Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Sob A MáScara Da Fortuna Dublado Filme Completo
Transcript
00:00:03Your marriage is in three hours.
00:00:06Who is so important that you are the most rich man in the world?
00:00:11My daughter Harper.
00:00:14She is everything for me.
00:00:16Since the mother of her died, we were just two.
00:00:20And now she is with five months of death.
00:00:22I will guarantee that she and my son are safe and very careful.
00:00:36Look at her.
00:00:39Harper!
00:00:40Pai!
00:00:47Pai, devagar, baby.
00:00:49Meu amor, desculpa. Eu fiquei empolgado.
00:00:52Pai, já faz um ano inteiro. Senti tanta saudade.
00:00:56Eu também senti, minha menina.
00:00:58Pai, não me chama mais assim. Eu vou ser mãe agora.
00:01:01Eu sei, eu sei.
00:01:03Mas você vai ser sempre a minha menina.
00:01:11Eita, aquele não noivo da Kelly? Robert Windsor?
00:01:15Agora deixa eu ver esse pequeno aqui.
00:01:23Meu Deus, que intimidade é essa com essa mulher grávida?
00:01:29Eu vou me casar!
00:01:33Depois de tanto esforço, finalmente vou ser a senhora Windsor.
00:01:38Kelly, você conseguiu, amiga. Vai se casar com o homem mais rico do mundo.
00:01:42Um brinde à senhora Windsor.
00:01:49Kelly, sabe o Robert? Tá te traindo.
00:01:54Não, não acredito. Robert não faria isso. Tá confundindo. Tchau.
00:02:04Ai meu Deus.
00:02:06Espera, esse é mesmo o Robert?
00:02:09Aquela mulher tá grávida?
00:02:12Kelly, você finalmente conseguiu um bom partido.
00:02:16Você não pode deixar uma qualquer tomar tudo o que você batalhou pra conseguir.
00:02:21É...
00:02:31É aquele.
00:02:33Oi meu amor.
00:02:35Robert!
00:02:37Como você tem coragem de me trair seu fudido?
00:02:42Escuta, hoje era o dia do nosso casamento, então eu quero que você termine com ela.
00:02:47Agora, eu juro por Deus que eu vou acabar com ela.
00:02:51Ah, calma amor. Você tá entendendo tudo errado. Eu tô aqui com a minha...
00:02:56Desculpa, eu preciso ir.
00:02:59Você tá bem?
00:03:02Oh...
00:03:03Robert Windsor.
00:03:06Maldito, fudido, sem vergonha.
00:03:10Tá bom.
00:03:11Então essa mulher quer roubar o meu homem.
00:03:15Tá ferrada.
00:03:18Manjo a mustar manetão nessa vadia.
00:03:22Sim, eu tô bem.
00:03:25E tá tudo bem entre você e a Kelly?
00:03:28Tá, é que eu tô um pouco nervoso...
00:03:31Antes do casamento.
00:03:33E por que tanto mistério? Por que eu não posso convidar ela?
00:03:37Porque tem uma surpresa pra ela.
00:03:39Vamos!
00:03:46A loja tá aberta só pra vocês.
00:03:48Antiara, coração puro.
00:03:50Era a sua peça preferida.
00:03:52Que você vendeu pra salvar a empresa.
00:03:55Você fez muito sacrifício e...
00:03:57Foi por sua causa que a gente chegou até aqui.
00:04:00Pai, a gente é família.
00:04:01Construímos essa empresa juntos.
00:04:03Eu gastei 10 bilhões de dólares pra comprar de volta pra Kelly.
00:04:07Depois do seu acidente e quando eu não consegui voltar pra casa, foi ela que cuidou de você dia e
00:04:12noite.
00:04:13Ela merece isso.
00:04:15Olha, filha...
00:04:18Obrigado.
00:04:23Mamãe ia querer que você fosse feliz.
00:04:27Você guardou o anel de casamento da sua mãe?
00:04:30Me lembra que ela ainda tá com a gente.
00:04:38Olha, eu sei que você não é bom com esse lance de sentimento, mas...
00:04:42Eu queria mesmo que você mostrasse o quanto amo a Kelly.
00:04:44Tenha paciência e conversem bastante.
00:04:47E não conta nada.
00:04:48É uma surpresa.
00:04:52Obrigado, querida.
00:04:59Pode ir, pai.
00:05:00Eu vou me trocar e te vejo lá.
00:05:03Tá bom.
00:05:04Eu vou avisar a Kelly que você chegou.
00:05:06Tá.
00:05:08Tenho certeza que vocês duas vão se dar muito bem.
00:05:16Eu espero mesmo que a Kelly goste.
00:05:37Então é você, sua vadia, que quer roubar meu homem?
00:05:42Não...
00:05:43Me solta!
00:05:44Quem é você?
00:05:46Eu sou a noiva dele.
00:05:49E você...
00:05:50É a vadia inútil que tá tentando roubar o meu homem.
00:05:58Ela viu essa vadia com o homem dela.
00:06:03Cai fora!
00:06:06Não!
00:06:06Não, não!
00:06:07Socorro!
00:06:08Não!
00:06:09Tá se divertindo sendo uma vadia, é?
00:06:13Isso é por ter tocado nele!
00:06:17Isso é por se meter com a minha família!
00:06:19E isso é por achar que podia se safar com isso!
00:06:25Muitas piranhas já tentaram tirar o que é meu.
00:06:28Mas eu vou garantir que você seja a última.
00:06:30Não! Espera!
00:06:31Você confundiu a pessoa!
00:06:34Amarrem ela!
00:06:37Não!
00:06:37Não! Não! Não!
00:06:39Não!
00:06:40Ninguém fica com o que é meu.
00:06:43Me diz quantas vezes você transou com Robert.
00:06:47Robert?
00:06:48Robert Windsor!
00:06:50Parece que ela tem vários Roberts na lista dela.
00:06:53Não!
00:06:54Mostra pra ela como se faz, Kelly.
00:06:57Você é a Kelly Donson.
00:07:01Então ele falou de mim!
00:07:05Por favor, para! Você tá enganada!
00:07:07Eu sou filha do Robert!
00:07:17Você deve achar que eu sou burra por dizer que você é filha do Robert!
00:07:22Ou é assim que ele te chama na cama, papai!
00:07:27Kelly, calma! Espera!
00:07:28E se a gente ligar pro Robert pra ter certeza?
00:07:31Se ela for mesma Harper, a gente tá muito ferrado!
00:07:35Isso! Isso liga pro Robert e ele pode provar quem eu sou!
00:07:39Ah! Você quer que eu ligue pro seu sugar daddy?
00:07:44Boa tentativa! Segurem ela!
00:07:49Então...
00:07:50Se um papaizinho de verdade sabe que você tá dormindo com o cara da idade dele...
00:08:04Não!
00:08:05Então achou um sugar daddy!
00:08:06Ficou grávida de um velho rico só pra tirar vantagem!
00:08:10Segurem ela!
00:08:11Não!
00:08:14Então você quer prender o Robert com esse bebê bastardo?
00:08:18Please don't hurt your baby!
00:08:20This bastard will never see the light of day!
00:08:23No!
00:08:23No!
00:08:24My baby!
00:08:25No!
00:08:26No!
00:08:26No!
00:08:26No!
00:08:27No!
00:08:27No!
00:08:27No!
00:08:28No!
00:08:28No!
00:08:28No!
00:08:28No!
00:08:29No!
00:08:29No!
00:08:29No!
00:08:30No!
00:08:32No!
00:08:34No!
00:08:35No!
00:08:35No!
00:08:36No!
00:08:38Que cara de pau você tem, hein!
00:08:40O que?
00:08:41Não consegue arrumar um sugar daddy sem ficar grávida?
00:08:44Você sabe ao menos quem é o pai do seu bebê!
00:08:47Eu sou quem você pensa que eu sou!
00:08:50Liga pro Robert, ele vai explicar tudo!
00:08:52Ah, agora vai pagar de coitada!
00:08:55Tá esperando o príncipe!
00:08:57Eu acho que o Robert tá um pouco velho pra ser príncipe, querida!
00:09:01She really believes in this group of fadas, huh?
00:09:04This impostor is pretending to be a Harper Windsor.
00:09:09A Harper is a genius who built an empire.
00:09:12No, I'm not...
00:09:14You're a bitch. How dare you compare it to Harper?
00:09:20You really think a baby will give you an anel?
00:09:24I'm going to be a Mrs. Windsor.
00:09:32Hello, dear.
00:09:33Sorry, my love. I've been back to work.
00:09:35A Harper must come to the place in one hour.
00:09:37Please, take care of her for me, okay?
00:09:40I knew that.
00:09:41This hideout can't be a Harper.
00:09:43Of course, my love.
00:09:46Help me!
00:09:48Who's there?
00:09:50It's the multitude. There's a lot of noise.
00:09:53Okay, my love.
00:09:54I've been back to her, but the Harper must come here in one hour, okay?
00:09:58Please, take care of her for me.
00:10:02I'll treat her as if she was my daughter.
00:10:10It was Robert.
