Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
  • há 2 dias

Categoria

🎥
Curtas
Transcrição
00:00:08Ele tem um gene Pilgrim
00:00:19Eu não acredito
00:00:21Depois de quase 5 anos procurando
00:00:23Finalmente encontramos o cara certo
00:00:28Espera
00:00:29Mas ele só tem 17 anos
00:00:30A gente tem que ter autorização dos pais
00:00:34Não precisa
00:00:36Faço 18 em 3 dias
00:00:37Sabe, mesmo com o gene Pilgrim
00:00:40Não tem garantia que você vai sobreviver a 30 anos em coma
00:00:43Tá mesmo pronto pra correr esse risco na sua idade?
00:00:46A menos que conheça outra pessoa que não só tenha o gene
00:00:48Mas que também seja treinada em operação de naves espaciais
00:00:52E cibernética
00:00:55Acho que sou sua melhor aposta
00:00:56Mas isso não é...
00:00:57Você quer salvar a espécie humana
00:00:59Ou não?
00:01:02Me dê os formulários
00:01:04E avise o Pentágono
00:01:06Vamos nos preparar pro lançamento
00:01:10Espera
00:01:11Timothy Snyder
00:01:12O filho único da família Snyder
00:01:14Se as suas irmãs descobrirem que eu aprovei isso eu tô ferrada
00:01:17Esse laboratório inteiro tá acabado
00:01:19Não, não
00:01:21Você tá me confundindo com o Matthew Snyder
00:01:23Aquele ali é o filho único da família Snyder
00:01:27E...
00:01:28Eu...
00:01:29Eu não sou ninguém
00:01:30Sou só um órfão
00:01:32A família Snyder me adotou
00:01:33Minhas irmãs eram o meu mundo inteiro
00:01:36Na hora em que acharam o Matthew
00:01:38Eu virei um excluído
00:01:40Não importa o quanto eu tentei
00:01:42Não tem mais lugar pra mim
00:01:43Senhorita Sionis Snyder
00:01:45O projeto Hail Mary está sendo notícia no mundo todo
00:01:48O tempo é essencial pra sobrevivência da raça humana
00:01:51Já achou um voluntário?
00:01:53O voluntário precisa possuir um traço genético que é um em um milhão
00:01:58Pode contar mais sobre o projeto Hail Mary?
00:02:00O projeto Hail Mary é o esforço coletivo dos laboratórios Snyder, NASA X e governos mundiais
00:02:06O Snyder Labs é o fornecedor de câmaras de sono criogênico de última geração
00:02:11Com o fim da Terra precisamos encontrar um novo planeta pra garantir a sobrevivência da humanidade
00:02:16Precisamos enviar um voluntário pelas estrelas
00:02:18Alguém tão especial geneticamente que seja capaz de suportar anos de coma induzido
00:02:24Pode falar mais sobre a sua família?
00:02:26A família Snyder está na sua melhor fase
00:02:30Tivemos a sorte de nos reunir com o nosso, ouso dizer, irmão favorito, Matthew
00:02:35Nos consideramos com muita, muita sorte
00:02:37Família deveria ser pra sempre, mas acho que nunca foi pra durar
00:02:42Então, me deixem fazer uma última coisa por vocês e por toda a humanidade
00:02:47Ah, eu tenho um pedido
00:02:49Eu só peço a vocês que mantenham minha identidade em segredo
00:02:52Você não quer avisar os seus entes queridos?
00:02:55Pra poder se despedir direito?
00:03:04Eu não tenho ninguém pra quem me despedir
00:03:10Aqui é a sua certidão de óbito
00:03:13Amanhã, a Nasex vai começar a preparação pro lançamento em três dias
00:03:17Eu te garanto
00:03:19Isso será mantido sob sigilo absoluto
00:03:22Em três dias vou deixar tudo isso pra trás
00:03:24A família Snyder me deu amor
00:03:27E... me deu dor
00:03:28Mas no fim das contas, eles me criaram
00:03:31E é assim que eu retribuo
00:03:47Acabei
00:03:50Está... está pronto
00:03:51Os olhos da Helena
00:03:53Agora ela vai conseguir enxergar de novo
00:04:01A Nasex te busca em 20 minutos
00:04:04Eu tenho menos de 72 horas antes do lançamento
00:04:06Graças a Deus eu terminei os olhos da Helena no tempo
00:04:27Nossa... vocês me levam em cada consulta
00:04:29Vocês são as melhores
00:04:32Claro... você é nosso irmãozinho
00:04:34Por que mais faríamos isso?
00:04:35E pelo menos você realmente dá valor
00:04:37Diferente de alguém que nem cedeu ao trabalho de aparecer na coletiva de imprensa ontem
00:04:41Aonde vai? Não devia estar na escola?
00:04:43Eles não foram na minha formatura
00:04:45Claro que não saberiam que eu já me formei como o melhor da turma
00:04:48Vocês sabem que eu já...
00:04:50Que matando aula que nem a droga de um marginal
00:04:52Quem se importa com o que ele faz da vida?
00:04:55Matthew, não seja como ele, tá bom?
00:04:56Mantenha suas notas altas, vá pra faculdade e nos dê orgulho
00:04:59Eu vou
00:05:00Pode confiar
00:05:03Estamos levando Matthew ao hospital pra um exame agora
00:05:05Mas posso ligar pra alguém e te dar uma carona pra escola
00:05:07Você não pode continuar jogando a sua vida fora
00:05:10Eu não tô jogando minha vida fora
00:05:11Na verdade eu tenho uma reunião muito importante hoje
00:05:14Você tem uma reunião muito importante?
00:05:16Ah, tá bom
00:05:17Timothy, você devia parar de vez com as mentiras
00:05:20Eu não posso te ajudar se você não tentar
00:05:23O que você planeja fazer com o resto da sua vida?
00:05:26E eu soube que você tá usando drogas
00:05:28É verdade?
00:05:29Eu juro por Deus, não vou tolerar um viciado na família Snyder
00:05:33Não, eu não tô usando drogas
00:05:35Quem te disse isso?
00:05:37Foi o Matthew?
00:05:39Por que você sempre culpa o Matthew?
00:05:41Estamos tentando te ajudar
00:05:42Por que você é sempre tão ingrato?
00:05:48Vamos embora logo
00:05:49Vamos perder a consulta do Matthew
00:05:51Ah, e não vamos esquecer o porquê que ele tem que ir nessas consultas
00:05:55Porque alguém acabou empurrando ele da escada
00:06:00Tudo que você tem agora é meu, irmão
00:06:06O Matthew obviamente armou pra mim
00:06:08Mas minhas irmãs não vão acreditar em uma palavra que eu disser
00:06:17Você mudou, Jimmy
00:06:19Me decepcionei muito com você
00:06:29Talvez não tenha sido eu quem mudou
00:06:31Talvez sejam vocês
00:06:33Tanto faz, eu vou embora logo mesmo
00:06:52Então você é o jovem cavaleiro
00:06:54Encarregado de salvar a humanidade
00:06:56O meu nome é Ford McGee
00:06:58E meu trabalho é te preparar
00:07:04O que estamos esperando?
00:07:26Os batimentos passaram de 180
00:07:28Você deixou ele correndo por duas horas
00:07:30Já chega
00:07:30Eu só quero testar os limites
00:07:32Porque ele passou em todos os requisitos com muita folga
00:07:35Porque correr não é uma questão de preparo físico
00:07:37Mas de resistência mental
00:07:39É um jogo psicológico
00:07:40E isso vai ajudar ele a sobreviver em um novo planeta
00:07:43Olha, ele vai quedar o recorde hoje
00:07:44Legal
00:07:45Legal
00:07:46Beleza, só mais alguns minutos, filho
00:07:48Você consegue
00:07:49Só continua
00:07:53Que nem um marginal
00:07:54Quem se importa com o que ele faz da vida?
00:07:56Eu juro por Deus
00:07:57Não vou tolerar um viciado na família Snyder
00:08:00Não desista
00:08:01Aguenta firme
00:08:02Vá até o fim
00:08:03Você não é um marginal
00:08:05E deu tempo
00:08:06Certo, filho
00:08:07Você conseguiu
00:08:08Quebrou o recorde
00:08:10Opa
00:08:11O que que houve?
00:08:13Eu não sou
00:08:14Um marginal
00:08:15O que?
00:08:16Alguma coisa tá errada
00:08:18Respira, filho
00:08:18Eu preciso
00:08:19Da minha bombinha
00:08:21Ele tem asma
00:08:22Leva ele pro hospital Walter Reed
00:08:24Agora
00:08:24Chama uma ambulância
00:08:26Opa, opa
00:08:26Fica comigo, filho
00:08:26Timothy
00:08:27Timothy
00:08:33Dá um tempo pra ele
00:08:34Ele precisa de tempo
00:08:35Espera, esse é o Timmy
00:08:37Timmy
00:08:38Timmy, o que aconteceu?
00:08:39Diana
00:08:49Diana, minhas pernas
00:08:53Matthew
00:08:53Você tá bem?
00:08:58Turte desse jeito
00:09:01Que palhaçada é essa, hein?
