- 4 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:04Now everyone is working on it.
00:06He's a little bit, but if you don't want to do something else, he'll be able to do it.
00:12It's not that way.
00:14I'll try to work on it.
00:17We'll never die anymore.
00:18You can do it.
00:20Now it's a lot of change.
00:23You can do it.
00:24You don't have a goodBS.
00:26The whole thing here is not the same farm as a kid.
00:28If you haven't reached that place, you don't have to go there, you don't have to go there.
00:37You have to go there and it's a little.
00:39There is no reason it's a bad dream for you.
00:41If you don't drink it, you drink it.
00:48You don't drink it, don't drink it.
00:49You just buy it, you just drink it.
00:50So you have to eat it.
00:53Here we'll fill the bag together.
00:55Let's see.
00:57That's a good thing.
00:58See, it's a good thing.
01:00It's a good thing.
01:01Come on.
01:03See, the one is coming to you and the other side of the house.
01:07You can sit here.
01:09You can sit here.
01:10You have to ask me.
01:17What happened?
01:25we
01:25can
01:27talk to
01:28we
01:29know
01:29we
01:29we
01:29can
01:29talk to
01:30and
01:36try to
01:36talk
01:36to
01:37talk
01:37talk
01:37talk
01:37talk
02:03Don't forget to continue.
02:05He started.
02:16Let's check.
02:23Don't worry.
02:24Don't worry.
02:26You did not sleep with your heart?
02:28What are you doing?
02:29Ahmet Amca.
02:33What's this?
02:34What's this?
02:34Ahmet Amca.
02:36Şey.
02:37Salah Amcaları Yevmi'ye getirmiştim de.
02:39Ha.
02:40Bu saatte.
02:42Sabah eksik kalmış da.
02:46İyi tamam.
02:48Durart la, nasıl işler功u?
02:49Annam, what happened?
02:57Babam, Cem'in arabasının orada.
03:00I'm going to talk to you.
03:03I'm going to talk to you.
03:05I'm going to talk.
03:38I'm going to talk to you.
03:40Hayırlı akşamlar.
03:41Hayırlı akşamlar oğlum.
04:01I'm going to talk to you.
04:17Cemil?
04:20Hayrola bir şey mi oldu?
04:22Yok canım.
04:23Salih amca evdeyse bir onu görünmeye geldim.
04:26Evde tabii.
04:28Gömleğin çok yakışmış bu arada.
04:31Parfümünü de sürmüşsün.
04:36İçeri gel senin.
04:38Kızım kimmiş o?
04:39Cemil gelmiş baba.
04:51Ben çıkıyorum.
04:53Baba.
04:57Geç gelirim demiştim.
04:59Erken geldim sana hesap mı ver o zaman?
05:03Ablan nerede?
05:04Odada yüzüne krem sürüyor.
05:08Baba.
05:15Bana bak.
05:16Siz bir şey mi çeviriyorsunuz?
05:21Baba nereden çıkardın?
05:24Sen...
05:26...makyaj mı yaptın akşam akşam ha?
05:29...
05:33...bizim canımız sıkıldı da nimetle.
05:36Öyle makyaj yapalım diyelim.
05:40Ya çocuk mısınız?
05:42Bir büyüyün artık be.
05:44Büyüyün.
05:46Bak...
05:46...senin yaşındakiler çoktan evbar sahibi oldu.
05:50Sen...
05:50...oyun oynayıp duruyorsun.
05:57Oğlum ne gerek vardı yirmi lira için gecenin bu saatinde eve gelmeye?
06:01Yarın sabah durakta verirdin.
06:05Olsun Saylı amca.
06:06Hesap karışmasın Nedim.
06:09E canım iyi oldu.
06:11Biz de sıkılıyorduk evde.
06:18Kızım...
06:20...çayın yanına bir şeyler getirsene böyle olur mu kuru kuru ya?
06:24Yok yok.
06:25Ben zaten kalkacağım Asuman teyze.