00:10:13He said that Harper will come here in one hour.
00:10:17So, who are you?
00:10:19You're lying!
00:10:22You're a bad actress!
00:10:25I know all the tricks.
00:10:27Let's go. I wrote a manual.
00:10:30I don't fall into your painting.
00:10:33That's right.
00:10:35Let's go.
00:10:36Let's go.
00:10:36Let's go to the wedding.
00:10:37I want you to see all the guests
00:10:39what happens when they try to steal my man.
00:10:44O véu!
00:10:44Now, item, we will come.
00:10:46Uhahahhahaha haha haha.
00:10:48Vai!
00:10:49Levanta!
00:10:50Vamos!
00:10:59It's time on!
00:11:03Now, Robert will arrive with his daughter, Harper, at any moment.
00:11:07Harper is everything for him.
00:11:09So, let's take care of him, okay?
00:11:18No! Stop, please!
00:11:22I want all the guests to see who was the vadia who ended up with my marriage!
00:11:31Kelly, what the hell is this?
00:11:33This is the vadia who was married with my wife!
00:11:37No, I don't...
00:11:43You are a vadia do shit!
00:11:45You want to steal my future cousin?
00:11:50Now I understand why the old guy likes you.
00:11:53You're new, beautiful...
00:11:55I hope you're going well in the bed.
00:11:57You know?
00:11:59Now you're a vadia who costs too much for the old guy.
00:12:02But I don't listen to it.
00:12:03I'll stay with the rest.
00:12:05Ah!
00:12:06Fuck!
00:12:07Ah!
00:12:12Ah!
00:12:14Ah!
00:12:15Ah!
00:12:16Ah!
00:12:17Ah!
00:12:18Ah!
00:12:23Ah!
00:12:26Gabriel.
00:12:27Ah!
00:12:27Ah!
00:12:36Oh my God, you need to see this.
00:12:44No, give it back to me!
00:12:51Oh my God!
00:12:57Peraí, eu já vi ela antes. É a Tiara Coração Puro. Vale mais de 10 bilhões de dólares.
00:13:0610 bilhões? Isso é mais do que todo mundo aqui junto.
00:13:11Sua fatia desgraçada! Ele nunca gastou tanto dinheiro comigo!
00:13:16Ela é minha!
00:13:18Sua? Como se você conseguisse pagar por ela!
00:13:24Sua mentirosa! Foi o Robert que te deu, né?
00:13:28Você é lixo! Igual essa Tiara!
00:13:31Quer saber? Vamos destruir isso.
00:13:34Pera, isso vale 10 bilhões!
00:13:36E daí? Quando ela casar com o Robert, ele vai poder cobrar centenas dessas.
00:13:41Mostra pra essa vadia o que acontece quando mexe com a noiva errada.
00:13:47Se eu não posso ficar com ela, ninguém vai!
00:13:50Não!
00:13:52Devolve isso!
00:13:56Você é uma interesseira sem vergonha!
00:13:59É sério que acha que merece isso?
00:14:06Não!
00:14:17Sai de perto! Isso é mil!
00:14:21Achei que a Kelly fosse boa pro meu pai.
00:14:24Mas ela é um monstro!
00:14:26A família dela inteira é um bando de urubu.
00:14:30Como é que meu pai não percebe isso?
00:14:36Já chega!
00:14:42Você nunca vai merecer essa coroa!
00:14:44Nem o sobrenome Windsor!
00:14:45Ah!
00:14:47Ah!
00:14:48Depois do casamento, eu vou ser a senhora Windsor!
00:14:54E você não pode fazer nada pra impedir!
00:14:57Eu podia acabar com você!
00:14:59Agora mesmo!
00:15:01Bem aqui!
00:15:03E ninguém...
00:15:06Ninguém ia se invocar!
00:15:07Você acha mesmo que vai virar a senhora Windsor?
00:15:13Você é uma vadia traíra!
00:15:15Ainda tá tentando roubar meu noivo!
00:15:20Não!
00:15:22Não!
00:15:23Não!
00:15:24Me devolve!
00:15:37Deve ser o meu anel de casamento!
00:15:42É o anel de casamento!
00:15:45Primeiro, ele te dá uma coroa de 10 bilhões de dólares!
00:15:49E depois ainda te dá o anel de casamento!
00:15:51Eu sou a única senhora Windsor!
00:15:53Não, por favor, não!
00:15:54Só devolve e eu finjo que nada disso aconteceu!
00:16:00Você acha mesmo que tá em posição de negociar?
00:16:04Na real...
00:16:06Talvez, se você disser...
00:16:09Eu sou uma vadia destruidora de lares!
00:16:12Três vezes!
00:16:13Bem alto!
00:16:15Aí eu te devolvo!
00:16:24Fica com isso, minha menina!
00:16:29Eu sempre vou estar com você!
00:16:37Não?
00:16:38Então, beleza!
00:16:39Vou jogar no lixo!
00:16:40Não!
00:16:40Não, pera!
00:16:42Eu vou falar!
00:16:47Eu sou uma vadia!
00:16:51Eu sou uma vadia!
00:16:57Eu sou uma vadia!
00:17:04Eu sou uma vadia!
00:17:05Por favor!
00:17:07Sami!
00:17:08Devolve isso!
00:17:10Agora!
00:17:11Tá bom!
00:17:12Quer dizer, você implorou tão bonitinho que...
00:17:32Tudo o que você tem é meu!
00:17:35Como tem coragem de pegar o que é meu?
00:17:39Agora!
00:17:43Isso tá exatamente onde deveria estar!
00:17:47Você vai pagar por isso!
00:17:49Tô falando sério, Kelly!
00:17:51Anojenta!
00:17:52Você sujou os meus lobudes com seu sangue!
00:18:01Você não merece isso!
00:18:03Devolve agora!
00:18:06Se você tocar na minha irmã de novo...
00:18:09Eu juro!
00:18:10Mas eu juro que eu vou te matar!
00:18:29Você nunca vai ser a senhora Windsor!
00:18:32Nunca!
00:18:33Segurem ela!
00:18:35Não!
00:18:42Não!
00:18:44Não, não, por favor, não!
00:19:03Eu vou te matar!
00:19:05Eu vou te matar!
00:19:15Não tem mais de 썰!
00:19:27Que, que?
00:19:29Que, que?
00:19:30Que?
00:19:31Que?
00:19:32Que?
00:19:32Que?
00:19:36Everyone stay calm
00:19:47You're going to pay for this
00:19:49Until the last cent
00:19:51My God, why didn't you call your mouth?
00:19:54Do you want to stay with this baby?
00:19:58Robert just needs to be with her because of this bastard
00:20:00She's young
00:20:02And she's pregnant
00:20:03She's in advantage, Kelly
00:20:05Well, then we'll have to
00:20:10Igualize this game
00:20:12Abortes spontaneous
00:20:15Happens every time
00:20:18Without a desire
00:20:21No, the baby is not from Robert
00:20:23Oh, it's not from Robert
00:20:26Better so
00:20:29Stay away from my baby
00:20:31Segura ela
00:20:32Não, eu juro que se você tocar no meu bebê
00:20:35Eu acabo com você
00:20:38Você tá bem longe
00:20:39De ter moral
00:20:41Pra ameaçar alguém
00:20:49Espera
00:20:49Não suja suas mãos com isso
00:20:51Você tem um casamento pra terminar
00:20:54Deixa que eu cuido disso
00:21:00A gente não vai deixar você estragar isso pra gente
00:21:05Por favor, não
00:21:10Espera
00:21:14Normalmente, eu não gosto de sujar as minhas mãos
00:21:17Mas nesse caso
00:21:18Eu vou abrir uma exceção
00:21:31Meu bebê
00:21:33Eu perdi meu bebê
00:21:36Tá bem
00:21:37Tira ela daqui
00:21:38Que eu não quero estragar meu casamento
00:21:46Você matou o meu bebê
00:21:48Eu vou matar
00:21:49Você
00:22:04Você tá maluca, porra
00:22:05Muito bem feito
00:22:08Tranca ela aí dentro
00:22:10Você tá bem?
00:22:11Olha
00:22:12Fica tranquila
00:22:13De verdade, tá?
00:22:14Tenho certeza que o Robert vai ficar feliz
00:22:16Que a gente se livrou dessa tralha
00:22:18E o Robert vai concordar com isso?
00:22:20Claro que vai
00:22:21Vai até ficar aliviado
00:22:22Esse escândalo vai arruiná-lo
00:22:26Como você teve a cara de botar a mão em mim?
00:22:30Eu vou mandar você pro inferno
00:22:36Você acabou de gostar na futura Windsor
00:22:38Você vai pagar por isso
00:22:45Você nunca vai ser a senhora Windsor
00:22:51O Robert vai acabar com cada um de vocês
00:22:56Eu aposto que quando o Robert chegar
00:22:59Ele vai me agradecer
00:23:02Por ter lidado com uma interesseira como você
00:23:06O Sr. Robert Windsor chegou
00:23:19O que é que tá acontecendo aqui?
00:23:23O que é que tá acontecendo aqui?
