혁찬인 척 속이고 나랑 대화했던 사실 없어져?
00:35:05아니.
00:35:06그럼 당신이 내 옆에 있던 모든 순간 그 비밀 감쪽같이 감추고 있었던 사실은 없어져?
00:35:19성원아.
00:35:20맞다, 아니다로만 답해.
00:35:24아니.
00:35:27근데...
00:35:28그럼 안 바뀌, 절대.
00:35:30그 두 가지가 안 바뀌면 당신이 어떤 설명을 하든 무슨 짓을 하든 안 바뀐다고 나도.
00:35:41아직도 당신이 한 거짓말이 뭔가로 설명될 수 있다고 생각한다면 당신은 전혀 모르는 거야.
00:35:51내 마음이 얼마나 무너졌는지.
00:35:55당신이 내 지난 7년 어떻게 부셔버렸는지.
00:36:01당신은 내 앞에 나타나지 마.
00:36:05당신 보면 내 지난 7년 너무 억울해서 괴로워 미칠 것 같으니까.
00:36:15감히 옆에 있겠다는 생각 절대 안 해.
00:36:18근데 이대로면 당신 다시 7년 전으로.
00:36:21내 마음이.
00:36:24내 마음이.
00:36:33내 마음이.
00:36:36내 마음이.
00:36:37내 마음이.
00:36:40내 마음이.
00:36:52내 마음이.
00:37:21Oh, that's a good one.
00:37:23Oh, you're a good player.
00:37:26You're a good player.
00:37:27You're a good player for MVP.
00:37:38I didn't get it.
00:37:45Don't do it.
00:37:47You're too hard.
00:37:48I'll do it later.
00:37:49I'll do it later, what?
00:37:53Go, go.
00:37:55Yeah, I'll be right.
00:38:02You can't do it.
00:38:02I got it.
00:38:03Oh, you're right.
00:38:05You can't get it.
00:38:06You're right.
00:38:06Let me get it.
00:38:07Okay.
00:38:22You're a bit tired?
00:38:25I'm tired.
00:38:27I'm tired.
00:38:27I'm tired.
00:38:30I'm tired.
00:38:30I'm tired.
00:38:31Beerser.
00:38:33맞다.
00:38:35이따 야구 배우들 몰려오는 데 있는데 엄청 시끄러울 거야.
00:38:39오늘은 피신해 있어.
00:38:40그럼 스카 가서 재활공부나 빠짝 해야겠다.
00:38:44애들이랑 잘 놀아?
00:38:45이따 연락할게?
00:38:47응.
00:38:52자식들.
00:38:53머는 데 누나가 간식이라도 주고 가야지.
00:38:57응?
00:38:57오해를 조용하네?
00:39:07Oh, my God.
00:39:23You... you got my...
00:39:25I don't think I'm going to die.
00:39:36I don't think I'm going to die.
00:39:41I don't think I'm going to die.
00:39:42I don't think I'm going to die.
00:39:44I don't think I'm going to die.
00:40:17I don't think I'm going to die.
00:40:19잠이 안 와?
00:40:21시탄도 꺼줄까?
00:40:22아니야, 오빠.
00:40:24그만 들어가.
00:40:27집 가서 편히 자.
00:40:29너 잠드는 거 보고 갈게.
00:40:32근데 왜 이렇게 잠을 못 자?
00:40:37그냥 마음이 좀 어수선해서.
00:40:41어머, 눈 오잖아?
00:40:46오, 정말?
00:40:54왜 이렇게 마음이 어수선해?
00:40:58나 어릴 때부터 강철 멘탈이었던 거 알지?
00:41:04근데 모레면 전신 마취하고 수술한다니까.
00:41:11살짝 쫄리네.
00:41:18수술 잘 될 거야.
00:41:21김나나답게 배짱 좋게 이겨냅시다.
00:41:27나 머리 구멍 뚫는 것보다 더 걱정되는 거 있다?
00:41:32뭔데?
00:41:34여기 밀어야 되잖아.
00:41:37머리 밀어서 스타일 망가지는 거.
00:41:40난 왜 그게 더 걱정이 되지?
