- 7 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:50Every river has a query.
00:00:57And every story has a beginning.
00:01:01When we were children, he told us that a man had the beloved wife of his wife.
00:01:09And that the Frau Rachenah and this Kreis was never again broken.
00:01:20But no one more knows how that was in our Dorf.
00:01:24We need you to know that He was never again.
00:01:30We are now at� if possible for the Father,
00:01:44he was never again.
00:01:44I didn't see that he was never again.
00:01:47I was prepared for it.
00:01:55What are we going to do with this?
00:01:57A small party?
00:01:59No, I have a house arrest.
00:02:01Always?
00:02:02Yes.
00:02:05Actually, Pia, in 1999, would like to go back.
00:02:10Is this the real thing?
00:02:13Privatsphäre.
00:02:13Have you heard that?
00:02:14No.
00:02:15No.
00:02:17Good morning, Esther.
00:02:18Good morning.
00:02:19Hey.
00:02:23What?
00:02:27It's five after eight.
00:02:28So viel können wir noch nicht falsch gemacht haben.
00:02:31Fuck, that's is today?
00:02:32Shit.
00:02:34Yeah.
00:02:34Why don't you have to visit her?
00:02:36Sorry, I forgot.
00:02:38Sorry, I forgot.
00:02:38Sorry, I forgot.
00:02:40Good morning.
00:02:42Schön to see you, how much you've missed.
00:02:44Willkommen zurück.
00:02:56Hey.
00:02:57Oh Gott.
00:02:58Oh Gott.
00:02:59Entschuldigung.
00:02:59Entschuldigung.
00:03:00Entschuldigung.
00:03:00Es tut mir leid, es tut mir leid.
00:03:03Arsch!
00:03:11Gut.
00:03:12Also.
00:03:12Was steht an?
00:03:13Ja, du kommst genau richtig.
00:03:15Genau.
00:03:15Pass auf.
00:03:16Es gibt einen Toten an der französischen Grenze.
00:03:18Und zwar, ein Hohenweiler heißt das, Karl.
00:03:22Scheiße.
00:03:24Was?
00:03:25Kennst du das oder wie?
00:03:27Da bin ich aufgewachsen.
00:03:29Ich dachte in Frankreich.
00:03:31Ich.
00:03:34Gut.
00:03:34Dann mal los.
00:03:35Ich komm mit.
00:03:37Esther, du bitte auch.
00:03:38Du weißt ja dann, wie's da so läuft.
00:03:39Ihr seid doch halbwegs schlaue Männer.
00:03:41Ich trau euch zu, das selbst rauszufinden.
00:03:42Ja, die Hohenweiler, den Ohr Hohenweiler.
00:03:45Nicht jetzt.
00:03:46Sorry.
00:03:58Ich kann wirklich auffahren.
00:04:01Warum das denn?
00:04:03Was ist denn mit deinem Tinnitus?
00:04:06So gut wie weg?
00:04:07So gut wie?
00:04:08Ja.
00:04:09Es ist alles gut, okay?
00:04:12Aber wir sind davon, fahre ich auch mit Tinnitus wesentlich besser als du.
00:04:16Du fährst wie meine Oma.
00:04:18Wer ist der Tote?
00:04:20Ähm.
00:04:22Emil Freit heißt der.
00:04:23Das ist wohl Familienvater, hat eine kleine IT-Firma, die da im Ort ansässig ist.
00:04:28Kennst du den?
00:04:29Emil Freit?
00:04:31War ein paar Klassen über mir.
00:04:34Was war das so für ein Typ?
00:04:36Keine Ahnung, was das für ein Typ war.
00:04:38Ich war 30 Jahre nicht mehr hier.
00:04:3930 Jahre?
00:04:41Gut, man verändert sich dann natürlich.
00:04:44Hoffe ich zumindest.
00:04:52Hoffe ich zumindest.
00:05:03Das nennt man dann wohl Strukturschwache.
00:05:06Wo ist der Stück so hoch?
00:05:17So scharfe ich bei mir, warum?
00:05:26Ja!
00:05:29Ich weiß nicht, wie wir suchen.
00:05:33Ich weiß nicht, wie wir wissen.
00:05:35Wir müssen die Knie zuep치는 sein.
00:05:36Okay, wir müssen die Knie schaden.
00:05:41What's for the water?
00:05:49What's that with her?
00:05:51Hi.
00:05:51Hey.
00:05:52Hello, Henny.
00:05:53Hey, oh, Mensch.
00:05:55Endlich wieder da.
00:05:56Ja.
00:05:56Lange genug rumgelegen.
00:05:58Da hab ich die Luft hier, oder?
00:06:00Ja, das kann man wohl sagen.
00:06:01Hey, morgen, Henny.
00:06:03Hallo, Adam.
00:06:04Hey.
00:06:08Ja.
00:06:09Ja, der dem Toten?
00:06:10Ja.
00:06:12Muss um Mitternacht rum gewesen sein.
00:06:14Hat der die Tatswaffe?
00:06:15Ein Messer, bis jetzt nicht aufgetaucht, schmale Klinge.
00:06:19Butterfly oder sowas in die Richtung.
00:06:22Okay.
00:06:22Und hier, leichte Schnittverletzung.
00:06:29Mhm.
00:06:29Als hätte er versucht, den Angriff abzuwehren.
00:06:34Der Stich ging direkt ins Herz.
00:06:37Der war ziemlich sofort tot.
00:06:47Ist der gerade noch gelaufen?
00:06:49Ja.
00:06:50Leo.
00:06:51Der Motor lief die ganze Nacht.
00:06:54Das war maximal ein Zwischenstopp.
00:06:57Das war Spontanes.
00:06:59Hat jemand gesehen, angehalten.
00:07:01Mhm.
00:07:04Lecker.
00:07:06Ja.
00:07:08Mega lecker.
00:07:33Das ist aber kein frisches Blut.
00:07:34Vorsicht, Leo.
00:07:50Adam, machst du die Nachbarn?
00:07:51Ja.
00:07:53Irgendwelche Tipps?
00:07:54Schade, dass du immer eine Wand im Rücken hast.
00:07:56Ach komm.
00:07:57So schlimm können die nicht sein, oder?
00:07:58Und wenn die abweisend sind, nicht auf dich beziehen.
00:08:01Die sind hier so.
00:08:03Jetzt wird mir einiges klar.
00:08:04Haha.
00:08:18Haha.
00:08:20Haha.
00:08:21Haha.
00:08:24Haha.
00:08:26Haha.
00:08:29Haha.
00:08:32Haha.
00:08:33Haha.
00:08:34geben sie ihrer Mutter in was Wasser.
00:08:37Haha.
00:08:38Haha.
00:08:39Haha.
00:08:40Haha.
00:08:40Oder sie sagen mir, wo die Gläser sind.