00:23:26Que diabos aconteceu aqui no chão?
00:23:45Quer saber?
00:23:46Desculpa, Sr. Windsor
00:23:47Eu só derramei um pouco de vinho tinto
00:23:50Limpa essa bagunça
00:23:51Eu não quero que a Harper veja isso
00:23:52Robert, parabéns pra você e pra Kelly
00:23:56A Harper já chegou?
00:23:58Não tô vendo ela
00:23:59Vai lá, deixa essa pose
00:24:01Só vai e fala com ele
00:24:02Depois do que ele fez, nem ferrando
00:24:04Kelly
00:24:04Minha querida
00:24:06Você tá linda
00:24:08Desculpa pelo atraso
00:24:10Você viu a Harper?
00:24:11Não
00:24:12Vai ver, ela nem quis vir
00:24:14Como?
00:24:15Não, não faz sentido
00:24:18Já era pra ela estar aqui
00:24:21Kelly
00:24:21O que foi?
00:24:23Conheço essa cara
00:24:24Você tá brava
00:24:25Brava?
00:24:26Era pra ser hoje o dia do nosso casamento, Robert
00:24:29Como você pode fazer isso?
00:24:31Fazer o quê?
00:24:32Eu não sei do que você tá falando
00:24:35Eu sei que você não é bom com esse lance de sentimento
00:24:39Mas eu queria muito que você mostrasse seu amor por ela
00:24:42Tenham paciência e conversem vocês dois
00:24:46Kelly
00:24:49Amor
00:24:50Sou eu
00:24:51A gente pode conversar sobre isso
00:24:53Só me diz o que tá acontecendo
00:24:56Ah, por favor, Robert
00:24:58Todo mundo sabe que os ricos vivem traindo
00:25:00Você traiu ela
00:25:01Mentir sobre isso só piora a sua imagem
00:25:04A gente viu você com aquela menina
00:25:07Ela tem o quê?
00:25:08Metade da sua idade?
00:25:09Acho que o mínimo é pedir desculpa pra Kelly
00:25:12Não é possível
00:25:13O Robert é um traidor
00:25:16Eu sabia
00:25:17Dinheiro nenhum muda o que o homem realmente é
00:25:19Traição?
00:25:21Você tá achando que eu te traí?
00:25:22Da onde diabos você tirou isso?
00:25:25Seu baita mentiroso
00:25:27Eu te vi com esses olhos aqui, seu fodido traidor
00:25:31Kelly
00:25:31Eu nunca te traí
00:25:33Você me conhece, eu nunca faria isso
00:25:35Todo mundo te viu com a sua amantezinha
00:25:37Você vai mesmo defender aquela vaca em vez de mim?
00:25:40Do que você tá falando?
00:25:41Eu não tenho nenhuma amante
00:25:45Homens e seus egos frágeis
00:25:48Isso vai dar ruim, não é mesmo?
00:25:51Você gastou milhões com ela
00:25:52Não me trate como se eu fosse burra
00:25:55Por favor, Robert
00:25:56Só fala logo que você traiu ela
00:25:58Tá bom?
00:25:59Eu nunca dei presente pra outra mulher
00:26:02Você tem que parar com essas paranoias
00:26:04Agora
00:26:04Você terminou com ela
00:26:06Então para
00:26:07Ou eu vou contar pra todo mundo
00:26:09Eu vou contar tudinho pra sua querida e perfeita Harper
00:26:13Sobre o caso de traição do papai querido dela
00:26:16Agora já chega
00:26:17Pode falar o que quiser de mim
00:26:18Mas colocar a minha filha no meio
00:26:20É passar dos limites, entendeu?
00:26:23Robert, já deu
00:26:25Ela só tá sendo emocional
00:26:26Coisa de nervoso pré-casamento
00:26:28Sabe? Sabe como é?
00:26:30Ela só tá assim porque ela ama você demais
00:26:33Você gastou milhões em joias pra ela
00:26:35Você acha que eu sou uma estúpida?
00:26:37Deixa a minha filha fora disso
00:26:39Ei, ei, ei
00:26:40Olha, Kelly, chega
00:26:41Esse papo já morreu
00:26:42Vai lá e casa logo com ele
00:26:44O que você disse?
00:26:45Que papo morreu?
00:26:47A gente amarrou a sua vadiazinha
00:26:49Ficou triste com isso?
00:26:50Kelly
00:26:51Como assim?
00:26:52Quem você amarrou?
00:26:54Você tá me machucando
00:26:56Tá, me desculpa
00:26:57Mas você tem que soltar essa mulher
00:26:59Seja lá quem for
00:27:00É você correr direto pros braços da putinha?
00:27:02Nunca!
00:27:03Você tem noção do que tá se metendo?
00:27:05Você tá mantendo alguém em cárcere privado
00:27:07Isso não é um mal entendido
00:27:09Isso é uma droga de um crime
00:27:10Tem que soltar ela agora
00:27:11Então você vai me ameaçar no dia do nosso casamento
00:27:14Por causa de uma qualquer
00:27:16Kelly, presta atenção
00:27:17Eu nunca te traí
00:27:19Nunca!
00:27:20Mas você tem que liberar essa mulher antes que a Harper chegue
00:27:23Porque eu não vou deixar a minha filha ver essa loucura toda
00:27:25Entendeu?
00:27:28Olha, só admite o que você fez
00:27:30Por que continua mentindo pra gente?
00:27:32Admitir o quê?
00:27:33O que foi que eu fiz?
00:27:34Ah, você ainda vai fingir que é inocente?
00:27:37Beleza!
00:27:38Eu vou mostrar pra todo mundo o que você fez
00:27:40Celular, por favor
00:27:41Kelly
00:27:42Não piora a situação
00:27:44Deixa que a gente resolve
00:27:47Robert
00:27:47Aquela mulher não é nada comparada a Kelly
00:27:51Tipo assim, ela é mais nova
00:27:52Mas não seja idiota
00:27:55Robert
00:27:55A Kelly te ama
00:27:57É só pedir desculpa
00:27:59Eu tenho certeza que ela perdoaria tudo isso
00:28:01É só confessar e se redimir
00:28:03Afinal, ela é sua esposa
00:28:05Pare de me pedir pra confessar algo que eu não fiz
00:28:08Você gastou bilhões de joias pra ela?
00:28:10Você vai mesmo fingir que nada aconteceu?
00:28:13Já chega
00:28:13Dessas acusações sem pé nem cabeça
00:28:15Se todo mundo insiste que eu traí ela
00:28:18Cadê a prova, então?
00:28:19Ah, você quer prova?
00:28:21Tá bem
00:28:27Tenta explicar isso aqui
00:28:29Isso é...
00:28:32Você ainda tá tentando fingir que é inocente
00:28:35Essa...
00:28:36É a tiara da Harper?
00:28:40De onde você pegou isso?
00:28:42Claro que foi da sua putinha
00:28:44O quê?
00:28:47Você gastou bilhões de joias pra ela
00:28:50E nunca fez nada nem parecido pra mim
00:28:51Ela te jogou um feitiço?
00:28:54Foi isso?
00:28:55É isso mesmo, Robert
00:28:57Explique isso aí
00:28:59A gente tá esperando
00:29:01Para de mentir
00:29:02Como você ousa tratá-la assim?
00:29:04Eu não comprei isso
00:29:06A Harper comprou
00:29:08Pra você
00:29:09Porra
00:29:10Mas que merda
00:29:13O quê?
00:29:19Sério mesmo?
00:29:21Você tá usando a sua filha como desculpa
00:29:25Olha só
00:29:26Eu acho que agora que eu tô conhecendo
00:29:28Quem você é de verdade
00:29:29Tudo que eu falei é verdade, sim
00:29:31A única razão pra eu não ter ido embora ainda
00:29:34É porque eu prometi pra Harper
00:29:35Que eu ia tentar lidar
00:29:36Com os meus sentimentos
00:29:38Mas não força barra comigo
00:29:40Agora você se importa
00:29:42Devia ter pensado nisso antes
00:29:44De se deitar com uma mulher
00:29:45Que tem metade da sua idade
00:29:47Para de querer virar o jogo
00:29:48Tá me fazendo passar vergonha
00:29:50Na frente de todo mundo
00:29:51Ah, então você trai
00:29:52E eu que sou a vilã?
00:29:56Já chega
00:30:02A Kelly tá com a coroa
00:30:04Mas a Harper
00:30:05Mas a Harper nem chegou ainda
00:30:07Tanto faz
00:30:08A Harper vai explicar tudo
00:30:10Quando ela chegar
00:30:14Da onde tá vindo
00:30:15Esse toque de celular?
00:30:22E aí
00:30:27No, no, no, no.
00:30:53No, no, no, no.
00:31:22A Harper não quer vir no casamento do papai. Eu fico pensando por quê.
00:31:28Talvez seja porque ela viu a manchete. Amante secreta do senhor bilionário é revelada horas antes do casamento dele.
00:31:36Se você falar o nome da Harper mais uma vez, eu cancelo o casamento.