00:41:44누가 춘천 깔롱쟁이 아닐까 봐.
00:41:49안 되겠다.
00:41:52내 깔롱쟁이 스타일 지켜줘야지.
00:41:56잠깐만.
00:41:57응?
00:42:00어머.
00:42:03이거 순두개잖아?
00:42:05설마 이거...
00:42:12너 잠잘 때 몰래 짬짬이 떴지.
00:42:18근데 나 뜨개질 천재인가 봐.
00:42:22이거 금방 따라 하겠던데?
00:42:25아니, 카페에다가 뜨개 공방 내야 되는 거 아닌지 모르겠어.
00:42:30어?
00:42:31아니, 이걸 어떻게...
00:42:33자, 한번 써보시겠습니까?
00:42:41우와!
00:42:44정말 이쁘다.
00:42:46이뻐?
00:42:46어, 이뻐.
00:42:47나도 볼래.
00:42:48그래.
00:42:50자, 봐.
00:42:56어...
00:42:57나봉아.
00:42:59수술 잘 끝내고.
00:43:03내 옆에 와서 좀 쉴래?
00:43:08응?
00:43:10김나봉 씨.
00:43:12개인 시간 멀리 돌아왔지만 이제 나 박만재랑 두 번째 장밋빛 인생 같이 만들어가 보지 않겠습니까?
00:43:32오빠.
00:43:34kendoros아.ven
00:43:35weeks later. masa
00:43:35그렇게 자 Lebanon 안 하고 안 해 놓어요. 그래서changing
00:43:54기분이 좋은데,ưng 막
00:43:54floating 보면 아니었을거에요. 그동안
00:43:58I'm so sorry.
00:44:02I'm so sorry.
00:44:05I'm so sorry.
00:44:20Oh, my.
00:44:21What are you doing?
00:44:23Are you still there?
00:44:31Are you still there?
00:44:36That person...
00:44:39I didn't know you.
00:44:41I didn't know you.
00:44:49It's all my fault.
00:44:52It's all my fault.
00:44:53My fault is all my fault.
00:45:01I felt so bad.
00:45:02I felt so bad.
00:45:04I'm so sorry.
00:45:06I'm so sorry.
00:45:14I want to see him.
00:45:22But I want to see him.
00:45:24But if I want to be a person,
00:45:25if I want to see him again,
00:45:32I was born again.
00:45:34So what do you think?
00:45:46I'm here.
00:45:50I'm sorry.
00:45:51This is what...
00:45:52I'm sorry.
00:45:54What?
00:45:56You're right, you're right.
00:45:57You're right.
00:45:58You're right.
00:45:59You're right.
00:45:59I'm sorry.
00:46:12I want to stay here.
00:46:14One of the things that I just want you to be here is a young lady.
00:46:16I would love to be here with a young lady.
00:46:21Let me know what the next time I'm doing, I want to stay here.
00:46:28I want to stay here today, I want to stay here, but I want to stay there.
00:46:40It's not hard to stay here.
00:46:45I think I'm going to be a problem, but if I'm telling you, I'm going to be a good person.
00:46:56If I'm in a room for you to feel the person, I'm going to be in trouble.
00:47:01I don't know if the person's heart has to be under you.
00:47:11I think you're a good one.
00:47:13I'm a good one.
00:47:17I'm a good one.
00:47:19I'm not a good one.
00:47:20I'm a good one.
00:47:29I can't wait for you.
00:47:32I've been waiting for you to go.
00:47:34I had to wait for you, too.
00:47:35Whenever you're asked, we didn't tell you.
00:47:37Do you know how to wait for me?
00:47:42I'm ready for you to wait.
00:47:44But I'm going for it to make you wait for you.
00:47:48Thanks to the truth.
00:47:50Well, I'm feeling like you're okay.
00:47:54I'm going to end up because after all you're looking up.
00:47:55What is that?
00:48:03I need to tell you to explain to you.
00:48:09Seven years ago, I'll talk to you next time.
00:48:16I'll be able to explain a way.
00:48:23This way I got to go.
00:48:24Oh, do you want to get here?
