Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00It was time to come to the end.
00:02He came to the end of the end.
00:05It was a good time.
00:06It was a good time.
00:07I found him the phone, but I would have to open my phone.
00:11But you can see the phone, you can see it.
00:15But I don't know, he's a good time.
00:20He came to the doctor,
00:21and he said, he said, he said, he said, he said, he said, he said, he said, he said.
00:25What do you think of a Christian?
00:30But you're not angry at me.
00:32You're not angry at me.
00:33If you're a Christian, you're angry.
00:36I'll be happy with you.
00:54What do you mean that when you...
00:55Let's go on my own?
00:55Annem, you are easy.
00:56Don't go on?
00:58I'm okay.
01:04Abin, look, I'm going my seat, get rid of me.
01:08Anyway, go ahead.
01:17Asi...
01:19You didn't go?
01:21Where did you go?
01:22We'll leave you.
01:24There's a lot of people who have been in the house.
01:26So, your children, their kids, their kids, they've been in the house.
01:31How did you get your children?
01:34Your children, you got the help of it.
01:37Your children, you got the help of it.
01:41Wow, wow.
01:42The doctor said something?
01:43It's not a okinson for darsewriting.
01:45It's not a nice thing.
01:49He can tell you.
01:50It's a good way, make me free.
01:51Get you get me a good boy, get me a good boy.
01:55Get ready for my daughter.
02:01Let's go.
02:03Let's go.
02:04Let's go.
02:05Bersane, you know what I mean?
02:09You're a good one.
02:10She took me a bee.
02:11She didn't know it.
02:13She did NOT see you.
02:15This is an away.
02:16She would want to see her other child.
02:17She healed my baby.
02:19She will go to bed everything.
02:20Don't go Charm, I lied to you.
02:26Let's get some and leave it to me.
02:40I don't know.
02:42I don't know.
02:49I'm sorry.
02:51I'm sorry.
02:53I'm sorry.
02:54I'm sorry.
02:55I'm sorry.
02:57I'm sorry.
02:58I'm sorry.
02:59But I was okay.
03:00I have a car and I have a family.
03:05What do you do?
03:08Well, I didn't say you had police.
03:12And the car was all I wanted to see for you.
03:15Then I started to listen to you and I heard you.
03:21I don't have anything to say I'm not.
03:24Everyone is like your car, right?
03:29Why did you do it?
03:37I'm only telling you to ask for what is going on to ask for you?
03:41You don't know what to ask for.
03:44You don't know what you wanted to ask for?
03:49I'm sorry for what to say for you.
03:53I'm sorry for you, totally accept that.
03:58But we're going to go do everything, we're going to do everything else.
04:01I'm a little bit more than I did.
04:03I'm going to go, I'm going to go.
04:05So you are going to go?
04:08Well, I didn't know what to say.
04:09What are we doing?
04:11What do you do?
04:12I'm going to go and get you to my parents.
04:14I'm going to go.
04:21But I never thought,
04:23I saw my parents' were still here.
04:27I knew.
04:29I spent my time, I worked for that.
04:31But if you're a girlfriend, if you're a child,
04:35I know you're a child, I know you're a child.
04:37I don't know if you're a child,
04:39I don't know who's, why didn't you go?
04:44I'm not sure if you're a child.
04:51Don't worry about that.
04:55Can you look at that?
04:57What did you find?
04:59It's very smart but not my friend.
05:02Dr. Dobby, I have a disaster has come out for you?
05:06No, it didn't happen.
05:08My husband's pain is now adverse.
05:10But there was a lot of good choices around it.
05:11you can tell her
05:14I want to
05:15Now I want to look at you
05:18I will
05:21need to
05:21I
05:25I
05:27love
05:27I
05:28you
05:32correct
05:34They are all the same, they are all the same.
05:36They are all the same.
05:57You can take a while, if you want to do it, you can do it.
06:00No, I'm not a thing.
06:04Kocam arıyor yazıyor.
06:06Fikret mi?
06:08Alo Fikret.
06:10Ne yaptınız Asya geldim bulabildim sizi?
06:13Buldu gülüm buldu.
06:14Dinle sana güzel haberlerim var.
06:16Hadi inşallah abinle.
06:18Evet abimin durumu gayet iyi gülsün.
06:20Doktor eve çıkarabilirsiniz dedi.