00:31:43Tá maluca? Pensa no plano final, beleza?
00:31:47Se ele ficar mais bravo, ele vai embora.
00:31:50Não joque bilhões fora só porque você não consegue manter a boca fechada.
00:31:55É, e além disso, você já resolveu seu probleminha, né?
00:31:59Não é como se ele fosse voltar pra ela, querida?
00:32:02Sim.
00:32:03Apenas sorria e aguenta a cerimônia.
00:32:05E aí, quando virar a senhora Windsor, faz o que quiser.
00:32:13Tá bom, Robert. Me desculpa mesmo.
00:32:16É que eu te amo tanto. Só de pensar em te perder, eu fico louca.
00:32:21Senhor!
00:32:24O celular da Harper.
00:32:26Tava na joalheria.
00:32:29A Harper não vai a lugar nenhum sem o celular.
00:32:32Tem algo errado.
00:32:37Pega as gravações de segurança. Não me importa.
00:32:39Se tiver que revirar a cidade inteira, vai e encontra ela.
00:32:42Sim, senhor.
00:32:44Esse celular aí não é da vadia?
00:32:47O que é que você disse aí?
00:32:50Ah, não falei nada, não.
00:32:53Não falei nada demais.
00:32:54Não fala desse jeito com as minhas amigas.
00:32:57Onde está a Harper?
00:32:59E quem é que foi que você amarrou?
00:33:00Eu não sei onde está a Harper.
00:33:02Eu não vi ela a tarde inteira.
00:33:04E quanto é que ela vadia.
00:33:05Ela teve o que ela merecia.
00:33:07E eu não vou falar nada pra você.
00:33:12Aí!
00:33:13Não encosta na minha irmã.
00:33:20Você vai falar.
00:33:21Eu estou mandando.
00:33:22Dois anos?
00:33:23Dois anos eu te dei.
00:33:25E agora você escolhe alguém pra me substituir.
00:33:28Última chance, Kelly.
00:33:30Aonde está a mulher que você amarrou?
00:33:45De onde você tirou isso?
00:33:48Então você deu mesmo pra sua amante?
00:33:50Acho que o Robert fez promessas à amante antes do casamento.
00:33:53Bilionário sempre tem várias ao mesmo tempo.
00:33:55Duvido que seja a primeira.
00:33:57É melhor você acabar logo com isso, Robert.
00:34:00Ou eu vou...
00:34:11Onde ela está?
00:34:13Você faz ideia que ela está grávida?
00:34:14Claro que eu sabia que ela estava grávida.
00:34:17É por isso que você está tão preocupado.
00:34:19Porque ela está grávida.
00:34:21E o bebê?
00:34:22Agora já era.
00:34:25Agora.
00:34:26Não importa mais.
00:34:29Você não precisa...
00:34:31O bebê não está aqui.
00:34:33Como é?
00:34:36O bebê não está mais aqui?
00:34:39Aquela interesseira e a engravidar de você pra te prender.
00:34:42E eu, sua futura esposa, resolvi a sua bagunça.
00:34:46De nada.
00:34:47Pra falar a verdade, a Kelly lidou com aquela garota como uma chefe.
00:34:51Você tinha que ver.
00:34:52É.
00:34:53Eu ajudei também.
00:34:55Só pra você saber.
00:34:57Tá vendo, Robert?
00:34:58Eu resolvi tudo.
00:35:00Agora podemos finalmente ter o casamento perfeito.
00:35:03Achei a Harper.
00:35:04Agora.
00:35:05Sim, senhor.
00:35:05Isola o local.
00:35:06Agora.
00:35:09Jesus Cristo!
00:35:11Meu Deus!
00:35:12Ele está completamente fora de controle.
00:35:14Mas ele ficou louco.
00:35:16Essa é a sua última chance.
00:35:19Fala.
00:35:20Onde está a mulher que é dona desse anel?
00:35:24Eu não sei.
00:35:26Esse anel é meu.
00:35:27Esse anel era da minha falecida esposa.
00:35:30A Harper usava ele no pescoço todos os dias.
00:35:34Você arrancou isso dela, não foi?
00:35:36Não.
00:35:36Não, não, não.
00:35:37Você está enganado.
00:35:41Aonde ela está?
00:35:42O que você fez com ela?
00:35:43Aonde ela está?
00:35:44Aonde ela está?
00:35:48Pai, me ajuda.
00:35:50É...
00:35:51A Harper.
00:36:09Merda.
00:36:14A Harper.
00:36:18A Harper.
00:36:21A Harper.
00:36:22A Harper.
00:36:25A Harper.
00:36:26A Harper.
00:36:27A Harper.
00:36:28A Harper.
00:36:29A Harper.
00:36:29A Harper.
00:36:29A Harper.
00:36:30A Harper.
00:36:31A Harper.
00:36:32A Harper.
00:36:32A Harper.
00:36:33A Harper.
00:36:33A Harper.
00:36:33A Harper.
00:36:34A Harper.
00:36:35A Harper.
00:36:38A Harper.
00:36:42What?
00:37:04Harper, Harper, my love.
00:37:07Amy, you're okay?
00:37:09Hey, you're okay? Tell me. Who did that with you?
00:37:17No, it can't be.
00:37:20Shit! That bitch is a rapper.
00:37:23Kelly, you need to help me.
00:37:24Dear, sorry. I'm sorry. I didn't have to help you.
00:37:30My baby.
00:37:33Father, my baby went.
00:37:34It was...
00:37:37Alguém chama o médico agora!
00:37:40Me desculpa, amor. Me desculpa.
00:37:43Foi tudo culpa minha.
00:37:45Pai, eu quero que todo mundo pague pelo que fizeram com meu bebê.
00:37:51É, vão pagar.
00:37:58Eu prometo, minha menina.
00:38:00Cada uma dessas pessoas que te machucou vai pagar por isso.
00:38:04Por mais de mil vezes.
00:38:25Seus desgraçados!
00:38:26Quem tocou na minha menina está morto!
00:38:29Será que deu pra entender?
00:38:31Cada um de vocês vai pagar.
00:38:33Eu quero saber os nomes.
00:38:34Eu vou contar até três.
00:38:36Um.
00:38:39Dois.
00:38:39Espera!
00:38:40Eu falo.
00:38:42Conto tudo pra você.
00:38:44O que você tá fazendo, Jason?
00:38:47Tô muito jovem pra morrer.
00:38:48Olha, Robert.
00:38:49Vou te contar exatamente o que rolou.
00:38:51Só me promete que você não vai me matar.
00:39:01Você não negocia comigo.
00:39:07Caralho.
00:39:09Me desculpa.
00:39:10Vamos deixar bem claro aqui.
00:39:13Eu sei que alguém nessa sala machucou a minha filha.
00:39:18Então ninguém vai sair daqui?
00:39:20Enquanto eu não souber de tudo.
00:39:22Agora fala.
00:39:23Por favor, Robert.
00:39:25Não fui eu.
00:39:26Foram eles.
00:39:47Por favor, deixa a gente ir.
00:39:50Foi tudo ideia da Kelly.
00:39:53Exatamente.
00:39:55Foi a Kelly que fez isso.
00:39:56Cala essa boca agora, Jason.
00:40:01Foi você que fez isso com ela?
00:40:05Não.
00:40:06Não.
00:40:07Não, Robert.
00:40:08Não escuta ele.
00:40:09Ele tá tentando colocar a culpa em mim.
00:40:11Não foi culpa da Kelly.
00:40:13Pergunta pra qualquer um aqui.
00:40:14Todo mundo viu que ela foi pra cima da Harper com um taco.
00:40:17É verdade.
00:40:18A Kelly é o motivo da Harper ter perdido o bebê.
00:40:21Desgraçada traíra.
00:40:26Não, Robert, meu amor.
00:40:28Por favor, eu posso explicar.
00:40:33Eu te avisei.
00:40:34Eu disse que a Harper é a única família que eu ainda tenho nesse mundo.
00:40:39É a única pessoa que ninguém pode encostar.
00:40:43Eu não sabia que era a Harper.
00:40:45Foi um erro terrível.
00:40:52Foi um erro?
00:40:54Você acha que é só chamar de erro e aí vai ficar tudo bem?
00:40:58Robert, meu amor, por favor.
00:41:00Por favor, não faz isso.
00:41:01Me perdoa.
00:41:02Me perdoa.
00:41:02Por favor.
00:41:03Tira essas suas mãos imundas de mim.
00:41:10Agora você vai pagar pelo que fez.
00:41:14Vai pagar mil vezes mais.
00:41:17Não!
00:41:17Não, Robert, por favor.
00:41:19Pai, para.
00:41:22Pai, para.
00:41:24Pai, para.
00:41:32Pai, para.
00:41:38Filha, o que está fazendo aqui?
00:41:40Ela tinha que estar no hospital.
00:41:41Pai, foi eu que pedi para me trazerem de volta.
00:41:43É, por favor.
00:41:44Por favor, você tem que parar com isso.
00:41:46Me desculpa mesmo.
00:41:48Por favor, pare com isso.
00:41:50Ele vai me matar.
