00:00I'm sorry.
00:12I'm sorry.
00:14I'm sorry.
00:16I'm sorry.
00:17I'm sorry.
00:18I'm sorry.
00:18You're sorry.
00:19I'm sorry.
00:20I'm sorry.
00:23Papa, what's this?
00:26What?
00:26It's a print.
00:31I really like this book.
00:33Yes!
00:35I don't know if I read this book, but I can always sleep well.
00:43That was good.
00:47Then, Papa will read it.
00:50I did it!
00:54What are you doing?
00:56What are you doing?
00:56What are you doing?
00:58I'm still in the morning.
01:00I'm still in the morning.
01:01That's hard to say.
01:02I can't do it.
01:06I'm still working.
01:08I'm still working.
01:11I'm sorry.
01:22I can't do it.
01:28I can't do it.
01:34I can't do it.
01:40I can't do it.
01:43I can't wait.
01:46This dude is coming back to the world.
01:46I'm still in love right now.
01:51I'm still in love right now.
01:57I'm still in love right now.
02:03The dragon is the only one who is the only one who is attacked in the world.
02:09That's...
02:11Doom's...
02:11Ha-ha-gimi!
02:13...
02:16...
02:21Hey...
02:22Okay?
02:25Um...
02:26We did it!
02:37encourage me of course
02:39let me come and say
02:51.
02:53Oh
02:54.
02:55.
03:19We can do the you can do
03:21ไธ็ใใจใ ใใณใใใผใน!
03:25ใใใใใใใใใใฉใใๅๅใจ!
03:30ใใใใไธ็ใใใใใใกๅคใใฆใ
03:35ใใใใใใชใใใใใใใ ใใฏๅฟใใชใใงใญ!
03:36Hey, what? Say yay! Good boy!
04:07It's not a new one!
04:11I know! I know!
04:14Two of them are the two of us!
04:19Rue!
04:24Rue! She's there!
04:26Come on! Come on!
04:29Come on!
04:33Hello!
04:36Du du du du?
04:38Der du du du du!
04:39How is it.
04:41Gruyuki-shevskiyak!
04:44That's it.
04:46What's that,้ญ็ๆง?
04:49I don't remember D'Harka's story.
04:52I don't know.
04:54He went out to the world of war.
05:00What are you doing?
05:03It's the power of D'Harka.
05:06D'Harka is causing all kinds of things.
05:10You're going to call me the power of D'Harka.
05:13Why are you calling me the power of D'Harka?
05:21What's that?
05:22I'm sorry.
05:23I'm sorry, D'Harka.
05:24D'Harka is coming soon.
05:26That's what you said.
05:31You're right.
05:34You're right.
05:36I can't remember D'Harka's story.
05:38It's the power of D'Harka.
05:41Let's go, D'Harka.
05:48That's right.
05:50I can't remember D'Harka's story.
06:08I'm so sad.
06:11I've been walking in the river.
06:13You remember D'Harka?
06:19D'Harka's story.
06:26I'm so sad.
06:30D'Harka's story.
06:33D'Harka's story.
06:36D'Harka's story.
07:24I can't remember D'Harka.
07:27I want you to be alone for a while.
07:30That's right.
07:34I can't remember anything.
07:36Well, it's a shock.
07:39What's that?
07:44What's that?
07:51D'Harka was a monster of the enemy of the world.
07:58But if you're fighting the enemy of the world,
08:02it's a kind of joy and joy to the world.
08:30seinemๅ ๆชใฎๅใๅฟ
่ฆใ ใฃใ็งใฏใๆชใฎๅคฉๅซใจใใ่
่ผชใไฝฟใใๆชใจๅ2ใคใฎๅญๅจใซๅใใใใใใใใใฅใผใจใใใผใซใ ใใใ!?ใใใฏใใใใช่ฉฑๅใใฆ่ใใพใใใ!!!
08:33That's right.
08:34Well, that's why it's not called a father-in-law.
08:39But...
08:40You can't say anything, Arima.
08:44This is what I'm afraid of.
08:48I'm going to destroy the world.
08:50And so...
08:52I don't need my soul!