06:22Vallahi mi?
06:24Allah'ıma bir şükürler olsun yarabbim.
06:27Babanız iyileşmiş Nergiz Mahir abim çıkıyormuş hastaneden.
06:31Ne?
06:32Boşuna döktün o gözyaşlarını yengecim.
06:35Ben sana demedim mi?
06:36Bak baban iyileşmiş eve dönüyor.
06:39Hadi gözümüze aydın Fikret.
06:41Bir an evvel toparlan da gelin tamam mı canım?
06:44Oldu.
06:49Baban eve dönüyor.
06:51Akşama hep beraberiz.
06:56Baban iyileşmiş diyor mu oğlum?
06:58Ne bakıyorsun hava lava?
06:59Sevinmedin mi lan?
07:00Ya gerçekten mi?
07:03Yaşasın o ne?
07:04Heyecanla şaşırdı tabii çocuk.
07:07Ay ben ne pişirsem şimdi Mahir abimi?
07:12Baban ne sever gülüm?
07:16Bilmem.
07:17Her şeyi sever.
07:30Her şeyi sever.
07:32Söyle oğlum.
07:33Hastamız normal odaya alındı Harun Bey.
07:35Durumu gayet iyi.
07:36Oh.
07:38Sonunda güzel haber.
07:39Şükürler olsun.
07:40Bugün taburcu olacak efendim.
07:42Tamam oğlum.
07:43Çok sevindim sağ olasın.
07:45Senin de artık orada daha fazla durmana gerek yok.
07:48Şirkete geçebilirsin.
07:50Sağ ol.
07:55Hayırdır Harun?
07:57Neye bu kadar sevindin?
07:59Mahir.
08:01Aburcu oluyormuş.
08:06Gözün aydın.
08:08Sağ ol.
08:12Sana bir şey diyeceğim.
08:15Seneler sonra niye çıkıp geldi bu çocuk?
08:18Yani duyduğun, bildiğin bir şey var mı?
08:22Ben çağırdım.
08:25Anlamadım.
08:29Nasıl yani?
08:30Anlayacaksın yakında merak etme.
09:02Oğur Nergis Koşun çocuklar babanız geldi.
09:07Kendisi mi?
09:09Kız kime diyorum babanız geldi.
09:26Abine yar dökeyim.
09:27Annem yavaş.
09:28Are you okay?
09:30Yeah.
09:30Okay, I'm okay.
09:30Okay, okay.
09:43Mayer, I'm Gülsün and Fikret's wife.
09:46I'm so happy.
09:47I'm so happy.
09:47I'm so happy.
09:48I'm so happy.
09:48I'm so happy.
09:50I'm so happy.
09:53I'm so happy.
10:01I'm so happy.
10:01Hoş geldin amca.
10:02Ne haber yeğenim?
10:03İyiyim, sen nasılsın?
10:04Sağ ol.
10:05Fikret maşallah boyun kadar oğlum var.
10:07Seninkiler de öyle abim.
10:28Kuzucuklarım siz niye öyle yabancı duruyorsunuz ha?
10:32Hadi sarılın babanıza.
10:33Hadi.
10:44Ne haber oğlum?
10:48Gel.
10:49Gel.
10:49Babacığım.
10:51Aklı.
10:51Ne?
10:52Ne?
10:53Ne?
10:53Ne?
10:53Ne?
10:54Ne?
10:54Ne?
10:55Ne?
10:57Ne?
10:59Ne?
11:00Ne?
11:02Ne?
11:02Ne?
11:05Ne?
11:05Aferin sen, aferin.
11:08What's going on, what's going on?
11:27Good luck.
11:29Good luck.
11:35Good luck.
11:52Hadi, burada niye böyle ayakta duruyoruz? Girelim eve hadi.
11:56Mahir yorulmasın, gel annem.
11:57Gel oğlum.
12:00Hadi.
12:16Mahir gelmiş.
12:19Ay çok sevindim ya, karısı rahat bir uyku uyur artık sonunda bu gece.
12:28Ne yapıyorsun hayatım burada?
12:30Seni böyle sessiz bir köşede yakalamaktan yorulmaya başladım bak.
12:36Yoksa beni mi düşünüyordun?
12:39Bu aralar aramız biraz gergin, dönünce karıma ne sürpriz yapsam diye mi düşünüyordun?