00:09:03Você é uma cobra
00:09:04Você empurrou ele
00:09:05De propósito da escada
00:09:06Agora ele tá numa cadeira de rodas
00:09:08E você aparece com uma doença inventada
00:09:10Só pra chamar atenção
00:09:10Se você não parar com essa besteira
00:09:13Eu vou garantir que toda essa mentira
00:09:15Vê em verdade
00:09:22Eu nunca empurrei
00:09:23Ele da escada
00:09:24Eu nunca empurrei
00:09:25Ele da escada
00:09:26Cala a boca
00:09:27Esquece ele
00:09:28Vamos levar o Matthew
00:09:29Pra um médico
00:09:30Mesmo se eu morresse bem aqui
00:09:33Elas não iam ligar
00:09:35Tanakara
00:09:36Comparado ao Matthew
00:09:37Eu não significo nada
00:09:45Leve ele pra emergência
00:09:47Agora
00:09:52Timmy, não assusta a gente desse jeito
00:09:54Vou trazer os melhores médicos
00:09:56Não se preocupa
00:09:58Você vai ficar bem
00:09:58A culpa é toda minha
00:10:00Eu devia ter cuidado de você
00:10:07Pessoal
00:10:12Foi só um sonho
00:10:14Senhor Timothy
00:10:16Você me assustou de verdade dessa vez
00:10:18A sua asma estava muito atacada
00:10:21Por favor, não fica tão nervoso de novo, tá bom?
00:10:24Eu tô... tô bem, Miriam
00:10:26Sério
00:10:28Três anos atrás
00:10:29Quando a mansão pegou fogo
00:10:32Ficou com asma
00:10:33Por salvar-se muita área
00:10:35Por que não contou pra elas?
00:10:37Eu só não queria preocupá-las
00:10:41Mas acho que não importa mais
00:10:44Ai, rápido, aqui
00:10:46Mãe, pai
00:10:49Timothy
00:10:51O quarto do Matthew deve ser aqui do lado
00:10:53É, vamos logo
00:10:54Não quero perder o exame dele
00:11:00Cresce e vira homem
00:11:01Para de agir como criança
00:11:07Vocês todos eram tão próximos
00:11:10Como as coisas foram ficar assim?
00:11:12Você ainda vai participar do projeto Hail Mary?
00:11:17Eu tenho o Jenny
00:11:18Então é minha responsabilidade ir até o fim com isso
00:11:20E isso significa tudo pra Gianna
00:11:23E pra família Snyder, então
00:11:26É meio que o meu jeito de retribuir a eles
00:11:28Por favor
00:11:29Por favor, não conte pra mim
00:11:38Ei, fracassado
00:11:39Olha só isso
00:11:42Só gravando um dia feliz com a minha família aqui
00:11:47Oi
00:11:47Oi
00:11:53Aqui, querido
00:11:54Come sua sopa enquanto ainda tá quente
00:11:55Ah, mamãe
00:11:56Você fez só pra mim
00:11:57Claro, meu amor
00:11:59Você é meu garotinho especial
00:12:01Ninguém mais recebe isso
00:12:02E aí eu acertei ele bem na mandíbula
00:12:12Aqui, Timmy
00:12:14Eu fiz só pra você
00:12:15Eba
00:12:15Minha torta de frango favorita
00:12:17Obrigado, mãe
00:12:19Não vamos ganhar nem um pouco
00:12:21Mãe, tá mimando ele
00:12:22É claro que eu tô
00:12:23Ele é meu garotinho especial
00:12:27Meninas, deixem essa torta em paz
00:12:29É, vamos embora
00:12:29Vamos atacar
00:12:31Espera aí
00:12:32Espera aí
00:12:32Espera aí
00:12:33Espera aí
00:12:34Espera aí
00:12:34Vou pegar, vou pegar
00:12:35Para de mim
00:12:42Nossa, ele é o filho de ouro
00:12:44Queria ter uma família assim
00:12:45E o que eu posso dizer?
00:12:46Eu apenas tive muita sorte, né, pessoal?
00:12:50Muita gente não é tão afortunada quanto eu
00:12:53Provavelmente eu vou morrer sozinhos
00:12:56Morrer sozinho?
00:12:59É, provavelmente eu vou
00:13:07Alô?
00:13:08O quê?
00:13:10Vocês encontraram alguém com o Gene Pilgrim?
00:13:15Finalmente!
00:13:16Depois de cinco anos!
00:13:17Quem é o voluntário?
00:13:19Eu não deveria estar dizendo isso, mas...
00:13:21O voluntário é...
00:13:28O voluntário tá pedindo pra manter a identidade dele em segredo
00:13:31A Nas X já aprovou isso, então...
00:13:33Eu não vou poder revelar o nome dele
00:13:35Com certeza
00:13:37É um direito dele
00:13:38Só garanta que a família do voluntário seja bem cuidada
00:13:42Todas as despesas serão cobertas pelo grupo Sniper
00:13:44Esse é o problema
00:13:45Não há nenhuma família registrada
00:13:47Ele é órfão
00:13:51O Timmy também era
00:13:56Eu deveria ir comigo...
00:13:57Espere, não, não, nada disso
00:13:59O Matt é seu irmão de verdade
00:14:00Não deixe o Timmy te manipular
00:14:02É, querida
00:14:03Você esqueceu
00:14:04Ele é o único culpado pelo Matt estar numa cadeira de rodas
00:14:07Ainda senti pena desse garoto?
00:14:09Gente, gente, por favor
00:14:11Não briguem por minha causa, tá bom?
00:14:13Esqueçam as minhas pernas
00:14:15Meu irmão importa mais agora
00:14:17O Timmy vive conosco há 12 anos
00:14:19Quer ele esteja fingindo ou não
00:14:22Eu ainda preciso ver se ele tá bem
00:14:26Tá bom, eu vou com você
00:14:27Eu também
00:14:29Tem uma última coisa, Miriam
00:14:31Passei os últimos três anos desenvolvendo um olho cibernético pra Helena
00:14:35Assim ela vai poder enxergar de novo
00:14:37É sério?
00:14:38Como sabe que vai funcionar?
00:14:46Porque eu já testei em mim mesmo
00:14:48O quê?
00:14:49Você removeu um dos seus próprios olhos?
00:14:52Não importa
00:14:54Mas...
00:14:55Você poderia me fazer um favor?
00:14:59Por favor, só garanta que vai enviá-lo pra doutora Chloe quando eu me for
00:15:05Se for
00:15:07Timothy, pra onde você tá indo?
00:15:16Timothy, pra onde você tá indo?
00:15:18Elas realmente se importam se eu for embora?
00:15:21Nossa, ele realmente faz qualquer coisa pra chamar atenção
00:15:23Isso é mais um dos seus truques idiotas?
00:15:26Timmy, diga pra onde você vai
00:15:28Isso importa?
00:15:30Viu só? Ele tá blefando
00:15:31Ele não tem nenhum lugar pra ir
00:15:32É por isso que ele não pode falar
00:15:33O mínimo que poderia fazer é nos avisar com antecedência se está planejando uma viagem
00:15:37Seja o que for, faça depois do lançamento
00:15:39Algo grande aconteceu hoje, precisamos comemorar
00:15:41O que aconteceu hoje?
00:15:43Você não sabia?
00:15:44Encontramos um voluntário para o Projeto Hail Mary
00:15:46Um portador genético raro
00:15:48Um em um milhão do Jenny Pilgrim
00:15:49Vamos realizar um evento de lançamento em três dias
00:15:52Isso vale mesmo a pena comemorar
00:15:54Você virá também
00:15:55É uma celebração em família
00:16:04Se soubesse que eu iria embora hoje à noite
00:16:06Você me pediria pra ficar?
00:16:16Amanhã é o seu aniversário
00:16:17Isso deve ser um presente das suas irmãs
00:16:20Eu vou buscar minha câmera
00:16:22Preciso tirar uma foto
00:16:32Feliz aniversário, Timmy
00:16:33Aqui tá o seu presente
00:16:34Nossa!
00:16:35Esse é meu carro favorito
00:16:37Eu só vi eles na TV
00:16:38Vou te dar um de verdade no seu aniversário de 18 anos
00:16:41Prometo
00:16:42Você é a melhor, Diana
00:16:46Mas Diana se lembrou
00:16:54Ei, tire as mãos
00:16:56É meu
00:16:57Olha, você já riscou ele todo, seu degenerado imbecil
00:17:03Mas qual é o seu problema?
00:17:05Eu não fiz nada pra você
00:17:06E daí?
00:17:07Só de olhar pra você já me irrita
00:17:09Agora sai de perto do meu carro
00:17:12Seu carro?
00:17:13Claro que é meu
00:17:15Ah, espera
00:17:19Não é possível
00:17:20Você achou que era seu?
00:17:23Amanhã é meu aniversário
00:17:24A Diana comprou pra mim
00:17:26O que eu tava esperando?
00:17:28Tanto faz, aproveita o seu presente
00:17:30Espere, espere, espere
00:17:32Eu ainda não acabei com você
00:17:35Só...
00:17:35O que você está fazendo?
00:17:41O que é isso?
00:17:43Timothy, me desculpa
00:17:46Meu Deus
00:17:46Matthew
00:17:50Matthew
00:17:56Matthew
00:17:57Matthew
00:17:57O que aconteceu?
00:17:59Tava tudo bem alguns minutos atrás
00:18:01Meu Deus
00:18:02Ai meu Deus, sua mão
00:18:03Você tá sangrando
00:18:04Desculpa
00:18:05Vamos entrar e fazer um curativo
00:18:08O que aconteceu?
00:18:09O time acabou de empurrar o Matthew no chão
00:18:11Foi isso que aconteceu
00:18:12Não, não, não, não, não
00:18:13É tudo minha culpa
00:18:14Eu caí sozinho
00:18:15Para de defender ele
00:18:17Eu acabei de ver ele te empurrando
00:18:18O que que tem de errado com você, hein?
00:18:20Não, não, não
00:18:20Por favor
00:18:21Não fiquem bravas com ele
00:18:22É tudo porque vocês não deram um carro pra ele
00:18:25Mas olha
00:18:26Se você amou tanto o carro
00:18:27Pode ficar com ele
00:18:28Você tem razão no que disse
00:18:30Eu estou numa cadeira de rodas
00:18:31Não vou usar ele de qualquer jeito
00:18:34Timothy
00:18:35Como pode dizer isso?