09:20ใใฅใฎ็ฌฌไธๅขใ็งใใกใ่ฆชๅญใซใใใฎใ ใ
09:46ใใฅๆงใซใใใช็งๅฏใใใใฆ็งใฏใใฅใ็ซๆดพใช้ญๆใซ่ฒใฆใใจๆฑบใใใฎใ ใใใใใใผใซใฏใใฅใธใฎๆๆ
ใไธ็ไพต็ฅใฎ้ๆใซ่ใใใฆใใพใใจ่ใไธไบบไพต็ฅใฎๆ
ใซๅบใฆใใพใฃใใใใคใฏใใฃใจใใใๆใใฆใใใฎใ
09:54ใใใใใฐใใฅๆงใฏ?
10:02ใใฅ
10:03ใใฅ
10:24ใใฅ
10:25ใใฅ
10:31ใใฅใใใ่ชญใใงใใใ
10:33ใใฅ
10:34ใใใใค
10:39ๆฅๆฌๆใฃใฆใใใฎใใใใ่ชญใใจๆฐๆใกใ่ฝใก็ใใใ ใใ
10:40ใใฅ
10:41ใใฅ
10:42ใใฅ
10:44ใใฅ
10:44ใใฅ
10:44ใใฅ
10:44ใใฅ
10:45ใใฅ
10:46ใใฅ
10:46ใใฅ
10:47ใใฅ
10:49ใใฅ
10:49ใใฅ
10:49ใใฅ
10:50ใใฅ
10:53ใใฅ
10:55It's...
10:57Look, I'll read it together.
11:00Really?
11:01That's it.
11:03There was a place where the princess of Yuen Yuen and the magic witch of Pryin were there.
11:10Pryin was always the bad guy, and Yuen Yuen was always the bad guy.
11:16The two of them were not bad at all.
11:20There was no one.
11:21There was no one day.
11:25Oh...
11:28This book is...
11:30Well, when I read this book, I would say,
11:34I would always tell someone who wrote it to me.
11:40I don't know if it was anyone who knew it.
11:44I thought it was too late.
11:50I don't know if it was no one.
11:55I don't know if it was too late.
11:55Well, Mama, I'll read it next.
11:57I'm done!
11:58Let's go, get dressed.
12:01Yes.
12:04Fumafum is a dream.
12:08Who is she?
12:13She is a gentle voice.
12:19She told me.
13:43้ก่ฆใใฎๅใใใฏ้ญๆใซๅคใใใไผใใๅๅผ้ญ็ใฎ่กใ็ถใ่
ใฏๅนผๅฐๆใซไธๅบฆ้ญๅฅณใฎๅ
จไฝไบบใฎๅใธ้กใ่ฆใใใฒใใใใใใใใฅใผใ้ใใชใใใฎๅๅผใๅทใ่กใใฎใ ใใ
13:44่กใฃใฆใใพใใ
13:47ๆผใใฏใใซใฏๅธฐใฃใฆใใใฎใใ
13:51ใฏใผใใ
14:21ใใใผใซๆง!
14:26ใใฅใผใๅคงๅขใฎๅใซ็ซใก็ฉๅฟใใใ่ฉฑใใใฎใใ
14:30ใใฃใ้กใชใใฟใ ใใงๅใ่กใๆนใ่ฏใใฎใงใฏใ
14:32้ญ็ๆง!
14:35ไปใฏใใใชๅฟ้
ใใใใใฅใผๆงใซไบ่กๆผ็ฟใใ
14:36ใใใใใใใชๅฟ้
ใจใฏไฝใ ใ
14:38ใใฅใผใฎใใฉใฆใใซใงใใใฃใใใฉใใใใใ ใ
14:42ใพใใใใใฃใฆ็ใใใใฆใ
14:43ใใใใ้ญ็ๆงใฏใ
14:47ใๅใฏใใฅใผใซๅณใใใใๆใใใใใ
14:49ๅฐใ่ฝใก็ใใชใใใ
14:50ใใชใใใกใ
14:52ใใฃใ
14:53ใฏใใ
14:55ใพใฃใใใใใ
14:59ไธ็ชใใฅใผใฎใใฐใซใใใใชใใใกใไฟกใใฆใใใชใใฆใฉใใใใฎ?
15:01ใใใใชใ
15:06ใใใชใซไธๅฎใชใใไปใใใใฅใผใ่ฆใซ่กใฃใฆใใชใใใ
15:08ๅฟ้
ใชใใฆใใใชใใฃใฆๅใใใฏใใใ
15:10ใใฅใผๆงใใ
15:12ใใผใใผ!