12:46Düşün düşün, devam et çok iyi.
13:01Gel.
13:03Gel yaslan.
13:05Yaslan anneciğim.
13:07Mahir abi, kuru patlıcan dolması yaptım sana.
13:10Önce bir ne yapacağım bilemedim ama sonra aklıma geldi.
13:13Emine anne ne zaman kuru patlıcan dolması yapsa Mahir'im çok sever derdi.
13:16Oradan aklımda kalmış.
13:18Getireyim mi biraz, yer misin?
13:19Yok, ben sonra yerim.
13:21Sağ ol.
13:22Kızım niye ayakta duruyorsunuz?
13:24Otursanıza yavrum.
13:27Hadi oturun, hadi annem.
13:30Fikret biz ilaçları aldık değil mi oğlum?
13:32Aldık anacığım aldık, sıkıntı yok.
13:34Aman iyi.
13:34Annem ağrın var mı oğlum?
13:36Ben iyiyim anneciğim, sağ ol.
13:37Aman iyi ol oğlum, iyi ol annem.
13:41Mahir abi demeyeyim demeyeyim diyorum ama sende de ne inat varmış ya.
13:46Kadıncağızı bildim bileli on yedi yıldır Mahir'im de Mahir'im diye eridi gitti.
13:50Bir aramadım vallahi.
13:52Gülsün.
13:53Kızım sen üstüne vazife olmayan şeylere bir karışmasana.
13:58O bizim oğlumla aramızda.
14:00Yok estağfurullah anne, karıştığımdan değil de hani o da onun kardeşi ya.
14:04O da bilmiyor yani niye gittiğini.
14:06Diyorum ki hazır gelmiş, ne olup bittiğini bir anlatsanıza Allah aşkına.
14:10Gülsün sen bir karışmasana gülüm ya.
14:12Tamam sustum.
14:13Bir zahmet.
14:27Ben şimdi çok yattım ya.
14:29Oturmak iyi gelmedi.
14:31Uzansam iyi olacak.
14:32Tabii anne, uzan.
14:33Uzan.
14:34Kızım hazır değil misafir odası?
14:36Hazır hazır.
14:37Ben nevresimleri de değiştirdim.
14:38Sen hiç merak etme.
14:39Temiz pijama da koydum abi sana.
14:41Sağ ol, sağ ol.
14:42Asiye yardım et kızım.
14:44Gel kızım gel.
14:49Ben de bir konağa gideyim.
14:51On beş dakika kaçtım ya maazallah hayat durmuş falan olabilir.
15:10Sağ ol.
15:14Sen uzanacaksan ben çıkayım giyin istersen.
15:18Yok ben yalnız kalalım diye öyle dedim.
15:21Yatmam daha.
15:23Yatmam daha.
15:23Hastanede yarım kaldı konuşmamız.
15:27Anlat bana.
15:29Neden bunu yapıyoruz?
15:31Neden karınmışsın gibi yalan söylemek zorunda kaldı nasiye?
15:38Derdin ne?
15:42Bak.
15:44Artık sadece beni değil, ailemi de ilgilendiriyor bu.
15:48Annem seni, gelini, çocuklarını torunu olarak biliyor.
15:54Buna devam edebilmem için bir sebep söyle bana.
16:04Nergis için.
16:07Nergis için mi?
16:11Nergis için mi?
16:13Yenge.
16:19Telephone is your name.
16:23Hello, Meryl? Asiye?
16:25How are you, I'm good?
16:26Is your job?
16:27I am good.
16:29I have to tell you what I'm doing.
16:31Did you know what I was saying?
16:33It didn't matter if I got back.
16:35He didn't pay attention to me.
16:36He didn't get back.
16:36He didn't get back.
16:38He didn't get back to me.
16:39I'm sure you want to feel it.
16:40I'm not sure how you want to feel it.
16:42I don't think you want to feel it.
16:43Maybe you want to be a brother?
16:47Can you talk to me?
16:48You can't feel it anymore.
16:49You can't see you.
16:52Everyone is a good guy.
16:54You're a good guy.
16:56Okay, I'm sure you'll try it.
17:01I'm sure I'll do it.
17:04I'm a good guy.
17:06I'm good.
17:06I'm sure you'll.
17:07I'm a good guy.
17:11Go for it!
17:27He doesn't have a gift to him.