00:08:42Haha.
00:08:43Haha.
00:08:51Meine Mutter braucht kein Wasser.
00:08:53Was meine Mutter braucht, ist Gerechtigkeit.
00:08:55Gerechtigkeit?
00:08:57Wofür?
00:08:59Ich schau mich mal um.
00:09:01So klar, dass ihr wieder völlig ahnungslos reinlatscht.
00:09:15Kommst du mal?
00:09:16Schau dir das mal an.
00:09:19Das Arbeitszimmer von Emil Veit.
00:09:22Er sammelt alles zum Tod seiner Tochter Rebecca.
00:09:25Also, Becky.
00:09:26Hier.
00:09:27Es gibt hier im Wald einen Fluss.
00:09:29Becky Veit wurde tot im Wasser gefunden.
00:09:31Schädelherrn-Trauma.
00:09:41Claire L.
00:09:43Claire L.
00:09:44Claire L.
00:09:45Claire L.
00:09:45Der Name taucht immer wieder auf.
00:09:47Wann ist das her?
00:09:48August 2020.
00:09:50Fünf Jahre.
00:09:51Wer hat damals ermittelt?
00:09:53Kadelmeier an Kienast.
00:09:55Naja.
00:09:56Ich hab Bia schon angerufen.
00:09:57Sie kümmert sich um die Unterlagen.
00:10:00Die Ermittlungen wurden eingestellt.
00:10:03Kollegen meinten, es war ein Unfall.
00:10:05Aber ihr Vater war wohl nicht der Meinung,
00:10:07dass sie einfach unglücklich auf einen Felsen geknallt ist, ne?
00:10:22Er hieß ein Anwaltsschreiben.
00:10:26Emil Veit soll sich von Claire L. Lewis fernhalten.
00:10:29Schon drohte meine Unterlassungsklage.
00:10:30Bei Auftrag wurde der Anwalt von Claire's Onkel,
00:10:34Michel Lewis.
00:10:37Passwort gesichert.
00:10:39Nehmen wir mit.
00:10:54Frau Veit?
00:10:58Ich muss Ihnen leider ein paar Fragen stellen, wenn ich darf.
00:11:07Wie lange waren Sie verheiratet?
00:11:10Frau Veit?
00:11:1322 Jahre.
00:11:21Können Sie mir sagen, ob dieses T-Shirt Ihrem Vater gehört?
00:11:23Das haben wir in seinem Auto gefunden.
00:11:26Ja.
00:11:30Die Person, die Ihren Mann getötet hat.
00:11:33Wir versuchen zu verstehen, ob das eine Verabredung war oder eine Zufallsbegegnung.
00:11:37Zufallsbegegnung?
00:11:38Ist das denn hier blöd oder was?
00:11:39Das war doch keine Zufallsbegegnung.
00:11:41Das hier war Beckys Mann.
00:11:42Meine kleine Schwester.
00:11:43Sie wurde auch umgebracht.
00:11:44Von Claire Louise.
00:11:47Ja, Mann, schreib auf!
00:11:48L-O-I-S!
00:11:49L-O-I-S!
00:11:49Ich verstehe, dass Sie aufgebracht sind.
00:11:50Sie war 13 Mann!
00:11:5213!
00:11:55Und ich versage an auch, wer meinen Vater offen gewissen hat.
00:11:58Einer von denen.
00:11:59Von denen.
00:12:00Von den?
00:12:00Von den, Luis!
00:12:16Herr Veit, wissen Sie, wo Ihr Vater gestern Abend war?
00:12:22Herr Veit?
00:12:26Hier.
00:12:28Das ist die Fußball.
00:12:30Wir wollten uns eigentlich zusammen gucken.
00:12:33Kamer hochgerannt und ist einfach an uns vorbei aus dem Haus.
00:12:35Mitten in der Nacht.
00:12:39Und war er aufgebracht?
00:12:42Wissen Sie vielleicht warum?
00:12:44Keine Ahnung.
00:12:48War er auch aggressiv?
00:12:49Weil ihm nicht scheißegal war, wer Becky umgebracht hat?
00:12:54Sie wollen Comic-Zeichnerin werden.
00:12:57Sie wollen nach Japan fliegen.
00:12:59Sie wollen...
00:13:03Herr Veit.
00:13:05Es tut uns wirklich sehr leid.
00:13:09Wir wären dann soweit fertig.
00:13:12Und das hier stellen wir sicher, okay?
00:13:16Danke.
00:13:22Puh!
00:13:26Hey!
00:13:28Wenn Ihr es dieses Mal wieder nicht auf die Reihe kriegen,
00:13:32dann nehm Ihr das selber in die Hand.
00:13:56Das Dorf ist halb katholisch, halb wogenottisch.
00:13:59Deutsch, französisch.
00:14:01Es gibt die Familie Veit und die Familie Louis.
00:14:05Sie hassen sich bis aufs Blut, seit...
00:14:08Das weiß eigentlich niemand mehr so richtig.
00:14:11Immer schon.
00:14:13Wenn ein Veit einen Unfall baut, hat ihm ein Louis die Vorfahrt genommen.
00:14:16Und wenn einem Louis ein Baum auf den Kopf fällt, hat ein Veit ihn vorher angesägt.
00:14:21Dann gibt's Rache.
00:14:23Der Hass...
00:14:25hält die Leute hier am Laufen besser als jedes Kohlekraftwerk.
00:14:29Deshalb wird er weitergegeben.
00:14:31Mit stolzer Tradition.
00:14:33Auge um Auge.
00:14:34Zahn um Zahn.
00:14:37Zu welcher der beiden Familien gehörst du?
00:14:43Zu keiner mehr.
00:14:57Oh, Pia.
00:14:59Pia, was gibt's?
00:15:01Pass auf, du, ich hab mit den Kollegen gesprochen, die 2020 den Tod von Becky Veit bearbeitet haben.
00:15:06Es hieß ja Todesursache Kopfverletzung durch stumpfe Gewalteinwirkungen.
00:15:10Diese war, sie ist mit dem Kopf auf den Stein aufgeschlagen und dann in den Fluss gefallen.
00:15:15Ja, und?
00:15:16Ja, pass auf, kein Wasser in der Lunge.
00:15:19Okay.
00:15:20Da muss sie ja sehr schnell gestorben sein.
00:15:22Ja, praktisch, während sie gefallen ist.
00:15:24Oder?
00:15:25Oder der Fundort ist nicht der Tatort.
00:15:27Exakt.
00:15:28Auf jeden Fall wurden keine Fremdspuren am Fluss gefunden.
00:15:30Tatort im Freien, halt, in meiner Katastrophe.
00:15:33Irgendwas Neues zu Claire Lewis?
00:15:35Verschiedene Leute haben Anschuldigungen gegen sie erhoben.