15:15ๅคงใใชใใฆใขใญใทใใฃใฑใๅใใใ!
15:19ใใใ็ซๆดพใชใใฆใขใญใณใทใ ใ
15:22ใใใใใใฏใใฅใผใกใใใซใใใใใใ
15:24ใใใชใ
15:27ใใคใๅฉใใฆใใใฃใฆใฐใใใ ใใฎใ
15:28ใใใใใใฏใใใฆใใใใ
15:31ใใใใจใใ
15:33ใใฃ!
15:35ใใฅใผๆงใฃใใใ
15:41ใใใผใซๆงใซ่จใใใใใพใพๆฅใฆใฟใใฐใใใฃใใไบบๅฉใใใฆใใใใชใใงใใใ
15:42ใใใใใใ
15:46ใใฅใผใฏใใใช้ ใใฎๆใซใพใๆฅใฆใใใฎใใ
15:47ใชใใงๆๅฟใใฆใใใงใใใ
15:52ใใฏใใใใผใซๆงใซใฏๅๆใใใญใพใใ
15:55ๅๅผใพใงใซใฏใใใใจใใใใใใใใฎใซใ
15:56ใใใชใใจใใฆใใๆ้ใฏใ
15:58ใชใฃ!
15:59ๅพ
ใฆใๅพ
ใฆใธใฃใผใใผใ
16:04ใใๆฑบใใคใใใฎใฏใใใๅฐใๆงๅญใ่ฆใฆใใใงใใใใใใ
16:08ใใฌใผใณใใๅ
ฅใฃใฆใใฎใฏใฉใฃใกใ ?
16:101, 2โฆ
16:12ๅณใ !
16:14ใกใใฃใจใชใใฆใผใ
16:15ใใฅใผใกใใใๅ
ใงใใ?
16:16ใใใใใ
16:17ไปๅบฆใใใใใฅใผใซๅ่ฒ ใงๅใคใใ ใ
16:20ใใใใ
16:21ใงๅใกใ
16:23ใใใ
16:24ใใใใใใฅใผใกใใใฎๅใกใ
16:26ใใฃ!
16:27ใใใ!
16:28ใกใใฃใใใ ใชใ!
16:30ใใ!
16:31ไปใพใซใใใใชใ!
16:33ใตใณใฟใฏใใๅญใซใใใใใชใใใงใใ
16:36ใใใ!
16:37่ฆใใฆใ!
16:38ใใใ!
16:42ใใใ!
16:43ใใใ!
16:44ใใใ!
16:44ใใใ!
16:48ใพใใใใงใใชใ้กใใฆใ้ๆฅใงใใญใ
16:49ใใใ!
16:50ๅฝ็ถใใ
16:54ใใผใกใใใซไผใใใใซใๅคฉไฝฟใฎ่ทใใปใฃใฝใฃใฆใใฆใใใใใ ใใฎใ
16:55ใใใใใใ!
16:57ใๅใใ ใฃใฆๅใใใใชใใใ ใใ!
17:00็งใใกใฏไผๆไธญใใ
17:02ไปใฏใตใณใฟใฎใทใผใบใณใใใชใใใฎใ
17:03ไธ็ทใซใใใชใงใใ
17:05ใใใใ! ใใใใ! ใใใใ!
17:07ใใใใ!
17:09ใใฎ่ผชใฃใใฏใพใใใ
17:11ใคใใซไปใตใณใฟใจใ่จใฃใฆใใใใชใ
17:13ใ ใใ ใใ ใ
17:14ใ?
17:15ใใฎ้้ฌผ็ฅญใฏใ
17:18ใใฃใจใใงใณใฎ่ผชใใใ่ฆงใใใใ!
17:19ใใใ!
17:21่ฝใก็ใใฆใใ ใใใ้ญ็ๆง!
17:25ใกใใฃใจ!
17:27้ฃๆใใปใจใใฉใชใใใใชใใฎใ!
17:31ใใซใฏใ้ญไป้กใๅ
จ็ถ่ถณใใชใ!
17:33ใใฃใใใใคใซใชใฃใใๅ
ฅใฃใฆใใใฎใ!
