Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
an adventurers daily grind at age 29 s01e12

Category

📺
TV
Transcript
00:00It's a power that you've opened!
00:02Huh?
00:04The power that you've opened up in the dark is that you're looking for!
00:08That's why, Rilui will use this power to show you all the people of the village!
00:19Rilui, that power is a secret.
00:22Huh? Why is that?
00:26Well...
00:28Oh...
00:29The power that you've opened up is something cool.
00:33That's right!
00:36I've had a little bit of work.
00:39Wow! It's a power!
00:42Where is that?
00:51Go back!
00:54I'm so sorry!
00:56I'm so sorry.
00:58But...
00:58I'm so sorry.
00:59Rilui..
01:00A lot of people did not know...
01:02You did not know what the hell is.
01:17How are you?
01:23Oh...
01:24I'm up!
01:26Oh...
01:36Yes, sir, I'm going to take a look at him.
01:44What?
01:51What?
01:54Ah, I'm so tired.
01:58So, are you going to die again?
02:02Rikki! Boobie!
02:09No, it's not.
02:11That's right. When you die, I'll call them.
02:16It's okay.
02:18It's okay.
02:18The dog's meat, I'm burning.
02:25Oh!
02:29You're eating too much!
02:30You don't have one of them!
02:39I'm hungry.
02:42I don't have enough to eat.
02:44It's hard to tell you, so don't worry about it.
02:47I'll tell you about this time.
02:50What?
02:51What's the thing about what I want to do.
02:54What's that?
02:55I don't know.
02:57At first, I'm hungry and hungry.
03:00That's what I want to do.
03:03How about you?
03:04I want to get married.
03:10She's a cute girl.
03:12Oh, that's a great dream.
03:15Yes.
03:16I'm a hunter.
03:18I'll become a hunter.
03:20A hunter?
03:22I'm a hunter.
03:24Why do you become a hunter?
03:28To make a house.
03:32It's not such a place like this.
03:34There's a lot of nature.
03:40They are a good news.
03:48They are a good news.
03:53I'm a hunter.
03:56You're a hunter.
03:58I'm a hunter.
03:59You're a hunter.
04:04I'm a hunter.
04:16But there is no room for other people.
04:22I think we're huge.
04:32So, that's it.
04:33It's a really cool place!
04:38Wow, that's amazing!
04:40We don't have to do any preparation.
04:42Yes!
04:47Who are you? Come here!
05:06Oh...
05:09Oshiko...
05:10If you do this, you won't be able to do anything.
05:15What?
05:20What?
05:21What?
05:22What?
05:23It was a danger...
05:31What's that?
05:40Hajime!
05:41How are you? How are you doing?
05:44Can I ask you a little? I want to ask you something.
05:48I'll ask you anything.
05:51I'm talking about Lili-chan.
05:54I'm talking about Lili-chan.
05:55I've seen something that lights on my hands.
05:59What's that?
06:02I don't know about Lili-chan.
06:06Lili-chan.
06:06I'm not sure what's happening with Lili-chan.
06:07I don't know.
06:11I'll tell you something about Lili-chan.
06:26Lili-chan.
06:28I don't know.
06:37Lili-chan.
06:39Lili-chan is not related to this attack.
06:45Lili-chan.
06:48Lili-chan.
06:49Lili-chan.
06:49Lili-chan is mungkin enough?
06:50I don't know what to do in all these attacks.
06:56Lili-chan.
06:57Lili-chan is so dumb.
06:59Lili-chan too.
07:01Lili-chan.
07:05Lili-chan.
07:07you go easy to see
07:09Oh, good
07:10I'm
07:13I'm
07:15I'm
07:17I'm still sleeping
07:19I'm
07:20I'm
07:22I'm
07:23I'm
07:23I'm
07:23I'm
07:23I'm
07:24I'm
07:25I'm
07:26I'm
07:27No
07:27It's
07:30I'm
07:31I'm
07:39I'm
07:41I'm
07:42I'm
07:43M
07:43I'm
07:43I'm
07:43I'm
07:44I'm
07:44I'm
07:44I'm
07:46I'm's
07:46never
07:49time
07:50I
07:51I
07:51I'm sorry, but I don't know if you're a person.
07:54I think I'm going to have some problems lately.
07:58I've been holding a lot to my son to a lot.
08:03I'll give you a chance to give you some money.
08:08I don't know if you're a person, but I'm not sure if you're a person.
08:15I don't know if you're a person, but I'm just so nice.
