Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:17Gracias por ver el video.
00:57Gracias por ver el video.
01:02¿Qué pasa?
01:03¿Qué pasa?
01:03Creo que Tom Parker ejecuta una de las operaciones más grandes de la humanidad en el Middle East.
01:13¿Qué pasa?
01:18¿Qué pasa?
01:20¿Qué pasa?
01:33¿Qué pasa?
01:37¿Qué pasa?
01:49¿Qué pasa?
02:01¿Qué pasa?
02:07Tom, I have come to brighten your day.
02:10¿Qué pasa?
02:14¿Qué pasa?
02:16¿Qué pasa?
02:18¿Qué pasa?
02:30¿Qué pasa?
02:39¿Qué pasa?
02:44¿Qué pasa?
02:51¿Qué pasa?
02:55¿Qué pasa?
03:03¿Qué pasa?
03:07¿Qué pasa?
03:11¿Qué pasa?
03:14¿Qué pasa?
03:27¿Qué pasa?
03:28¿Qué pasa?
03:44¿Qué pasa?
03:49¿Qué pasa?
04:13¿Qué pasa?
04:15¿Qué pasa?
04:18¿Qué pasa?
04:42¿Qué pasa?
04:45¿Qué pasa?
04:48¿Qué pasa?
04:56¿Qué pasa?
04:59¿Qué pasa?
05:03¿Qué pasa?
05:03¿Qué pasa?
05:05¿Qué pasa?
05:06¿Qué pasa?
05:07¿Qué pasa?
05:08¿Qué pasa?
05:09¿Qué pasa?
05:11¿Qué pasa?
05:11¿Qué pasa?
05:12¿Qué pasa?
05:12¿Qué pasa?
05:12¿Qué pasa?
05:13¿Qué pasa?
05:25¿Qué es Calco?
05:29¿Qué es Calco?
06:00¿Qué es Calco?
06:08¿Qué es Calco?
06:10¿Qué es Calco?
06:10¿Qué es Calco?
06:25¿Qué es Calco?
06:33¿Qué es Calco?
06:38¿Qué es Calco?
06:40¿Qué es Calco?
06:40¿Qué es Calco?
06:40¿Qué es Calco?
06:52¿Qué es Calco?
06:54¿Qué es Calco?
06:54¿Qué es Calco?
06:55¿Qué es Calco?
07:06¿Qué?
07:22¿Qué es Calco?
07:32¿Qué es Calco?
07:47¿Qué?
07:49¿Qué?
07:50¿Qué?
07:52¿Qué?
07:56¿Qué?
07:57¿Qué es Calco?
07:57¿Qué es Calco?
08:16¿Qué es Calco?
08:35¿Qué?
08:49¿Qué?
08:50¿Qué?
08:54¿Qué?
09:18¿Qué?
09:20¿Qué?
09:21¿Qué?
09:22¿Qué?
09:23¿Qué?
09:24¿Qué?
09:28¿Qué?
09:29Calco?
09:37¿Qué?
09:38¿Tú
09:42qué? ¿Lo fijas?
09:47es la única ventaja que tenemos ahora que estamos invisibles, ¿eh?
09:54Ok, entonces, ¿qué vamos a hacer?
09:59Déjame saber cuando viene.
10:17No, no, no, no.
10:47No, no, no, no.
11:15No, no, no.
11:15Sí, esto tiene que ser necesario.
11:17¿el acuerdo?
11:22¿Quién mucho todo przychó esto?
11:25No, tengo que compartir todo lo que quiero, ¿ze sword?
11:28Ahora,試рен.
11:30Espera!
12:12Gracias por ver el video.
12:27Gracias por ver el video.
12:45Oh, my God. Is that...
12:49Spectre Drax.
12:54They're both in on it.
12:56No, no, no, no. At this point, it's just two people talking. We don't have anything.
13:00Yes, of course. They're just chatting about good wine, their wives, football maybe?
13:10If the police is in on this, it's huge.
13:15Oh, please don't let my life get in the way of your career redemption.
13:21Hey, hey.
13:24Hmm. Looks like the party's over.
13:29Oh, my God.
13:32Oh, my God.
13:52Oh, my God.
14:01Oh, my God.
14:06Oh, my God.
14:11Oh, my God.
14:14Oh, my God.
14:18Oh, my God.
14:21Oh, my God.