00:18:37Pede desculpa pra ele agora mesmo
00:18:38Não, não, não vou pedir
00:18:39Eu não toquei nele
00:18:40Foi ele que me bateu com...
00:18:51Senhorita Arya
00:18:52Como pude dar um tapa no seu próprio irmão?
00:18:56Ele mereceu, tá?
00:18:58Ele devia ter pedido desculpas quando eu mandei
00:19:00Tá, tudo bem, Miriam
00:19:03Desculpa, Matthew
00:19:06Aproveita seu carro
00:19:07Timothy
00:19:09Se você quer um carro
00:19:10Eu... eu te dou outro
00:19:12Não
00:19:14Não, obrigado
00:19:16Eu não vou mesmo ter tempo pra dirigir um carro
00:19:21Vou pro meu quarto
00:19:23Divirtam-se aí
00:19:27Espera
00:19:28O seu quarto...
00:19:32
00:19:35Cadê minhas coisas?
00:19:39Não, não, não
00:19:40Eu não tenho tempo pra fazer outro
00:19:50Eu estou bem, por favor
00:19:51Não se preocupe comigo
00:19:52Você tem certeza?
00:19:53Eu estou bem
00:19:53Eu não acredito no que aconteceu
00:19:55Eu deveria pedir pro Poppy puxar as imagens da segurança
00:19:59Onde estão as minhas coisas?
00:20:02Ei, para com isso
00:20:05Onde estão as minhas coisas?
00:20:08Eu ia te contar
00:20:09O Matthew vai se mudar pro seu quarto
00:20:12O médico disse que pras pernas dele melhorarem
00:20:14Ele precisa de mais vitamina D
00:20:16E o seu quarto é o que bate mais
00:20:17Então simplesmente deram o meu quarto
00:20:20Sem nem me avisar
00:20:22Pelo visto eu sou só um excluído mesmo
00:20:24Você pode se mudar pro sótão por enquanto
00:20:26Vamos liberar o quarto de hóspedes pra você
00:20:29Ou simplesmente você vira homem
00:20:30Vai embora daqui e ponto
00:20:31Aria, não fala assim
00:20:34Olha, eu...
00:20:35Eu não ligo pro quarto
00:20:36Ele pode ficar com ele
00:20:37Mas eu tinha uns protótipos muito importantes na minha bancada
00:20:41E eles sumiram
00:20:42Ah, Timothy, me desculpa
00:20:44Sua mesa estava cheia de tralha
00:20:46Então eu não sabia o que fazer com aquilo
00:20:48Eu joguei no lixo
00:20:49Lixo?
00:20:50Aquilo não era lixo
00:20:52Eu passei três anos trabalhando nesses protótipos
00:20:55Que poderiam mudar vidas
00:20:57E quem disse que você podia tocar nas minhas coisas?
00:20:59Eu preciso deles de volta
00:21:02Já chega
00:21:04Peraí, você é criando alguma coisa que vai mudar vidas?
00:21:06Que piada
00:21:07São apenas coisas materiais, Tim
00:21:09Podemos comprar de volta o que você precisar
00:21:11Não é como se nossa família estivesse sem dinheiro
00:21:13Não é algo que você possa simplesmente comprar de volta
00:21:16Calma essa boca, garoto
00:21:16Ouviu?
00:21:17Olha tudo o que você possui
00:21:19Veio da gente
00:21:21A roupa no seu corpo
00:21:22Os sapatos nos seus pés
00:21:24Todo o seu lixo
00:21:25Também foi pago pelos Sniders
00:21:28Você não é dono de nada
00:21:31Quem é você pra ficar bravo?
00:22:05Olha
00:22:06Você pode ter tudo de volta
00:22:09E eu juro que nunca mais pedirei nada pra vocês de novo
00:22:12Digo
00:22:14Isso nunca importou pra mim de qualquer forma
00:22:16Não o dinheiro
00:22:18Nem as coisas
00:22:20Só a família
00:22:21Era tudo com o que eu me importava
00:22:24Eu acho que eu estava errado sobre isso também
00:22:26Então agora
00:22:27Tudo que eu peço
00:22:29Não, eu imploro
00:22:32Por favor
00:22:32Só me diz onde estão as coisas da minha mesa
00:22:39Deve estar no lixo lá fora
00:22:41Matthew
00:22:42Por que você julgaria as coisas de novo?
00:22:44Eu sinto muito
00:22:44Eu realmente pensei que fosse apenas lixo
00:22:46Provavelmente era lixo
00:22:52Eu tenho que encontrar
00:22:53Meu tempo está acabando
00:22:55Eu tenho que trazer a visão da Helena de volta
00:23:03Eu inventei o primeiro olho totalmente cibernético do mundo para a Helena
00:23:06Eu tenho que devolver a visão dela
00:23:08É a minha promessa
00:23:31Ele está nisso faz horas
00:23:33Está chovendo forte demais
00:23:35Preciso ir ver como ele está
00:24:03Se inscreva no canal
00:24:07Oh, meu Deus, que droga! Me quebrou.
00:24:09Eu não sei se consigo consertar isso a tempo.
00:24:14A menos que...
00:24:18Timmy.
00:24:22Você encontrou?
00:24:23Me mostra.
00:24:25O que foi que te deixou tão nervoso?
00:24:27Ela não acreditaria em mim mesmo se eu contasse.
00:24:30Não importa.
00:24:31Tudo bem.
00:24:33Aqui, pelo menos, pega minha jaqueta.
00:24:36Não, eu não preciso.
00:24:39Timmy, quando você vai parar de ser tão imaturo?
00:24:43Isso era mesmo importante?
00:24:46Beleza, vamos te devolver o seu quarto.
00:24:48E o carro, eu vou te dar um também.
00:24:50Pronto. Feliz?
00:24:51É isso que você quer?
00:24:53O quê?
00:24:55Por que está me encarando?
00:24:57E por que não está dizendo nada?
00:25:00Eu acabei de perceber...
00:25:02que você não me conhece nem um pouco.
00:25:14Estou completamente estraçalhado.
00:25:18Estou completamente estraçalhado.
00:25:22E, por que não está certo?
00:25:22E aí
00:25:23Amém.
00:25:53Amém.
00:26:03Timothy, você conseguiu dormir um pouco essa noite?
00:26:06Não.
00:26:07Vou ficar dormindo pelos próximos 30 anos, então acho que isso não importa muito.
00:26:13O que aconteceu com o seu olho?
00:26:16Um dos olhos cibernéticos ficou estraçalhado.
00:26:19Então eu tirei meu próprio protótipo e modifiquei ele para Helena.
00:26:24Olha, este é o trabalho da minha vida.
00:26:29Então quando eu partir, por favor, leve ele para a Dra. Chloe.
00:26:37E tá doendo?
00:26:40Não dói. Comparado com a dor no meu coração, isso não é nada.
00:26:45Pelo menos o leite. Você precisa de energia.
00:27:02Timothy! Timothy! Socorro! Alguém ajuda!
00:27:08Ele tá desmaiando o dia todo.
00:27:10Se ele não acordar logo, precisamos levar ele para o hospital.
00:27:17O que é isso?
00:27:27Isso será mantido sob sigilo absoluto.
00:27:30Você não quer avisar os seus entes queridos?
00:27:33Pra poder se despedir direito?
00:27:44Ah!
00:27:46Ai meu Deus, você acordou.
00:27:47A Miriam disse que você arranhou o olho. Como conseguiu fazer isso?
00:27:51Como tá se sentindo?
00:27:53Alguma dor?
00:27:54Você matou a gente de susto.
00:27:56Não se permita ficar nervoso desse jeito de novo, tá?
00:27:59Desde que o Matthew voltou, esta é a primeira vez que elas olham pra mim assim.
00:28:04Como se até se importassem.
00:28:06É, eu sei que eu exagerei no outro dia.
00:28:09Mas o Matthew é seu irmão só.
00:28:11Pega leve com ele, ok?
00:28:13É, não, não vou mais brigar com ele.
00:28:15Até porque hoje à noite eu vou embora.
00:28:18Assim é melhor, afinal ainda somos uma família.
00:28:21Você precisa examinar os seus olhos?
00:28:24Não, não, tá, tudo bem. É só um arranhão, ficará bom em alguns dias.
00:28:28Tudo bem, só tome cuidado com os seus olhos. Não quero acabar cego como eu.
00:28:32Não por muito tempo.
00:28:34O quê?
00:28:36Não, nada.
00:28:37Certo, chega de conversa.
00:28:39Se estiver se sentindo melhor, vai se arrumar pra festa de lançamento.
00:28:42Hoje é o grande dia.
00:28:44Tô tão animada.
00:28:45Se soubesse que sou eu quem vai pro espaço hoje, ainda estaria tão feliz assim.
00:28:54Obrigada a todos por estarem aqui esta noite.
00:28:56Estamos celebrando o lançamento oficial do projeto Hail Mary.
00:29:05Nada disso teria sido possível sem o nosso voluntário anônimo, nosso herói.
00:29:12Vamos erguer um brinde a ele.
00:29:21E antes de continuarmos, tenho mais um anúncio.
00:29:25Há três anos, nossa família foi reunida com o nosso verdadeiro herdeiro, Médio.
00:29:30A partir de hoje, o projeto Hail Mary passará a se chamar oficialmente Projeto Matias,
00:29:38que significa presente de Deus em homenagem ao seu retorno.
00:29:44Oi, meu Deus em homenagem ao seu retorno.
00:30:11Ela segue escrota com a bengala logo ali?
00:30:13Diz pra ela que o Timothy está atrás dela.
00:30:25Faltam quatro horas.
00:30:26Depois acaba tudo.
00:30:28Não é nada legal ser esquecido, né?