00:15:37Die Stelle da am Fluss, wo Becky Veit tot aufgefunden wurde, das war ihr Treffpunkt.
00:15:41Da hängen die Mädchen immer zusammen ab.
00:15:42Aber?
00:15:42Da der Tag an dem Becky gestorben ist, war Claire nicht dabei am Fluss, sagt sie.
00:15:49Claire macht eine Lehre.
00:15:51Hier, bei mir im Betrieb.
00:15:54Ist bald fertig.
00:15:55Macht gerade ihr Gesellenstück.
00:15:57Sagen Sie, kennen wir uns?
00:16:00Nein.
00:16:01Sie kommen mir so bekannt vor.
00:16:04Wissen Sie, wo Claire jetzt gerade ist?
00:16:06Die ist gerade.
00:16:08Hey, Leute, verdammt!
00:16:10Die ist noch nicht fertig!
00:16:11Zurück!
00:16:13Mitdenken!
00:16:14Scheiße!
00:16:16Einmal mit Profis arbeiten!
00:16:21Sagen Sie, fahren Sie immer so schnell aus der Haut?
00:16:22Zum Beispiel auch bei Emil Veit.
00:16:28Ich zeig Ihnen, was mich aus der Haut veranlässt.
00:16:31Komm gleich!
00:16:47Mehr hat er nicht geschafft.
00:16:50Mörderin.
00:16:52Sollte da stehen.
00:16:54Ich habe Emil nur gesagt, er soll sich verpissen.
00:16:58Ich halte nichts von Gewalt.
00:17:00Warum wollte Emil Veit Mörderin an ihr Tor spülen?
00:17:02Weil er sich darauf eingeschossen hatte, dass Claire die Becky umgebracht hat.
00:17:07Das ist völliger Schwachsinn.
00:17:09Claire und Becky, die waren unzertrennlich.
00:17:10Was ist mit den Montagu's und Capulets?
00:17:13Was?
00:17:15Der alte Streit zwischen den Familien.
00:17:18Was glauben Sie, macht das mit den jungen Leuten?
00:17:20Wenn sie von klein auf eingetrichtert kriegen, die anderen sind böse.
00:17:24Becky und Claire, die waren klüger als alle Veits und Louis zusammen.
00:17:29Und warum das Schreiben vom Anwalt?
00:17:31Das Kontaktverbot gegen Emil Veit.
00:17:34Emil war besessen.
00:17:37Ist Claire gefolgt?
00:17:39Hat sie angeschrien.
00:17:41Oft war besoffen.
00:17:44Claire hat sich schon gar nicht mehr aus dem Haus getraut.
00:17:47Ich musste ihr Pfefferspray kaufen.
00:17:49Und dann auch noch das hier.
00:17:52Mein armes Mädchen.
00:17:53Ihr Mädchen?
00:17:56Claire lebt bei mir, seit sie zehn ist.
00:17:59Mein Bruder und seine Frau sind gestorben.
00:18:01Autounfall bei Rot über die Ampel.
00:18:05Sekundenschlaf.
00:18:10Du bist die Kleine von Marie und Vincent.
00:18:14Stimmt's?
00:18:15Du bist...
00:18:17Emily?
00:18:18Nein, ich heiße Baumann.
00:18:21Einmal ne Louis, immer ne Louis.
00:18:23Wo waren Sie gestern Nacht?
00:18:29Fußballtraining?
00:18:31Dann Vereinsheim?
00:18:32Papierchen?
00:18:35Was man hier halt so macht, ne?
00:18:58Ester!
00:19:00Du bist Ester!
00:19:02Ester, du Ars!
00:19:04Das hat doch immer...
00:19:06Ich sehe schon immer noch keinen Humor.
00:19:08Aber gut gehalten hat...
00:19:09Hey!
00:19:09Sie sprechen hier über unsere Kollegen.
00:19:11Fuß vom Gas.
00:19:12Okay.
00:19:17Claire, Louis?
00:19:18Ich bin von der Kripo Saarbrücken, Esther Baumann.
00:19:20Ich habe ein paar Fragen zum Tod von Emil.
00:19:22Mein Onkel hat Ihnen noch sicher schon alles gesagt.
00:19:24Er meinte, Sie hatten Angst vor ihm.
00:19:28War halt bekloppt.
00:19:29Die Trauer hat Ihnen kaputt gemacht.
00:19:33Und Sie?
00:19:35Sehe ich kaputt aus.
00:19:38Keine Ahnung, ob es da an bestimmten...
00:19:39Ich war letzte Nacht die ganze Zeit hier.
00:19:40Was ist Ihre nächste Frage?
00:19:46Wie war die Beziehung von Ihnen und Becky?
00:19:52Beste Freundin?
00:19:54Ich habe sie geliebt, okay?
00:19:56Und sie hat mich geliebt.
00:19:59Und jetzt sagen Sie bloß nicht, dass wir nur dumme Kinder waren.
00:20:03Nein.
00:20:03Der Emil, der wollte das nicht.
00:20:04Der hat versucht, ihr Scheiße einzureden.
00:20:07Aber mein Onkel, der wollte, dass wir glücklich sind.
00:20:14Klar.
00:20:24War schön irgendwie.
00:20:26Mhm.
00:20:30Warte.
00:20:32Warte.
00:20:36Das ist schön.
00:20:42Hier.
00:20:46Aber pass gut drauf auf, auf mein Herz.
00:20:49Was denkst du denn?
00:21:02Da ist nix.
00:21:06Angst haben sie.
00:21:09Oh Gott.
00:21:11Oh Gott.
00:21:19Ach und Esther, wegen dem T-Shirt aus dem Auto.
00:21:21Ähm.
00:21:23Henni sagt, das ist Hühnerblut.
00:21:25Hühnerblut?
00:21:26Ja, von einem Huhn.
00:21:27Und warum hat er Hühnerblut aus seinem T-Shirt?
00:21:30Frag mich was leichteres.
00:21:32Ich bin aber gleich bei, ähm, Henni, einer Pathologie, dann weiß ich mehr.
00:21:36Oh!
00:21:46Esther?
00:21:47Hallo?
00:21:48Sorry.
00:21:48Danke, Pia.
00:21:51Der Sportart hat das alle wie von mich in Lungs natürlich bestätigt.
00:21:55Allerdings sind das auch Cousins.
00:21:57Die decken sich alle untereinander.
00:21:58Ja.
00:21:59Esther?
00:22:01Hast du ein Gespenst gesehen?
00:22:03Wenn wir wissen wollen, was hier wirklich los ist, dann gibt das dafür nur einen Ort.
00:22:11Weit weg ist das nicht.
00:22:13Von Vereinsam bis zum Tatort.
00:22:15Nichts ist weit weg hier.
00:22:17Nur diese eine Straße.