06:28Biraz işim var.
06:30Otur oğlum otur. Rahat rahat çayını iç.
06:37Peki Saylı amca.
06:43Allah kahretsin ya.
06:45O kadar hazırlanmıştım.
06:48Şimdi Cemil bir sürü laf edecek.
06:50Ne dese haklı.
07:07Kalkın.
07:20Müsaadenizle.
07:21I'll follow him.
07:22I'll be fine.
07:23Oh, if you talk about it, you'll be fine.
07:27Can we try to talk?
07:27I've got a lot of fun being here, so we'll have to go.
07:44Yes, I'll walk you now.
07:46Cemil!
07:47You're welcome.
07:48Good morning.
07:50Good morning Petul.
07:51Good morning.
08:19Cemil arıyor.
08:22Alo.
08:23Neredesin sen?
08:25Kapının önündeyim.
08:28Senin yüzünden bir saatten beri Salih amca ve ailesiyle oturuyorum.
08:32Petul yere mi gittin?
08:36Ne yapsaydım?
08:38Baban ne arıyorsun burada deyince ben de Salih amcayı yövmeye getirdim dedim.
08:45Yine yalan oldu değil mi bizim bu akşam buluşmamız?
08:49Evet.
08:51O kadar hazırlandık ettik boşuna yani.
08:54Özür dilerim.
08:55Ben nereden bileyim babamın böyle pat diyerken geleceğini?
09:00Nedir bu ya?
09:03Baban da baban.
09:07Hani sen benim için her şeyi yapardın bu dünyada?
09:12Cemil.
09:14Sıkıldım ben artık kızım.
09:16Benden bu kadar.
09:20Yapma ne olur.
09:23Sabır taşı olsa çatla İfeth. Bıktım.
09:27Bıktım.
09:30Ne olur.
09:31Güzel.
09:32Gel.
09:33Let's go.
10:04I can't be here.
10:08I'm stuck in the middle of the day.
10:11I'm stuck in the middle of the day.
10:13I'm not a guy, you're not a guy.
10:14You're not a guy, you're a guy.
10:16I'm not a guy.
10:39Come on, come on.
10:40What a número of wife you have?
10:44I'm very going to be here, when I came here.
10:47Hey, take care of his wife, she's got hermit.
10:51Yeah, what a relationship with us.
10:54I don't know what I mean.
10:56That's a nightmare, you've been waiting for the new year.
10:59...and he's waiting for you. She's got a good job.
11:01What's wrong with you?
11:03He's a friend of mine. He's a friend of mine.
11:07What about you? What about you?
11:09You're a man who's going to get you?
11:11You're a man who's going to get you.
11:13You're a man who's going to get you.
11:15If you're a man who's going to get you.
11:27It's time to ignore us.
11:28You're so much fun to me with my son.
11:29What's the matter, Feyyaz?
11:31We love you, I think.
11:34Then...
11:36I'm getting 17 years old, I'm a kid.
11:39You're a dead man, you're a dead man.
11:51So that's not for her, I will not get any more.
11:55I will not get any more, but your own husband will be.
12:04I will not get any more.
12:07I will not get any more.
12:15My friends will not get any more.
12:21Rahat bir hayat yaşamak yasak.
12:26Anunca paran varsa
12:31Yuffede de yazık.
12:34O kız da sıkışmış kalmış o evde.
12:42Yok ama usta bu iş böyle gitmez bak görürsün lan.
12:49I want to listen for your work.
12:55I want to get into your work.
12:55You want to talk, sit down.
12:57Let's go.
12:58Where are you?
12:59I'm going forward to you.
13:01How do you do that?
13:03Hey, did you get to you?
13:03Let's go.
13:04How did you get to you?
13:07I know I'm going to you.
13:12I'm going to go.
13:13Oh, I'm going to get married.
13:16I'll be the next day.
13:18I'll get married.
13:18We'll get married.
13:19We'll be the next day.
13:23Ahmet, I'll be the next day!