00:30:30Mas eu não esqueci.
00:30:32É o seu aniversário de 18 anos, time.
00:30:35Viu? Eu lembro.
00:30:36O que você quer?
00:30:38Meu Deus, cara. Relaxa.
00:30:39Eu só queria dar um presente de aniversário.
00:30:43Para o meu querido irmão.
00:30:54Opa!
00:30:55Espera, espera, espera.
00:30:57Você...
00:30:58Pode... pode andar.
00:31:01Você consegue andar?
00:31:03Surpresa, babaca.
00:31:04Então você fingiu o tempo todo.
00:31:06Claro.
00:31:07Ou o quê?
00:31:08Você achou que eu realmente ia me aleijar só pra te armar uma cilada?
00:31:12Sinceramente, eu não achei que fosse emburroso o bastante pra acreditar nisso.
00:31:16Mas...
00:31:16Por quê? Por que você está fazendo isso?
00:31:18Eu não tirei nada de você.
00:31:19Tirou?
00:31:20Você está vivendo a minha vida, irmão.
00:31:22Tudo de bom que aconteceu com você deveria ser meu.
00:31:25Você me deve.
00:31:26E eu vou fazer você pagar.
00:31:28Mil vezes mais.
00:31:31Timmy, você estava me procurando?
00:31:38Timmy, é você?
00:31:40Matt, o que você está fazendo?
00:31:57O que aconteceu?
00:31:59Timmy, como você pôde?
00:32:00Você empurrou contra as velas.
00:32:01Poderia tê-la matado.
00:32:02Não.
00:32:03Não, eu não fiz isso.
00:32:04Foi o Matthew.
00:32:05Pare de mentir, Timmy.
00:32:07Eu ouvi passos.
00:32:07O Matthew não anda.
00:32:08Como ele poderia ter me empurrado?
00:32:10Ele está mentindo sobre isso também.
00:32:11Ele anda assim.
00:32:12Ei, eu sei que você tem inveja da família Miamara, mas não desconte isso na Helena.
00:32:16Não foi isso que eu...
00:32:17Chega!
00:32:19Posso ser cega, mas eu não sou idiota.
00:32:22Pare de tentar jogar a culpa no Matt.
00:32:24Você guarda rancor da nossa família há anos.
00:32:26Você está buscando vingança.
00:32:29Não, Helena.
00:32:30Eu nunca machucaria você.
00:32:32Tudo que eu fiz ontem à noite, eu fiz por você.
00:32:34Do que está falando?
00:32:37Deixa pra lá.
00:32:38Helena, eu estou tão cansado.
00:32:42Estou cansado de ficar me explicando.
00:32:45Certo.
00:32:47Talvez eu tenha ido longe demais.
00:32:49Vamos só esquecer isso.
00:32:51Droga.
00:32:52Minha asma.
00:32:54Agora não.
00:33:00Não.
00:33:02Por favor, Timmy, não me bota.
00:33:04Matt!
00:33:06Timothy!
00:33:07O que tem de errado com você?
00:33:15Timothy!
00:33:16Meu Deus!
00:33:17O que tem de errado com você?
00:33:20Já machucou ele uma vez.
00:33:21Não foi o bastante?
00:33:22Certo.
00:33:22Pronto.
00:33:23Devagar.
00:33:23Com calma.
00:33:24Vamos lá.
00:33:24Isso.
00:33:25Assim mesmo.
00:33:25Está tudo bem, querido.
00:33:36Pode falar o que quiser.
00:33:39Não vão acreditar em mim de qualquer jeito.
00:33:44Eu só preciso do meu inalador.
00:33:47Eu estou muito cansada com a droga de asma falsa.
00:34:02Não dá pra simplesmente ter asma do nada, Timmy.
00:34:05Não funciona assim.
00:34:07Eu fiquei com asma porque...
00:34:09Para com esse teatro mentiroso.
00:34:13Porque eu te salvei, irmã.
00:34:17Socorro!
00:34:18Alguém me ajuda!
00:34:19Alguém me ajuda!
00:34:21A fumaça destruiu meus pulmões.
00:34:23E eu escondi isso pra você não se preocupar.
00:34:26O mais irônico é que...
00:34:30Ninguém nunca se importou.
00:34:32Esquece.
00:34:33Não importa.
00:35:05Eu já tentei muito consertar as coisas entre nós.
00:35:07Mas depois eu percebi...
00:35:09Que não é culpa minha se...
00:35:11Vocês não sabem distinguir o certo do errado.
00:35:14Não é culpa minha se vocês são cegos demais pra ver o que está de fato acontecendo.
00:35:19E terão que conviver com isso.
00:35:33Você não passa de uma vergonha.
00:35:35Como se atreve a falar comigo desse jeito?
00:35:37Eu fui tão idiota em pensar em você como um filho.
00:35:42Você não passa de uma vergonha.
00:35:45Como se atreve a falar comigo desse jeito?
00:35:46Se não fosse por nós, você ainda estaria nas ruas.
00:35:50Nós te acolhemos, te demos tudo.
00:35:52E é assim que você retribui.
00:35:55Você é um moleque ingrato.
00:35:57A partir de hoje, vamos cortar relações com você.
00:36:00Você não é mais um Snyder.
00:36:07Pai!
00:36:08Não, Lá vem.
00:36:13O Timothy não falou sério.
00:36:14Podemos consertar isso.
00:36:15Ele só precisa de ajuda.
00:36:17Não, ele está certo.
00:36:19Eu não sou um Snyder e nunca vou ser.
00:36:21Timmy, você não é mais uma criança.
00:36:23Não torne isso mais difícil do que já é.
00:36:25Você quer mesmo nos deixar abrir mão de tudo o que tem?
00:36:28Tudo bem, você quer cortar laços, mas nem pensa em voltar.
00:36:32Não se preocupe.
00:36:35Eu não vou voltar.
00:36:40Foi bom conhecer todos vocês.
00:36:51É o carro da Nazex?
00:36:52General McGee, general!
00:36:55General, general!
00:36:56Com licença, senhor.
00:36:57A Nazex está aqui.
00:36:59Por que eles estão aqui agora?
00:37:00Não deviam estar na plataforma de lançamento?
00:37:02General McGee!
00:37:03Filho, chegou a hora.
00:37:05Quem é aquele rapaz?
00:37:06Parece importante.
00:37:08Só tenho que ir em casa fazer uma última coisa antes do lançamento.
00:37:11Tudo bem.
00:37:19Espera!
00:37:23Espera!
00:37:25Espera!
00:37:29Espera!
00:37:30A Nazex veio buscar um voluntário.
00:37:32Por que mais estariam aqui?
00:37:33É a impressão minha ou quem eles vieram buscar parece com o Timothy.
00:37:36Não, isso é impossível.
00:37:37O Timothy nunca se inscreveria para uma coisa dessas.
00:37:40Ele não é tão corajoso.
00:37:41É.
00:37:42Senhora Diana, ainda quer que eu tire a foto da família?
00:37:50Feliz aniversário, Timothy.
00:37:56Bolo de chocolate.
00:37:57É o mesmo que fiz.
00:38:01Obrigado por ter lembrado, Miriam.
00:38:06Você precisa mesmo ir?
00:38:18Obrigado por cuidar de mim todos esses anos.
00:38:23Isso é tudo que eu consegui guardar.
00:38:25Ah, não.
00:38:26Eu não posso.
00:38:27Por favor, pegue.
00:38:29Por favor, lembre do que eu te disse.
00:38:32Tá.
00:38:53Timmy, ninguém mais sobe aqui.
00:38:55Então, esse sótão é nossa base secreta agora.
00:38:58Pra que serve essa caixa?
00:39:00É o nosso buraco na árvore.
00:39:02Se a gente quiser falar alguma coisa, mas não em voz alta,
00:39:04a gente escreve em um papel e coloca na caixa.
00:39:14Obrigada por ser meus olhos, Timmy.
00:39:16Fez a escuridão parecer menos assustadora.
00:39:20Timmy, você é o melhor irmão do mundo.
00:39:23Eu sempre vou te apoiar.
00:39:29Você sempre vai ser o nosso irmãozinho.
00:39:32O que você quiser, eu consigo pra você.
00:39:34É só falar.
00:39:35Você já tinha ido embora e...
00:39:36Eu fiquei congelando no mesmo lugar,
00:39:39esperando pelas promessas que vocês já não lembravam mais.
00:39:46Eu percebi tarde demais
00:39:48que ninguém machuca mais profundamente
00:39:50do que quem ama a gente.
00:40:02Se vamos tirar uma foto de família, devíamos esperar o Timmy.
00:40:07Por quê?
00:40:08Eu sou seu irmão de verdade.
00:40:10Eu sou o filho verdadeiro dessa família,
00:40:11porque ele sempre vem em primeiro lugar.
00:40:13Matthew, isso é sério.
00:40:14Sempre te colocamos em primeiro lugar.
00:40:16Você pode esperar por uma foto.
00:40:17Matthew, nós te mimamos muito,
00:40:20mas o Timmy ainda é da família.
00:40:22Tudo bem, desculpa.
00:40:24Eu não quis dizer isso.
00:40:26Sim.
00:40:27Vamos esperar por ele.
00:40:29Ele tá com a gente desde que tinha seis anos.
00:40:32Fui eu que criei ele.
00:40:33Ele sempre quis uma foto de família,
00:40:35mas sempre acontecia alguma coisa que atrapalhava.
00:40:37Nossa, esses doze anos passaram voando.
00:40:41Espera.
00:40:43Que dia é hoje?
00:40:4510 de setembro, por quê?
00:40:49Ai, meu Deus.
00:40:50É o aniversário de 18 anos dele.