00:22:19Wenn du auf Freien,
00:22:22ist das Dorf wieder raus.
00:22:24Das ist wie eine Geisterbahn.
00:22:27Wenn es schlimmer an der Geisterbahn sind ja nicht die Geister.
00:22:30Sondern dass es so eng in der Tonne ist.
00:22:34Dass man denen nicht aus dem Weg gehen kann.
00:22:37Dieb.
00:22:38Wusstest du gar nicht, dass du Philosophie studiert hast?
00:22:42Aber das stimmt doch.
00:22:43Oder?
00:22:44Esther?
00:22:54Sag mal, ist das nicht der Sticker, den Emil Veit auch auf seinem Laptop hat?
00:22:57Ja.
00:22:57Ja, da geht es irgendwie um die alten Schächte und was jetzt damit passiert, oder?
00:23:02Stiftung Ewigkeit.
00:23:03Eigentlich müsste der alte Bergbaubetreiber ständig das Wasser abpumpen, was da reinläuft.
00:23:06Vom Regen und so.
00:23:08Stattdessen wollen sie die Gruppen jetzt fluten.
00:23:09Weil es billiger ist.
00:23:10Mhm, aber auch viel riskanter.
00:23:12Können Giftstoffe ins Trinkwasser gelangen.
00:23:13Nur das gibt Erdbeben.
00:23:15Was sagt deine Familie dazu?
00:23:16Oh, sehr subtil, Anna.
00:23:18Ja, sag halt mal.
00:23:19Mein Vater war Bergmann, aber der ist schon lange tot.
00:23:21Und hast du, hast du sonst noch wen hier?
00:23:23Gibt jedenfalls viele Gegner der Flutung hier in der Region.
00:23:26Scheinbar aber auch Gegner der Gegner, oder?
00:23:28Ja, alles zerrissen oder beschmiert.
00:23:31Die Leute sind so paranoid hier.
00:23:34Da hat jeder eine Überwachungskamera.
00:23:35Pff.
00:23:37Ist auch irgendwie gruselig.
00:23:39Aber ist das, ist das Blut?
00:23:43Hühnerblut.
00:23:44Hä? Was?
00:23:52Guten Abend.
00:24:01So, und bei wem kriegt man denn hier so eine Wurst?
00:24:08Ester.
00:24:10Hast du doch die Kneipe von deinem Vater übernommen?
00:24:14Ja, der Apfel und so.
00:24:16Aber das Zeug hab ich aber noch nicht angerührt.
00:24:19Mit weg?
00:24:20Ja.
00:24:21Hör ich auch.
00:24:22Nein.
00:24:22Dreimal.
00:24:24Ach so.
00:24:25Adam Schirk übrigens.
00:24:28Kriminalpolizeiserbrücken.
00:24:29Also.
00:24:31Das ist Cammy.
00:24:33Clemens Scherf.
00:24:34Wir sind zusammen zur Schule gegangen.
00:24:36Und zu welcher Familie gehören Sie?
00:24:37Zu keiner.
00:24:39Das hier...
00:24:41Das ist die Schweiz.
00:24:43Ah ja.
00:24:44Und was sagt die Schweiz zum Tod von Emil Veit?
00:24:49Dass Sohnweiler einen engagierten Mitbürger verloren hat und um ihn trauert
00:24:52und in Gedanken bei seiner armen Frau und bei seinem Sohn ist.
00:24:55Oh ja.
00:24:56Das klingt nach Schweiz.
00:24:57Wollt ihr wissen, wer den Emil umgebracht hat?
00:25:00Dann sprecht mit denen.
00:25:02Halt mal an.
00:25:03Leihst du deinen Maul nicht so weit auf, sonst erzähl ich denen von dem Apfelbaum.
00:25:08Das war Sachbeschädigung.
00:25:10Da kannst du aber latzen.
00:25:11Und wissen Sie, wer etwas gegen ihn gehabt haben könnte?
00:25:14War ein streitbarer Kerl.
00:25:16Gerade sagten Sie doch engagiert.
00:25:18Mhm.
00:25:19Ja.
00:25:19Damit meinte ich die Sache mit den Gruben.
00:25:23Die Bürgerinitiative, die hat Emil ins Leben gerufen.
00:25:26Da haben wir eine Zeit lang mal Seite an Seite gekämpft, alle zusammen.
00:25:29Und der Emil ganz weit vor.
00:25:32Na, wenn sich alle so einig sind, wir hatten dann die Plakate beschmiert.
00:25:35Keine Ahnung, wer sowas macht.
00:25:37Ich war es nicht, aber verdient hat es.
00:25:39Er hat die Claire terrorisiert.
00:25:41Leute, Berechtigkeit, verdammt!
00:25:42Geht das nicht in deinen scheiß Louis Schädel?
00:25:45Die Polizei hat ein Dreckermittel.
00:25:46Hör auf.
00:25:47Becky hatte doch einen Lattenschuss.
00:25:49Was, Becky?
00:25:49He?
00:25:52Was will ich denn mit meiner Schwester?
00:25:55Was schlafen?
00:25:55Nie wieder mit meiner Schwester.
00:25:57Hör auf!
00:26:00Der schlägt der Fliege!
00:26:01Der schlägt der Fliege!
00:26:02Der schlägt der Fliege!
00:26:02Du kommst mal deine Familie in den Griff!
00:26:04Ach, Alter!
00:26:04Halt doch deine scheiß Schnauze, du!
00:26:06Ist gut jetzt.
00:26:09Das nächste Mal poliere ich der halben Portion die Fresse.
00:26:11Da kannst du drauf warten.
00:26:12Scheiß, Louis.
00:26:18Weißt du, Robin?
00:26:19Ist das immer so gemütlich hier?
00:26:21Danke für die Unterstützung.
00:26:23Sicher.
00:26:25Melden Sie sich jederzeit, ja?
00:26:26Mach ich.
00:26:28Ja.
00:26:29Ciao.
00:26:39Weißt du eigentlich, was aus Katja geworden ist?
00:26:43Ja, die wohnt im Haus ihrer Eltern.
00:26:46Hat einen Sohn.
00:26:47Mit wem?
00:26:50Mit mir.
00:26:52Wir haben geheiratet.
00:26:54Freut mich für euch.
00:26:57Tschau.
00:26:58Tschau.
00:27:02Tschau.
00:27:04Tschau.
00:27:05Tschau.
00:27:07Tschau.
00:27:12Tschau.
00:27:20Tschau.
00:27:24Tschau.
00:27:24.
00:27:24.
00:27:25.
00:27:25.
00:27:30.
00:27:32We need to know each other.
00:27:44This is the evening
00:27:45and dance.
00:27:49Oh, yes.
00:27:52And that.
00:27:54And this one.
00:27:56There's this.
00:27:57We'll see you.
00:28:05Come!
00:28:06That's the proof.
