- 20 hours ago
Hell University Ep.8 ( Engsub)
Category
📺
TVTranscript
00:12SHIELD SOAP
00:31SHIELD SOAP
01:13SHIELD SOAP
01:15Hi!
01:18I'm so hungry.
01:20Did you eat it?
01:21Excuse me, I don't cook.
01:22I'm too important to cook.
01:25Are you the Jaja's dad?
01:27Are you Jaja's dad?
01:27Are you Jaja's dad?
01:28It's every time!
01:30Hey!
01:31Come on in with me.
01:32What did you do?
01:33Did you tell me that you were a kid?
01:35Quick!
01:36I'm still angry!
01:37How many years ago I was a kid?
01:38Why did I ask you to ask your mother?
01:41This is not my life.
01:42I'm not going to die.
01:43He's still here.
01:45Jane!
01:46Do you want me to die?
01:48I love you!
01:50Do you want your husband?
01:51Do you want her to die?
01:54What?
01:54Can you tell me your sister?
01:56I'm not my sister!
01:57You're a kid!
01:58Please!
01:59What are the kids?
02:01Jaja?
02:03Did they leave her as a son?
02:08I'm a kid?
02:11Did you tell me you want to stay here?
02:14Are you okay?
02:16Are you okay?
02:16Yung bata!
02:17Ms. Annette!
02:18Why did Justin hurt me?
02:20If you leave here and you're back to your past life,
02:24you'll be able to die the pain of Justin.
02:28If you want to die, you'll be able to die.
02:30You'll be able to die.
02:34You'll be able to die.
02:46You'll be able to die.
02:47I'm sorry, vegan.
02:48I'm a kid.
02:50I'm a kid.
02:50I'm a kid.
02:51I'm a kid.
02:56Right.
02:57I have trouble.
02:59I'm a kid.
03:00I'm a kid.
03:02I'm a kid.
03:03I'm not thinking about what you're feeling.
03:06I'm really sorry, guys.
03:10Wait.
03:12Is Dave with you?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Let's find him.
03:17Where are you coming from?
03:19I'm still a kid.
03:21I'm still a kid after class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Do I also need to be a demon to fight them?
03:32Do I need to be more afraid for them?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41I have a chance to object to your decisions.
03:48Let us talk about the big event
03:51that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin itong Bloody Week
03:58na kung saan legal ang pumatay
04:01sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit na anong oras.
04:06Alam na namin.
04:06Alam mo ang sekreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa empyernong to.
04:13Alam mo ang pao.
04:16Alam mo ang panianis sa iyo.
04:21Alam mo ang pao.
04:22Alam mo ang pao.
04:22Ikaan mo ang mga sinulukan na nagtagara sa zero.
04:24Well, this is an order from the SSG president.
04:29If you tell me, you answer quickly.
04:34Got it?
04:39You know, you just might be my Achilles heel mission.
04:54I can't do it.
05:21But then there is an order from the SSG-Z system to the SSG-Z system,
05:31Where is the laboratory?
05:38Tell me if I'm in the lab.
05:39I'm going to go to you.
05:48Where is the laboratory?
05:51Tell me if I'm in the lab.
05:54I mean, you have to go to the laboratory,
05:55and then she...
06:01Sabrina, come on with me, please.
06:03And then she...
06:32Saginga ng kapatan may ahas na hali,
06:36Tatawagin kang kaibigan na pinakamatali.
06:39Pupulog ko sa liin mo't sisipsip ng iyong dugo,
06:43Ipupago ka sa kus kapag ikaw ay natiyo.
06:47Ngunit hindi nila kayang bagiin ang iyong luob.
06:55Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubo.
07:04Umiyak ka.
07:10Umiyak.
07:18Bye.
07:27Ang mga tingwi, palakas ng palakas hanggang gumuhong mga adlang
07:35Ang mga tingwi, palakas ng palakas hanggang gumuhong mga adlang
07:52What are you doing?
07:54What the fuck?
07:57He's already dead.
07:58That's why I can't wait for him.
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you.
08:08Us.
08:10You'll be far from Alvarez.
08:18Chill.
08:21Hurting me won't do you any good.
08:44I'm just saving you.
08:47Us.
08:49Mayuan mo si Alvarez.
