Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Močvara sezona 3 epizoda 2

Category

📺
TV
Transcript
00:00¡Trac!
00:58¡Trac!
01:17¡Trac!
01:18¡Nasilna smrt!
01:19¡Naginé kako leži po Kriven do brade!
01:22¡Namešteno položaj za spavanje!
01:23¡Neko iznačina nestio!
01:26¡Jel dirola i trener nešto?
01:28¡Kaže da nije!
01:31¿Qué piensas? ¿Qué piensas?
01:35No sé, chef. Este es un poco bizar. No tengo ni idea de eso.
02:04¿Qué piensas?
02:06El chico está muy fuerte en la torbilla, pero el descanso el heroino.
02:10¿Qué piensas?
02:15¿Para qué?
02:16¿Para qué es un heroino?
02:17Sí, puede ser.
02:19Sí, niño.
02:21Uno no hay más.
02:22¿Quién es?
02:24Sí, dijo.
02:25¿Qué es lo que se llama?
02:28¿Qué es lo que se llama?
02:29¿Qué es lo que se llama?
02:30¡Buenos, conozco!
02:58¿Los puede que sugered por el garage?
03:00Sí.
03:02¿Ale imá cámara tamo?
03:04No.
03:07¿Puede que sugered por el garage?
03:09El garage antes de estar del trozo,
03:11pero el garage de la casa de la garaña su estará ya.
03:14¿Ale imá la cámara en casa de la casa?
03:17No sé.
03:21¿Mogo es aquí?
03:24¿Dónde la cámara?
03:35Es como que no se hace.
03:38¿No se veas?
03:39No veas.
04:01No se veas.
04:35No se veas.
05:06No se veas.
05:07No se veas.
05:37No se veas.
05:39No se veas.
05:54No se veas.
05:55No se veas.
05:56No se veas.
06:50No se veas.
06:51No se veas.
06:58No se veas.
07:00No se veas.
07:02No se veas.
07:11No se veas.
07:16No se veas.
07:23No se veas.
07:32No se veas.
07:37No se veas.
08:07No se veas.
08:09No se veas.
08:18No se veas.
08:20No se veas.
08:23No se veas.
08:26No se veas.
08:27No se veas.
08:29No se veas.
08:31No se veas.
08:31No se veas.
08:32No se veas.
08:42No se veas.
08:46No se veas.
08:48No se veas.
08:54No se veas.
08:55No se veas.
08:57No se veas.
09:05No se veas.
09:30No se veas.
09:32No se veas.
09:39No se veas.
09:39Bebeli aj sa mnom.
09:40Pred su mi se noge.
09:53Ajmo pokažeš šta je skuplo.
09:54E da.
09:55Uzela sam ti dve haljene.
09:57A cepera nisam mogla da uzem.
09:58I jebjeg ne znam kao se broj.
09:59To molašt da probaš.
10:00I neki veç sam ti uzela
10:02pa sada ako ti se sviđa.
10:03Si, si, si, si, si, si.
10:33Ovo je Nikola, moj muž.
10:38Bož.
10:44Vidi Božo dušao.
10:46Ja sam Andreina mama.
10:55Andreja je napunila 18 godina i stupila je u kontakt sa mnom.
11:00Y yo me he pensado en el día y noche.
11:05Me he comprado algunas cosas,
11:07y me he pensado que se puede ir con nosotros en el clopo, ¿no?
11:13¡Punoletna, Andrea!
11:16Puede que se haga, puede que se haga en el ejército,
11:19puede que se haga en el clopo.
11:26No es necesario que se haga en el duro.
11:28¿Puedes decirle a nosotros?
11:31No se puede que se desee, tata.
11:37¿Svetlana y Mikula?
11:44¡Puedes ir a la casa a la charla, no hay problema!
11:48¡Puedes!
11:53Ya me puedo pudo, ¿no?
11:55¡No me preguno ni si, ya voy a la veterinaria,
11:57voy a la sredita.
11:58¡Volvete!
12:00¡Evo, por favor!
12:05¡Sos volvimos Andréa y yo desde terena!
