Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Watch Episode 3 of "Hunter With A Scalpel" in Full HD with English Subtitles on BingeTV Series.

SYNOPSIS (EPISODE 3):
The Stalking. The surgeon meticulously tracks the wealthy CEO behind the trafficking ring. Disguised in the shadows of the city's nightlife, he studies the target's security detail, finding the one microscopic vulnerability in their defenses to make his deadly move.

👉 Subscribe to BingeTV Series and never miss a scene!
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:41CastingWords
01:10CastingWords
01:18CastingWords
01:21CastingWords
01:25CastingWords
01:28CastingWords
01:30Don't do it for him.
01:32Don't do it for him.
01:34Don't do it for him.
01:36Don't do it for him.
01:40Before he comes,
01:42we need to clean it up.
02:00Don't do it for him to clean it up.
02:17Oh, it's fine.
02:19It's fine.
02:21It's fine.
02:21It's fine.
02:22I'm going to get out of here.
02:24We're going to get out of here.
02:26We're going to get out of here.
02:27We're going to get out of here.
02:29I'm going to get out of here.
02:32I'm going to get out of here.
02:34The first thing is,
02:36what do you want to go to?
02:38I'm going to do it for him.
02:39If he has anything to use,
02:42it will happen again.
02:43Michael's son's son's son had to be taken.
02:45We're going to get out of here.
02:45Hello.
02:46Let's see.
02:46If he knows,
02:47he'll be right.
02:49He'll find out.
02:53It's a...
03:00It's not the case.
03:01This is a very hard if you can get your finger on it.
03:10No, it's not a bad idea.
03:11Back in school, it's also not been a bit involved.
03:13But it's not gone.
03:14The other side of the table, it's not.
03:53Transcription by CastingWords
03:58Transcription by CastingWords
03:59어제 플라스틱 검출됐다면서요?
04:03그건 뭐야?
04:05시중에서 파는 세척솔드를 좀 모아봤는데요
04:08다 일반 가정에서 너무 많이 쓰고 있는 제품들이라
04:14이거요
04:21토양 분석 결과는?
04:23그거는 오 선생이 하고 있던 거라
04:26지금 빨리 확인해보겠습니다
04:28됐어
04:29오 선생한테 직접 하라고 해
04:32그게 아직 출근 전이신데
04:36또?
04:38전화해봐 얼른
04:40했는데 안 받으세요
04:43콜백도 없고
04:45서 과장
04:47소장님이 급히 찾으셔
05:00어떻게 된 거야?
05:03아 그게 방금 변사체가 발견됐다는 신고를 받고 출동...
05:07야 내가 너한테 얘기했냐?
05:10네가 대답해봐
05:12동일 범이라니 무슨 소리야?
05:14현장 조사 결과
05:15앞서 발견됐던 변사체와 범행 수법이 흡사했습니다
05:18어떻게 그렇게 확신해?
05:20이번에도 실이 발견됐습니다
05:21실?
05:24
05:25이 정도의 유사성이라면
05:25동일 범일 가능성이 상당합니다
05:28카피캣일 수도 있습니다
05:30그래?
05:30그 모공 범위 가능성도 배제하면 안 되지?
05:33안 그래도 요즘 매일같이 SNS상에서
05:36뭐 재단살이 뭐냐 하며 범행 수법까지 재현하면서 떠벌리던데
05:40첫 번째 사체 발견되고 채 일주일도 지나지 않았습니다
05:42그 짧은 시간에 이렇게 빠르게 답습한다고요?
05:45야 야 정종현이
05:47너 이거 첫 번째 살인사건이지?
05:50네 맞습니다
05:52근데
05:52그 실오라기 하나 때문에
05:55동일 범위니 뭐니
05:56바로 이렇게 확신해도 되는 거야?
05:59자 현장님
06:00일단 이거 나오긴 했거든요?
06:06부검 명장이죠?
06:08
06:10부검 결과 나오면 확실해 지겠죠?
06:12그럼 다녀오겠습니다
06:13야 야 야
06:16저 새끼가
06:25내가 형사거리실에다 붙여줄테니까
06:27스토커 먼저 부족한 차죠?
06:29용의자 없으면 우리 다 X 된다 진짜
06:31아유 알겠습니다
06:35아니 근데
06:36팀장님한테도 한 명 따라가줘야 되지 않겠습니까?
06:39이 새끼가
06:40야 너 스탠스 정확히 해라
06:43
06:46아 그 용천지 사건 뭐 좀 나왔나?