08:51Listen, Zane.
08:53If you accept Acer's offer,
08:56I can tell you where the hidden laboratory is.
09:01Secret lab?
09:03Being SSG's secretary has its benefits.
09:06You'll know everything.
09:08Learn things no one else can.
09:10Once you take this position,
09:14you'll have control.
09:23And people will fear you for it.
09:24You're not a mess!
09:26You're not a mess!
09:26You're not a mess!
09:29You're not a mess!
09:30You're not a mess!
09:32But you're not a mess!
09:38Why did you make her a mess?
09:40How did she do this?
09:41I thought...
09:43you're not a mess!
09:44Samantha!
09:45But no.
09:47You're not.
09:48Who is Samantha?
09:51Why are you all?
09:54Who is she?
09:57Who is she?
10:01She is Samantha.
10:03We all thought it would last forever.
10:06But there is no doubt in the helio.
10:09Apart from the pain and death.
10:13The most afraid is
10:17that the demons will be evil.
10:35Can you help us?
10:38Kami?
10:39May iba pa?
10:42Teka!
10:43Pa'n ka pumunta!
10:44Madami pa akong tanong!
10:45Asan yung love?!
10:52Sabihin mo na sa akin, please!
11:05Kaya nga mas buting mag-ingat kasi
11:08dahil sa kamay mo nakasalala yung galigtasan nung dahil.
11:35Ano ba?
11:37Ano ba?
11:37Ano ba?
11:38Ano ba?
11:39Ano ba?
11:40Ang gabubuhan mo, ha?
11:42Sorry po?
11:43That's just a piece of cake idiot!
11:45Hindi ka kasi nakikinig.
11:47Kaya wala akong natututunaan.
11:49Wala kang alam!
11:49Ano sobra ka na.
11:50Sabi ng tama na eh.
11:52How dare you!
11:53You, you're really bad, huh?
11:56You don't understand what I'm trying to do!
11:58You're right!
11:59You're right!
12:00You're right!
12:02You're right!
12:02You're right!
12:03You're right!
12:03You're right!
12:03You're right!
12:05Oh!
12:07I'm wrong!
12:09At you?
12:10You're right?
12:11Okay.
12:12I'll answer your question.
12:14Kailan siya?
12:15Mamamata!
12:23Ah!
12:24Ah!
12:27Ah!
12:30Ah!
12:31Ah!
12:49Alam kong maraming mangyayari ngayong Bloody Week.
12:53Pero hindi ko inakalang ganito kalala.
12:57Tugo umpisa pa lang.
12:59Pero halos hindi ako makahinga sa mga patay na nangyayari.
13:05Paano pa ang mga susunod na araw?
13:07Ano pang kahayupan ang masasaksihan namin?
13:11Ah!
13:18Ah!
13:20Ah!
13:24Ah!
13:28Ah!
13:31Ah!
13:33Ah!
13:34Ah!
13:39May mga pagkakataon na nawawalan na ako ng pag-asa na makalabas kami ng buhay dito sa Hell University.
13:46Tanging sa mga kaibigan ko na lang ako kumukuha ng lakas.
13:50Para patuloy na lumaban.
13:53Hey!
13:54Tulala ka na naman!
13:59Ang makakaraos din tayo.
14:03Ah!
14:04Asan sila?
14:17Alam mo, Zane.
14:23Kahit ang daming nangyayari pag makakasama tayo, kahit papano, nang babawasan yung takot at kaba.
14:34Parang kahapon, pinagkapa mo kami, pero tiwala kami sa'yo.
14:42Diba promise natin walang iwanan, diba?
14:52I need to go.
14:55Akala ko pa walang iwanan.
14:57Wala naman talaga.
15:01Magkikita pa tayo.
15:04Magagawan lang ako.
15:07You know, as a sexitarian.
15:11I like that.
15:12Sexitarian.
15:16Tsaka...
15:17Andiyan nangan si Vani.
15:20Hindi ka mag-iisa.
15:21Kaya wag ka mag-alala, okay?
15:24Sige na.
15:26Galingan mo, Miss Sexitarian.
15:32Halika na, Zane!
15:34Halika na, Zane!
15:34Sano ako!
15:36Bye.