00:28:08That you're smart enough to go away from here.
00:28:13Let's go.
00:28:24Now, let's go.
00:28:38Let's go.
00:28:39That's what I see here.
00:28:41It's a shame, if a fighter a Louis kiss.
00:28:44Dumme Lesben.
00:28:47You'll never say that!
00:28:50Never!
00:28:51Never!
00:28:52Stop it!
00:28:54Stop it!
00:28:54Stop it!
00:29:04Stop it!
00:29:16Stop it!
00:29:17Was ist denn Mama?
00:29:20Weiß die, dass du noch wach bist?
00:29:23Ist dir egal?
00:29:25Come on, let's go into the bed.
00:29:29Hey, Max, come, please.
00:29:31It's already late.
00:29:36Cool.
00:29:38Is this a temple?
00:29:40Is this a church?
00:29:41No.
00:29:43Should we build together together?
00:29:47Okay.
00:29:47Yeah.
00:29:48I love it.
00:30:11No.
00:30:12No.
00:30:20I believe, Tilly verträgt das neue Futter nicht so richtig.
00:30:25Mhm.
00:30:32Hey, alles okay?
00:30:35Na ja.
00:30:36Ein bisschen Kopfschmerzen.
00:30:41Esther ist wieder da.
00:30:43Mhm.
00:30:44Mhm.
00:30:46Ich hab sie heute mit dem Rennradfahren gesehen.
00:30:50Hm.
00:31:12Ich schau mal, ob Max schon schläft, ja.
00:31:14Okay.
00:31:32Gehen Sie doch mal rein in den Moment.
00:31:34Okay.
00:31:36Also da in einem Haus waren mega hohe Brennnesseln.
00:31:41Die waren fast so groß wie ich.
00:31:43Und dahinter bin ich durch so einen Pfad.
00:31:46Und der führte Richtung Wald.
00:31:48Wenn ich da jetzt lang renne, ja, bis zu den Bäumen, dann hab ich's geschafft.
00:31:52Dann ist alles gut.
00:31:53Und dann bin ich einfach gerannt.
00:31:57Ich bin so schnell gerannt, wie ich konnte.
00:31:59Und auf einmal hat's geknallt.
00:32:02Ich hab's überhaupt nicht gecheckt, dass das eins ist, dass es zusammen gehört.
00:32:05Also dieser Schuss und dann der Schmerz.
00:32:09Das hat so krass wehgetan.
00:32:12Ich bin gefallen.
00:32:15Und danach war's wie so, als wär ich wie in so tiefem Wasser.
00:32:21Dann hab ich da oben irgendwas gesehen.
00:32:23Und ich dachte, das ist die Sonne.
00:32:25Aber ja, und ich dachte, es kann so schön sein, wenn man einfach hier bleibt.
00:32:30Also wenn man aufkippt.
00:32:43Ich bin so wahnsinnig.
00:32:44Weised beides, ich bin so froh, und jetzt hab ich das Gefühl.
00:32:44Und dann hab ich das Gefühl.
00:32:46Und dann hab ich das Gefühl.
00:32:47Weisheit filme.
00:32:47Oder?
00:32:47Also wenn du es noch pein schlubst.
00:32:52Ich habe das ein bisschen Spaß gemacht.
00:33:02Ich bin sehr bitter.
00:33:07Ich kann das increíble ist.
00:33:07Ich muss mich ganz charmig.
00:33:08Ich bin etwas litterksam.
00:33:12Oh, what a shit. Why do you have the surveillance cameras?
00:33:16That's a shit of you in the coffee.
00:33:17You're going to be crazy, the whole day there to plop.
00:33:19And with the Drecks-Laptop has the program of the IT-girls
00:33:21not broken. That's gross.
00:33:25What?
00:33:30Fia, were you at the Therapeuten?
00:33:31What's the shit now?
00:33:32We're going to take a nap.
00:33:33We're going to take a nap.
00:33:38We're going to take a nap.
00:33:39We're going to take a nap.
00:33:40We're going to take a nap.
00:33:42Good morning.
00:33:44Good morning.
00:33:46Good morning.
00:33:48Hey.
00:33:49How are you doing?
00:33:51This is now the new thing.
00:33:54I'm going to ask my colleagues,
00:33:55if they are okay.
00:33:56I'm okay, thank you.
00:33:58It's okay, thank you.
00:34:01Good morning.
00:34:03Good morning.
00:34:03Good morning.
00:34:04So, what's that Henny to our Totes?
00:34:06Yeah, the was rotsevoll.
00:34:092,8 Promille.
00:34:10Stabil.
00:34:11That he's going to go up.
00:34:12The Polyesterin-Wert are astronomically.
00:34:14Also, a mix of sleep-and-and-Aufputs-Mittles.
00:34:17His heart has it also not yet.
00:34:19And the Hemmaton?
00:34:20From the Kampf, or...?
00:34:21Probably.
00:34:22Henny found a foreign DNA and sent to the analyze.
00:34:25And that's T-Shirt?
00:34:26No foreign DNA, except the from the Huh.
00:34:28You, of course.
00:34:30I have...
00:34:32this here found.
00:34:36Ouch!
00:34:38There was someone's bad.
00:34:40Yep.
00:34:41That's a cousin of Emil Veidt.
00:34:42He must have operated on the Kiefer,
00:34:44after Michael Lewis was with him.
00:34:45Well, he doesn't know.
00:34:46He doesn't know.
00:34:47He doesn't know.
00:34:47He doesn't know.
00:34:49Then we have his DNA data.
00:34:51We're going to do that,
00:34:52if Henny the results have.
00:34:53And I have last night
00:34:55I have the act of Becky Veidt from 2020.
00:34:58Also.
00:34:59Becky hängt angeblich alleine am Fluss rum.
00:35:02Stolpert unglücklich, knallt auf den Kopf.
00:35:04Aber schaut mal.
00:35:07Becky hat sich beim Sturz einen Schneidezahn ausgeschlagen.
00:35:10Er ist aber nie gefunden worden.
00:35:11Lass das bitte wegnehmen, Esther.
00:35:14Leute, ich träume von so einem scheiß ausgeschlagenen Zähne.
00:35:17Das ist echt...
00:35:18Leute!
00:35:19Leute, schaut euch das mal bitte an.
00:35:20Hier.
00:35:22Das war zwei Tage vor Emil Feids Tod.
00:35:252. Juni.
00:35:27Hä?
00:35:28Was hat der Typ da?
00:35:30Eine Idee, wie das sein könnte, Esther?
00:35:32Äh, Esther?
00:35:34Esther!
00:35:37Okay.
00:35:39Esther, wer war der Typ im Video?
00:35:46Du hast ihn doch erkannt.
00:35:48Wer ist das?
00:36:05Er gab's Einsyd зich.
00:36:07Der Typ im Video?