00:41:51Você matou o meu bebê.
00:41:56Eu quero que você morra.
00:41:58Machucou ela.
00:41:59Maldito monstro.
00:42:00Não, pai, para.
00:42:02Depois de tudo que ela fez com você e o bebê, ainda quer que eu pare?
00:42:07A partir de agora é comigo.
00:42:09Ah, me perdoa.
00:42:10Por favor, eu estou arrependida de verdade.
00:42:12Pode me bater.
00:42:13Faz o que você...
00:42:14Ah!
00:42:15Ah!
00:42:16Ah!
00:42:17Ah!
00:42:18Pode.
00:42:19Pode me bater.
00:42:20Eu mereço isso.
00:42:21Só não deixa ele me matar.
00:42:22Por favor, não deixa.
00:42:25Agora.
00:42:27Ah!
00:42:29Ah!
00:42:30Ah!
00:42:30Você lembra disso?
00:42:31Não é?
00:42:33Do que você fez comigo?
00:42:35Foi você que tirou meu bebê de mim.
00:42:39Isso é algo que eu nunca, nunca vou te perdoar.
00:42:42Você vai pagar por isso.
00:42:45Com a sua vida.
00:42:48Espere, espere, espere.
00:42:49Eu não batei o seu bebê.
00:42:52Foi o Jason.
00:42:54Ah!
00:42:55Foi ele que te chutou.
00:42:57O Jason matou o seu bebê.
00:43:01Kelly, que porra é essa?
00:43:03Eu sou seu irmão.
00:43:04Como você teve coragem de me trair assim?
00:43:07Tudo que eu fiz foi porque ela me pediu.
00:43:11Já chega.
00:43:12Os dois.
00:43:14Peguem as imagens das câmeras.
00:43:16Agora.
00:43:17Quero ver tudo o que aconteceu.
00:43:19Ninguém sai daqui enquanto eu não ver esse vídeo.
00:43:22Senhor Windsor, você não pode prender a gente aqui.
00:43:25Isso é ilegal.
00:43:25A gente não fez nada.
00:43:26Exatamente.
00:43:27Foi a Kelly e o Jason.
00:43:28As madrinhas de casamento não fizemos nada.
00:43:31Não machucaram ela diretamente.
00:43:33Mas ficaram em silêncio.
00:43:36Quando a minha filha e o bebê estavam sofrendo, ninguém aqui moveu um dedo.
00:43:41Bando de animais, fiquem sabendo que vocês são todos cúmplices.
00:43:48Me dá a coleira.
00:43:52Você tratou a minha filha como se ela fosse um animal.
00:43:57Eu não sabia que era você.
00:43:59Eu te admiro.
00:44:00Por favor, me dá mais uma chance.
00:44:03Ah, é sério?
00:44:05Então tá bom.
00:44:07Eu te perdoo.
00:44:08Ai, meu Deus.
00:44:12Muito obrigada.
00:44:14Você tem um coração enorme.
00:44:16Obrigada por ser tão compreensiva.
00:44:18Valeu, Harper.
00:44:19Eu sabia que você ia entender.
00:44:23Valeu, Harper.
00:44:25Eu sabia que você ia entender.
00:44:27Tipo assim, eu nunca teria feito isso com você se eu soubesse que era você.
00:44:32Então...
00:44:34Então, Robert, você ouviu as novidades, meu amor.
00:44:38Ah, Harper, me perdoou.
00:44:40Então agora a gente pode casar, não é?
00:44:43Eu nunca falei isso.
00:44:44A gente ainda pode seguir em frente.
00:44:45Falou?
00:44:45Acabou de falar agora mesmo?
00:44:47Não.
00:44:48Você ouviu errado.
00:44:51Mentirosa.
00:44:52Todo...
00:44:53Todo mundo aqui ouviu isso.
00:44:54Não foi?
00:44:58Ouviram mesmo?
00:44:59Todo mundo ouviu.
00:45:01Não foi?
00:45:02Alguém fala alguma coisa.
00:45:02Ninguém ouviu nada, Kelly.
00:45:05Do mesmo jeito que você não me ouviu gritar e implorar para não matar o meu bebê.
00:45:14Desculpa.
00:45:15Me desculpa.
00:45:17Me desculpa.
00:45:18Eu sou um lixo.
00:45:19Eu não valho nada.
00:45:21Por favor, me perdoa.
00:45:24Kelly, você faz ideia.
00:45:28De que a tiara, a coração puro, custou 10 bilhões no neilão.
00:45:3310 bilhões?
00:45:35É, isso mesmo.
00:45:37E eu comprei ela especialmente para você.
00:45:39Como presente de casamento.
00:45:41E você destruiu com suas próprias mãos.
00:45:45Era um presente...
00:45:48Para mim?
00:45:5210 bilhões.
00:45:5410 bilhões de dólares são meus.
00:45:58São meus.
00:46:00Devolvam esses diamantes.
00:46:03Esses diamantes são meus.
00:46:09Devolvam meus diamantes.
00:46:12Esses diamantes são meus.
00:46:14São meus.
00:46:16Patrões, olhem para minha coroa.
00:46:18É tudo culpa de vocês.
00:46:2110 bilhões de dólares por uma tiara?
00:46:23Porra.
00:46:24Até uma dessas pedras vale mais do que eu vou ganhar na minha vida inteira.
00:46:27Eu não vou deixar esses idiotas fugirem com o nosso dinheiro.
00:46:30Por que está todo mundo parado aqui, porra?
00:46:32Me entregue os diamantes.
00:46:34Agora.
00:46:35Vocês são os filhas da puta hipócritas.
00:46:38Você está brincando?
00:46:39Agora a culpa é nossa.
00:46:41Isso é ridículo demais, tá?
00:46:43Exatamente.
00:46:43Gente, isso aqui é...
00:46:45Vocês usam a gente e depois jogam fora.
00:46:49Vocês dão nojo.
00:46:51Tudo bem.
00:46:53Querem?
00:46:54Fiquem com eles.
00:46:56É meu!
00:46:58É meu!
00:46:59Chega!
00:46:59Eu estou pouco me lixando.
00:47:01Não, estou te falando que eu sou seu irmão, caralho.
00:47:03Esses diamantes são meus.
00:47:04É meu!
00:47:05É tudo meu!
00:47:07E vai se escondido dos diamantes!
00:47:08Parem!
00:47:10Mas...
00:47:11Você acabou de falar...
00:47:13Se você levar isso, vai ser um crime de 10 bilhões de dólares.
00:47:17Vamos ver se você curte a vida atrás das grades.
00:47:22Mas você disse que era meu presente.
00:47:25Sim, esse era o plano.
00:47:26Até você me mostrar quem você é de verdade.
00:47:29Então, o presente já não é mais seu.
00:47:34É meu!
00:47:36Você não pode tirar isso de mim!
00:47:39Robert, por favor!
00:47:41Que moça!
00:47:41Robert, fala com a Robert.
00:47:43Diz pra ela que eu não posso tirar isso de mim.
00:47:48Depois de torturar ela e fazer ela perder o bebê, você devia estar de joelhos e agradecendo
00:47:56pela compaixão dela, porque se dependesse de mim, a cadeia ia ser o menor dos seus problemas.
00:48:02Cadeia?
00:48:05Você não pode me mandar pra cadeia.
00:48:08Você é uma assassina.
00:48:10Vai pagar por isso.
00:48:12Eu e você?
00:48:13Já era.
00:48:16Eu não sinto mais nada por você.
00:48:18Não, não, não, não, não, não, não, não, não, Robert.
00:48:21Por favor, por favor.
00:48:23A gente ficou dois anos juntos.
00:48:25Eu sei que eu te irritei, eu sinto muito, mas você só precisa me dar uma chance pra consertar
00:48:31isso, por favor, amor.
00:48:33Olha, foi só um erro.
00:48:35Ela já pediu desculpas.
00:48:36Você não pode arruinar a nossa vida só por causa de uma briga besta.
00:48:40Além do mais, que mulher vai querer ficar com você agora?
00:48:43Ah, por favor.
00:48:44Não se preocupa com isso.
00:48:46É só meu pai estalar os dedos que tem uma fila de mulheres lá fora.
00:48:52Mas você, Kelly,
00:48:55é o seu fim agora.
00:48:57Seguranças.
00:48:58Tirem esses dois daqui.
00:49:01Levem eles direto pra polícia.
00:49:03Vão apodrecer na cadeia pelo resto da vida.
00:49:06Não!
00:49:07Não, Robert!
00:49:08Você tá perdido sem mim depois do acidente.
00:49:10Eu era a única que cuidava de você.
00:49:13É assim que você me paga?
00:49:14Não, por favor.
00:49:15Eu te curei.
00:49:17Eu te dei de comer depois do acidente.
00:49:19O seu rim ficou destruído.
00:49:23Você teria morrido sem transplante.
00:49:26O rim que você tem aí dentro é meu!
00:49:34Seu bastardo egocêntrico!
00:49:35Ela te deu uma parte dela mesma!
00:49:37Ela salvou você!
00:49:39É assim que você agradece?