17:34ใใใใใใทใงใ!
17:38ไปๅ
ฅใๅ
ใจใใฉใใฃใฆใใฟใฆใใง!
17:39ใฏใ!
17:40ใตใใใใใใชใใใ!
17:43ใใฃใกใฏๆ็ใซใใใฎใกใใใฆใใฎใ!
17:46ใใใใฉใใใใฎใ!
17:48ใใใใใใฉใใใใ!
17:50ใทใผใทใฃใผ!
17:51ใ?
17:52ใซใฌใผ!
17:52ใตใใใ!
17:54ใตใใใ!
17:55ใใใฏ็งใซ?
17:56ใใ!
18:00ๅธซๅ ใๆใ้ฃใน็ฉใใชใใฃใฆๅฐใฃใฆใใฎ่ฆใฆใใฎ!
18:02ใตใใใ!
18:07ใตใใใ!
18:10ใตใใใ!
18:12ใตใใใ!
18:13ใตใใใ!
18:14ใตใใใ!
18:15ใตใใใ!
18:15ใใใใใใทใงใ!
18:17ใจใฆใขใญใณใทใชใใฆใไปๆฅใฎใฌใทใใซใฏ...!
18:19ใใใชใใฎใใใชใใ!
18:23Prueใกใใใฎใใใใงใใใฃใจใใๆ็ใๆใไปใใใใฎ!
18:24Oh, that's what I'm doing.
18:28I'm helping you.
18:29I've grown a little bit.
18:32Hey, hey! Don't worry!
18:36What is this?
18:39What is this? It's so good!
18:42I've never eaten such a good thing!
18:45But why don't we have the money?
18:49Everyone's money, right?
18:51Let's go.
18:56Yes, sir.
19:01Look, we're doing our food.
19:05What the hell?
19:06I want to eat our food!
19:10Don't worry, please stop,้ญ็!
19:13What are you doing?
19:15What?
19:15What?
19:16If you're in the business of the company,
19:20you're a good man!
19:24You're a good man!
19:26You're not a good man!
19:27You're not a good man!
19:46You're a good man!
19:51And you're a good man!
19:52Let's do it!
19:54You've got the power of the plan!
19:56You're going to be uncharted!
19:56You're going to be a good man!
19:57You're the man!
20:03You're gonna be a good man!
20:05You're gonna be a bad man!
20:08I'm not
20:09Oh
20:12I'm not
20:15I'm
20:15I'm
20:15I'm
20:17I'm
20:18I'm
20:19I'm
20:19I'm
20:19I'm
20:19I'm
20:20I'm
20:21Yeah, I think it's always a dream, right?
20:25D-Daharka-sama! It's not a joke!
20:28D-Doo-sama is so funny, so I can't do this!
20:32Oh, but how?
20:34I thought I could see this scene tomorrow, but...
20:39Eh?
20:40That's right! D-Doo-sama is like this!
20:45Oh...
20:45Oh...
20:46Oh...
20:46Ah...
20:48D-Doo-sama, it was so detrimental!
20:51D-Doo-sama!
20:53Dad!
20:54D-Doo-sama, she's so pretty good.
20:56D-Doo-sama is so good.
20:58D-Doo-sama is so good, buddy!
20:59OK, so you can g-dะฐะปะธัั.
21:02D-Doo-sama!
21:03D-Doo-sama did a new medicine permetะตะน!
21:06D-Doo-sama!
21:07D-Doo-sama-sama-sama, Oh!
21:08D-Doo-sama!
21:12D- JC-u-sama-sama-sama undcible-sama-sama...
21:16That's amazing, isn't it?
21:19I know it's just recently, but...
21:21...and most of the people who live in theๅฆ็ฒพ are like a friend...
21:25...to... a friend?
21:29A man, a man...
21:31...a man, a man...
21:34...and other than that.
21:37The people who have met with me once again...
21:42...they come together with me...
21:44...so I don't need to worry about it...
21:47...Doo is nothing to do...
21:49...and you don't need to make it without saying anything...
21:54...and if that girl is that girl like that...
21:57...it's going to be so good...
22:01...is it?
22:02That's right...
22:04...
22:07...is it?
22:35...is it?
22:49...is it?
22:52...is it?
23:04...is it?
23:19...is it?
23:35...is it?
23:37...
Comments