00:40:52Eu fiquei tão envolvida com o evento de lançamento
00:40:55que eu simplesmente esqueci.
00:40:56Ai, mas que droga.
00:40:56Nenhum de nós lembrou?
00:40:58Ele deve estar tão magoado.
00:40:59Talvez seja por isso que ele tava agindo assim hoje.
00:41:02Preciso encontrar ele.
00:41:04Tudo bem.
00:41:05Vamos com você.
00:41:05Tá, vamos lá.
00:41:06Sim.
00:41:08Mãe, pai, Diana!
00:41:16Agora já é tarde demais pra consertar as coisas.
00:41:20Mas vocês nunca vão saber que o garoto que vocês deixaram de lado
00:41:24é, na verdade, o verdadeiro filho da família Snyder.
00:41:29Ops.
00:41:31Tim, por favor.
00:41:33Espera pela gente.
00:42:05Timmy!
00:42:06Timmy!
00:42:07Timmy!
00:42:13Timmy!
00:42:14Timmy!
00:42:15Timmy!
00:42:19Filho, a sua missão é clara.
00:42:22Trinta anos sozinho no espaço sideral.
00:42:24Se sobreviver tempo o suficiente pra chegar ao novo planeta,
00:42:26Artemis vai testar a misericórdia dele.
00:42:30Eu já tive a vida mais doce que poderia imaginar.
00:42:32Vocês me deram tudo o que eu poderia pedir.
00:42:36E agora, eu devolvo minha vida a vocês.
00:42:40É tudo o que me resta.
00:42:42Pronto pro lançamento em dez.
00:42:44Nove.
00:42:45Oito.
00:42:46Eu posso ser cega, mas eu não sou idiota.
00:42:49Pare de tentar jogar isso nas costas do Mert.
00:42:51Timmy, quando você vai parar de ser tão imaturo?
00:42:54Tudo bem, vamos devolver o seu quarto.
00:42:56Pronto.
00:42:57Tá satisfeito?
00:42:58Cresce e vira um homem.
00:42:59Para de agir como uma criança.
00:43:02Eu tô tão cansado dessa droga de asma falsa.
00:43:05As pessoas não ficam com asma do nada, Timmy.
00:43:07Não funciona assim.
00:43:08Você não é mais um Snyder.
00:43:12Mas se eu pudesse escolher de novo...
00:43:17Talvez nunca tivéssemos sido uma família.
00:43:20Início da ignição. Prontos para o lançamento em três...
00:43:23Dois...
00:43:24Um...
00:43:38Vejo vocês do outro lado das estrelas.
00:43:56Ele também não tá aqui.
00:43:58Eu deveria ter sido melhor como irmã mais velha.
00:44:01Eu vou ligar pra ele.
00:44:02Eu mesma vou trazer ele de volta.
00:44:08Ele me bloqueou.
00:44:11Ele me bloqueou também.
00:44:13Nós esquecemos o aniversário dele.
00:44:15Depois do que aconteceu hoje, é claro que ele ainda tá magoado.
00:44:18Agora se sentem mal?
00:44:20Ah, Miriam.
00:44:22Sabe pra onde ele foi?
00:44:23Você é mais próxima dele.
00:44:25Onde tava tudo isso quando ele ainda estava aqui?
00:44:28Ele queria passar o aniversário sozinho.
00:44:30Não, é o aniversário de 18 anos dele.
00:44:32É o mais importante de todos.
00:44:34Eu não vou deixar ele passar sozinho.
00:44:36Eu vou procurar por ele, tá?
00:44:37Eu vou com você.
00:44:38Tudo bem, então provem.
00:44:39Se realmente sentem isso, então façam uma festa de aniversário de verdade daqui a três dias.
00:44:45Talvez quando ele voltar e ver isso, ele mude de ideia.
00:44:47Vamos fazer isso.
00:44:48Vamos garantir que ele tenha tudo o que ele quiser.
00:44:51Timmy, nós vamos esperar aqui.
00:44:53Ele passou anos esperando que vocês se aproximassem.
00:44:56Agora é a vez de vocês esperarem.
00:45:01Ele nem fala com a gente.
00:45:03Ele ainda tá muito magoado.
00:45:05Não chora, querida.
00:45:07Você tem a cirurgia nos olhos amanhã.
00:45:09Helena, não se preocupa.
00:45:10Ele sabe que a sua cirurgia é amanhã.
00:45:12Ele não vai perder.
00:45:13Você acha mesmo?
00:45:14Você sempre foi aquele mais se importou.
00:45:16Ele costumava dizer que daria os próprios olhos se isso significasse que voltaria a enxergar.
00:45:20Se isso significar tirar os olhos do Timmy, eu prefiro continuar cega.
00:45:36Por que eu não posso ser normal?
00:45:38Ei, calma, calma, calma.
00:45:39Você tá bem?
00:45:42Ah, não chora.
00:45:46Um dia você vai enxergar de novo.
00:45:48Eu prometo.
00:45:50Timmy, eu finalmente vou enxergar.
00:45:52Por favor, volta.
00:45:54Quero que seja a primeira pessoa que eu veja.
00:45:59Não se preocupem.
00:46:01A cirurgia da Helena foi um sucesso.
00:46:03Foi a primeira cirurgia de olho cibernético do mundo.
00:46:07Isso vai entrar pra história.
00:46:19Helena.
00:46:27Ah, é você, Matt.
00:46:30Oi, meu anjo.
00:46:42Mãe?
00:46:43Mãe?
00:46:45Gianna?
00:46:46Arya?
00:46:48Ai, meu amor.
00:46:49Você finalmente consegue enxergar.
00:46:51Devemos isso ao inventor do olho cibernético.
00:46:53Quem quer que seja esse gênio precisa trabalhar pra Schneider Labs imediatamente.
00:46:58Eu tentei entrar em contato, mas ele quer manter a identidade em anonimato.
00:47:02Nunca vamos saber quem é.
00:47:04Vou escrever uma carta de agradecimento.
00:47:06Gianna, dá pra fazer chegar até ele?
00:47:07É claro.
00:47:08Ah, por falar nisso, como tá a asma do Timothy?
00:47:13O time tem asma?
00:47:16O time tem asma?
00:47:17Vocês não sabiam?
00:47:20Um colega meu atendeu ele há alguns dias.
00:47:23Ele disse que o Timothy tem asma desde que inalou muita fumaça em um incêndio três anos atrás.
00:47:32Socorro!
00:47:33Alguém me ajuda!
00:47:34Alguém me ajuda!
00:47:35Aguenta firme, Arya.
00:47:36Vou tirar você daqui.
00:47:37Vamos lá.
00:47:40Peraí.
00:47:41Isso foi quando ele me salvou.
00:47:43A asma dele é grave.
00:47:44Há três dias ele quase morreu por conta disso.
00:47:47Ele precisa ficar calmo.
00:47:49Estresse demais vai matar ele.
00:47:51Mãe?
00:47:51Pai?
00:47:53Timothy.
00:47:54O quarto do Matt deve ser ao lado.
00:47:56É.
00:47:59Cresce e vira um homem.
00:48:01Para de agir como uma criança.
00:48:04Então, o Tim ficou doente por minha causa.
00:48:07E eu venho tratando ele como um lixo.
00:48:10Olha, você é uma cobra.
00:48:11Se você não parar com essa droga, eu vou garantir que essa sua doença falsa vire real.
00:48:17Se alguma coisa acontecer com ele, eu nunca vou conseguir me perdoar.
00:48:21Nós estragamos tudo.
00:48:22Quando ele voltar, vamos consertar tudo isso.
00:48:26Eu sabia que ele ainda se importava com a gente.
00:48:29Timothy, é melhor você morrer onde está.
00:48:32Não se atreva a voltar.
00:48:34Já se passaram dois dias.
00:48:36Cadê o time?
00:48:38Senhoritas.
00:48:39Tem uma coisa presa na minha carganta.
00:48:42É sobre o Matthew e o Timothy.
00:48:43O que tem eles?
00:48:44As aparências enganam.
00:48:46Acredito que o Timothy foi acusado injustamente.
00:48:49Se lembram dos problemas recentes com a câmera de segurança?
00:48:52O Bob conseguiu consertar.
00:48:54E preciso mostrar pra vocês.
00:48:56Câmeras de segurança?
00:48:58Não é do dia em que a gente deu o Corvette de aniversário pro Matt?
00:49:03Tire as mãos do meu carro, seu degenerado de merda.
00:49:08Então foi o Matthew que bateu no time primeiro?
00:49:11Ele mentiu pra gente?
00:49:12E tem mais.
00:49:13Essa é mais chocante.
00:49:17Espera, esse não é o dia em que o Timmy empurrou o Matt da escada?
00:49:20Eu achei que as câmeras tinham parado naquele dia.
00:49:21Não estavam quebradas.
00:49:23O Bob disse que alguém apagou tudo.
00:49:25Por sorte, ele conseguiu encontrar uma pessoa que recuperou as imagens.
00:49:29O que é isso?
00:49:38Você...
00:49:39Você roubou minha identidade por longos dez anos.
00:49:43Você me deve e eu vou pegar de volta cada maldita coisa.
00:49:47Eu não tirei nada de você, cara.
00:49:49Eu tô te avisando.
00:49:50O único filho, o único herdeiro da família Snyder...
00:49:55Sou eu.
00:50:19Minha perna!
00:50:26Matt!
00:50:27Eu tô doendo muito!
00:50:29Não, mas...
00:50:31Timmy, por que você me empurrou?
00:50:45Então, o Matthew caiu de propósito.
00:50:49Todos esses anos.
00:50:53Ele brincou com a gente como quis.
00:50:57E tudo o que fizemos com o Timmy?
00:50:59É isso que o Matthew realmente é, né?
00:51:03As verdadeiras cores do Matt.