13:42Ahem!
13:43What are you doing?
13:50Oooooooooooooooooo
13:56Cemil
13:57Kifvet
14:01Uyumuş muydun?
14:03Yok
14:04Uyumuyordum
14:06Neredesin sen?
14:07Buradayım
14:10Neredesin?
14:11What's going on?
14:14What's going on?
14:24Feth.
14:26I love you.
14:32I love you.
14:35I love you.
14:37Embroth çok seviyorum.
14:39Eccel.
14:48Beni bir bekle seni.
14:50Bekleyeyim mi?
14:54Bekle.
14:57Abla!
15:14Oh, my God.
15:39Oh, my God.
16:07Bir iş bulup çalışacağım.
16:09Çalışıp sana destek olacağım.
16:11Ne yapacaksak birlikte yapacağız.
16:13Yarın halamı arayacağım.
16:15O bize yardım eder.
16:16Çok büyük bir yerde çalışıyor olan bir sürü hizmetçiler, görevliler.
16:21Orada bana bir iş ayarlar.
16:23Her şeyimiz taslamam olunca da evleniriz.
16:28Değil ben seni çok seviyorum.
16:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:35Başka bir şey ister misin baba?
17:36Bir yumurta kırayım mı?
17:37Yok kızım sağ ol.
17:42Çay da okey.
17:46İffet, neyin var senin bu sabah?
17:50Ha?
17:50Bir garipsin.
17:54Bir şeyim yok baba.
17:57İyi.
17:57Öyle olsun.
18:01İyi.
18:02İyi.
18:03İyi.
18:04İyi.
18:05Sen de kaldır, Nimet.
18:08Hadi.
18:09Hadi.
18:09Hadi.
18:09Let's go.
18:39Let's go.
19:13Let's go.
19:16Let's go.
19:45Let's go.
19:46Let's go.
19:57Let's go.
20:00Let's go.
20:02Let's go.
20:07Let's go.
20:22Let's go.
20:23Let's go.
20:29Let's go.
20:30Let's go.
20:34Let's go.
20:35Let's go.
20:36Let's go.
20:38Let's go.
20:38Let's go.
20:41Let's go.
20:43Let's go.
20:44Let's go.
20:46Let's go.
20:46Let's go.
20:48Let's go.
20:51Let's go.
20:53Let's go.
20:54Let's go.
20:55Let's go.
20:57Let's go.
20:58Let's go.
21:00Let's go.
21:01Let's go.
21:02Let's go.
21:02Let's go.
21:03Let's go.
21:04Let's go.
21:04Let's go.
21:05Let's go.
21:06Let's go.
21:07Let's go.
21:12Let's go.
21:14Let's go.
21:15Let's go.
21:27Let's go.
21:29Let's go.
21:30Let's go.
21:30Let's go.
21:32Let's go.
21:33Let's go.
21:33Let's go.
21:34Let's go.
21:35Let's go.
21:35Let's go.
21:36Let's go.
21:36Let's go.
21:37Allah nazarlardan saklasın seni.
21:40But I can't believe that Serpil.
21:42I can't believe that you are in your house.
21:47You are the first of the time.
21:50Inşallah you will be able to tell you to come.
21:55Inşallah.
21:57If this is a problem, it won't be a problem.
22:01It won't be a problem.
22:02Inşallah.
22:03Look at that, you are very beautiful.
22:05Hey!
22:35You can't see my kids.
22:37The rope is going to be over to the back of the girl.
22:40She was already there.
22:44She would think that she would think that she would think.
22:47If she would think she would think of me?
22:49Or if she would think of us?
22:54If she would think of me...
22:57...toch, toch.
22:58You would think of me.
23:00You would think of me.
23:01Get him!
23:02Look, I know my mother's life, I have a good friend.
23:07My friends are good, I have good friends.
23:09I know my comfort zone, I have a little bit.
23:12I don't know why you're doing it, I can't stop it anymore.
23:15Don't get it to you, you don't get it.