14:59Gracias por ver el video.
15:27Gracias por ver el video.
15:51Gracias por ver el video.
16:04Gracias por ver el video.
16:36Tom.
16:40Elis
16:48Hey, what
16:49What are you doing
16:52He's in the cab
16:55Who
16:56Tom
16:56Tom
17:02We're going to lose him
17:03Come on
17:10That's him
17:11That's him
17:25Keep up
17:34Go, we're going to lose him
17:35Just go, go
17:41There he is, there he is, there he is
17:45Stop, stop
17:47Hey, hey, Alice
17:50Tom
17:52Tom
18:20Suck
18:36¿Dónde está ese hombre?
18:38¿Dónde está?
19:02¿Dónde está?
19:36¿Dónde está?
19:39¿Dónde está?
19:42¿Dónde está?
19:44¿Dónde está?
19:45¿Dónde te viste, Tom? ¿Dónde te viste?
19:47¿Dónde te viste?
19:48¡Dónde te viste por ti!
19:50¿Dónde me entiendes?
19:51Sé que la forma que me viste fue unfair para ti.
19:54He estado pasando por mucho personalmente.
19:56Y debería haber tenido que ver la situación.
19:58¿La situación?
20:00¿La situación?
20:02¿Alice?
20:02Estoy sorry por todo.
20:06Pero debería ir.
20:09Sé que lo sé, Malik.
20:11Sé que lo niño y lo que pasó.
20:12¿Por qué no te diría?
20:13¿Por qué no te entendías?
20:15¿Quién es Malik?
20:16No te viste a mí, Tom.
20:18Sé todo.
20:19Podrías que me dijiste y me...
20:22¡Nos tenemos que ir.
20:23Es starting.
20:28¿Alice?
20:29Lo siento, pero es...
20:30Es over.
20:36Tengo que ir.
20:37Good luck, Alice.
20:43Lo siento.
21:08¡Gracias!
21:18¡Gracias!
21:54¡Gracias!
22:25¡Gracias!
22:29¡Gracias!
22:42¡Gracias!
22:42¡Adiós!
22:45¡Adiós!
22:52¡Adiós!
22:58¡Adiós!
23:16¡Adiós!
23:25¡Adiós!
23:43No, no, no, no, no.
24:13Okay, there's me, his girlfriend, then there's you.
24:17The conspiracy theorist desperately trying to resuscitate her career.
24:21Yes, I looked you up. Let's see.
24:24Um, disgraced reporter, uh, fired for twisting all the facts.
24:31Maybe you're right.
24:34Maybe I'm not made for this job anymore.
24:37God, spare me this sad drunk routine.
24:40Please.
24:40Cheerleader at school, were you?
24:43Actually, yeah, I was really good with the pom-poms.
24:45You want to see my dance moves?
24:46Not my thing.
24:49Shit.
24:51I can't believe this is happening.
24:54Playing Cagney and Lacey in a French dive bar.
24:58I'm out.
24:59Fuck it. Fuck Tom.
25:01Going home.
25:02Yes, go, fine.
25:04Yeah, bye.
25:04Ah, fun!
25:08What's up, Michael?
25:08Qu'est-ce qu'elle peut me faire chier, celle-là?
25:10C'est pas vrai.
25:15Fuck.
25:20Ah, oui, je pense.
25:24Ah, oui, je pense.
25:26Ah, oui.
25:30Ah, oui.
25:31Ah, oui.
25:32Ah, oui.
25:33Ah, oui.
25:34Ah, oui.
25:34Ah, oui.
25:35Ah, oui.
25:55¡Gracias!
26:20¡Gracias!
26:35¡Gracias!
26:44¡Gracias!
26:48¡Gracias!
27:00¡Gracias!
27:01He was a damn good journalist.
27:05I am a damn good journalist.
27:08Oh, don't be too hard on yourself.
27:10I've been planning a future with a man who apparently has a woman on every continent.
27:17I got offered a job...
27:20...at Princeton.
27:23Yeah, I worked really hard for this, and I...
27:26You know, I really thought it was the next step.
27:28Tom said he'd come with me, and then we'd...
27:36Let me tell you a story.
27:40Edouard.
27:43We met in Courchevel. You know the ski station?
27:47At first, I wasn't sure about him.
27:50I don't give my trust easily, especially to men.
27:54But... he made me laugh.