00:49:41Colocando ela na cadeia?
00:49:43É.
00:49:44Eu fiz a cirurgia após o acidente.
00:49:46Mas ninguém me avisou que eu precisava de um rim novo.
00:49:49Então agora você mente?
00:49:51Depois de tudo o que eu fiz por você?
00:49:54Beleza!
00:49:54Mostra pra todo mundo a cicatriz!
00:50:02Olhem!
00:50:03Olhem isso!
00:50:04Parece!
00:50:05Parece uma cicatriz de um acidente de carro!
00:50:08Então, além de ingrato,
00:50:10você também é um baita mentiroso!
00:50:13Você usou ela e depois só jogou de lado.
00:50:16O típico de você sempre faz isso.
00:50:18É!
00:50:18O rim dela dentro de você!
00:50:20Ela vai ter problema de saúde pro resto da vida dela!
00:50:23E agora você trata ela como lixo?
00:50:25Você é um monstro maldito!
00:50:27Alguém devia gravar isso aqui!
00:50:29Todo mundo precisa saber que tipo de homem
00:50:32o Robert Winsor realmente é!
00:50:33Já chega!
00:50:35Já chega!
00:50:37Todo mundo aqui sabe que eu pago as minhas dívidas sempre!
00:50:40Se você realmente me deu um rim,
00:50:42Por que esperou até agora pra falar sobre isso?
00:50:44Por que não me contou antes?
00:50:45Porque eu não quero que você se sinta obrigado!
00:50:47Eu fiz isso por nós dois!
00:50:48Pelo nosso futuro!
00:50:50Eu nunca imaginei que ia acabar desse jeito!
00:50:53Ah, Pê!
00:50:54Por favor, eu sei o que eu fiz com você!
00:50:57É totalmente imperdoável!
00:50:59Pode fazer o que você quiser comigo!
00:51:01Eu não vou impedir!
00:51:03Só por favor, não deixe ele fazer isso!
00:51:05Eu sei que ele escuta você!
00:51:07Por favor, por favor, convence ele a me dar mais uma chance!
00:51:10Eu faço qualquer coisa!
00:51:13Eu só quero fazer ele feliz pro resto da vida!
00:51:15Eu juro pra você!
00:51:18Eu juro!
00:51:19Pai!
00:51:21Me desculpa por não ter estado aqui, no seu acidente!
00:51:27Mas ela tava, quando eu não tava!
00:51:33Talvez...
00:51:35Talvez a gente devesse dar uma chance!
00:51:40Depois do que ela fez?
00:51:42Nem pensar!
00:51:43Eu não vou dar outra chance pra ela!
00:51:45Robert!
00:51:46Se ela realmente salvou sua vida, não podemos fingir que isso não aconteceu!
00:51:50Estaríamos em dívida com ela!
00:51:52Ah, pera, olha!
00:51:54Se ela...
00:51:55Salvou a minha vida, como diz, é outra história, tá bom?
00:51:58Só temos a palavra dela, e eu não acredito em uma palavra que ela disse!
00:52:02E o que isso significa, exatamente?
00:52:04E se...
00:52:07Senhorita Winsor...
00:52:08Vai chamar o médico do meu pai agora!
00:52:10Vamos verificar essa história aqui mesmo, e agora!
00:52:13Calma, calma, calma!
00:52:14Você não quer incomodar o doutor?
00:52:16Vocês podem simplesmente acreditar!
00:52:19O que foi, Kelly?
00:52:20Tá com medo que todos aqui descubram que essa história toda do transplante é uma farsa?
00:52:25Não, eu te dei o rim!
00:52:27Eu tenho provas!
00:52:32Olhem aqui!
00:52:34Está escrito claramente que Kelly doou voluntariamente um rim para o Robert!
00:52:40Então, não estou mentindo!
00:52:42Vocês têm que acreditar em mim!
00:52:44Você acha que eu confiaria em qualquer coisa que você diga depois de bater na minha filha e matar o
00:52:51meu neto?
00:52:51Foi um erro terrível!
00:52:54Eu não sabia que era ela!
00:52:55Ah, então quer dizer que você só é psicopata violenta com estranhos?
00:53:00Faz de você uma pessoa melhor?
00:53:02Eu...
00:53:03E quer saber?
00:53:05Eu sei que a verdade vai aparecer logo!
00:53:09O doutor já chegou!
00:53:15Senhorita Winter, eu recebi sua ligação!
00:53:17O que aconteceu?
00:53:20Não dá pra chegar tão rápido assim!
00:53:23Doutor Lewis, preciso que veja meu pai para ver se ele teve um transplante!
00:53:31Tipo assim, se ela realmente salvou a vida dele, não podem jogar ela na cadeira!
00:53:35É, isso vai pegar muito mal!
00:53:36Até pra um milionário feito ele!
00:53:40Então, o que você acha, doutor?
00:53:42Então, o meu pai está bem?
00:53:44Sabe, essas catriz não é o que eu normalmente esperaria ver!
00:53:49Como assim?
00:53:50Não tem com o que se preocupar!
00:53:51Seu pai está com a saúde perfeita!
00:53:53Os pontos são meio tortos!
00:53:54Parece que costuraram de qualquer jeito!
00:53:56Ah, mas então...
00:53:57Isso foi um transplante de rim?
00:54:00Ah, pero o doutor já fez o que tinha que fazer!
00:54:02Não tá vendo que o Robert precisa descansar?
00:54:06Eu tô muito bem!
00:54:07Pode continuar!
00:54:08Robert, seus pontos!
00:54:09Me solta, Kelly!
00:54:10Não encosta em mim!
00:54:11Robert!
00:54:12É bom você rezar, pra que não achem nada suspeito!
00:54:15Porque se acharem, vai se arrepender de ter nascido!
00:54:18Doutor Lewis, pode continuar, por favor!
00:54:28Eu posso confirmar que o Sr. Windsor, sim, passou por um transplante!
00:54:39O que você acabou de falar?
00:54:42Um transplante de rim?
00:54:44Tem certeza?
00:54:45Sim, Sr. Windsor!
00:54:47As cicatrizes e os pontos confirmam o procedimento de transplante!
00:54:51Tá vendo?
00:54:52Eu te falei!
00:54:53Você chamou minha irmã de mentirosa e agora seu médico todo chique
00:54:56Acabou de confirmar que era verdade!
00:54:58Jason, chega!
00:55:00Sério mesmo?
00:55:01Depois de tudo o que fizeram com você?
00:55:03Jason, já deu!
00:55:05Robert deveria ter suspeitado de mim depois de tudo o que aconteceu!
00:55:09Harper era só uma menina!
00:55:11Eu não quero mais brigar com ela!
00:55:12Nem depois de tudo aquilo!
00:55:15Tanto faz!
00:55:16Mas, Robert, você e sua filha fizeram minha irmã passar por um inferno!
00:55:20Você não acha que ela merece mais do que só um desculpa?
00:55:23Quer saber?
00:55:24Ele tem razão!
00:55:25Você não pode fazer tudo isso com a Kelly e sair numa boa!
00:55:28Ela merece bem mais do que o pedido de desculpa!
00:55:30E você não tem o direito de falar com ela como se ela não valesse nada!
00:55:33Acha mesmo que ela tá sozinha nessa?
00:55:36É bom mesmo dar um jeito nisso, Robert!
00:55:39Porque isso vai espalhar pela internet todinha!
00:55:42Gente, chega!
00:55:45Eu não quero nada disso!
00:55:47Eu só quero o Robert!
00:55:48Robert, eu não preciso de nada disso!
00:55:51Nem dinheiro, nem pedido de desculpa!
00:55:54Só, por favor!
00:55:55Só, por favor!
00:55:56Não desista da gente!
00:55:58Robert!
00:56:00Por favor!
00:56:01Me dá a chance de mostrar que eu posso fazer melhor!
00:56:04Isso não bate!
00:56:05Se ela fosse mesmo inocente, não tava desistindo assim tão fácil!
00:56:10Doutor Lewis, vá pro hospital, pega todos os registros médicos do acidente com meu pai!
00:56:17Eu quero ver tudo!
00:56:20O que que foi, Harper?
00:56:22Não acredita em mim?
00:56:23Depois do que você fez hoje, acha mesmo que a gente vai confiar na sua palavra?
00:56:28Robert, você é um ingrato!
00:56:30Acha que só porque tem dinheiro pode tratar os outros feito lixo?
00:56:33Só admite logo que você nunca se importou com a Kelly!
00:56:37Para com essa humilhação!
00:56:38Humilhar ela?
00:56:39Depois do que ela fez, ela tem sorte de tá viva!
00:56:43Sr. Tawin, senhor, vamos demorar umas 12 horas pra conseguir esses registros!
00:56:47O que você gostaria que eu fizesse?
00:56:49A gente espera!
00:56:50Eu não vou sair daqui até saber a verdade!
00:56:52E ninguém mais vai sair dessa sala!
00:56:56Isso daqui é um absurdo!
00:56:58Pra que essa tortura?
00:56:59Por que estão fazendo isso com a gente?