06:49아직 퇴기할만한 건 없습니다
06:50그래?
06:51뭐 서 과장 실력으로 지금까지 팠는데 안 나왔으면 없는 거겠지
06:55그럼 그 용천 사건은
06:57약물 결과 나오면 넘기고 마무리하는 걸로 하고
06:59그 오민호 선생은 어떻게 된 거야?
07:03뭐 오늘도 안 나왔다며?
07:06
07:07아유 팀장식이나 돼가지고 아랫사람들이랑 쌈박질이나 하고 말이야
07:12그게 무슨
07:14됐어! 말하면 내 입만 아프지
07:17그래서 뭐
07:18뭐 그냥 이대로 보고만 있을 거야?
07:20집에 가보든지
07:21비상 연락처로 전화를 해보든지
07:24아니 그러니까 암튼 액션을 취해야 될 거 아니야
07:26시간 더 끌지 말고
07:28오늘 당장 오민호 선생 건 처리해
07:31알겠어?
07:33
07:44서 과장님
07:49사체가 또 발견됐습니다
07:51또요?
07:52바로 부검 가능하시겠습니까?
07:57아... 지금...
07:58이번에 또 실이 발견됐어요
08:36직접 드러낸 실만큼 자신을 드러내고 있어
08:41준비됐습니다
08:41기간이 이루어져
08:42준비 됐습니다
08:43아...
08:47아...
08:50아...
08:51아...
09:01아...
09:02아...
09:04아...
09:05아...
09:11I don't know what's going on here, but I don't know what's going on here.
09:48I'm sorry.
09:50I'll check it out.
09:54Watch how long it's been.
09:58I got a look.
10:03Have a look.
10:06So I didn't know about this.
10:16You can check the certificate.
10:19I can check the certificate.
10:19Yes.
10:23I can check the certificate.
10:45I don't know.
11:28I don't know.
11:36I don't know.
11:38I don't know.
11:39I don't know.
11:40제대로 확인해본 거 맞습니까?
11:43그럼 제가 실수라도 했다는 겁니까?
11:52아니 그게 가능한 일인지 여쭤본 겁니다.
11:56제가만 할 겁니다.
11:58결과는 똑같겠지만.
12:00네 알겠습니다.
12:01그럼 변사자 친원은요?
12:03확인됐어요.
12:04누굽니까?
12:10오민호.
12:13저희 팀원이요.
12:24여기.
12:26여기.
12:26바로 보고 있는데요?
12:27일단 당겨서 좀 올려봐.
12:29여기 좀 앉는 것 같아요.
12:39박형사.
12:40어 형님.
12:42위로.
12:42뭐라고요?
12:43위로.
12:44여기 삐뚤어졌어 이쪽.
12:46그렇지 그렇지.
12:47좀 더.
12:49너무 갔어.
12:50살짝만 내려.
12:51여기요.
12:52이렇게요?
12:53그렇지.
12:54오케이.
12:55수고드려요.
12:56고생님.
12:57네.
13:00내가 올려야 된다니까.
13:09이거.
13:10진짜야?
13:12진짜?
13:13오 선생이야?
13:16아무래도 조사 들어오겠지?
13:19참고인 조사 정도는 하겠죠.
13:21참고인.
13:23다들 경찰에 최대한 협조하도록 해.
13:28근데 말이야.
13:29만약 조사 받더라도 남승협 건은 함구해.
13:34보나 마나 오 선생이 맡은 첫 사건이었는데 뭐네.
13:36죄 떠들어댈 게 불보다 뻔한데.
13:39시끄러워지기 전에 빨리 서과장 사건으로 중결해서 치워버리자고.
13:44네.
13:45그럼 오늘 중으로 독성화학과의 약물 재검 요청해서.
13:49이 마당이 재검은 무슨 재검이야.
13:51그냥 당장 올려.
13:52부검 결과와 상반되는 결과를 올릴 순 없습니다.
13:57네.
13:58수장님.
13:58서과장 입장에서는 나중에 책임지는 소리 할까봐 지금 이러는 것 같아요.
14:02책임 같은 소리 하고 있네.
14:04그 문제 나면 걱정 마.
14:05모든 책임은 내가 질 거니까.
14:06됐지?
14:08싫습니다.
14:09제 방으로 들어왔던 사건이었고.
14:11오 선생님.
14:12첫 단독 사건입니다.
14:13제가 매일.
14:23네.
14:32어.