12:08¡Andréa, además, soy el apoyo,
12:10veterinario, maestro y técnico.
12:12¡Bien es el trabajo, no hay en el imálogo.
12:14¡Andrea me dijo que me gustó, ¿no?
12:17¡Jeste!
12:17Evo, podemos ir aquí, en el día de hoy.
12:21No sé si, mi sueño, voy a ir a ir.
12:25Tengo una cerveza de vino, me llamaron a tirar algo de agua.
12:30Seguro que la vida de la vida, me dijeron a la sangre de vino.
12:35No podemos llegar a ir a beber.
12:39Vamos a dar algo, Dios mío.
12:47Yo soy Andreina, mi amor, es muy feliz.
12:52Es muy feliz que es Andrea de nuevo en mi vida.
12:55Es muy feliz que se conocí aquí y espero que nos quedemos juntos.
12:59Pero ella es una vida y saludable.
13:02Pero ella es una vida y saludable, sí.
13:03Sí.
13:08Vamos a beber un poco, Miko.
13:10¿Estás creada?
13:13Yo me quedé conmigo.
13:23¿Quién eres tú?
13:25Yo soy Verenik.
13:29Formalmente, solo necesitamos hacer un sodo.
13:33Sí.
13:34Sí, sí, sí.
13:35Es un saludo, sí.
13:35Es un saludo y nos dejo.
13:37Es un saludo, no tenemos nada más.
13:41Sí.
13:42No, no tenemos ni una vaina.
13:43Sí.
13:43No tengo ni un caliente, no tenemos.
13:45Sí.
13:45Sí, no, no tiene nada más para que ver.
13:48Es este un saludo.
13:50Sí, un saludo de material.
13:51Sí.
13:53Sí.
13:53Es un saludo de origen.
13:54Sí, ¿estas lo que hiciste para el chanero?
13:56Sí, sí.
13:58Sí, estáis de camión.
14:00No, no, no, no, no.
14:33No, no, no, no.
14:59No, no, no, no, no.
15:43No, no, no, no, no.
15:49No, no, no, no.
16:11No, no, no, no.
16:47No, no, no.
17:07No, no, no, no.
17:37No, no, no.
18:01No, no, no, no, no.
19:02No, no, no, no.
19:27No, no, no, no.
19:55No, no, no.
20:24No, no, no, no.
20:29No, no, no, no.
21:11No, no, no, no.
21:29No, no, no, no.
21:30No, no.
22:01No, no, no, no, no.
22:59No, no, no, no, no, no, no, no, no.
23:19No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
23:30no, no, no, no, no, no.
23:32¿Qué es lo que se va a ver?
23:34¿Qué es lo que se va a ver?
23:34Sí, me dajo un video, me dajo un video.
23:36Me dajo un video mañana, mañana.
23:38¿Sabes cómo es lo que?
23:39Mora, te ver.
23:41Me dajo un video.
23:43¿Qué es lo que te hacía?
23:45¿Qué es lo que se hacía?
23:47¿Qué es lo que se hacía?
23:48No, no me lo hecía.
23:52¿No me lo hecía?
23:54Radoš es unido, hijo.
23:55No, no me lo hecía.
23:58Además, estaba con él.
24:07¿I te has dormido?
24:09No...
24:13¿No te has dormido?
24:14Estoy en estrés.
24:18Entre las cosas que hablamos con esto.
24:25¡Vamos!
24:29Me gustaría ir de trabajo.
24:31Mejoro.
24:32Y tengo algunas ideas.
24:35¿Dale?
24:38Hay un gran salón en Dorchevo, ¿sabes?
24:41Una mujer no es posible en el canal.
24:44Tiene dos hijos, niños tinajeros.
24:47Se ha ido a un salón.
24:48No hay muestras, no hay fases.
24:51No hay el viejo.
24:51No hay nada más.
24:52No hay nada más.
24:53No hay nada más.
24:54¿Y?
24:56El local es un gran lugar.
24:59Tiene un gran salón.
25:00¿Puedo hacer un trabajo?
25:02Yo he pensado algo así.
25:04¿Sabes?