00:48:28It's not too late.
00:48:30It's not too late.
00:48:31I've been there once.
00:48:33Oh, I went to the hospital.
00:48:39Why are you doing it?
00:48:42Oh?
00:48:43You're doing it?
00:48:45Why are you?
00:48:47I am.
00:48:50I want to go.
00:48:54I was in my dream.
00:48:56It was a dream.
00:49:02I want to go.
00:49:06I don't know what to do.
00:49:09언니.
00:49:10같이 있으면 안 되는 운명이잖아.
00:49:15절대 못 잊을 것 같은 것도 다 잊어야 되는 거잖아.
00:49:22그런데 모르겠어.
00:49:25어떻게 해야 다 버릴 수 있는 건지.
00:49:52Don't look at it, don't look at it.
00:50:07What?
00:50:09What?
00:50:10Here you go.
00:50:14Here you go?
00:50:16What?
00:50:18Where did you go?
00:50:21What?
00:50:25What?
00:50:35What?
00:50:37What?
00:50:38Where did you go?
00:50:40What?
00:50:41What?
00:50:42What?
00:50:50What?
00:51:08What?
00:51:08What?
00:51:09오빠, 너무 늦게 미안한데요.
00:51:12혹시 언니 연락 없었어요?
00:51:16왜, 무슨 일 있어?
00:51:18Who knew he was?
00:51:19He didn't have a car.
00:51:21He didn't have a car, but he didn't have a car.
00:51:24He didn't have anybody else.
00:51:28I don't know what he was going to do.
00:51:31He didn't have a car.
00:51:33I had a dream of a semester.
00:51:34He was a dream of a dream.
00:51:36I don't know.
00:51:41I didn't know that.
00:51:43Where did he go?
00:51:44He's a girl.
00:51:45He's a woman.
00:51:46I need to go.
00:51:47I need to go.
00:51:49What are you talking about?
00:51:50What happened to your friend?
00:51:52What?
00:51:53What are you talking about?
00:52:00I'm not going to be able to lose my 운명.
00:52:03I don't want to lose my 운명.
00:52:05I don't want to lose my 운명.
00:52:06I don't want to lose my 운명.
00:52:08I think I'm in my dream.
00:52:12I think I'm in my dream.
00:52:14I heard a little sad.
00:52:17It's like a love that we're not going to lose my 운명.
00:52:36I don't think I'm going to lose my 운명.
00:52:41I think it's true.
00:52:44I think it's okay.
00:52:45You don't want me to lose my 운명.
00:52:47I just know I'm pretty sure.
00:52:48You can't lose my 운명.
00:52:50Or go to the beach.
00:52:53And we don't want to lose my 운명.
00:52:56We can't lose my 운명.
00:52:58We can't lose my 운명.
00:52:59We can't lose my 운명.
00:53:06We should have fun.
00:53:08and
00:53:14or
00:53:15or
00:53:17are you causing general
00:53:21how about
00:53:27two
00:53:28I don't know.
00:54:16I don't know.
00:54:18antes
00:54:19하지마.
00:54:20제발.
00:54:23안 일거야.
00:54:26안 일거야.
00:54:28제발.
00:54:29나 때물어놔 itu.
00:54:31That's what I'm going to do.
00:54:47But for me, I'm going to die.
00:54:50I'm going to die.
00:55:42마지막으로 확인하고 싶은 게 있어서 7년 전 폭발사국 날 설마 내가 강혁찬 때렸어?
00:55:56내가 때려서 강혁찬 넘어졌고, 입술 터졌고, 폐액통 떨어진 거.
00:56:10그거 맞아?
00:56:11맞아.
00:56:16네가 혁찬이를 때렸어.
00:56:21대체 내가 왜...
00:56:24기억 안 나?
00:56:25여행 마치고 돌아온 날 네가 혁찬이한테 다 얘기했었잖아.
00:56:34어?
00:56:36오랜만이다.
00:56:37어, 어.
00:56:38아, 잠깐.
00:56:43미안했다.
00:56:44우리 노트북 바꿔야지.
00:56:46내 노트북에 있는 네 데이터 다 옮겨놔.