00:36:08Der Typ im Video?
00:36:14Wo ist es der Typ in der griellen Arbeit?
00:36:20Ichídaめて.
00:36:20He is a fucking genius!
00:36:23Oh no!
00:36:23Oh no!
00:36:24Oh no!
00:36:24I'm going to be fine!
00:36:25Take it!
00:36:27Take it!
00:36:27Take it!
00:36:32Not that shit!
00:36:50It's all okay.
00:36:52Hey, what's up?
00:36:53Yeah, it's all okay.
00:36:55Shh, shh, shh.
00:36:59Shh.
00:37:00It's just good.
00:37:03I can't.
00:37:04Okay, it's good.
00:37:07I can't.
00:37:09Of course.
00:37:10Hey, you're strong.
00:37:14Becky was strong.
00:37:24I believe that there is no one coming, who has to do it.
00:37:29Oh shit.
00:37:41You're from school.
00:37:43Did the kids play for the fest tomorrow night?
00:37:45What's that?
00:37:48I'm happy.
00:37:57Esther!
00:38:01Esther, who lives here?
00:38:03Hey!
00:38:05Esther!
00:38:06I'm your chef.
00:38:07Are you with me?
00:38:10That's the worst of all of us.
00:38:15My brother.
00:38:17Your brother?
00:38:27Stop!
00:38:32We were last time, when my father stopped.
00:38:36What a woman?
00:38:38My mother.
00:38:40I took her to Frankreich.
00:38:42You didn't leave me alone.
00:38:44That's not the case.
00:38:45But the only chance,
00:38:46that he's talking with us,
00:38:47is I.
00:38:48He's not so much from the police.
00:38:55Esther!
00:38:55You can't just go in.
00:38:57That's my house.
00:38:58I took it over,
00:38:59as my father was here.
00:39:00You're here?
00:39:01Yes.
00:39:02And yes,
00:39:03there.
00:39:04She's just questions.
00:39:04She's not me.
00:39:05You're just talking about the witch and she's looking at them.
00:39:08She's not me.
00:39:10She's not me.
00:39:11She's not me.
00:39:15She's not me.
00:39:24I'm sorry.
00:39:25I'm sorry.
00:39:29She's reminding me.
00:39:30I'm sorry, she's not me.
00:39:31What the fuck,
00:39:39I'm going to go home.
00:39:41Esther.
00:39:42I know my brother.
00:39:51I'm going to go home.
00:39:55I'm going to go home.
00:40:01I'm going to go home.
00:40:06I'm going to go home.
00:40:17I'm going to go home.
00:40:24What he speaks and thinks is true.
00:40:34His word is like he.
00:40:39Er hält sein Versprechen
00:40:43Wird sein Wort nie brechen
00:40:47Er ist alt geworden.
00:40:55Und noch beklopter.
00:40:57Die Welt ist beklopter geworden.
00:41:00Nicht ich.
00:41:04Kannst nicht so leben.
00:41:08Ich leh mal noch im Bett von Mama und Papa.
00:41:12Das ist ein gutes Bett.
00:41:29Schick dir denn so viele Geburtstagswünsche.
00:41:46Die Stiftung Ewigkeit, ja?
00:41:49Sind die einzigen, die sich um mich gekümmert haben.
00:41:52Mir die Rente pünktlich überwiesen.
00:41:55Mir zum Geburtstag gratuliert.
00:41:59Und deshalb legst du dich mit Emil Veith an?
00:42:02Emil Veith.
00:42:06Hat im ganzen Dorf eine Gehirnwäsche verpasst.
00:42:09Von wegen, die vergiften uns.
00:42:12Die Leute sind so dumm, um das zu kapieren.
00:42:15Es gibt Gutachten, die...
00:42:16Gutachten.
00:42:18Wer hat die in Auftrag gegeben?
00:42:20Wie macht es euch so leicht mit euren Feindbildern?
00:42:23Die Stiftung ist nicht daran schuld, dass wir unsere Jobs verloren haben.
00:42:26Nee, klar.
00:42:26Die Öko-Diktatur.
00:42:33Ich schick dir mal ein paar Videos.
00:42:41Du singst immer noch wie ein kleiner Engel.
00:42:45Aber an dir wohnt der Teufel.
00:42:47Es ist doch.
00:42:48Teufel!
00:42:50Teufel!
00:42:54Schau dir das mal an.
00:42:59Wo war das?
00:43:00Küche.
00:43:03Und schmale Kliebe.
00:43:05Ganz genau.
00:43:06Scheiße.
00:43:08Oh, fuck!
00:43:09Fuck!
00:43:09Schreiber!
00:43:10Ich schert euch jetzt.
00:43:25Ich scherz euch!
00:43:30Let's go.
00:43:57Let's go.
00:44:33Let's go.
00:44:34Let's go.
00:44:37Let's go.
00:44:42Let's go.
00:44:46Let's go.
00:44:48Let's go.
00:44:57Let's go.
00:44:58Let's go.
00:45:07Let's go.
00:45:09Let's go.
00:45:31Let's go.
00:45:33Let's go.
00:45:38Let's go.
00:46:08Let's go.
00:46:09Let's go.
00:46:11Let's go.
00:46:16Let's go.
00:46:18Let's go.
00:46:18Let's go.
00:46:22Let's go.
00:46:24Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:28Let's go.
00:46:32Let's go.
00:46:34Let's go.
00:46:37Let's go.
00:46:38Let's go.
00:46:39Let's go.
00:46:41Let's go.
00:46:47Let's go.
00:46:49Let's go.
00:46:51Let's go.
00:46:55Let's go.
00:46:56Let's go.
00:46:57Let's go.
00:46:57Let's go.
00:46:59Let's go.
00:47:01Let's go.
00:47:02Let's go.
00:47:03Let's go.
00:47:05Let's go.
00:47:07Let's go.
00:47:08Let's go.
00:47:13Let's go.
00:47:13Let's go.
00:47:15Let's go.
00:47:18Let's go.
00:47:19Let's go.
00:47:21Let's go.
00:47:23Let's go.
00:47:23Let's go.
00:47:24Let's go.
00:47:25Let's go.
00:47:25Let's go.
00:47:26Let's go.
00:47:27Let's go.
00:47:27Let's go.
00:47:28Let's go.
00:47:29Let's go.
00:47:29Let's go.
00:47:30Let's go.
00:47:31Let's go.
00:47:32Let's go.
00:47:33What's going on in your house?
00:47:37What's going on in your house?
00:47:40Oh, yes.
00:47:41And you?
00:47:44What are you paying for?
00:47:45What's my sister?
00:47:48I've never seen one cent from our Steuers.
00:47:50Okay, but you thought,
00:47:51the Stiftung would always take care of you,
00:47:52if the Bürgerinitiative scheidert,
00:47:55if they email me out of the way.