14:35부르셨습니까?
14:36어.
14:37그래.
14:38그 이 시간으로 말이야.
14:40서과장 방 부흥권은 모두 천생이 맡아.
14:45지금 뭐 하시는 겁니까?
14:47왜?
14:48시키는 일 못하겠다며.
14:50어.
14:51그리고 결제도 내게 직결로 올리고.
14:53저기 소장님.
14:56법의관도 아닌 제가 어떡해.
14:59아니 해부학 석사에.
15:01조사관 4년 차면 웬만한 건 알지 않나?
15:03그럼요.
15:05천선생 실력이야 뭐.
15:07그 복잡한 건은 타팀에 넘기고.
15:09그 단순한 건 위주로 외부 인력 공조해서 한번 해봐.
15:13내가 적극적으로 지원해줄 테니까.
15:15꼭.
15:17이렇게까지 하셔야겠습니까?
15:20잘한다.
15:21잘한다.
15:22여기저기서 지켜세워주니까 뭐라도 된 것 같아?
15:25착각하지 마.
15:26너 말고도 일할 사람은 세상에 많아.
15:29이 모두가 한마음 한뜻으로 힘을 합쳐도 모자란 위급사항인데.
15:33몰상시각에 지고짓만 부리고 말이야.
15:43저요.
15:44서 과장님.
15:45참고인 조사 해야죠.
15:47어디서 할까요?
15:49여기서 할까요?
15:50아니면 뭐 경찰서.
15:51저희 그보다.
15:53괜찮으십니까?
16:04사건 당일.
16:05오민호 씨와 용천 현장에 내려오셨다 버스를 타고 함께 올라가셨잖아요.
16:10CCTV를 보니 뭔가 심각하게 이야기를 주고 받으시는 것 같던데.
16:14무슨 얘기를 나누셨습니까?
16:15확실하진 않지만 일 얘기였던 것 같아요.
16:20헤어진 이후엔 곧장 집으로 가셨고요.
16:23아니요.
16:28병원에 갔었어요.
16:30병원이요?
16:31어디 아프십니까?
16:35그런 것까지 말해야 되나요?
16:39아니요.
16:41그건 아니고.
16:43오민호 씨 산망 추정 시각에 거기 계셨다는 것만 입증되면 됩니다.
16:48늦게까지 있었습니다.
16:50확인해보세요.
16:54그럼 혹시 사내 오민호 씨와 사이가 안 좋은 사람이 있었다거나 오민호 씨 주변에 이상한 일이 생겼다든지 알고 계신 게 있으신가요?
17:06글쎄요.
17:09개인사는 잘 알지 못해서요.
17:13예.
17:14알겠습니다.
17:19그럼 마지막으로.
17:21이건 혹시 과장님 추측이 있을까 해서요.
17:24왜 용천에 사체를 벌였을까요?
17:27사망 추정 시간을 보면 그 시각.
17:30오민호 씨는 분명 서울에 있었는데 말입니다.
17:33아빠.
17:34오늘은 용천으로 가는 거예요?
17:37서 과장님.
17:40잘 모르겠네요.
17:46너무 상심 마세요.
17:48제가 범인 꼭 잡겠습니다.
18:09예, 선배님.
18:10희생자가 국가수 오 선생이라니 확실합니까?
18:14안 그래도 서 과장님 참고인 조사 마치고 나오는 길입니다.
18:17유족들은 어머니와 형님이 계신데 어머니는 소식 듣자마자 쓰러지셨고.
18:21일단.
18:22서로 오십시오.
18:23용의자 찾았습니다.
18:28이현주 씨가 일했던 택배 물류창고 CCTV입니다.
18:31같은 시간대에 일하던 택배기사가 저기 저 이현주 씨 주변을 저렇게 맴돌았고 그것 때문에 스트레스가 상당했었다고 합니다.
18:38과수대 분석 결과 지난번에 저희가 놓친 스토킹 용의자와 인상착의가 동일한 것으로 확인됐고요.
18:45그리고 더 놀라운 거는 2008년에 살인으로 7년 선고받고 10년 전에 출소를 했습니다.
18:52그래?
18:53야, 근데 못 들어가고 있어.
18:54당장 구성인적 시장에서.
18:55잠시만요.
18:56이건 스토킹 증거이지 지금 벌어진 살인사건 증거는 아니지 않습니까?
19:00근데 용의자라고 단정 짓는 것은.
19:02그래서?
19:03넌 범인이 누구라고 생각하는데?