00:57:01Vocês estão paranoicos, é isso?
00:57:02Vocês não podem prender a gente contra a nossa vontade!
00:57:05Isso é crime!
00:57:06Vocês estão fazendo isso só porque são ricos e poderosos!
00:57:09E acham que podem pisar em qualquer um!
00:57:12Pisar?
00:57:14Onde foram parar os valores de vocês quando torturaram minha filha?
00:57:16Cadê a justiça quando trancaram ela numa sala de vidro como se fosse uma criminosa?
00:57:21Quer saber, Kelly?
00:57:22Você e seus amiguinhos são um bando de lixo!
00:57:25Não, eles não estavam falando sério, Robert!
00:57:27Por favor!
00:57:29Quando os registros médicos chegarem, vocês vão ver que eu estava dizendo a verdade!
00:57:35Então, hoje, era pra ser o nosso casamento!
00:57:39Olha, tá tudo bem agora!
00:57:41Por que a gente não casa logo e resolve o resto depois, por favor, meu amor?
00:57:49Casamento?
00:57:50Você perdeu totalmente o juízo?
00:57:52Tá brincando, né?
00:57:53Acha mesmo que depois do que você fez eu ia casar com você?
00:57:57Não!
00:57:58Eu nunca vou!
00:57:59Nunca!
00:58:00Não vai ter casamento nenhum!
00:58:02A gente vai esperar os resultados e eu não quero mais ouvir essa história de casamento!
00:58:07Tanto faz o que eu diga!
00:58:09No fim, você não confia em mim!
00:58:17Então, quer saber?
00:58:18Eu vou me rasgar a ti!
00:58:20Na sua frente!
00:58:21Agora!
00:58:22Kelly!
00:58:22Assim!
00:58:23O que você tá fazendo?
00:58:25Isso não faz o menor sentido também!
00:58:27Nada mais importa!
00:58:28Tá feliz agora?
00:58:29É isso que você queria?
00:58:30Forçar ela a esse ponto?
00:58:31Me solta, Jason!
00:58:37Você acha que eu sou mentirosa?
00:58:39É isso?
00:58:40Beleza!
00:58:41Você gostaria de ver as cicatrizes reais?
00:58:44Então eu vou te mostrar!
00:58:45Chega!
00:58:46Corte!
00:58:48Ai, pai!
00:58:49Vamos embora, por favor!
00:58:51Eu tô cansada de discutir com ela!
00:58:53Tá bom, minha filha!
00:58:54Vamos sair daqui!
00:58:56Esperem!
00:58:57Senhor!
00:58:57As imagens de vigilância e as fotografias estão todas aqui!
00:59:03Senhor, a gravação mostra claramente que a Kelly armou tudo isso!
00:59:07Foi um ataque pessoal e premeditado da Kelly contra a senhorita!
00:59:11Kelly!
00:59:12Você tem a cara de pau de chamar o que você fez de erro?
00:59:16Você é nojenta!
00:59:18Prisão perpétua seria pouco pra você!
00:59:21O certo seria poder ser numa cela por mil anos!
00:59:24Levem todas, menos a Kelly!
00:59:26Não me importa do que vocês serão acusadas, eu quero que façam da vida delas um inferno!
00:59:30Não, não, espera!
00:59:31Não, não faz isso, não faz isso, não faz nada disso!
00:59:33Não faz isso, não faz isso!
00:59:33Deixa eu explicar, me solta!
00:59:35Foi ela!
00:59:36A Kelly obrigou a gente a fazer isso!
00:59:38Robert, ela tá mentindo!
00:59:40Não acredita nela!
00:59:41Pergunta pra qualquer um!
00:59:42A Kelly obrigou a gente a fazer isso!
00:59:44Foi ela que tentou afogar a Harper!
00:59:47Ela podia ter matado ela!
00:59:49Cala a boca, sua idiota!
00:59:51Isso é tudo culpa sua!
00:59:52Você que começou isso com esse seu maldito vídeo!
00:59:54Espera aí!
00:59:56Gravaram um vídeo?
00:59:57Que vídeo?
00:59:58Eu não sabia!
01:00:00Eu nunca quis que ninguém saísse machucado!
01:00:02Tira ela daqui agora!
01:00:04Senhorita, escuta o que eu tenho pra te dizer!
01:00:06Aquele acidente de dois anos atrás foi tudo armado!
01:00:10Espera!
01:00:12Tirem elas daqui agora!
01:00:14Eu posso te provar tudo o que eu tô falando!
01:00:16Aquele acidente de carro que seu pai sofreu não foi um acidente!
01:00:20Do que você tá falando?
01:00:21Se me prometer que eu não vou presa, eu conto tudo!
01:00:25Eu vou te mostrar quem é Kelly de verdade!
01:00:28Vai!
01:00:29Sherry, cala a boca, porra!
01:00:31Segura ela!
01:00:32E você, continua falando!
01:00:33Tudo que eu vou dizer é verdade!
01:00:35Eu juro pela minha própria vida!
01:00:37Eu, eu assino uma declaração, eu testemunho no tribunal, o que precisar!
01:00:43Só, por favor, não me manda pra cadeia!
01:00:46Olha, eu não posso te prometer que vai sair livre!
01:00:50Se a sua informação for boa, eu ponho uma boa palavra pra você!
01:00:55Tá bom!
01:00:56Eu conto tudo!
01:00:58Sherry, sua cobra mentirosa!
01:01:00Cala a boca ou eu acabo com você!
01:01:02Quem tá ferrado aqui é você!
01:01:05Você que deu as ordens!
01:01:07Você que fez a gente machucar ela!
01:01:10Então por que a gente tem que ser punida se a culpa é sua?
01:01:14Já chega!
01:01:15Sherry, agora você vai me contar tudo o que sabe sobre o meu acidente!
01:01:20A Kelly planejou tudo!
01:01:22Não foi um acidente!
01:01:23Ela tava tentando te matar por causa do seu dinheiro!
01:01:26Tá tudo gravado nas câmeras!
01:01:28Você tentou matar o meu pai?
01:01:30Eu sempre soube que você morria de inveja, mas isso?
01:01:33Alex, faça ela pagar!
01:01:41Sherry, continua falando!
01:01:43O que mais você sabe?
01:01:44Ela nunca te deu um rim!
01:01:46Os seus são perfeitos!
01:01:47Ela só pagou alguém pra fingir uma cicatriz!
01:01:49Você é um monstro!
01:01:52Esse era o plano desde o começo!
01:01:54Ela queria a fortuna toda pra ela!
01:01:57Alex, vai de novo!
01:02:01Não, não, não, Robert!
01:02:03Isso não é verdade!
01:02:05Ela...
01:02:05Ela...
01:02:05Ela tá mentindo porque ela tá morrendo de ciúmes!
01:02:09É...
01:02:10É verdade, sim!
01:02:12Tá tudo aqui!
01:02:14Confere você mesma!
01:02:26Então, um acidentezinho é nosso ingresso pra uma vida boa!
01:02:30Eu fiz a minha lição de casa!
01:02:33A filha quase nunca tá por perto!
01:02:35O dinheiro tá todo garantido!
01:02:38Quando eu for a senhora Windsor, a minha vida vai tá resolvida!
01:02:43Quer dizer, nossa vida vai tá resolvida!
01:02:46Mãe!
01:02:47Pai!
01:02:48O que exatamente vocês querem que eu faça?
01:02:50Eu sou apenas um estagiário!
01:02:52Relaxa, querido!
01:02:53É uma operação simples!
01:02:55Você só faz dois cortes pequenos em dois e...
01:02:58Pum!
01:02:59Acabaram nossos problemas financeiros!
01:03:06Então, era tudo mentira!
01:03:09Toda vez que eu te dava dinheiro era...
01:03:11Pra eles?
01:03:13Pra sua maldita família?
01:03:15Não!
01:03:16Aquele vídeo...
01:03:17Aquele vídeo era ia!
01:03:18Foi tudo falsificado!
01:03:20Eu não fui...
01:03:21Não fui eu que falei aquilo!
01:03:23Eu nunca disse aquelas coisas!
01:03:24Foi tudo inventado!
01:03:26Eu juro que eu tô falando a verdade!
01:03:28Eu posso te levar até eles agora mesmo!
01:03:30Vou falar com eles!
01:03:31Pode deixar!
01:03:33E se alguém aqui dentro tiver mentindo pra mim...
01:03:36Vai pagar com a própria vida!
01:03:38Eu vou destruir vocês!
01:03:40Eu vou acabar com tudo o que vocês amam!
01:03:43Ninguém vai sair ileso!
01:03:45Será que ficou claro agora?
01:03:49Por que a gente tá sendo arrastada pra esse drama familiar?
01:03:53Isso é uma loucura!
01:03:55A gente não fez nada!
01:03:58Ai, por favor!
01:03:59Você tá mesmo com medo?
01:04:01Tá ou não tá?
01:04:03Eles têm uma empresa de entretenimento!
01:04:05Eles não são da máfia!
01:04:06Você acha que meu pai tá blefando?
01:04:09Vai nessa!