17:45I will not have a question.
17:47The truth will not have a question.
17:51I will not have a question.
17:57I will not have a question.
18:01I...
18:12I...
18:13I...
18:14I...
18:22Nergis'im...
18:23...taciz etmiş o pislik.
18:26O da kendini korumak için bıçaklamış.
18:29I see him.
18:31I saw him.
18:32But we were going to go to Asya.
18:35I was going to Edirne teyze.
18:37I was going to get to them.
18:39I was going to give him the police.
18:46But it was not.
18:49I was going to learn to you.
18:51I was going to learn to you.
18:52I learned to you.
18:56I was going to learn to you.
18:57Kimsem yok benim.
19:00Böyle ortada kalınca ne yapacağımı bilemedim.
19:04Seninle karşılaştığımızda
19:08polis oraya gelmişti.
19:11Kaçtığımız arabayı bulmuşlar.
19:14Üzerimizi de üç beş kuruşta çaldırınca
19:17senin arabaya binmeye mecbur kaldık.
19:22My husband is a good child, Mahir.
19:26He is a good child.
19:28He is a good child.
19:32He is a good child.
19:33He is a good child.
19:37Why do you cry?
19:39You are a good child.
19:43You are a good child.
19:44If you were a good child, I would kill you.
19:45Big I wish you all.
19:55bottleneirens, you must keep you EVERYBODY.
19:58Four of us for yourself.
20:00an arrogant you are a good child.
20:04you have an consultation and no longer.
20:11What do you think about you?
20:13I thought it was not. But we'll have to go. We'll stay there. We don't have to stay there.
20:20You will have to stay there.
20:25I can't wait for you to get there.
20:38You will have to go.
20:41Bırak şimdi başladığımız yalana devam ettirelim.
20:47Benim açımdan bir sorun yok.
20:53Hatta zavallı yapayalnız bir adam olmadığımı düşünsünler.
21:00Mahir bir aile kurmayı başardı salsınlar. İşime gelir.
21:09We could find it.
21:10We can't use it.
21:12We can't find it.
21:14We'll be able to find it.
21:17We might have been able to find it.
21:19I will be able to find it.
21:25I will be able to send it.
21:27If you were talking about it,
21:34I would be able to send it.
21:37I don't know what I'm saying.
21:38I don't know what I'm saying.
21:41I don't know what I'm saying.
22:04I don't know what I'm saying.
22:09I don't know what I'm saying.
22:33I don't know what I'm saying.
22:36I don't know what I'm saying.
22:39I don't know what I'm saying.
22:44Did you not know where you were going?
22:46You didn't know how to say that.
22:48I'm not kidding.
22:50You did not say that?
22:52You did not say that we were here at the bar?
22:55I was not doing it!
22:56I was sorry for this!
22:58You have a hard time and you don't know who will be here at the bar!
23:03I got to stay for you now.
23:06I don't want to stay here.
23:09I want to get to you.
23:09Let's go.
23:11Mecbur.
23:12I love that!
23:23How can we live here?
23:38Oh, you didn't!
23:41How to do it, you didn't?
23:43What happened?
23:44I told you that you didn't do it!
23:46One, that someone did do it!
23:48Yes, we talked about it.
23:54So, we will go back to him.
23:56I don't know how to kill him.
23:58What are you saying?
24:00I don't know how to kill him.
24:04We talked about it.
24:06We will continue to keep going.
24:08I don't know what to do.
24:12I don't know why I'm sorry.
24:14I don't know why I'm sorry.
24:24Babam beni cennetten izliyor ya.
24:27Başkasına baba diyorum diye üzülmez değil mi?
24:34Işıkacıktan olduğunu bilir.
24:42Üzülmüyordur bence baban hiç.
24:44Rahat ol.
25:08Mahir.
25:12Asiye'nin gittiğini görünce bir yanına geleyim dedim annem.
25:15İyi yaptın gel otur oğlum gel.
25:17Ah.
25:21Ah.
25:22Seninle hiç konuşamadık.
25:25Böyle.
25:26Hani hiçbir şey olmamış gibi davranmaya da gönlüm razı gelmedi oğlum.
25:33Beni affettin mi ha?
25:36Hani.
25:36İçinin ateşi söndü mü de bana oğlum.
25:42Annem.
25:43Ben artık sana kızgın değilim.