00:51:05Ai, meu Deus.
00:51:07Meu Deus, como podemos ser tão cegas?
00:51:10O Timmy deve estar decepcionado com a gente.
00:51:12É, o Matthew tem muita coisa pra explicar pra gente.
00:51:16Alô, mãe?
00:51:17Tem que trazer o Matt pra casa agora, Matthew.
00:51:21Aquilo foi tão divertido.
00:51:23Muito divertido.
00:51:27Não acredito que nós caímos na sua atuação, idiota.
00:51:29Cara, que merda é essa?
00:51:30Meu Deus, Aya, o que...
00:51:32Você perdeu a cabeça?
00:51:34Não, todos nós perdemos a cabeça.
00:51:37Olha, se não tivéssemos o mesmo sangue,
00:51:39eu mataria um psicopata como você.
00:51:43Alguém pode me dizer, por favor, o que tá acontecendo agora mesmo?
00:51:46Mãe, pai, o Matthew vem maltratando o Timmy esse tempo todo.
00:51:50Ele caiu da escada de propósito.
00:51:54Mãe, pai, como eu poderia machucar o Timmy?
00:51:58Claro, nós brigamos às vezes, mas ainda somos irmãos.
00:52:01Eu tô do lado dele.
00:52:05O único herdeiro da família Snyder sou eu.
00:52:11Você não vai desistir dessa encenação.
00:52:14Você é inacreditável.
00:52:15Por que, Matthew?
00:52:17Como pode fazer isso com seu próprio irmão?
00:52:19Por quê?
00:52:20A gente ainda se sente tão culpado por ter perdido você naquela época.
00:52:23Fizemos de tudo pra tentar fazer você se sentir em casa.
00:52:27Nós mimamos você mais do que o Timothy.
00:52:29Só pra você não se sentir com ciúme, isso não é o suficiente.
00:52:32Tá bom, tá bom.
00:52:33Me desculpem.
00:52:35Sim, eu tive ciúme.
00:52:37Eu só...
00:52:38Eu só queria que vocês me amassem mais.
00:52:41Por que eu não sou tão bom quanto ele?
00:52:42Eu sou o filho de verdade.
00:52:44Você nunca vai ser bom o bastante.
00:52:46Cai fora daqui agora.
00:52:50Cai fora daqui agora.
00:52:56Isso é inaceitável.
00:53:00Meu Deus.
00:53:06Você é uma grande desgraça.
00:53:08Como se atreve a falar assim comigo?
00:53:10Eu fui tão idiota por te considerar um filho.
00:53:14O que foi que eu fiz?
00:53:16Nós falhamos com ele.
00:53:19Mas o Timothy tem um coração bom e generoso.
00:53:22Quando ele voltar pra casa, nós vamos conversar e tenho certeza que vai nos perdoar.
00:53:27Então poderemos recomeçar.
00:53:29Meu Deus, eu espero que sim.
00:53:31Temos uma mensagem especial hoje para o Timothy Snyder.
00:53:34Feliz aniversário de 18 anos da sua família.
00:53:38Eles estão te esperando em casa com uma grande surpresa.
00:53:41Eles sentem sua falta e esperam que você volte logo.
00:53:52Acham que ele viu nossas mensagens?
00:53:54É claro.
00:53:56Nós cobrimos cada canto da cidade.
00:53:58A menos que ele esteja no espaço, ele viu as nossas mensagens.
00:54:00Ele vai voltar pra casa hoje à noite.
00:54:02Eu tenho certeza disso.
00:54:03Meninas, sua mãe e eu decidimos dar de presente as propriedades de Malibu e Covesside pro Timothy.
00:54:08Ele cresceu em orfanato, nunca teve um lar, então...
00:54:11Achamos que isso vai trazer um pouco de paz pra ele.
00:54:13Tudo isso deveria ser meu.
00:54:15Agora, Timothy, é melhor você não voltar.
00:54:18Ou vai sair daqui dentro de um caixão.
00:54:22Você não pode comemorar o seu aniversário com a sua família, Timothy.
00:54:26Eu vou testemunhar isso em sua homenagem.
00:54:34Tá ficando tarde. Por que o Timothy ainda não voltou?
00:54:37Ele ainda tá machucado. Eu devia ir atrás dele.
00:54:42É o time?
00:54:56É só uma correspondência.
00:54:59Talvez seja dele. Abre, vai rápido.
00:55:07É só a carta de agradecimento que eu enviei ao inventor dos meus olhos cibernéticos.
00:55:17Ah, meu Deus.
00:55:20O Timothy ganhou o prêmio MEPO.
00:55:22Eu achei que isso só fosse dado a pessoas que fizeram contribuições enormes pra área médica.
00:55:27Isso significa que...
00:55:29O Timothy foi o inventor dos meus olhos cibernéticos.
00:55:36O quê?
00:55:38Não só o inventor.
00:55:39Mas também a pessoa que deu o próprio olho.
00:55:46Miriam, o que você quer dizer?
00:55:48Eu achei que os meus olhos fossem totalmente sintéticos.
00:55:50Você recebeu o primeiro par de olhos cibernéticos.
00:55:52Mas quem você acha que testou primeiro?
00:55:55Porque eu já testei em mim mesmo.
00:55:58Ele arrancou um dos próprios olhos.
00:56:04Não só isso, mas também...
00:56:06O Matthew jogou ele fora.
00:56:08Sua mesa tava só coberta de tralha, então...
00:56:10Eu não sabia o que fazer com aquilo.
00:56:12Eu joguei no lixo.
00:56:13Lixo?
00:56:14O Timothy procurou por horas no meio da tempestade pra encontrar.
00:56:30Um deles estava completamente quebrado.
00:56:32E ele teve...
00:56:34Ele teve...
00:56:38Ah, meu Deus!
00:56:43É por isso que ele tava usando o tapa-olho.
00:56:51Ele não teve tempo de consertar.
00:56:53E teve que arrancar o próprio olho.
00:56:56Ah, meu Deus!
00:57:00Como assim ele não teve tempo?
00:57:02Onde ele tá?
00:57:04Por favor...
00:57:06Fala pra gente onde tá o Jimmy.
00:57:09Por favor...
00:57:14Por favor, fala pra gente.
00:57:16Eu sinto muito.
00:57:18Eu não posso dizer.
00:57:21Não.
00:57:22Miriam.
00:57:24Por favor, estamos implorando.
00:57:26Ele tá lá fora agora totalmente sozinho.
00:57:29Cego.
00:57:30E se alguma coisa acontecer com ele?
00:57:31Olha, nós sabemos que machucamos ele.
00:57:33Só estamos tentando consertar as coisas.
00:57:35Miriam, por favor.
00:57:36Por favor, estamos implorando.
00:57:39Por favor, precisamos encontrar ele.
00:57:41Por favor, ele é meu filho, Miriam.
00:57:45Por favor.
00:57:46Por favor.
00:57:50Por favor.
00:57:52O Timothy deixou um bilhete no sótão.
00:57:55Sugiro que vocês leiam ele.
00:57:57Tudo bem.
00:57:58Querido.
00:57:59Tudo bem.
00:57:59Querido.
00:58:25Não.
00:58:29Timmy
00:58:36Timmy
00:58:36Não, não pode ser
00:58:40Timmy, eu vou guiá-los até aqui
00:58:44Agora cabe a eles mesmos descobrirem a verdade
00:58:48Ele estava bem há poucos dias, como ele pode estar morto?
00:58:51Espera, olha, isso foi assinado em 7 de setembro, mas ele estava com a gente até o dia 10
00:58:56Por que uma pessoa viva teria um atestado de óbito antecipadamente?
00:59:00Isso é só forma dele de punir a gente, não é?
00:59:02Mas ele está bem, não está?
00:59:06Por favor, deixa a gente ver ele
00:59:10Eu sei que todos vocês o amavam
00:59:13Então como isso chegou a esse ponto?
00:59:21Antes do Timmy partir
00:59:24Ele me disse que se a verdade viesse à tona
00:59:28Eu deveria entregar isso a vocês
00:59:36Ele gravou tudo antes do evento de lançamento
00:59:42Evento de lançamento
00:59:43A partir de hoje estamos cortando relações com você
00:59:46Você não é mais um Snyder
00:59:51Não se preocupe
00:59:52Eu não vou voltar
00:59:59Como eu pude ser tão idiota
01:00:03Nós
01:00:06Fomos nós que afastamos ele
01:00:20Oi mãe
01:00:22Oi pai
01:00:25Essas são as minhas últimas palavras
01:00:29Quando vocês estiverem assistindo a isso
01:00:31Eu já estarei morto
01:00:34Eu já terei partido
01:00:36Então
01:00:37Não vão procurar por mim
01:00:40Eu acho que isso era inevitável
01:00:42E eu vou guardar cada momento que pude passar com vocês
01:00:46Porque eu sei que em algum momento
01:00:49Vocês me amaram
01:00:52Não é?
01:01:01Lá atrás quando vocês
01:01:02Quando vocês me deram uma família
01:01:05E me mostraram um amor
01:01:07Que eu nem sabia que existia
01:01:09Muito obrigado mamãe
01:01:10Esses últimos 12 anos foram incríveis
01:01:12E eu vou guardar essas lembranças até o fim
01:01:23Mãe
01:01:23Pai
01:01:26Obrigado
01:01:27Por me deixarem ser o filho de vocês
01:01:30Giana
01:01:31Helena
01:01:32Helena
01:01:32Aria
01:01:34Foi maravilhoso ser o irmão de vocês
01:01:36Tão maravilhoso quanto um sonho pode ser
01:01:42Mas acho que está na hora de acordar
01:01:44Se eu tivesse que escolher de novo
01:01:49Eu não escolheria outra família
01:02:18E aí pessoal?