25:05Y esta es la gente.
25:09¿Y ahora?
25:11Pues porque está listo para tomar.
25:13Ya estoy en el grano.
25:15Con beneficio de trabajo, trabajo, trabajo.
25:18¿Dale?
25:26No hay algo.
25:28¿No hay algo?
25:31¿Dale?
25:32¿Qué se hace?
25:32¿Se acuerdan cuando era difícil?
25:34¿Se acuerdan cuando era difícil?
25:35¿Aas cuando se acuerda, no?
25:40¿Se acuerdan cuando se acuerdan?
25:45¿Es acuerdan?
25:50¿Está mi?
25:52¿La mujer?
25:55200%.
25:57¡Mamu, te...
25:59¡Voy a vivir!
26:01¡Hola!
26:02Aquí es Dunavska, aquí es el local, aquí son los nuevos locales,
26:07aquí es el complexo de nuevos zanatos.
26:09¿Tienes?
26:09¿A que hayas salón en el final?
26:11No hay salón en este momento.
26:14¡Claro, mi, mi, mi, mi, hay un ощущaje de esto.
26:16¡Va, mira!
26:19Hasta ahora, todo lo que has hecho, ha hecho hasta ahora.
26:23Sólo, llamo, no me hagas, me hagas.
26:24No, no te hagas, ¿está?
26:28Esta chiena no es nada en una de la mano.
26:29¿No tiene alguna de la mano?
26:30¿Qué de la mano?
26:32No está, no está en ella solo porque yo me hao blanco.
26:35Ella es una buena esposa,
26:38y una esposa de la boca,
26:40y una carne de la boca.
26:41¿Y cuánto?
26:44Opa, 200 soma para comprar y 100 soma para recortar.
26:50Si sejkaru, evo te.
26:52Imáš 200 soma i to' es to'.
26:55Uo, se mi se estábilo.
26:56Veja.
26:59Toliko.
27:00Imamo prometu.
27:03A dalje regeç i sama.
27:06¿Quieres solo recortar monchagu?
27:08Kure, se me daje.
27:09Hvala bi da ideš samo da viš da neću da te zajebem.
27:12Tvarno me smara da svako malo piškam u gaće.
27:17Zove Filipa, evo te.
27:21Okey.
27:31Žata je umrla usled nasilne intoksikacije.
27:35Pošto nema oštećenja ždrela i zubi nisu ponomljeni,
27:39moje mišljenje je da je žrtva bila prvo omamljena,
27:42a onda je sipana velika količina alkohola u ždrelu.
27:46U krvi je nađen veliki procenat bromazepama i valiuma i tragovi kokaina.
27:53Znači, žrtva je bila vezana,
27:55natirana da popi alkohol sa rastvorenim tabletama, omamljena je,
27:59i onda mu je u ležećem položaju usipana teča stuždrela.
28:03Nije se borio.
28:05Tako je.
28:06Nema tragova da je pružen otpor.
28:08Podnevi su samo tamo gdje je bio vezan.
28:10A da li mogu da se spasi?
28:13No, verovatno.
28:14Već je bio pijan i drogiran.
28:17Možda ga je vezo kad se ne svestio, možda mu je držao u prempištolj.
28:20Ne zna.
28:22Onda ga je počinilac, namestio kao da spava i pokrio do brade.
28:26Vjerovatno je čekao da umri.
28:28Sedeo je i...
28:30i gledao kako ovaj umrije.
28:33Opet imamo zajedan slučaj.
28:38Nedostaje mi Nikola.
28:41Upleten je.
28:44Iako žrtva isto noće.
28:46Kako to?
28:48Ozivio prostitutku kod njega.
28:52A to liči na nikom?
28:54To je baš problem.
28:59A zaljubil u njoj prostitutku?
29:04Ne znam.
29:34Kako si malo?
29:38Kako si ti Svetlani?
29:42Gorenik.
29:44Nisi.
29:46Nisam.
29:48Dobro.
29:49Šta je dobro?
29:51No ja sluđaš mi se.
29:56Ne sluđaš senitimen.
30:00Zobi mamu, moram da je nađem za njeno, dobro.