25:46Geçti bitti o mesele.
25:48Senin bir suçun yoktu ki.
25:51Benim öfkem sana değildi biliyorsun.
25:55Ne bileyim işte benim şöyle şurama kocaman bir taş oturdu.
25:59Sen de beni arayıp sormayınca dedim herhalde beni affetmedi.
26:06Unutmak için aramadım.
26:09Ne gibi yavrum?
26:10Sen.
26:12Sen.
26:12Kardeşim.
26:13Bu konaktakiler.
26:16Hepsi.
26:16Hepsi bana sadece tek bir şey hatırlatıyordu.
26:22Yapayalnız bir adam olduğumu.
26:24Çöp gibi kenara atıldığımı.
26:28O yüzden.
26:30Elim varmadı.
26:32Arayamadım.
26:34Unutmak istedim her şeyi.
26:36Oğlum.
26:37Sen yapayalnız değilsin.
26:39Deme öyle şeyler.
26:41Ben senin anan değil miyim?
26:42Bak.
26:44Bak.
26:44Fikret abi abi diye etrafında dolanıyor.
26:47Karın çocukların maşallah nasıl düşkünler sana annem.
26:51Sen yalnız değilsin.
26:54Mahir.
26:56Ben sana bir şey soracağım annem.
26:59Sen.
27:01Ne kadar burada kalacaksın?
27:04Temelli geldim.
27:06Harun Bey çağırdı.
27:09Temelli mi?
27:10Gerçek mi diyorsun annem?
27:12Oy kurban olurum sen.
27:15Oy oğlum.
27:21Anne.
27:22Ana müsaid misiniz?
27:23Söyle Fikret.
27:24Harun Bey beni çağırdı az evvel.
27:26Yarın Mahir abimi konağa bekliyormuş.
27:28Onu dedi.
27:30Ne diyecek ki abime?
27:31Ben nereden bileyim oğlum?
27:34Demek ki bir şey diyecek ki.
27:36Çağırıyor.
27:38Hadi biz gidelim de.
27:40Abin de dinlensin çocuklar da yatsın.
27:43Değil mi annem?
27:44Hadi dinlen ya.
27:45Hadi.
27:47Hadi iyi geceler.
27:48Hadi iyi geceler.
27:55Hadi.
28:14Hadi.
28:15I came back to my house.
28:19Why?
28:21Why?
28:22Why?
28:23Why?
28:24Why?
28:50What's going on with Asiye?
28:52There is no one there?
28:54No, no, there is no one.
28:58Asiye!
29:00Come on, Gülsüm.
29:03Let's see, Emine's house is the place where Nergis is.
29:07We'll see you later.
29:08We'll see you later.
29:10We'll see you later.
29:13We'll see you later, Gülsüm.
29:15You'll see you later.
29:20You'll see you later, I'll see you later.
29:22No, no, no, no, no, no, no.
29:24Well, you're a customer, I guess you're a person?
29:25You'll see me, you're a person.
29:26But then, we'll see you later.特
29:28of the care of Mea, your brother. Do
29:29you think you're a good person? What?
29:34I'm
29:35thinking about it, I'm getting away from the means. I'll
29:38see me, I'll see you later.
29:42...
29:42...
29:55...
29:56...
29:56...
29:56...
29:56You put everything on the phone, you beat yourself.
30:00How you see my name?
30:02Dün kaming car can be the driver with the driver,
30:05company with the driver.
30:06This is a crime.
30:09What kind of conversation is you talking?
30:13You talk so much.
30:16You see,
30:16I'm here on the other side of my car.
30:21He's singing and he's met with love.
30:22You get married,
30:23you hold a mask.
30:24And then you can get you an Antara hotel.
30:28That's how you put it on your own.
30:28You have a life.
30:32I don't know.
30:33I don't know.
30:34I don't know if you were going to leave.
30:35I don't know how you are.
30:38Look, he's a kid.
30:39He's a kid.
30:41He's a kid.
30:44He's a kid.
30:45It's a kid.
30:46You have a kid.
30:48Ok, he's a kid.
30:50It's all right.
30:51I don't know how this is with you.
30:54You're my father.
30:55And you can get your dad.
30:56It's not going to get myself.
30:57It's not going to get myself.
30:58It's not going to get myself.
30:59I won't get myself.
31:01It's not going to be a kid.