00:47:58The Stiftung was the only one,
00:48:00who did something good for us.
00:48:01I've just been killed.
00:48:03I've been killed by the Bösen.
00:48:05But why are you doing this?
00:48:08Yeah.
00:48:09A4-2208-23-4.
00:48:12That's it for you.
00:48:15A Vorgangsnummer.
00:48:16More not.
00:48:18Right there sits it.
00:48:20That Böse.
00:48:21That he also got you?
00:48:27I thought, there's no one with the Protestants.
00:48:29In the mind, there's no one.
00:48:31No one with the Jews.
00:48:44No one with the Ethiiline.
00:48:46No one with the Jews.
00:48:46It's fine.
00:48:48Of course, this is fine.
00:48:49Even if it was not in our time,
00:48:50there was no one with the Jews.
00:48:54She didn't want to talk with you.
00:48:56Why didn't she want to talk with Esther?
00:48:59Esther?
00:49:00Because she's bad.
00:49:05She thinks that she's not from you.
00:49:09Everything changed.
00:49:12But she didn't.
00:49:14She was not at the end of our father's.
00:49:17Do you know why she was from home?
00:49:19Halt die Klappe, Arschloch!
00:49:21Ich hab genug von deinem beschissenen Bärchen!
00:49:22Esther, das Böse steckt dir los!
00:49:34Wir machen eine kurze Pause.
00:49:39Das ist fett.
00:49:42Sorry, aber das hätte ich ihr niemals zugetraut.
00:49:45So ein Bruder allerdings auch nicht.
00:49:46Aber ich sag euch, der ist ein verspulter Kiffer,
00:49:49ein Spinner, ein Weirdo, aber garantiert kein Mörder.
00:49:51Na, da bin ich mir nicht so sicher.
00:49:55Wo ist Esther eigentlich?
00:49:56Ja, die wollte kurz frische Luft schnappen, um sich zu beruhigen.
00:50:05Ihr Handy ist aus.
00:50:07Fuck.
00:50:08Langsam geht sie mir ein bisschen auf den Sack.
00:50:09Ja.
00:50:10Dann wisst ihr ja mal, wie es umsonst mit euch so geht.
00:50:38Dann wisst ihr ja mal, wie es umsonst mit euch so geht.
00:50:50Dann wisst ihr ja mal, wie es umsonst mit euch so geht?
00:50:54Dann wisst ihr ja mal, ich will es umsonst,
00:50:54dann wisst ihr ja mal.
00:50:56Dann wisst ihr alle.
00:50:58Dann wisst ihr sie mal.
00:51:01Dann wisst ihr ihr habe ihn 6.6 Uhr.
00:51:04Dann wisst ihr, wie es es tut.
00:51:05Und dann geht es umsonst mit euch,
00:51:07dann wisst ihr schon.
00:51:08Dann muss es, das ist ja so wichtig.
00:51:08Dann wisst ihr uns zum Beispiel zu.
00:51:14I don't know.
00:51:45I don't know.
00:52:11I don't know.
00:52:11Nichts.
00:52:13Ist doch scheiße, oder?
00:52:17Wenn das auch noch die Vernünftigen durchdrehen.
00:52:25Sag mal, glaubst du das?
00:52:27Dass dein Ort böse sein kann?
00:52:43So, bitteschön.
00:52:43Machst du noch mal runter?
00:52:45Geh mal lieber nach Hause, Peter, ja?
00:52:47Reicht für heute, glaub ich.
00:52:48Wer will aber noch nicht nach Hause, Clement?
00:52:50Die wird doch fit sein morgen fürs Fest, oder?
00:52:53Zeig selber nicht nach Hause.
00:52:54Das ist in einer vertrockneten Alpen.
00:52:57Einzige, was dir reidet, ist hier Gravel bei dir.
00:52:59Woher er recht hat?
00:52:59Siehst du, können es jede hier haben.
00:53:04Kommt eins.
00:53:06Geht aufs Haus.
00:53:10Spielverderber.
00:53:19Hallo, Herr Scherf.
00:53:21Hallo.
00:53:21Haben Sie zufällig Esther gesehen?
00:53:22Nein, wieso?
00:53:23Sie ist verschwunden.
00:53:25Das hat niemand gesagt.
00:53:28Ne, tut mir leid.
00:53:30Lass mal eine Runde spielen.
00:53:32Piano, ja?
00:53:34Könnte ich bitte ein Bier bekommen?
00:53:36Ja, klar.
00:53:36Okay, ich spiel mit.
00:53:37Zeig mal deinen Fuß.
00:53:39Deinen Fuß.
00:53:40Zeig mal her.
00:53:45Ja, der ist kleiner.
00:53:46Du darfst anfangen.
00:53:47Ja, Sven verhaftet, hört man.
00:53:51Ja, da hört man richtig.
00:53:52Keine Überraschung.
00:53:53Für keinen hier.
00:53:55Dem sind schon vor Jahren die Sicherungen durchgebrannt.
00:53:58Er glaubt ja auch, Clemi ist eine Eidechse.
00:54:01Reptil, Mann.
00:54:02Die heißen Reptilioden.
00:54:05Es wird trotzdem nichts passieren, auch wenn er es war.
00:54:07Warum denken Sie das?
00:54:08Fick dich, warum?
00:54:09Weil er in Louis ist, so wie Ihre Kollegin.
00:54:11Sieht so aus, als hätten Sie das Temperament von Ihrem Vater geehrt.
00:54:15War da manchmal auch temperamentvoll zu Ihnen?
00:54:18Was willst du damit sagen, ne?
00:54:20Naja, hat er dich provoziert?
00:54:23Hat er dich angegangen?
00:54:25Hat er dich misshandelt?
00:54:27Nee.
00:54:28Dich, oder was?
00:54:29Ich würde so eine Menge erklären.
00:54:30Ach so, jetzt reicht's aber, Peter, ja?
00:54:31Ab nach Hause.
00:54:32Deine Mutter wartet bestimmt schon nach Hause.
00:54:34Hör auf über meine Mutter zurück.
00:54:35Hey, hey, hey.
00:54:36Sch, sch, sch, sch.
00:54:37Kleiner Fuß, er will doch nur helfen.
00:54:39Du Arschloch.
00:54:40Hey!
00:54:42Okay, alle aufstellen.
00:54:43Taschenkontrolle.
00:54:44Braucht ihr eine extra Einladung, oder?
00:54:45Mir geht das so auf die Eier.
00:54:46Euer ewiges Gekeife.
00:54:50So.
00:54:51So.
00:54:52Es gibt schon mal ne Anzeige.
00:54:59Oh.
00:55:00Warte mal.
00:55:06War der Papa doch nicht so lieb, wie immer alle sagen?
00:55:09Hat sich da einer gewehrt?