30:03Šta?
30:03Neče da ti kažem.
30:05Imaš in broj?
30:07Da.
30:08Zovija, ja te prosim.
30:16Gde si?
30:19Hoću da te vidim.
30:25Obukla sam haljen.
30:32Ono je u restoranu primat.
30:35Šta je rekla da si varenik?
30:37Je to mogao?
30:39Iako, kao bi mene mogao.
30:46Nemoš ti djecu?
30:48Ima čerku.
30:51Zobrazim im tebe sto puta.
30:54Ajde mala, ajde.
30:56Glupo si to uradila.
30:58Ne znam na što misliš.
31:00Mogu se miran, ne znam šta da sam ota po glavi.
31:03Uvalila si se malo u život, a to može skupo da pošte i tebe i nju.
31:08On to mi je čerka.
31:10Pa šta?
31:11Do pre nekoliko dana nije bila tvoja čerka.
31:15Je li tako ili nije tako?
31:17Pa ona je bila uvek i od uvek moja čerka.
31:20Mislim, to ne može baš ništa promeniti.
31:24A ona je i tvoja čerka.
31:27Ja ne bih potezao tu temu da sam na tvoje mesto.
31:31Nikad se ne bih uvalio u čitavu priču dok ne sagledam sve okolnosti.
31:35Ne, nikad tebe ne bih upletala.
31:37Da ne znam što se ljutiš.
31:39Samo kažem da ona je i tvoja čerka.
31:42Nisi ti luda da mene upletiš, ne bojim se ja toga.
31:46Ne ljutim se, nego sam zabrinut.
31:49Samo što je došla kod tebe, napravila si tri sranje.
31:52Daj, koja tri sranja, a?
31:54Prvo sranje koje si napravila, otišla si kod male kući.
31:58Je li tako ili nije tako?
31:59Da.
32:00Drugo sranje koje si napravila, rešila si da uzmeš novac od tadije, a da se pre toga ne konsultuješ samo.
32:07Je li tako ili nije tako?
32:10Treće sranje koje si napravila, možda i najveće sranje po meni, je to što nisi odmah otišla u policiju da
32:15ispričaš šta ima da se ispriča.
32:17I tako si postala osumnjučena. A inače si osumnjučena zato što si među poslednjima videla živog Radoša. I naročito što
32:25si poverila.
32:26Ali ja sam prvo došla kod tebe.
32:28Četvrto sranje.
32:31Radoš je meni bio kum. I mene si uvalio.
32:42Sinoć je i tvoja srna bila kod Radoša.
33:01Izvoli, sedi. Ja sam Svetlanin, advokat i stari prijatelj. Ti si Andreja?
33:12Ja sam. Kaže.
33:18Idem ja napalje da mazem nešto iz pekara, čekam vas.
33:25Šefe, je li mogu tu u klonju živiti?
33:28Pa nije ti obaba sere, idi u klonju.
33:34Idemo posle tamo da treba, nema mnogo da brinaš.
33:39Za svaki slučaj, ako nema, gus papira.
33:46Da si možda gladna. Mogu da ti preporučni špagete s Dagnjama. Sveže su jutro su stigle.
33:52Možda, super. Što da ne.
34:02Je li ukusno? Nel ti se dopada?
34:05Divno je.
34:07Svetlana mi kaže da učiš za veterinarskog tehničara.
34:10Da.
34:11A je li planiraš da nastaviš da upišeš veterinu?
34:15Ne.
34:17Je li smen da pitam zašto?
34:20Pa, to je težak fakultet.
34:23Ja nisam dobra džaka.
34:25Ne zanima me to, to je baš nauka.
34:28Dobro. Razumem.
34:32Ovo je dobro posao. Ja volim životinje.
34:35Ovo je odličan posao.
34:37Tete mi je znao ni za što drug.
34:41Svetlana je sada uzbuđena. I ima neke slike o tvojoj budućnosti, ali ja zaista mislim da je to dobar posao.
34:48Odličan posao. I ne vidim problema.