31:10Why are you talking about something?
31:12You speak about something, you talk about something...
31:15No, we are not as an official thing, we are a general thing, we are talking about something...
31:23We are a general system, we are a general setting, even a general setting...
31:25Even a great place, people are a human, they are a smart person.
31:29I understand, you are a gemal of you were a little angry.
31:33But really, don't get into trouble, we don't get into a room.
31:38You then, you said that you had a job when you were a sir?
31:40Tirkut işlemesea ne düşündünüz?
31:42Valla Cemal zaten pek sıcak bakmıyordu.
31:45Şimdi görüyorum ki abim yengem, hatta annem...
31:48...oturmuş dedikodumuzu yapıyorsunuz.
31:50Yok öyle değil kızım. Yanlış anladın sen.
31:55Abim.
31:56Hani çocukken sen benim çok sevdiğim bir oyuncağımı elimden almıştın.
32:00Ben o zaman ne yapmıştım?
32:04Manyak gibi yakmıştın beni.
32:08Abi beni mi yaktın?
32:11This is the Melek Yüz'e, Sheetan Kardeş'in,
32:13the house of the house of the house of the house of the house,
32:14and then the house of the house of the house of the house.
32:15That's a great deal.
32:21You know what I mean.
32:22I'm so happy that I'm not a good guy.
32:26I'm not sure if I remember, I'm not a good guy.
32:31I'm not a good guy.
32:35That's why I'm not a good guy.
32:39ne yaparsin ya bir daha mı yakarsın.
32:41sen benimle demek istediğimi gayet iyi anladım.
32:45kocama bulaşma.
32:51ulan ne kocaymış be.
32:54zaydi sen beni böyle sevmedin he.
32:58ne oluyorsunuz çocuklar.
33:01bir de kardeş olacaksınız kendinize gelin lütfen.
33:04o zaman söyle oğluna.
33:05derdi neyse babamla çözsün.
33:09It's not our fault.
33:20My brother said, he's falling down for me.
33:25It's my fault.
33:26Look at that.
33:36Yaşasın, dedem bana bisiklet almış.
33:39Anarabah tüt tüt yapıyor.
33:42Ay sen bisikletini çok mu sevdin paşam benim?
33:45Oo, bir tane.
33:46Evet, baba düşmem değil mi?
33:49Düşmezsin, gel hadi gezelim biraz.
33:53Hoppa, gel bakalım.
33:56Hadi.
34:07Hadi buradayım ben, güven bana.
34:14Sakın bırakma baba, usurun.
34:16Bırakmıyorum baba, arkandayım.
34:18Güven sen baba.
34:21Yapabiliyorum baba, yapabiliyorum, usürebiliyorum.
34:23Hem de çok güzel sürüyorsun.
34:26Kimin kızsın sen be?
34:28Bir de bakalım şuradan da dönelim.
34:31Vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay,
34:33vay, vay, vay, vay, vay, vay.
34:37Sen nereye gidersen git yetişirim ben?
34:39Bas hadi.
34:43Güzel sürdün mü baba?
34:48Hem de çok güzel sürdün.
34:51Aferin benim kızıma.
34:52Bak ne kadar kolaymış değil mi?
34:54Baba.
34:55Hep sen mi tutacaksın beni?
34:57Çık başıma nasıl söyleyeceğim ben?
34:59Bir dakika.
35:01Ben senin yanında olmazsam seni koruyamam mı sanırım?
35:04Evet.
35:05Hiç de bile.
35:07Gel sana bir sır vereyim.
35:09Şimdi benim bir gölgem var, tamam mı?
35:11Böyle ben senin yanında olsam da olmasam da gölgem hep bir adım arkanda.
35:16Böyle baktım ben etrafta yokum.
35:18Tamam mı?
35:19Bil ki gölgem senin üzerinde.
35:21O seni her şeyden koruyor.
35:23Tamam mı?
35:25Tamam.
35:27Oh.
35:30Oh.
35:31Bu te güzel öpermiş.
35:33Benim cennet kokulum.
35:38Oh.
35:39Bergizim.
35:40Canım kızım günüm.
35:42Ben nefes aldığım sürece sen asla yalnız değilsin tamam mı?
35:46Baba seni her şeyden korur.
35:49Ya sakın korkma.
35:51Tamam mı?
35:52Sal bakalım babaya.