01:04:10Testa a gente!
01:04:11Alex!
01:04:12É o fim deles!
01:04:13Avisa toda a nossa rede!
01:04:15Quem ajudar eles...
01:04:17Tá declarando guerra a toda a família Windsor!
01:04:21E eu sempre venci minhas guerras!
01:04:25Sim, senhorita!
01:04:26Ordem direta da senhorita!
01:04:28Coloquem todos os associados à Kelly na lista negra!
01:04:31No país inteiro!
01:04:33Sem exceções!
01:04:35Ah, fala sério!
01:04:36O que é isso?
01:04:37Um filme?
01:04:38Por favor, né?
01:04:39Vocês não podem acabar com a nossa vida com um simples telefonema!
01:04:43É o meu marido!
01:04:45Ele é presidente de uma empresa da lista Fortune 500!
01:04:48Você ainda acha que um telefonema pode destruir a gente?
01:04:53Oi, amor!
01:04:54O que foi?
01:04:58Como assim?
01:05:00O quê?
01:05:01Como assim a empresa faliu?
01:05:02O banco?
01:05:04Cobrou empréstimo?
01:05:07E a casa?
01:05:09Meu Deus do céu!
01:05:12Estamos falidos!
01:05:14Perdemos tudo!
01:05:21Acabou!
01:05:27Senhor Windsor, por favor!
01:05:29Eu te imploro!
01:05:30Foi tudo culpa da Kelly!
01:05:32Eu não sabia de nada!
01:05:33Por favor, deixa a minha família fora disso!
01:05:35Ela planejou tudo!
01:05:36Ela é uma monstra!
01:05:37Por favor, eu nunca devia ter ouvido ela!
01:05:40Prestem atenção!
01:05:40Essa é a última chance!
01:05:42Se cortarem qualquer laço com a Kelly pra sempre, eu deixo vocês saírem daqui!
01:05:47Mas se eu descobrir que qualquer uma de vocês teve qualquer coisa a ver com as coisas horríveis contra a
01:05:53minha filha,
01:05:54eu vou fazer questão de vocês se arrependerem pelo resto da vida!
01:05:58A gente tem que sair daqui agora!
01:06:00É, vamos!
01:06:02Vocês quatro não!
01:06:08Olha em volta, Kelly!
01:06:11Não sobrou ninguém do seu lado!
01:06:15Não é que me abandonaram!
01:06:17É que eles têm medo de você!
01:06:19Com uma palavra sua, você podia acabar com a vida deles!
01:06:22Por favor, Robert!
01:06:23Eu te amo!
01:06:24Você precisa acreditar em mim!
01:06:27Me ama?
01:06:28Ah, você me ama!
01:06:29Tem um jeito bem estranho de mostrar isso!
01:06:31Cherry, fala a verdade!
01:06:33Ou eu acabo com a sua família!
01:06:34Eu conheço o motorista!
01:06:37Eu posso te levar até ele!
01:06:39Alex!
01:06:40Traz ele aqui!
01:06:42Agora!
01:06:43Tire as suas malditas mãos de cima de mim!
01:06:45O que é isso?
01:06:49Cherry!
01:06:52Esses são os responsáveis pelo meu acidente?
01:06:55São eles!
01:06:56Esse é o Frank, que é o marido da Kelly, George, o filho deles!
01:06:59Hã?
01:07:00Hã?
01:07:01Hã?
01:07:03Não!
01:07:04Robert!
01:07:04Eu não conheço eles!
01:07:06Você tem que acreditar em mim!
01:07:08Ah, é?
01:07:09Alex!
01:07:10Quebra cada maldito osso do corpo deles!
01:07:13Sem dó!
01:07:15Mãe, mãe, mãe, mãe!
01:07:15Você não vai!
01:07:16Eu sou seu filho!
01:07:17Não deixe que me machuque!
01:07:19Um filho e um marido?
01:07:21Você estava escondendo uma família inteira do meu pai!
01:07:24Robert!
01:07:25Não é o que você está pensando!
01:07:28Esse era o seu plano desde o começo!
01:07:30Você fisgou meu pai enquanto tinha uma família de verdade te esperando!
01:07:37Robert, por favor!
01:07:38Você tem que acreditar em mim!
01:07:39Eu não conheço eles!
01:07:42Esse é o homem que te atropelou com o carro!
01:07:45Ele está tentando me arrastar junto nessa história!
01:07:48Por favor, Robert, acredita em mim!
01:07:51Acreditar em você?
01:07:53Se você não conhece ele...
01:07:55Como sabia que ele que dirigia?
01:07:59Acha que eu sou um idiota?
01:08:01Senhor Whindersson, por favor!
01:08:03O George é o meu filho!
01:08:05Mas eu e a Kelly terminamos faz anos!
01:08:08Olha, eu pisei na bola, eu admito!
01:08:10Mas não pode acabar com a gente, por favor!
01:08:12Ele está mentindo, Sr. Whindersson!
01:08:15Nunca se divorciaram!
01:08:19Sua desgraçada!
01:08:22Você tinha uma família!
01:08:24Esse tempo todo, eu podia ter morrido naquele acidente!
01:08:27Tudo pra quê?
01:08:28Pra você fingir que estava cuidando de mim?
01:08:30Pra me dar um transplante de rim falso?
01:08:32Qual é o seu problema?
01:08:33Eu não acredito que eu fui tão cego pra ver quem realmente você é!
01:08:37Você é o maldito diabo!
01:08:38Ah, não!
01:08:40Por favor, por favor, por favor, Robert!
01:08:42Por favor!
01:08:43Desculpa!
01:08:44Desculpa!
01:08:45Eu...
01:08:46Eu vou deixar o Frank!
01:08:48E nunca mais eu vou ver ele!
01:08:49Isso pode ser um novo começo pra gente!
01:08:52Por favor!
01:08:53Ele...
01:08:54Pode ser que ele tenha me forçado a isso!
01:08:56Ele me ameaçou!
01:08:57Eu só amo você!
01:09:00Amor!
01:09:01Não encosta em mim!
01:09:03Sua louca!
01:09:04Eu devia te matar com as minhas próprias mãos!
01:09:07Mas você não vale o trabalho!
01:09:09Olha, eu...
01:09:10Eu errei, eu admito, tá?
01:09:11Mas foi tudo um plano da Kelly, entendeu?
01:09:13Pra tentar fisgar um multimilionário que nem você!
01:09:15Olha, você me deve uma!
01:09:17Se eu tivesse me divorciado dela como você queria,
01:09:20então você teria casado com essa psicopata!
01:09:22Jesus Cristo, Kelly!
01:09:24Você arruinou a família toda!
01:09:25Senhor Winston, ela é...
01:09:27Ela é minha mãe!
01:09:29O que você esperava que eu fizesse?
01:09:31Ela praticamente me obrigou a fazer isso!
01:09:36Senhor, confirmamos!
01:09:38George foi o médico responsável depois do acidente!
01:09:44Alex!
01:09:46Leva o lixo pra fora!
01:09:48Não, Robert!
01:09:50Eu te imploro!
01:09:51Não faz isso!
01:09:56Vai, vamos, vamos, vamos!
01:10:01Harper, me desculpa, meu amor.
01:10:03Você nunca deveria ter passado por nada disso.
01:10:06E...
01:10:07O bebê...
01:10:09Eu...
01:10:09Eu sinto muito mesmo
01:10:11por ter trazido esse pesadelo pras nossas vidas.
01:10:14Chega, por favor.
01:10:15Você não pode se culpar por confiar em alguém.
01:10:18O que aconteceu comigo foi horrível.
01:10:21Mas...
01:10:22Não foi sua culpa.
01:10:24Pelo menos agora você sabe a verdade.
01:10:26É, talvez essa coisa...
01:10:28De encontrar alguém e casar de novo não seja pra mim.
01:10:31Não quero uma nova esposa.
01:10:32Só quero que a minha filha venha visitar o velho pai dela de vez em quando.
01:10:36Eu só quero ver você feliz, pai.
01:10:37A mamãe também ia querer isso.
01:10:39Quer saber?
01:10:40Amanhã mesmo eu vou procurar uma nova companheira pra você.
01:10:44Eu acho que eu vou dar um tempo nas paqueras, sabe?
01:10:47O que importa é que você está aqui e segura.
01:10:51Isso é o mais importante pra mim.
01:10:53Eu sempre vou estar aqui pra você, pai.
01:10:55Eu me sinto tão mal.
01:10:57Eu me esforcei tanto pra fazer uma surpresa pra Kelly.
01:10:59E acabei esquecendo de conseguir algo pra você.
01:11:03Não preciso de presente.
01:11:04O melhor presente que eu poderia ter é você em casa.
01:11:08Eu tenho algo que pertence a você.
01:11:17Ninguém vai te machucar.
01:11:19Nunca mais.
01:11:20Eu prometo.
01:11:21Obrigada, pai.
01:11:23Eu te amo.
01:11:25Eu também te amo, minha menina.
01:11:43Vem, minha filha.
01:11:45Vamos pra casa.
Comments

Recommended