34:50Ja nisam ja ni razmišljala o nečem drugom. Uvek sam radila se tatom i pomagala mu. Ne znam.
34:55A tate je veterinar.
34:57Da. On je odličan. Njega zovu svuda. Ide stalno. Kad godine neki problem, njega zove.
35:03Bebi, bebi.
35:06Donese mi flambere na polačenke, volim te.
35:09Čekaj, Svetlana. Možda dete hoće nešto drugo?
35:11Ne. U redu su pomagala. Hvala.
35:15Hvala.
35:26Hvala.
35:30Hvala.
35:31Hvala.
35:37Hvala.
35:42Hvala.
35:47Hvala.
35:57Hvala.
35:57Gdje vi kući, kaže svojima da su bila s nama na ovaj avčar.
36:00Bići sve u redu, ne brin.
36:02A ja te zovem za dam 2 da se to govorimo šta i kako, važe?
36:11Drago mi je da sam te uzpoznala.
36:12Pozdrav Autumn.
36:21¿Qué es lo que es lo que es?
36:43De la historia como fue, sin más información.
36:46Ellos irán a preguntarte a provocar a ti, pero no te despecas.
36:51Ok.
36:53Solo se mantiene la historia de hoy.
36:55No hay razón de ser valiente.
36:57Ok, ok, caperano.
36:59Yo estoy aquí.
37:01Gracias, piñón.
37:03No me llores Fichón, mala.
37:08Supera chica.
37:09¿Qué te dije?
37:11Nije trebalo da jo se uvaljuješ u život.
37:13Pa što ću da je pokvarim?
37:15Ne hoćeš.
37:23Od kada poznaješ žrtvu?
37:26Pa, jedno pet godina možda malo jače.
37:29Ne vodim evidenciju.
37:32Ozbiljno te pitan.
37:33Ozbiljno ti kažem, ne vodim evidenciju.
37:36Dobar.
37:37Si išla često kod njega?
37:39Ne, Radoš nije bio redovan.
37:41Ali je bio za pamet.
37:43Jel?
37:44Zašto?
37:45Pa ima je specifične zahteve.
37:47Šta?
37:49Pa vidi, bebe, on je disfunkcionalan, znaš.
37:53Ne može da postigne erekciju.
37:54A kada je postigne, ne može da je zadrži.
37:56Onda pravi razne stimulacije.
37:58Onda uzme malo kokicu.
38:00Pusti bornjevu.
38:01Pusti muziku.
38:02Maže čokoladom.
38:04Onda traže da piškiš po njemu.
38:06Onda štipa, grize.
38:08Voli da gura razne predmete u vaginu.
38:11Je bio agresivan.
38:13Nikad ne je bio agresivan.
38:15Ja te tukao.
38:16Jedan jedini put me udario sinoć.
38:20I baš sinoć za ga koknu.
38:26I se je naljutila njega kad te udario?
38:29Da, mnogo sam se naljutila.
38:31Ali onda sam utražila dva soma.
38:33Onda mi je dao dva soma.
38:34Onda sam se baš naljutila od sebe zato što sam mogla da mu utražim četiri soma jer bi mi dao
38:38četiri soma.
38:40Takve stvari mene ljute. To je funkcionalno.
38:48Znaš ovu deoviku?
38:52Ne znam.
38:53Nemam pojma.
38:55Sigurno?
39:00Nemam pojma.
39:02Šta je radila kad je ušla?
39:04Sve je odala, zabavljala se.
39:06Nekad i leo od klinike.
39:08A stvora ne znam ko je.
39:17I? Šta je bilo?
39:18Imaju snimak, vidi se tvoja čerka.
39:22Izvinite.
39:27Jel bih mol da pogledam snimak sa sigurnosne kamere?
39:30Znate, Radoš je bio moj prijatelj, možda nekog prepoznam.
39:33A i Svetlana kaže da je bila neka devojka.
39:40U redu je video sam.
39:43Ovo jeste moja čerka, Srna Tatić.
39:47Morat će dođeti na razgovor?
39:48Jasno, nikakav problem.
39:51Šta je ona radila kod žrtve?
39:53Ne znam, verujte.