35:57Baba söyledin bana.
36:00Korumadın beni.
36:02Korumadın hapislikten.
36:05Yalnız bıraktın, terk ettin beni.
36:09Baba.
36:18Baba sürebiliyorum değil mi baba?
36:20Sürüyorsun, sürüyorsun.
36:24Hadi yeter şimdi kahvaltınızı yapalım.
36:27Ne oldu Cemal biniyordu çocuk ne güzel.
36:29Devam ederiz sonra.
36:45O bisiklet.
36:47Ben de bineceğim.
36:50Uğur dokunma o bisiklete.
36:53Ya abla ya bırak koluma yiyor.
36:56Senin malın değil o başkasının malı.
36:58Konaktaki çocuğun yürü.
36:59Ahmet o bana abi diyor.
37:01Uğur uzatma dedim yürü.
37:04Ya abla ya.
37:05Geç.
37:07Bir daha başkalarının eşyalarına dokunduğunu görmeyeceğim.
37:10Ya sana ne ya?
37:11Niye karışıyorsun?
37:15Ne oluyor size sorun ne?
37:16Ya ablam yine kafayı yiydi.
37:18Bisiklete binmeme izin vermiyor.
37:20Mergis.
37:21Ya Berça'da bir tane bisiklet vardı.
37:23İki tur binecektim.
37:25Ablam binmeme izin vermiyor anne.
37:27Konaktakilerin bisikletine binecekmiş.
37:29O küçük çocuk var ya.
37:30Onun bisikleti.
37:31Ya Ahmet de arkadaşımız.
37:34Hem onun abisiyim.
37:36Abisi filan değilsin.
37:37Saçmalama artık.
37:39Mergis.
37:40Ya niye ya?
37:41Abisiyim işte anne.
37:43Tamam tamam çocuklar tamam.
37:44Size güzel bir çözüm önerim var.
37:46Sabah gördüm Ali Can'ın çok güzel bisikleti var.
37:48Ondan izin alıp binmek ister misin?
37:50O bisiklet bana çok büyük.
37:51Bana bilemiyorum ki.
37:53Pedallarını çevirmeye çalışırken pat diye yere düşüyorum.
37:56Ya binmeyiver o zaman sen de bisiklete.
37:59Ahmet'in her yaptığını yapmak zorunda mısın?
38:01Allah Allah.
38:03Allah Allah.
38:03Allah Allah.
38:05Allah Allah.
38:31Erişim.
38:33Erişim.
38:33Well, I'm going to go to the house.
38:35I'm going to go to the house for the children, so I don't have to go.
38:38I'm going to go to the house?
38:39No, no need to go to the house.
38:50We'll talk about the house, we'll talk about the house.
38:52We'll talk about the house.
38:53You can do it, Raci.
38:57You can do it again.
39:04Gülsün.
39:06Mahir, why don't you go to the house?
39:08Of course, Harun Bey.
39:12What's your name?
39:15Mahir, what's your name?
39:18Mahir, he's a man, isn't he?
39:40Mahir, what's your name?
39:41Manasız bir şey yapmazsın, Harun Bey.
40:06Oley, gol attım.
40:08Aferin, valla bu kez yendin benim topumu.
40:11Yendim evet baba, biliyor musun bugün Uğur abiyi de yendim.
40:18Uğur abi.
40:19Evet, hep oynuyoruz onunla ama nasıl kötü biri?
40:22Nasıl kötü biri?
40:24Kötü işte, kötü bakıyor işte.
40:26Topumu da vermedi bana, kızın sonra.
40:30Yok, kızmamıştır da, sana öyle gelmiştir.
40:35Kızdı işte, kızdı.
40:36Sevmiyor abla beni.
40:39Seviyordur.
40:41Seviyordur da, kötü zamanla denk gelmiştir diyelim.
40:49Dondurma.
40:50Hani kazananla dondurma vardı?
40:56Unutmadın ha?
40:57İyi, getireyim paşamıza dondurmasını.
41:00Mecusem!
41:03Mutfağa bakayım bir.
41:04Eğer yoksa gidip marketten alacaksın, tamam mı?
41:07Ben gelene kadar buradan ayrılmak yok.
41:09Altyazı M.K.
41:11Altyazı M.K.
41:17Altyazı M.K.
41:19Altyazı M.K.
Comments