15:49Dapat inisparin ako sa kanya matapas niyang hindi imalma sa Bloody Week.
15:54Pero ewan.
15:56Nakakapalib rin ang tapang at composure niya sa gina ng kagaluhan.
16:01Ibang klase.
16:03I still can't believe na pinagtanggol niya ako kay Madam Violet.
16:07At least patas pa rin pala siya.
16:09Kaibigan na rin kaya ang tingin niya sa'kin.
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent mission.
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, mission.
16:36If you were in my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So sabihin natin na tulungan natin siya.
16:47Tapos nabuhay siya.
16:49So tingin mo, what happens next?
16:52Ganun lang yun.
16:52Yung mga kalaban niya, hayaan lang siya mabuhay.
16:59I love him.
17:01Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone, mission.
17:10Pares ka yun sinabi niya.
17:12Pares ka yun sinabi niya.
17:13Mapapatayin namin siya!
17:36Zing! Zing!
17:56Pares ka yun sinabi niya.
18:00Pares ka yun sinabi!
18:01Pares ka yun sinabi!
18:03Pes, siya es lape sa?
18:06Tengah.
18:14what's your relationship with him
18:15Let's go.
18:22Supremo!
18:31You're a secret, Faris.
18:38Supremo?
18:40Anything else you need me to do?
18:45None.
18:48You're good.
18:50Angelica, fill me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00You're already out.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me?
19:09Angelica, we can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name,
19:17habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Baka inanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:36Talaga.
19:38Kaguigin.
19:40Kalang mo kong sins.
19:41Supremo, kapal mo.
19:47This one, solve this.
19:50Ay, ang dami na namang nangyari ko ito sa kakos.
19:53Baka pwede ulit na lang.
19:55Kaya,
19:56this last place.
19:58Papagod na.
19:59Maybe ready na din ako eh.
20:01Wait.
20:02Karang siya sa akin.
20:04Anong sige?
20:05Yan na naman nakita ko.
20:07Anong sige?
20:12Sige!
20:12Ibuka niyo!
20:13Subuhan ko!
20:17Tapos ako!
20:18Malimika!
20:20Malimika!
20:21Malimika!
20:22Alayasin niyo ako sa empyernong to!
20:24Peter!
20:26Papatayin ko ng babae to!
20:28Supremo.
20:30Baka dito Supremo?
20:32Subuhan niyo!
20:33Oo nga pala.
20:35Walang kwenta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
20:38Kahit ako.
20:40Bakit kaya ako tutulungan?
20:43Sekretary lang naman niya ako.
20:45Salwa ko!
20:47Sige!
20:50Sige!
20:53Sige!
20:55Sige!
21:06Sige!
21:07Anong nangyari sa'yo, Zane?
21:10O lost?
21:12He's still alive!
21:18Zane!
21:20You're bleeding!
21:27Hindi ko naman tui ikaw mamatay.
21:34Espanol!
21:34Balayasin niyo ako sa'ng peron ka!
21:37EAAAH!
21:40EAAAH!
21:41EAAAH!
21:42EAAAH!
21:48EAAAH!
21:49Kababao lang naman.
21:51Ano ba nangyari kanina, Zane?
21:55I don't know what I'm going to do with you.
21:59You know what I'm going to do with my eyes earlier.
22:03You know what I'm going to die?
22:08It's crazy. He didn't die.
22:11He's really Jerome.
22:13Yes.
22:15But it's crazy.
22:18It's crazy.
22:20I thought I could help Matt.
22:24But maybe I'm going to kill you.
22:28That's what I'm going to do.
22:32But I was just a couple of times earlier.
22:34I'm going to feel your pain.
22:36I'm going to be a dream.
22:39Me?
22:40A dream?
22:44You're wasting your time, nurse Cha.
22:46It's just a flesh wound.
22:52Who's that?
22:53Dr. Razon?
22:54Dr. Razon?
22:55Dr. Razon is here.
22:57But why don't you have any other students?
22:59Dr. Razon is here.
23:03Dr. Razon is here.
23:06Dr. Razon is here.
23:08Dr. Razon is here.
23:10Dr. Razon is here.
23:10Dr. Razon is here.
23:11Dr. Razon is here.
23:11Dr. Razon is here.