01:02:23Você expulsou ele
01:02:25Isso é tudo culpa sua
01:02:26Que merda é essa
01:02:28Aria?
01:02:32Suas pernas
01:02:41Suas pernas estão bem
01:02:43Você esteve fingindo esse tempo todo
01:02:46Não
01:02:46Não é que
01:02:48Eu também acabei de descobrir
01:02:50Caramba
01:02:50É um milagre pessoal
01:02:52Só para de mentir
01:02:54E cala a boca
01:02:56Então o Timothy estava dizendo a verdade
01:02:58O tempo todo
01:03:00Eu estava errada
01:03:01Você mentiu para nós
01:03:02Você maltratou o Timothy
01:03:03Fez todos nós entrarmos no seu jogo
01:03:04Como você pode?
01:03:05Pai
01:03:06Gente
01:03:07Eu consigo ficar em pé
01:03:09Não deveríamos todos estar comemorando agora?
01:03:13Que droga tem de errado com você
01:03:15Não
01:03:15Que merda tem de errado com você
01:03:17Controla sua boca
01:03:18Eu sou filho de verdade
01:03:20Ele tirou tudo de mim
01:03:21Eu tenho todo o direito de pegar tudo de volta
01:03:23Isso não te dá o direito de tratar ele desse jeito
01:03:27Ele também era meu filho
01:03:28Eu criei ele
01:03:29Eu vou te matar
01:03:30Seu desgraçado
01:03:31Por favor
01:03:35Calma
01:03:37Calma
01:03:39Calma
01:03:41Calma
01:03:41Calma
01:03:41Fica calma
01:03:42Ele ainda é seu irmão
01:03:43Ele ainda é seu irmão
01:03:44Eu sei que seu coração está se partindo pelo time
01:03:47E o meu também está querida
01:03:48Não
01:03:49Não faz nenhuma loucura
01:03:50Tudo bem
01:03:51Eu estou bem
01:03:54Vadia louca
01:03:55Ai meu Deus
01:03:58Metro
01:03:58Métil
01:03:59Métil
01:04:02Métil
01:04:03Aria
01:04:03Você podia ter matado o Métil
01:04:04Sabe disso
01:04:05Acabamos de perder o time
01:04:06Não podemos perder o Métil também
01:04:08Bom
01:04:08Se o time não vai voltar
01:04:09Eu não vou deixar aquele babaca voltar também
01:04:14Doutora
01:04:15Como está o nosso filho?
01:04:16Ele tem hemorragia interna
01:04:18E precisa de uma transfusão
01:04:20Mas o sangue tipo B acabou
01:04:23Espera
01:04:23A mãe e o pai não são tipo A?
01:04:26Como o Métil pode ser tipo B?
01:04:27Dois pais tipo A não podem ter um filho com sangue tipo B
01:04:31A menos que não sejam parentes
01:04:34Não
01:04:34Nós fizemos DNA antes de levar o Métil para casa
01:04:37Ele é nosso filho
01:04:43Sabe
01:04:44Tem algo errado
01:04:44Vamos perguntar direto ao Métil
01:04:55Diz a verdade
01:05:00Quem diabos é você?
01:05:05Quem diabos é você?
01:05:07Quem diabos é você?
01:05:07O quê?
01:05:09Eu sou seu irmão
01:05:11Chega de mentiras
01:05:13Acabamos de descobrir que seu tipo sanguíneo é B
01:05:16Nossos pais são tipo A
01:05:18Ainda mantendo essa encenação?
01:05:20Não, não, não, não
01:05:20Tem que haver um erro
01:05:21Eu meio que...
01:05:22Eu juro por Deus
01:05:23Se isso for mais uma das suas mentirinhas de merda
01:05:25Você vai desejar estar morto
01:05:32Tá bom
01:05:34Você me pegou
01:05:39É verdade
01:05:42Eu não sou o filho de vocês de verdade
01:05:47É verdade
01:05:50Eu não sou o filho de vocês de verdade
01:05:59O quê?
01:06:00O que você acabou de dizer?
01:06:02Há três anos atrás
01:06:03Quando vocês foram ao orfanato
01:06:04Procurando o filho perdido de vocês
01:06:10Eu sabia que era minha chance de ouro
01:06:14Eu não podia deixar isso escapar, né?
01:06:17Como você pôde?
01:06:19Brincou com a gente por anos
01:06:21Nós machucamos o time por sua causa
01:06:22Você perseguiu o Timothy
01:06:24E ainda falsificou um teste de DNA
01:06:26Você vai pagar
01:06:27Quem foi o caralho que disse que o teste de DNA era falso?
01:06:33Tudo o que eu fiz foi trocar o nome
01:06:38Tá dizendo que o nosso irmão de verdade ainda tá no orfanato?
01:06:41Onde ele tá?
01:06:42Quem é o meu filho?
01:06:46Sua vadia estúpida desgraçada
01:06:49O filho de vocês?
01:06:51E se vê ao lado de vocês esse tempo todo
01:06:53Como vocês não reconheceram ele, hein, mãe?
01:06:58O filho de verdade de vocês
01:07:02É o Timothy
01:07:12Chega de mentiras
01:07:14Dá a verdade
01:07:15Agora!
01:07:17Você é patético, velho
01:07:19Essa é a verdade
01:07:21Não aguenta?
01:07:23Ou...
01:07:24Desculpa
01:07:25Não aguenta saber que você abusou do seu filho de verdade?
01:07:29Ops
01:07:35Timmy
01:07:35Esse tempo todo o Timothy era nosso filho
01:07:40Por quê?
01:07:42Matthew, por que você faria isso?
01:07:44Por quê?
01:07:45E por que não?
01:07:51Nós dois éramos órfãos
01:07:52Mas por que ele foi adotado por uma família rica e amorosa
01:07:55Que acabou sendo a porra da verdadeira família dele?
01:07:58E eu continuei sendo rejeitado
01:08:03Dane-se isso
01:08:05Mas agora
01:08:07Agora ele tá morto
01:08:09Eu venci!
01:08:11Eu venci pra caralho!
01:08:13Ah!
01:08:17Ah!
01:08:21Chega do pato do caralho!
01:08:22Você comprou a identidade dele!
01:08:26Aquilo não foi a única coisa que eu fiz
01:08:28Eu também incriminei ele por usar drogas
01:08:31E por me empurrar da escada
01:08:32Um monte de merda aleatória, na verdade
01:08:35Tudo isso é tão engraçado pra mim
01:08:37Eu manipulei vocês como marionetes
01:08:41Mas fui eu mesmo que...
01:08:42Fiz alguma coisa com ele?
01:08:46Não.
01:08:48Eu só puxei os fios.
01:08:50Foram vocês que apertaram o gatilho.
01:08:54Você é um babaca.
01:08:55Você levou ele à morte.
01:08:58Eu vou fazer você pagar muito caro.
01:09:00Eu levei ele à morte?
01:09:02Não, não, não, não.
01:09:05Querida família, não.
01:09:08Vocês todos levaram.
01:09:13Vocês dizem que amavam o Timothy, mas amavam mesmo...
01:09:16Cala a boca, a gente...
01:09:17Principalmente você, Arya.
01:09:19Sempre que eu armava contra ele, você era a primeira a puni-lo.
01:09:23Isso era amor?
01:09:25E você, Giana?
01:09:28Você sempre parecia justa e sensata, mas bastava eu reclamar um pouquinho que você fazia ele me entregar tudo.
01:09:35Isso era amor?
01:09:36Por favor.
01:09:38E você...
01:09:39Meu anjinho idiota.
01:09:43O Timothy te protegeu com a própria vida.
01:09:46Mas com algumas mentiras minhas, você se virou contra ele na hora.
01:09:51Então quer dizer que o amor é cego.
01:09:56Mas vocês dois...
01:09:59Uff...
01:09:59Vocês superam todo mundo.
01:10:02Vocês sabiam muito bem que muitas vezes eu estava errado.
01:10:05Mas mesmo assim me defendiam porque...
01:10:08Por que mesmo?
01:10:11Ah, porque eu era seu filho de verdade.
01:10:15E vocês puniam ele.
01:10:17E deixavam ele de lado.
01:10:19Não importa quantas vezes ele sofresse.
01:10:22Sangue é mais forte que água, não é?
01:10:24Ou não é?
01:10:31É isso que o amor de vocês vale?
01:10:35Desconfiar dele, negligenciar ele, partir o coração dele.
01:10:39Vocês o... perderam.
01:10:41Vocês trouxeram aquele coitado pra casa.
01:10:44E expulsaram ele também.
01:10:47Não fui eu que o matei.
01:10:54Foram todos vocês.
01:10:59A preciosa família Snyder.
01:11:03Ah, mamãe, sente tanto, Timothy.
01:11:10Eu esperei por você por dentro de mim.
01:11:14Eu prometi te amar.
01:11:18E fui eu quem mais te machucou.
01:11:24Mas que merda.
01:11:27Eu machuquei o Timothy e nunca vou me perdoar por isso.
01:11:30Mas eu vou garantir que você sofra cem vezes mais do que eles sofreram.
01:11:35Você vai viver na miséria pelo resto da sua vida.
01:11:40Você vai se arrepender até o dia em que morrer.
01:11:46Que merda é essa?
01:11:48Pra onde vocês estão me levando?
01:11:49Que droga é essa?
01:11:51Nenhuma pessoa sã faz isso.
01:11:53Levem ele para o manicômio onde ele pertence.
01:11:55Que merda é essa?
01:11:56Tirem as mãos de mim.
01:11:57Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:12:09Mãe, pai, vocês voltaram.
01:12:11Ai, Timmy.
01:12:16Calma.
01:12:18Timmy, meu amor, me desculpa.