00:56:49어...
00:56:52아, 저...
00:56:53나 할 말 있는데.
00:56:56네가?
00:56:57무슨?
00:56:59어...
00:57:02너 여행 갔을...
00:57:04동안 내가...
00:57:05혹시...
00:57:06길어?
00:57:07어.
00:57:08좀.
00:57:09미안하지만 그럼 좀 이따 듣자.
00:57:11짐 놓고 빨리 교수님 좀 베꼬야 돼서.
00:57:13내가 어...
00:57:16어, 실험실에서 보자.
00:57:23아, 맞다.
00:57:25뭐야?
00:57:26아까 할 말 했다는 거?
00:57:27그...
00:57:28메신저.
00:57:29어?
00:57:31네 노트북 쓰는 동안 계속 대화했어.
00:57:37네 여자친구랑.
00:57:42뭐?
00:57:45무슨 소리야.
00:57:47사실 얘기해 봐.
00:57:48어쩌다 보니까 대화가 계속 기어져서.
00:57:53근데 그쪽은 대화 상대가 넌 줄 알아.
00:57:57방역차 안 넣어.
00:57:59내 차에 이어폰 두고.
00:58:00아니, 그니까.
00:58:02나 없는 사이에 하란이랑 계속 대화를 했다고?
00:58:07네가 나인 척?
00:58:13미안.
00:58:15다 내 잘못이야.
00:58:18아, 잠시만.
00:58:21네가 뭔데?
00:58:23네가 뭔데?
00:58:25네가 뭔데?
00:58:25네가 뭔데 일을 이렇게 만들어?
00:58:27말해.
00:58:28무슨 얘기를 어떻게 한 건지 말하라고.
00:58:32왜?
00:58:33내가 부탁 몇 번 했다고 그래도 된다고 착각했어?
00:58:36아무도 상대 안 해주는 너 같은 놈.
00:58:39그렇게라도 누가 알아주니까 신이라고 나왔어.
00:58:43강혁찬!
00:58:46네가 욕심냈으니까.
00:58:48혁찬이 여자친구, 송아란.
00:58:51혁찬이 여행하는 동안 네가 혁찬인 척 계속 메신저로 대화했다는 얘기를 했고 감정이 안 좋아졌어.
00:58:58그래서 네가 혁찬이를 때렸고.
00:59:02그때부터 뒤에서 그 사람 욕심낸 거?
00:59:03이래도 아니야?
00:59:05그때부터 뒤에서 그 사람 욕심낸 거?
00:59:09그럼 혹시 그 사고도 그때 떨어졌던 핵통 때문에.
00:59:18맞아.
00:59:19어때?
00:59:20진실 아니까 속이 시원해?
00:59:25말했지.
00:59:26이제 와서 그때 일 파헤쳐야 좋을 거 없을 거라고.
00:59:34다 너 때문이야.
00:59:37너 때문에 난 사고고 그 사고로 혁찬이가 죽었고 사람들이 다쳤다고.
00:59:49특별한 사랑인 척 포장하지 마.
00:59:51넌 그냥 자격도 없이 혁찬이 여자친구 욕심내다 혁찬이까지 죽게 만든 폭발 사고 원인 제공자 그 이상 그 이하도 아니니까.
01:00:02네가 뭘 먹으신 건지 알기나 해?
01:00:04미안.
01:00:05다 내 잘못이야.
01:00:10다 내 잘못이었어.
01:00:21핸드폰도 두고 어디 갔다 오는 거야?
01:00:25새벽에 그렇게 나가면 내가 걱정 안 하겠어?
01:00:32걱정했잖아.
01:00:33한 번만 더 그러면 가만 안 둔다.
01:00:35미안해.
01:00:36걱정 시켜서.
01:00:38아.
01:00:39근데 찬 오빠는?
01:00:41이제 그 사람 얘기 나한테 꺼내주도 마.
01:00:43아니 오빠 못 만났냐고.
01:00:47언니 없어졌단 얘기 듣고 1초만에 바로 뛰쳐나가서 시동 걸던데 못 만났어?
01:00:52무슨 소리야?