23:11Dr. Razon is here.
23:11Dr. Razon is here.
23:11Dr. Razon is here.
23:12Dr. Razon is here.
23:14Dr. Razon is here.
23:14Dr. Razon is here.
23:15Dr. Razon is here.
23:16Dr. Razon is here.
23:19Dr. Razon is here.
23:20Dr. Razon is here.
23:28No!
24:04Don't tell me.
24:05What's going on?
24:06Where did you come from?
24:07I got to go outside.
24:09I'm trying to hear it.
24:11I'm listening.
24:25Where did you come from?
24:27Don't tell me.
24:29No.
24:30It's what I thought.
24:35But if they're not here,
24:37it's the only thing you want to say.
24:47It's been a long time.
24:52Where?
25:00They're coming out.
25:05What?
25:06We need to find them.
25:08Zane.
25:10Hold on.
25:11Please.
25:12Van.
25:14What's going on?
25:16What's going on?
25:17Having known that they were leaving all this time?
25:20I'm afraid of Zane.
25:24Where?
25:29I'm afraid of you either.
25:30I'm not hiding.
25:32I'm afraid of them.
25:33There's these boys here.
25:36Where is Matt?
25:39And Lave.
25:40And Lave.
25:41If it's true,
25:43I don't know where they're going.
25:46They're going to see the bloody night.
25:52I don't know where I'm going.
25:55Zane, please.
25:58Van.
25:59We're only going to be here.
26:04Let's get together.
26:06Even if we can.
26:07Please.
26:09Please, Zane.
26:22We need to survive bloody week if we want to leave this place.
26:30It's in our life, Zane.
26:33If we don't help ourselves, who will help us?
26:53Zolo!
26:56Zolo!
26:58Zolo!
27:03Zolo!
27:10Happy birthday to you!
27:15Happy birthday to you!
27:19Happy birthday, happy birthday!
27:25Happy birthday to you!
27:31Woo!
27:32Happy birthday to you!
27:34Happy birthday, Ms. Secretary!
27:38Happy birthday!
27:39Happy birthday, guys!
27:40Thank you!
27:42I really didn't want to think about it.
27:44You really didn't want to think about it!
27:46Buti nalang kami!
27:48We didn't want to think about it!
27:49Are you okay?
27:50Super!
27:51Super!
27:52Thank you guys!
27:53We're still going to go for it!
27:55No, that's it!
27:57Do you want to think about it?
28:00Yes!
28:00Oh, nga!
28:01Baka magpani slower mo nyan!
28:03Ito na, guys!
28:06Ito na!
28:08Ito na!
28:09Ayan!
28:10Ayan!
28:18Ayan!
28:19Happy birthday, Zane!
28:19Ayan!
28:22Ayan!
28:24Ayan!
28:25Oh, yeah!
28:26Ayan!
28:27Bка maan!
28:28Ayan!
28:31Ayan!
28:33Ayan!
28:36Ayan!
28:42Ayan!
28:45Ayan!
28:51Thanks.
28:59I think she's more than okay.
29:03What do you say?
29:04You blow out a candle?
29:07That's it.
29:08Make a wish.
29:10It's like a dish.
29:15Yo!
29:17Happy birthday!
29:20So, ano?
29:22Kainan na na!
29:24At dahil birthday mo sa gitna ka natin.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Sino nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Kung alamit ako, hindi si Mia!
29:38Grabe, Mia!
29:47I'm a princess.
29:49Yeah?
29:57It says the records ng mga students na tumarami ang nakakamiss ng class.
30:01Let's sit down, okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:04Ako nang bahala.
30:06Check mong maigis since you volunteered.
30:08Make sure hindi ka magkakamali kasi nagkot ka na naman kay Suprae.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good-for-nothing secretary.
30:17No matter what you said, Terry.
30:18Yes, no matter what you said, Terry!
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:09Onel!
32:12What's the occasion?
32:13I think Ms. Secretary should be the Supreme.
32:22What? I don't know.
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:53Just leave.
32:55All of you.
32:56I don't know.
33:14I don't know.
33:18I don't know.
33:21I don't know.
33:23I don't know.
33:25I don't know.
33:28I don't know.
33:31I don't know.
33:43I don't know.
33:45Oh, wait!