00:55:27Ist aber noch verdammt schnell.
00:55:29Soll ich dir mal was sagen?
00:55:31Schneller.
00:55:33Und Clemmy?
00:55:36Das mach ich am liebsten allein.
00:55:42Das hat sich ja wohl verändert hier.
00:55:45Naja.
00:55:47War ja auch nötig.
00:55:53Komm, ich zeig dir den Garten.
00:56:00Boah.
00:56:03Ganz schön was geschafft hier.
00:56:15Willst du was trinken?
00:56:18Wasser.
00:56:26Sind das noch die?
00:56:27Ja.
00:56:28Das sind die Ureckel von denen, die meine Eltern damals mitgebracht haben.
00:56:32Sich richtig gut eingefügt.
00:56:35Angepasst.
00:56:37Tja.
00:56:37Ist manchmal besser.
00:56:41Du versteckst das?
00:56:44Kein Problem mit Alkohol, aber es gibt einfach Tage, da brauche ich Schnaps.
00:56:49Nach der Arbeit.
00:56:50Mein Chef.
00:56:51Boah, meiner auch.
00:56:56Ich arbeite bei so einem Mittelständler in Frankreich.
00:56:58Teilzeit als Buchhalterin.
00:57:00Ich sagte jetzt, ich muss ein Erbsenzähler.
00:57:02Es geht wirklich gar nicht.
00:57:04Aber hey.
00:57:05Sicherer Job, festes Gehalt.
00:57:07Keine Überstunde.
00:57:10Guck nicht so.
00:57:11Es kann sich ja nicht jeder selbst verwirklichen auf dieser Welt.
00:57:14Wiss mal.
00:57:20Und Clemens?
00:57:23Was?
00:57:25Wie ist das zwischen euch?
00:57:32Gut.
00:57:37So wie es halt ist, wenn man seit 20 Jahren zusammen ist.
00:57:40Keine Ahnung, wie das ist.
00:57:43Tja.
00:57:43Zeit schuld.
00:57:47Clemens ist super.
00:57:50Er ist einfach immer da.
00:57:56Auch damals da, als du weggegangen bist.
00:58:02Der hätt's mitkommen können.
00:58:04Puh.
00:58:27Der hätt's mitkommen können.
00:58:28Bist du glücklich?
00:58:33Bist du glücklich?
00:58:37Bist du glücklich?
00:58:37Ich mein, was willst du denn jetzt hören, Ista?
00:58:41Dass es richtig vorweg zu gehen.
00:58:45Dass du trotzdem ein guter Mensch bist.
00:58:59Tja.
00:59:31I can't believe it.
00:59:49No, nothing.
00:59:51Oh, my name.
01:00:00Hast du's heute schon angehört?
01:00:08Ich bin dran. Ich mach's jeden Tag.
01:00:12Ich versuch's jeden Tag, wirklich.
01:00:15Es braucht einfach Zeit.
01:00:34Danke.
01:00:40Also, der Tag, an dem das passiert ist.
01:00:43Der Tag, an dem ich entführt wurde.
01:00:48Der Tag, der mein Leben verändert hat.
01:00:54Ich schaff's.
01:00:57Ich will's.
01:01:05Ich will's.
01:01:11Ich will's.
01:01:15Ich will's.
01:01:17Ich will's.
01:01:40I don't know.
01:01:54I don't know.
01:02:27I don't know.
01:03:00I don't know.
01:03:03I don't know.
01:03:03I don't know.
01:03:04I don't know.
01:03:07I don't know.
01:03:08I don't know.
01:03:09I don't know.
01:03:09I don't know.
01:03:10I don't know.
01:03:45I don't know.
01:04:14I don't know.
01:04:17I don't know.
01:04:48I don't know.
01:04:57I don't know.
01:04:59I don't know.
01:05:00I don't know.
01:05:05I don't know.
01:05:11I don't know.
01:05:13I don't know.
01:05:17I don't know.
01:05:23I don't know.
01:05:27I don't know.
01:05:32I don't know.
01:05:34I don't know.
01:06:06I don't know.
01:06:58I don't know.
01:07:03I don't know.
01:07:55I don't know.
01:08:02I don't know.
01:08:22I don't know.
01:08:22I don't know.
01:08:29I don't know.
01:08:53I don't know.
01:09:13I don't know.
01:09:24I don't know.
01:09:30I don't know.
01:09:55I don't know.
01:09:57I don't know.
01:09:59I don't know.
01:10:28I don't know.
01:10:36I don't know.
01:10:53I don't know.
01:11:26I don't know.
01:11:29I don't know.
01:11:36I don't know.
01:11:37I don't know.
01:11:37I don't know.
01:11:38I don't know.
01:11:48I don't know.
01:11:50I don't know.
01:12:29I don't know.
01:12:33I don't know.
01:13:09I don't know.
01:13:14I don't know.
01:13:30I don't know.
01:13:39I don't know.
01:13:59I don't know.
01:14:29I don't know.
01:14:38I don't know.
01:14:45I don't know.
01:14:45I don't know.
01:14:45I don't know.
01:14:54I don't know.
01:14:55I don't know.
01:15:51I don't know.
01:15:54I don't know.
01:16:23I don't know.
01:16:55I don't know.
01:16:55I don't know.
01:17:01I don't know.
01:17:24I don't know.
01:17:28I don't know.
01:17:41I don't know.
01:17:43I don't know.
01:18:15I don't know.
01:18:17I don't know.
01:18:19I don't know.
01:18:29I don't know.
01:18:35I don't know.
01:18:39I don't know.
01:18:49I don't know.
01:19:33I don't know.
01:19:35I don't know.
01:19:50I don't know.
01:19:51I don't know.
01:20:23I don't know.
01:20:51I don't know.
01:20:54I don't know.
01:21:25I don't know.
01:21:56I don't know.
01:21:58I don't know.
01:22:31I don't know.
01:22:33I don't know.
01:22:44I don't know.
01:22:58I don't know.
01:22:59I don't know.
01:23:04I don't know.
01:23:40I don't know.
01:23:42I don't know.
01:23:43I don't know.
01:23:44I don't know.
01:24:16I don't know.
01:24:21I don't know.
01:24:21I don't know.
01:24:31I don't know.
01:24:46I don't know.
01:24:49I don't know.
01:24:54I don't know.
01:25:03I don't know.
01:25:29I don't know.
01:25:30I don't know.
01:25:31I don't know.
01:25:59I don't know.
01:26:07I don't know.
01:26:08I don't know.
01:26:30I don't know.
01:26:35I don't know.
01:27:06I don't know.
01:27:12I don't know.
01:27:28I don't know.
01:27:37I don't know.
01:27:40I don't know.
01:27:52I don't know.
01:28:07I don't know.
01:28:08I don't know.
01:28:10I don't know.
Comments