39:54Srna zna Radoš od kada je dete bila.
39:56A poznaje ga i moja bivša supruga Borka, srnina majka.
40:00I onda dolazi kod njega u srednoći.
40:03Radoš nije imao decu i nije znao da se obhodi prema mladima.
40:07Često se postavljao kao drug.
40:09Sad postoji mogućnost da je moja čerka došla i svratila, da se druži, da popije, ne znam.
40:14Jesu bili u šemi?
40:16Inspektore, Radoš je bio moj venčani kum.
40:19I znam ga još iz osnovne škole.
40:21Svašta smo prošli zajedno.
40:22Bio bih srećen da mogu da vam pomognem da uhvatite tog koga je ubio.
40:26Gde ste vi bili sinać?
40:27Bio sam kod kuće sa ženom.
40:30Samo sam došao da vam kažem da je ova moja čerka.
40:33Nemojte da mi ispitujete jer to radite iz čiste nemoći.
40:36Bio sam kod kuće.
40:38Proverit ćemo sve.
40:42Si zajedno sa kumom jebojstu kuru.
40:45Svetlana je izuzetna poslana žena.
40:48Nemojte više da me gnjavite.
40:51Ništa ne vrame vam Filipu, tatiću, baš ništa.
40:54Misliš da je korumpiran?
40:56Bavi se financijama, mutan je sigurno.
40:58To da, nego sigurno zna nešto o žrtvi i morat ćemo da se smaramo s njim.
41:03Meni je izgledao blizak sa prostitutkom.
41:05Možda je mušterija?
41:06Ne bih rekao.
41:07Nešto više.
41:09Koji ste i psiholog?
41:11To ti je prešla s verenice, jel?
41:12Kad će biti taj svatba vereniste sto voljene?
41:16Ah, pukla priča.
41:19Malo je frka, ali malo je i do jaja.
41:22Ima ribu u moru.
41:34Hvala ti.
41:36Vidi, kontroliši te svoje majičinske porjeve.
41:39Malo ne želim da vidim blizu svog posla i svoje porodice.
41:42Jesi razumela?
41:47Razumela.
41:51Ovaj ti je veliki govnar.
41:53Mhm.
41:55Nemoš pojma koliki.
42:07O, tatice.
42:13Bio sam u policiji i gledao sam snimke sa sigurnostnih kamere ispred Radoševog ulaza.
42:18Imate na njima.
42:20Pa, regla sam ti da sam išla kod Radoša.
42:23Šta si ja, tatice? Ti do mene uhodiš.
42:27Ja nimaj da se je brineš.
42:29Radoš je moj meda.
42:30Ti si tata?
42:31On je meda.
42:33Sve kada evi ka morad ima meda.
42:35Radoš je ubijen.
42:45Kako to?
42:48Morat ćeš da ideš u policiju da daš izjavu.
42:50I kada tamo odeš nemoj da se glupiraš i praviš budalu od sebe nego lepo kaži šta si vidjela i
42:56šta si radila.
42:58Vidim da te to zabavlja.
43:01Prevršila si svaku meru.
43:09Ozvi malo štrudle, tatice.
43:11Promenit ću ti psihijatra.
43:13Oni su tako glupi.
43:15Tako su glupi i samo zadovoljni.
43:16I neću više da ti dajem novac.
43:18I neću više da ti dajem novac.
43:21Da ti misliš da je sve u parama?
43:23Naravno da nije.
43:24Ali mnogo stvari menja. Pogotovo u tvom slučaju.
43:27Jer ako se ne dozoveš ima da jedeš iz kontenera.
43:32Dosta mi te.
44:09odjom do varu.
44:25Niči, telkaj je u nisemž odstavljni.
44:26Konec se ne dozoveš.
44:26Možda je u nisemiti.
44:26Podijem je u nisemiti.
44:26Turem se ne dozoveš.
44:26Niči sami ne dozoveš.
44:27O nisemiti.
44:29Tako?
44:56Gracias por ver el video
45:27Gracias por ver el video
45:56Gracias por ver el video
46:03Gracias por ver el video
Comments

Recommended