08:17Yeah, we're standing there.
08:19Huh.
08:24Huh.
08:35Ah...
08:37Ah...
08:38Olive...
08:39Ah...
08:40Ah...
08:40Ah...
08:40Ah...
08:41Ah...
08:41Ah...
08:42Ah...
08:44Ah...
08:45I've got a number of people here.
08:50You've got a lot of people here.
08:57You've got to be strong.
09:06You've got to be strong.
09:08Hajime!
09:14Don't you think you're gonna talk to us?
09:17You don't even know how to tell us about you?
09:19You don't even think you're going to take me to see you?
09:21Do you think you're going to see us?
09:21I don't have enough for you?
09:23What if I had a job, I don't trust you?
09:28I'm going to talk to you first, but tell me I'm going to talk to you.
09:31You've got a lot from the time, but I've got a big deal.
09:36I'm going to be a big deal.
09:37I'm sorry
09:41I've talked to the people of the village
09:50That's why I decided to make the people of the village
09:53I've decided to make the people of the village
09:59I will protect the people of the village
10:29What?
10:54Ohそんな俺らみたいな仲間みたいな関係を村いっぱいに作りておい、朝だぞそろそろリリー?
11:18リリーがいない?俺たちも探すんだぜ
11:29!えい待って二人は屋台をやっててもらえないかななんでだよリリーのいないお祭りなんかリリーがいない
11:30ちっとも面白くないんだぜ!リリーちゃんははじめさんが見つけてくれるよ村つきの冒険者さんだもんけどそれに屋台がにぎわってないとリリーちゃんが戻ってきたときに寂しいでしょ
11:53わかったわここは
12:08あああふっうっあれゼうらぃ
12:18!くそ村の外に出ちまったかいったいどうすりゃちょーちょーちょーちょっとおっ
12:45It's the first time I'm going to go to the祭会場!
12:47me
12:52mura skin to go the more
12:54hi 間違いないかと
12:58more
12:59me lichan no go代紙の力の影響で 今日は昼からでも魔獣が集まる可能性があります
13:06huh 毎晩魔獣の侵入で大変なのは承知の上で
13:22皆さんには日注目警備についていただきたいんです毎晩村が
13:32始めが大変なのって日類のせい 夜大変なのだはいもっか原因究明中でして
13:37お姉さん昼からって言ってた
13:39村に魔獣が来たら お祭りがめちゃくちゃになってしまうのだ日類が村にいたら
13:53ダメなのだカニャちゃん ここごめんなのだ
13:56屋台一緒にできなくて
13:58日類がいると みんなに迷惑がかかっちゃうからんんんんんんんんんんんんんんん
14:26んんんんん
14:43Oh, my gosh.
15:11Oh, no, no.
15:13I'm going to go...
15:14Oh, no.
15:21Oh, no.
15:22Oh, no.
15:25Oh...
15:26Oh, no.
15:27Oh, no...
15:28Oh, no!
15:31Oh, no.
15:37Oh, you have to go.
15:42And there's no...
15:43Oh, no.
15:45Oh, no, no.
15:53Oh, no.
15:54Oh, no.
15:54Oh, no, no.
15:57Oh, no.
16:24What do you want to do?
16:28Rilu is... Rilu is... I want to celebrate the first time, and I want to celebrate the first time!
16:36If you're my friend, you're not going to die.
16:46It's hard. I've already started a month, so I'm okay.
16:58I'm sorry. I'm sorry.
17:01I'm sorry. I'm still going to celebrate the first time.
17:06I'm sorry.
17:08I'm sorry.
17:09Let's go back to the village. Everyone is waiting.
17:12I'm sorry. I'm sorry.
17:17I'm sorry. I'm sorry.
17:22I'm sorry.
17:26I'm sorry.
17:27Come on.
17:41I'm sorry.
17:49I'm sorry.
17:51Rilu is...
17:53Rilu is...
18:20Rilu is...
18:28Come on!
18:51Oh!
19:03Oh!
19:04Oh!
19:04Oh!
19:05Oh!
19:05Oh!
19:05Oh!
19:06Oh!
19:07Oh!
19:07Oh!
19:08Thank you so much for dancing!
19:10Thank you so much!
19:11I've received all the power!
19:14I hope you'll be able to eat a lot of food!
19:22Oh!
19:24Oh!
19:29Oh!
20:04Oh...
20:06O 49 fantastic!
20:09Over time…
20:10Oh, there's a lot of fish in this year…
20:28You can't find that if you want to go to the end of the month.
20:37I will have to go to the end of the world of the year.
20:39I will take you to the last part of my first house!
20:47I don't understand that.
21:14故郷とかたくさんの仲間とか俺にはお前らだけでいいぜありがとうよ俺もお前らが一番さじゃあ3人で行くかムラつきになって故郷でみんなでよきっと毎日が楽しいぜ
21:42てや誰だおらはぁはぁはいなぁありぬい毎日楽しいか
21:47ここにある光でも楽しいのだ
21:51溺れるようにフラウォッチュ
21:56灯したのはあの日の君のはずのように
22:09無限大って言うけれど 曖昧なのは苦手
22:15何度も諦めかけたようなキャラクター
22:20興味ないはずだったのに 手を伸ばしてた
22:26痛かった確信のない日々は
22:29ただただ長く痛かった
22:31最悪と闘心して 心閉じそうな日に
22:36輝きたいなんても 輝きたいなんてもその目が未来 映している
23:10ここにある光で今大切守れるようにフラウォッチュ
23:21フラウォッチュいってらっしゃい会いんよチュッチューンリルい
23:23行くぞお?ふっわー
23:32出発なのだーチューンえへへへへんじゃ
23:36今日ものんびり働きますか
23:38ぜひお待ちくださいこういうふうにゆー笑うピリ寒ぴ笑うああとあ笑う笑う笑う
Comments

Recommended