01:00:53언니 어디 간지 모르겠어서 새벽에 전화했었거든.
01:00:57오빠는 혹시 아나에서.
01:00:59어디 있는지 알 것 같다고 바로 출발하던데?
01:01:03헛갈렸나?
01:01:04이제 내 일로 그 사람하고 연락하지 마.
01:01:07나하고 상관없는 사람이야.
01:01:13전화 꺼져 있는데?
01:01:19내가 방어를 잘못해서.
01:01:24어디서 나는 소린지 방향인지가 잘 안 돼서.
01:01:31왜?
01:01:33어디 가?
01:01:35어디 가?
01:01:377년 전 미국 보스턴에서 발생한 실험실 폭발 사고 전원된 케이스입니다.
01:01:41전신 화상 치료를 진행했고 현재까지 템포를 본 깊숙히 파편이 박힌 상태입니다.
01:01:47고위원부이라 수술은 어렵다고 판단.
01:01:49경과관찰만 하고 있고 편측성 난청이 동반된 상태입니다.
01:01:53허상.
01:01:53화평.
01:01:54최근 일시적 의식 소실과 함께 소량 출혈을 보여서 응급실 내원하셨었고
01:01:59파편과 인과관계가 있는지 오늘 외래로 연계된 상황입니다.
01:02:02위치가 진짜 안 좋네요.
01:02:04네, 맞습니다.
01:02:05파편이 주변 주직을 자극한 게 출혈 원인이면 환청, 환각, 환시 같은
01:02:09신경학적 증상도 동반할 가능성도 있습니다.
01:02:13심한 경우 기억 왜곡 같은 증상이 동반된 케이스도 보고 받은 바 있고요.
01:02:19저, 오늘 예약된 측두골 파편 환자 검사 받고 가셨나요?
01:02:24아니요.
01:02:25예약 시간 지났는데 안 오셨네요.
01:02:27근데 왜요?
01:02:28도 streets Thanks to you!
01:02:32Never.
01:02:33아닙니다.
01:02:36할아버지!
01:02:37할아버지!
01:02:38할아버지!
01:02:38애니메이터님!
01:02:40할아버지!
01:02:46할아버지!
01:02:52할아버지!
01:02:54할아버지!
01:02:54애니메이터님!
01:03:05Georg People
01:03:053개월 체험판!
01:03:06I'm checking this!
01:03:073개월 기간 만료.
01:03:08O!
01:03:09Then...
01:03:10it will never lose a good point.
01:03:254
01:03:255
01:03:265
01:03:285
01:03:295
01:03:295
01:03:305
01:03:325
01:03:345
01:03:345
01:03:36Then, we'll go with the model model.
01:03:38It's time to get out!
01:03:40It's time to get out!
01:03:41It's time to get out!
01:03:43It's time to get out of the room.
01:03:44There's a lot of fun.
01:03:47Ah...
01:03:48It's time to get out of the room.
01:03:50Then, we're going to get out of the room!
01:03:52Let's go!
01:03:54Let's go!
01:03:54Fight!
01:03:55Fight!
01:03:57I'm so excited!
01:03:58Yeah.
01:04:31I'm going to take a look.
01:04:35I'm going to take a look.
01:04:36I'm going to see you in the morning.
01:04:39I'm going to see you.
01:05:00I can't see you in the middle of the summer, but I can't see you in the middle of the
01:05:25summer.
01:05:25나이가 내 앞에서 사라졌다.
01:05:55I don't know.
01:06:21I'm sorry.
01:06:23That's why she's gone.
01:06:25I can't tell you.
01:06:27You're so sorry.
01:06:29You're so sorry.
01:06:29I'm sorry.
01:06:30You're so sorry.
01:06:31You're so sorry.
01:06:31I was so sorry.
01:06:31I was a long time ago.
01:06:33I had to use my hand.
01:06:34I had to wear my hand.
01:06:35Do you remember?
01:06:37How do you feel?
01:06:38I've been sitting alone for a long time in a year.
01:06:41If you're a person, I'll be sure you'll understand.
01:06:46Where are you going?
01:06:48Where are you going?
Comments