27:56And on the snow, the way he turned his hips made me crazy.
28:03A mix of elegance and so hot.
28:08By the end of the week, I was totally in love.
28:11So, we move in together.
28:15And...
28:16Yes, he's aware a lot, and...
28:19Yes, he often works abroad, but...
28:22We are really happy.
28:25We talk about marriage, children...
28:29Children doesn't work out, but...
28:31We don't really mind.
28:33Life's good together.
28:35And, like a promise...
28:37Every year, for ten years...
28:40We go back to that same hotel, that same week.
28:44The hotel staff knew us, and treated us like family.
28:50Then, one year...
28:52There's a new boy working there.
28:55And, suddenly, he says...
28:57Oh, your niece and nephew...
29:00They're really nice, hmm?
29:03My niece?
29:04My nephew?
29:06What do you mean?
29:08He said, your...
29:10Your brother?
29:11His wife, they're kids.
29:14My brother?
29:15But I don't have a brother.
29:18At this point...
29:20Edouard walks in.
29:22This is your brother, right?
29:25My brother?
29:27No.
29:28It's my boyfriend, Edouard.
29:31The manager comes...
29:33And, quietly...
29:34With a smile...
29:36He pulled the boy away.
29:38Then, I knew...
29:42He had...
29:43Another family.
29:45And, the entire hotel was in on it.
29:48Can you imagine?
29:50That prick...
29:51Brought...
29:52His other...
29:53Family there.
29:54Every year.
29:56The week before me.
29:58Every year.
30:00And, like you...
30:02I thought it was all mine.
30:08I am so...
30:10So sorry.
30:12So, yes.
30:15I started drinking before lunch.
30:19And, yes.
30:20I missed some deadlines.
30:23I made some mistakes.
30:27But not this.
30:30Not Tom.
30:39Alice.
30:42Why didn't you go on to Al?
30:44Or, back home to America?
30:47Why do you think you're still here?
30:50Well, to be fair, you know, Tom was...
30:52No, no.
30:53I'm not talking about Tom.
30:55I couldn't give a shit how you feel about him.
30:59I'm talking about...
31:02The pursuit of the truth.
31:04It's what you do.
31:06It's what I do.
31:08Better to accept it.
31:10Pretending to walk away every five minutes.
31:13It's just exhausting for everyone.
31:26I think it's time I show you something.
31:33I think it's time I show you something.
31:50I love you.
31:57I love you.
32:11There we are.
32:13Here we are.
32:16Porque todo lo que veo son pequeños pequeños.
32:19¿Puedes ir a la buscar?
32:21¿Combien te dices?
32:22¿Cuál es la pregunta?
32:26¿Ok?
32:27¡Va!
32:28¡Ebé!
32:29¡Ebé!
32:30¡Ebé!
32:32¡Ebé!
32:33¿No quieres trabajar con nosotros?
32:39¡Ebé, hola!
32:47¿Cá va, Ebé?
32:49¡Je te presente mon amie Alice!
32:53Hey.
32:54Alice, déjame l'introduce Ebé.
32:57Elle es de Syri a.
32:58Elle a été trafiquée en France l'année dernière.
33:03Peu importe que tu peux mostrarle un foto de ton ami.
33:06Peu importe que les rencontres auparavant en Jordan.
33:13probablemente
33:13te muerir la foto
33:14de un hombre y si tu conoces
33:17tu hoches la cabeza, ¿sabes?
33:21Ok, no vas a ver, montes-le
33:24Regarde bien
33:28¿Puedo...?
33:28¡Ah! ¡Ah!
33:30¡Eh eh eh !
33:32¡Va a los chistes! ¡Va a los chistes!
33:35¡Va a los pascalos!
33:37¡A los pascalos! ¡A los de chistes!
33:38¡No, no!
33:38¡No le damos a ver!
33:42¡No, no le damos!
33:43¡No, no le damos a ver!
33:45¡No, no le damos a ver!
33:48¡No le damos a ver!
33:48¡No le damos a ver!
33:49¡No, no le damos a ver!
33:52¡Oh, Dios mío!
33:53¡Qué es el hijo!
33:56¡Oh, Dios mío!
33:57¡Oh, Dios mío!
33:57¡Pues cara de ver!
33:59¡I'm sorry, pero la verdad es que voy a ver a ti.
34:24Gracias.
34:40Well, what do you think?