19:08그건 이제부터 찾아야죠.
19:10뭘 근거로?
19:11뭐, 여기 시리랑 세척솔프 뭐 이딴 걸로?
19:15범인도 모르는 새끼가 툭하면 반대부터 그냥.
19:19형님아, 이거 구속유전 신청해서.
19:21그럼.
19:22아이, 또 뭐!
19:23안 그래도 큰 차량 위주로 CCTV를 보고 있었는데 이미 대주군 차량 번호도 확보되었으니 그것만 확인해 보고 영장치시죠.
19:30이제 얼마 안 남았으니 바짝 집중하면 시간도 얼마 걸리지 않을 겁니다.
19:34어떻게 될 생각하십니까?
19:37어?
19:40안 그래도 좀 전에 천 선생에게 연락했었는데 직접 오셨네요?
19:44뭐 좀 나왔나요?
19:46네.
19:48이현주 씨 사체를 감쌌던 비닐에서 나트륨 성분이 포함된 토양이 검출됐어요.
19:52그리고 사체에서는 팡크로늄이 다량 검출됐고요.
20:04독다령에 쓰는 마비성 근육 이완제인데 순식간에 신체마비는 물론 사망에까지 이르게 할 수 있는 양입니다.
20:23오고!
20:26오고!
20:52492
20:55492
21:01492
21:02찾았다
21:02어디
21:03어디
21:04여기
21:05뭔데
21:06여기
21:07여기
21:08보자
21:09보자
21:104시 26
21:124시 26분
21:13이거 저희가 예상했던
21:15사체버리고 삼거리로 빠져나갔을 때
21:17그 추정 시간이랑 거의 일치하는데요?
21:23강육팀 정정현입니다
21:25칠리바 7492
21:27등급차량 조회 바랍니다
21:44칠리바 7492
21:46등급차량 조회 바랍니다
21:47칠리바 5
21:4910
21:5120
22:0040
22:1640
22:35I don't know.
22:47I don't know.
22:47계십니까?
22:54이 새끼 눈치 까고 튄 거 아닙니까?
22:56지가 튀어 봤죠, 쟤.
22:57어차피 신호는 특정됐으니까 몰래가지 못했을 거야.
23:00우선 집안부터 뒤져서 증거 문조 확보하시죠.
23:05들어가시죠.
23:06열어.
23:16야!
23:17야!
23:18새끼야!
23:20야!
23:21야!
23:22야!
23:23야!
23:23야!
23:24야!
23:25야!
23:26– We'll go with you.
23:36– Let's go!
23:38– Let's go!
23:39– Let's go!
23:56Oh, my God!
23:58I'm going to get out of here!
24:26Go!
24:29Go!
24:30Go!
24:31Go!
24:32Go!
24:33Go!
24:35Get out of here!
24:37Ah, f***!
25:25Just sit.
25:25Just sit.
25:28네.
25:29그 사체를 덮고 있던 농업용 비닐 그것 좀 가져다주세요.
25:32지문 검사 좀 하게.
25:33근데 그 비닐 저희가 이미 다 조사했거든요.
25:37면적이 넓어서 혹시나 누락될까봐 일일이 다 쪼개서요.
25:42그럼 그 비닐은 됐고 거기 같이 붙어있던 테이프 그것 좀 봅시다.
26:09이거 지문이 됐든 DNA가 됐든 싹 다 검사해주세요.
26:14이 시각 세계였습니다.
26:57Let's go.
26:59Get up.
27:00Get up.
27:01Get up.
27:02You're a bitch.
27:07Get up.
27:08Get up.
27:11Let go.
27:13Let go.
27:14Let go.
27:15Let go!
27:15You got it, you got it.
27:17It's okay, you got it.
27:22However, you got it.
27:24You got it.
27:28You got it.
27:29You just gonna kill me.
27:31You can't kill me.
27:32So now I can make it,
27:32it's possible to use for all the violence to be used.
27:35I can't do that anymore!
27:37I can do that.
27:38You won't let it be.
27:42I'm sorry.
27:44I'm sorry.
27:58We had to do it.
28:10.
28:10.
28:10.
28:10.
28:10.
28:13.
28:17.
28:17.
28:18.
28:18.
28:45Let's play, I dance it in the dark
28:50Don't be shy, we will have some fun
28:56Say my name, then the game will start
29:00Come here, it's your turn
29:23Let's play, I dance it in the dark
29:24Let's play, I dance it in the dark
Comments

Recommended