33:46Here we go!
33:47Bye!
34:00What did I say?
34:02He should mind his own business.
34:04Like yesterday,
34:06when I was a kid,
34:07I didn't know what he was doing.
34:29He was right.
34:33He was right.
34:41Zain, right?
34:47You amaze me.
34:51You're really one of a kind.
34:56Nakita kong paano may pagtanggol ng sarili mo kahapon.
35:03Isa lang masasabi ko sa'yo.
35:07Naniniwala siya sa'yo.
35:11Kahit na gusto ko niyang tulungan,
35:15pinigilan niya yung sarili niya nung una.
35:21Nagduda ako pero,
35:24kamali ako.
35:30Ay.
35:33Pasensya na.
35:35Dami ko na palang nasabi.
35:37Sige.
35:37Mauna na ako.
35:42Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:44Ang iba ang iniisip ko tungkol kay Ace?
35:47Why are people acting so weird today?
36:09Ay, ayos na nga sana, di ba?
36:12Ay, ayos na nga sana, di ba?
36:15Ay, ayos na nga sana, di ba?
36:20Ay, ayos na nga sana.
36:21Ay, ayos na.
36:24Ayos na.
36:25Ayos na.
36:25Ayos na.
36:26Ayos na.
36:26Ayos na.
36:27Ayos na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay na kasyukal.
36:30Okay, Jero.
36:32At least, at least,
36:33na decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:40Ayon.
36:41Ayon mo naman yata, di ba sa'yo?
36:42Oo naman.
36:43Sobra.
36:43Thank you guys ha.
36:45Walang na akong mahiling pasaro na to.
36:49Mga nagkakasayayan kayo dito ah.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakakilos na kung wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa Dorn.
37:20Okay?
37:21I'm gonna miss you.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga bala sabihin sa'kin. Dokul dun.
37:42Kailangan ko ka pang alamin?
37:45Kailangan mo pa akong pairapan?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinesakit mo lang yung ulo ko.
37:57Huh?
38:07Happy birthday.
38:09Sing.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa tatlong salita lang.
38:19He made me feel...
38:22seen.
38:25And for whatever reason, I appreciate it.
38:31Good morning students.
38:33Good morning students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masaya ang Bloody Week,
38:46Tignan nyo ang lockers nyo.
38:50Tignan nyo ang lockers nyo.
38:52May pangalan dun na dapat nyo patayin bago matapos ang oras.
39:02Kung wala kayong pangalan...
39:08Kaya'yo ang hinagtulad.
39:25Did you know about this?
39:28No.
39:50Tehzie.
39:50Ores duny.
39:51Ores, tu 생ільки.
39:58T starvingito.
40:03Sischaft...az!
40:06T undermine!
40:06T armad!
40:07T ermad!
40:16Let's go.
40:38Open it.
40:40Do I have to?
40:44Kailangan ko bang kau ito?
40:46Totoo ba tong nangyayari?
40:49Pag-in mo mo natignan.
40:54Hindi ka iiwan, okay?
40:56I'll stay with you.
40:59Hey.
41:00Hey, hey.
41:02Kalma.
41:04Calm down.
41:05Hinga.
41:06Kalman mo lang, okay?
41:08Ba'na kong nabunod ko ang pangalan ng mga isa sa kaibigan ko?
41:12At pangalan mo?
41:15Don't look too far, okay?
41:18Tingnan mo na natin.
41:19Then we'll see from there.
41:21Okay?
41:40Do you enjoy it.
41:41I don't want to see from here.
41:42I'm doing a lot of fun.
41:42I'm doing a lot of fun.
41:42I'm doing a lot of fun.
41:50I'm doing a lot of fun.
42:06for you
42:08and you
42:11vegan
42:13for the platinite
42:33I'm going to leave you alone.
42:37I'm going to leave you alone.
43:14It will last one whole week.
43:19At tatawagin natin itong Bloody Week, na kung saan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:34Lago lang ang nakikita mo! Pinakakaya mo!
43:49Ah! Ah! Ah!
43:55Malimik ako ng kapit! Malayasin niyo ko siyang geron!
43:59Kapag tinarakit ka na namagang,
44:03di na matatahimik yung buhay mo.
44:07Huwag!