34:42I think even Tom would not recognize you now.
34:53Okay, so what do we know we know?
34:55He lied about the phone call,
34:57but he only called the office, so why lie?
34:59Because something is going on at SOS,
35:02or maybe he was calling his...
35:05His girlfriend? Yeah, it's okay.
35:07You can say his girlfriend.
35:09All right, then he disappeared off the train.
35:11Was he running away from me?
35:13Was he running away from you?
35:14They must have got Giroud to help stop the train.
35:19You're right about the bubble gum, by the way.
35:23Thank you.
35:25All right, next, we have the Durand and Drax meeting.
35:28And don't forget your friend at the hotel.
35:32Yes.
35:33Jesus, what a cast of characters.
35:36All right, then, Calco.
35:38Calco, I...
35:38It doesn't get us anywhere.
35:40It's an empty office building in the middle of nowhere.
35:45What about the receipt for the container?
35:53What if we found the container?
36:10You can only sign up.
36:23Hello, Mr.
36:24Hello, Mr.
36:24Hi
36:49¿Puedo hablar?
36:51Sí, sí, por supuesto.
36:52¿Qué?
36:55¿Puedo hablar de inglés?
36:57¿Puedo hablar de inglés?
36:58¿Puedo hablar de inglés?
36:58Ok, mi marido y yo
37:00se mudó a Marseille.
37:02So lindo.
37:04Y me gustaría que nuestro apartamento
37:06sea, perfecto para su llegada.
37:09¿Puedo entender?
37:11Si pudiera sacar nuestras casas
37:12a lo pronto posible,
37:15yo pudiera hacer eso por...
37:17No, no.
37:20No, no, no.
37:22¿Puedo tomar un de mis bonbons?
37:25Sí, sí.
37:26Muchas gracias.
37:27No, no.
37:28Um, honestly,
37:30there's important things
37:32in the box.
37:34My Grammy's...
37:37ashes.
37:38You know...
37:41¿Estás bien?
37:44¿Sí?
37:45¿Estás bien?
37:46¿Estás bien?
37:51¿Qué es esto...?
38:02¿Estás bien?
38:04¡Puedo!
38:04¡Pueden!
38:05¡Puede!
38:06¡Mamá, ayúdenos!
38:07¡Mamá!
38:11¡Mamá!
38:19¡Mamá!
38:21¡Mamá!
38:22¡Mamá!
38:23¡Mamá!
38:24¡Mamá!
38:25¡Mamá!
38:25¡Mamá!
38:25¡Mamá!
38:25¡Mamá!
38:27¡Mamá!
38:31¿Estás bien?
38:32¡Ah!
38:33¡Eh bien, je viens de la vallée!
38:34¡Ah!
38:36¡Ah!
38:36¡Ah!
38:36¡Je me sens vraiment...
38:37¡Vraement beaucoup mieux!
38:38¡Oh, wow!
38:39¡We should go!
38:39¡Thank you!
38:41¡Mamá!
38:41¡Mamá!
38:42¡Mamá!
38:44¡Mamá!
38:45¡Mamá, me encantan!
38:59¡Ah!
39:01¡Mamá!
39:03Tengo que saber quién es.
39:33Tiene que ser otra forma.
39:36Ah, eres un buen jugador.
39:41Tengo no idea cómo encontrarlo.
39:45No, no, no.
39:49Espera por...
39:52Ven conmigo.
39:54Alice, no!
40:01Oh, Alice.
40:05Oh, you crazy.
40:07The truck covers the cameras.
40:12Hold on, hold on.
40:20No, no.
40:31What penance better than...
40:40Have you seen something?
40:41No. Nothing happened here.
40:46I never paid Hutch�.
40:47Car, yes.
41:26¡Aleas!
41:3046.38
41:31¡Como!
41:3446.50
41:44¡Oh, Dios mío, nos encontramos!
41:46¡Como!
41:49¡Ok, ok!
41:54¡Como! ¡Como!
41:56¡Como!
41:58¡Ya!
42:33¡Oh, Dios mío!
42:34¡Oh, Dios mío!
42:38¡Oh, Dios mío!
42:44¡Oh, Dios mío!
43:12Gracias por ver el video.
43:42Gracias por ver el video.
44:12Gracias por ver el video.
44:42Gracias por ver el video.
44:49Gracias por ver el video.
Comments

Recommended