01:12:21Me desculpa mesmo.
01:12:23Vem aqui.
01:12:24Isso.
01:12:26Senhor, senhora Snyder.
01:12:28A minha demissão.
01:12:29O quê?
01:12:31Mas, Miriam, você trabalhou pra nós por 20 anos.
01:12:35Você tá com problemas?
01:12:36Se for isso, podemos ajudar.
01:12:37Não.
01:12:37Eu já queria me aposentar há algum tempo.
01:12:40E o Timothy era o único que me mantinha aqui.
01:12:43E agora que ele se foi, não tenho mais motivos pra ficar.
01:12:46Eu reuni o restante das coisas dele.
01:12:48Achei que poderiam guardar pra se lembrarem dele.
01:12:59Não.
01:13:00Não.
01:13:03Ai, Lawrence, o que a gente faz?
01:13:05Espera, Miriam.
01:13:07Você ainda não nos contou o que aconteceu com ele.
01:13:10Ele...
01:13:10Ele realmente fingiu a própria morte pra fugir de nós?
01:13:15Vocês já têm as respostas para descobrirem a verdade.
01:13:39Espera, o que é isso?
01:13:45Ele tirou nota máxima.
01:13:47Ele era o melhor da turma.
01:13:51A gente nem sabia.
01:13:53Eu achei que ele tava usando drogas e faltando às aulas.
01:14:02Não.
01:14:05Aqui está o colar que ele tirou.
01:14:10Com o nome de todos nós.
01:14:19Esses foram os primeiros óculos escuros que ele comprou pra mim.
01:14:25Eu achei que tinham quebrado.
01:14:27Espera aí.
01:14:31Eu comprei isso pra ele no Natal, tipo, há uns 10 anos.
01:14:34Eu não acredito que ele guardou esse tempo todo.
01:14:40É um laudo de exame de DNA.
01:14:42Tá datado de um mês atrás.
01:14:45Por que ele faria um exame de DNA?
01:14:49Tipo sanguíneo A?
01:14:56Meu Deus.
01:14:57O quê?
01:14:59Ele é portador do Gene Pilgrim.
01:15:03Ele é nosso um em um milhão.
01:15:09No dia em que nós encontramos o participante...
01:15:13O Timothy faltou à conferência.
01:15:16E o dia em que ele foi embora...
01:15:18Foi o mesmo dia em que o participante partiu no ônibus espacial.
01:15:21Deve você ter dito alguma coisa sobre a Nasex ter buscado alguém.
01:15:26Alguém que parecia com o Timothy.
01:15:29O que vocês estão tentando dizer?
01:15:32Não, não, não, não, não, não.
01:15:34Isso é impossível.
01:15:38O Timothy não faria isso.
01:15:40Faria.
01:15:41Ele não faria.
01:15:42Meu Deus.
01:15:45Meu Deus.
01:15:47Peraí, Diana, peraí.
01:15:48Pra onde você tá indo?
01:15:49Fazer o quê?
01:15:49Meu Deus, Arya.
01:15:50Você ainda não entendeu?
01:15:52Vamos, anda, vamos.
01:15:53Não, eu...
01:15:54O quê?
01:15:57Abre a porta!
01:15:59Alguém abre essa porta!
01:16:02Diana, o que a gente tá fazendo aqui?
01:16:04Eu achei que você tinha encontrado o time.
01:16:05Alguém pode me explicar o que tá acontecendo?
01:16:07Senhorita Diana, eu não acredito que veio no nosso laboratório.
01:16:11Como que eu posso ajudar?
01:16:13Você pode me dizer quem é o participante?
01:16:16Você tá tentando dizer que é o Timothy?
01:16:20Pensa bem, Arya.
01:16:21O Tim me carrega, o Jane Pilgrim.
01:16:23Quem mais poderia ser?
01:16:24Então você tá dizendo que o meu filho tá sozinho no espaço?
01:16:27Olha, isso é impossível.
01:16:28Ele nunca faria isso.
01:16:29Ele ama demais a família.
01:16:31Isso é praticamente uma sentença de morte, por favor.
01:16:34Joanne, eu preciso de um sim ou não definitivo.
01:16:37Isso vai contra a nossa política.
01:16:39O seu irmão pediu pra manter a identidade dele em segredo.
01:16:46Não, tá tudo bem.
01:16:47Vai ficar tudo bem.
01:16:49Então eu tava certa.
01:16:53Era ele.
01:17:02General McGee, só se passaram três dias.
01:17:05Com certeza dá pra trazer a nave de volta, não dá?
01:17:08Senhora Snyder, a senhora também é cientista.
01:17:10Então sabe que isso é impossível.
01:17:12A nave foi construída para uma viagem só de ida ao planeta Artemis.
01:17:15Não dá pra voltar.
01:17:16Não tem que existir alguma coisa que possamos fazer.
01:17:20Tem que existir.
01:17:20Nós levamos um homem pra outro planeta, podemos trazê-lo de volta.
01:17:26Senhora, eu tive a honra de conhecer o seu irmão.
01:17:29Ele é um jovem admirável, inteligente, corajoso.
01:17:33O portador único em um milhão do Jane Pilgrim.
01:17:36Mesmo que fosse possível virar essa nave, o que você faria?
01:17:40Simplesmente desistiria do projeto Hail Mary?
01:17:44Eu...
01:17:47Eu não sei, eu só...
01:17:50Eu nunca pensei que seria o time.
01:17:53A própria senhora disse, os humanos não foram feitos para viagens intergalácticas de longo prazo.
01:17:58Só portadores do gene podem ficar 30 anos em hibernação numa cápsula.
01:18:03O seu irmão também era um gênio da cibernética.
01:18:06As habilidades dele aumentam as chances de sobrevivência em outro planeta.
01:18:10Então, se não fosse o Timothy, quem seria?
01:18:19Ao menos quero mandar uma mensagem pra ele.
01:18:27Quando você estiver vendo isso,
01:18:30eu vou ser uma mulher de minha idade velha.
01:18:33E você vai estar em um novo planeta.
01:18:39É estranho, não é?
01:18:42Você vai acordar cercado por um céu que eu nunca vou ver.
01:18:47Respirando um ar que nunca tocou a terra.
01:18:51Eu espero que seja lindo aí, Timmy.
01:18:57Espero que pareça com...
01:18:59Todos os sonhos que a gente costumava falar quando era criança.
01:19:03Eu sinto muito, Timothy.
01:19:07Eu queria ter sido mais gentil.
01:19:10Eu queria que a gente não tivesse te afastado antes de você ir.
01:19:14Eu revivi a nossa última briga tantas vezes.
01:19:18Que as palavras perderam o sentido.
01:19:22E eu queria poder desfazer tudo isso.
01:19:26Cada última palavra.
01:19:29Mas eu te conheço.
01:19:33E eu sei que você só ia rir.
01:19:36E me diria pra parar de chorar.
01:19:39E simplesmente olhar pras estrelas.
01:19:45Se a missão deu certo.
01:19:47Se a missão deu certo nesse novo mundo.
01:19:51Então você conseguiu.
01:19:54Você realmente conseguiu.
01:19:57Agora você está entre as estrelas.
01:19:59E eu só queria te dizer o quanto estamos orgulhosos de você.
01:20:03E que vamos sentir muita, muita saudade.
01:20:09Mesmo quando não dissemos isso.
01:20:14Principalmente nesses momentos.
01:20:18Adeus, meu doce irmãozinho.
01:20:23Esperamos poder te ver de novo.
01:20:34Há 30 anos, o grupo Snyder e Nas X lançaram com sucesso o projeto Hail Mary.
01:20:39Para garantir a sobrevivência da Terra apesar da deterioração.
01:20:44Nos últimos 30 anos, conseguimos resolver os problemas do aquecimento global e dos desastres naturais.
01:20:49Graças aos esforços dos laboratórios de Snyder.
01:20:52E as notícias melhoram.
01:20:54Acabamos de receber a confirmação de que Timothy Snyder chegou ao planeta Artemis.
01:21:00Ele conseguiu de verdade.
01:21:03Claro que conseguiu.
01:21:05É o Timmy.
01:21:05O nosso irmão caçula.
01:21:14O Timothy é mesmo um gênio.
01:21:17Ele já montou uma base no novo planeta.
01:21:19O primeiro conjunto de dados voltou.
01:21:21E o planeta Artemis consegue sustentar a vida humana.
01:21:24Ele até transformou a nave em um dispositivo de comunicação.
01:21:27A gente tem trocado mensagens e...
01:21:31Desculpa.
01:21:32Eu...
01:21:33Aquilo foi...
01:21:34Foi insensível.
01:21:35Tudo bem.
01:21:36Joanne.
01:21:39Eu sei que em algum lugar por aí...
01:21:42Ele está vendo um novo nascer do sol.
01:21:46E agora eu finalmente entendo porque ele teve que ir.
01:21:50Isso já é o suficiente para mim.
01:22:05Sol um, três, quatro.
01:22:09É ensolarado.
01:22:10Está cerca de menos dois graus Celsius.
01:22:14Vai ser um bom dia.
01:22:23E aí, amigo.
01:22:24Como está se sentindo?
01:22:26Timothy.
01:22:27Vim conferir como está seu olho.
01:22:31Você precisa trocar o curativo?
01:22:34Não.
01:22:36Meus olhos estão ótimos.
01:22:47Não, não, não, não.
01:22:50Me deixa sair.
01:22:51Me deixa sair.
01:22:53Eu não sou louco.
01:22:55Me deixa sair.
01:22:56Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:22:57Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:22:59Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:01Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:06Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:09Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:11Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:11Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:13Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:15Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:15Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:16Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:16Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:17Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:18Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:19Eu sou herdeiro dos Snyder.
01:23:19Obrigado.
Comentários

Recomendado