44:08Huwag!
44:14Huwag!
44:15Huwag!
44:18No, no, no, no.
45:03No, no, no.
45:24No, no, no.
45:47No, no, no.
46:19No, no, no.
46:21No, no, no.
46:52No, no, no.
47:21No, no, no.
47:25No, no, no.
47:32No, no, no.
47:55No, no, no.
48:27No, no, no.
48:32No, no, no.
48:34No, no, no.
48:34No, no, no.
48:34No, no, no.
48:36No, no, no, no.
48:37No, no, no, no.
48:38No, no, no, no, no.
48:42No, no, no, no, no.
48:43No, no, no, no.
48:49No, no, no, no, no, no.
49:16No, no, no, no, no, no.
49:21No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
49:25no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
49:30no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
49:30no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
49:30no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
49:30no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
49:50Ika 30 ng Enero, Merkulis at alas 9 ng kumakay ng luwal
49:54Yung dapat ay 14 ng Pebrero, araw yun ang mga puso
49:57Kaso para palayon sa alaman, ayaw nga na bakit
50:00Kasi hindi lang sagapo, lumaki sa astel
50:03Sabalika to, kumagsipag sa letro
50:06Ng pambatigan ngayon, dalakkuyan ako'y mananatili ng laging dito
50:09Ika 30, at masalat ang halian at saka hapunan
50:13Patay ka pwede sa mikrofon o hanggang sapitan
50:15Berman ng araw, pero di pa rin natitigilan
50:18Di pa na umubos, huwag naman yung pipisilan
50:20Amo na, adi na, para di rin magbita
50:23Klaro, babot, pabikas ang letro, walang aksaya
50:25Suabi mga dula, makikita ng mata
50:28Nagtupak yung salita, di ba halata
50:30Kahit ano gawin, masarap sa tenga
50:33Lalo na pag ako nakaisip ng ideya
50:35Ganto ang yan ipag-aming tinaanan
50:38Ating nasapit, pag-inupang isa
50:41Kitikita, madagi, pag-arama na
50:43Di na naini, sisaini, warang manaiba
50:45Nakikot ka ka, ilag isang nakahira
50:47Kung kamandain, makisabay, pang warang kamasaya
50:50Ula lang, mga dik, makawala
50:52Dida ako ni Sabinas, kipita, abaga ko
50:54Gigal nung sumisay sa'ng tunindan
50:56O karmindala ko na, wala'y makapukong
50:58Sikirako ko, hindi sa mga
51:00Ano yung salat ang halian at saka hapunan
51:03Maday ka bedo sa micropo, noong hindi sa diktay
51:05Nano man ang araw, pero di pa rin natitigilan
51:08Di pa na nungudusong naman, you baby, sila na
51:10Damn baby, kung lo
51:13Alam mo naman, we hustle
51:15Hindi naman to basta-basta
51:17Pero kung ingit ka naman, baby, bounce down, show taste good
51:20Bala naman yung sabi-sabi ka rin ka, awaman naman
51:23Kahitin ka pampang di pa mati
51:25Pagkiramdaman yung naman, nung nungudu ko alis
51:27Puguli niya, basta pa sa nano-nano
51:29What you risk on?
51:30Pagka na pace, show me a face, para malaman nga
51:33Sino may taste, but these days, parang wala man
51:35Sige sa face, anawiray ng santa-ra-tanang
51:38Gusto niyo na place, sa daan ka dami na
51:40Maka di makawala, lumakito sa Pinas
51:43Kipita, balikat ko, mula yung sol-bisa
51:45Isang gamindanokit, sandala ko yan
51:47Ako'y malana, sino nang dahil hupo
51:50Ako'y salat ang halian at saka hapunan
51:53Pagka'y gabedon sa mikropon o hanggang sapitan
51:55Diyarman ng araw, pero di pa rin natitigilan
51:58Diyarman ang umubos, huwag niyo ipigilan
52:07Bala naman, hindi pa rin natitigilan
52:10Bala naman, hindi pa rin natitigilan
52:14Diyarman ang umubos, huwag niyo ipigilan
52:16Diyarman ang umubos, huwag niyo ipigilan
52:16Diyarman ang umubos, huwag niyo ipigilan
Comments