23:17No, no, no.
23:20You're you're you're you're you.
23:22If you're trying to escape, you're trying to escape.
23:28You're you're you're you're you're you're you.
23:31My friend.
23:32I'm not sure whether it's a mouthful.
23:39A'bim!
23:40Look!
23:41Look, I'm thinking about you.
23:45Look, A'bim!
23:46You just made your own work.
23:48You started to get a couple of you.
23:50Forget that.
23:51You're the only one who was involved in it.
23:53I got married.
23:55You are a good friend.
23:57I don't have a good friend.
23:59You are a good friend.
24:00You are a good friend.
24:02You are a good friend.
24:04You are a good friend of mine.
24:05I can see you at this place.
24:07I know your heart is safe and I'm crying.
24:13You are trying to protect you.
24:15But you do not do it.
24:17You do not do it.
24:23You can look at him.
24:28Look at him.
24:30Good is very nice.
24:35He has been a long time, he is still not here.
24:37He is not here, he is not here.
24:39He is now in the house.
24:40He is in the house and now he is in the house of the house.
24:44He is not here at home, you don't want to be here.
24:48He is here.
24:49You know, what?
24:51What are you doing?
24:52Did you do that?
24:54What?
24:56What's wrong?
24:59Well, okay, I'm fine.
25:03Very bad, it was the voice of the voice of the voice.
25:06I'm sorry, I didn't get you.
25:09I didn't get you.
25:12I'm going to get my ear.
25:14I don't have any other way in this life.
25:16I don't know what I mean.
25:31I didn't know what to say.
25:35You know what to say.
25:39Why did you make me clear and clear?
25:45What do you say?
25:46The ship is looking at the top of the scene.
25:46It's a good one, I can see you.
25:48You didn't find him out, you didn't find him out.
25:54Then you get out, you can get out, you know the other country.
26:00You know, you know he is taking care of your uncle's house.
26:04You can see it, it is a little bit more, it is not a little bit more,
26:05If I see you, I'll be able to cut my hand on my hand, I'll be able to cut my
26:10hand on my hand on my hand.
26:13Baba, thank you very much.
26:15Okay, now you're going to get your hand, I'll be able to get your hand on my hand.
26:31Babam!
26:34Canım babam benim.
26:39Tamam, havalı daha fazla bekletme.
26:44Hadi.
26:50Akşama eve erken gel.
27:01O bizim verdi, o bizim verdi.
27:04Kızım dur.
27:05Hala'm benim, çok teşekkür ederim.
27:07Sen bir tanesin ya.
27:09Bak, kızım olursa adını sahibi koyacağım.
27:12Ay vallahi sahibi koyacağım.
27:13Ah, kızıyorum artık ama he.
27:15Daha fazla vakit kaybetmeden gidelim.
27:17Malikhanede bir sürü işimiz var kızım.
27:20Tamam anacığım.
27:20Bundan sonra sen ne dersen o.
27:22Hala'ma bak ya.
27:24Hadi hadi bir taksi çağıralım da gidelim.
27:26Ben hemen arıyorum.
27:43Cemil bizim mahalleden hala.
27:46Ortak arkadaşlarımız var.
27:48Memnun oldum efendim.
27:51Ben de evladım, sağ ol.
27:57Şuradan.
28:05İffet, sen şurada iki dakika dur kızım.
28:07Ben görevlilere senin her gün geleceğini söyleyeyim de sorun olmasın.
28:10Tamam hala.
28:23İnanabiliyor musun Cemil?
28:25Çalışmaya başlıyorum.
28:30Artık ben de para kazanacağım.
28:33Hemen bir ev tutarız.
28:35İşlemlere de başlarız.
28:37Sen annenle konuş hemen.
28:39Bir gün ayarlayalım.
28:40Geleyim isteyeyim babamla.
28:43Evet.
28:45Bak burada sana asılırlar masılırlar ondan sonra katil etme beni ha.
28:50Ne o Cemil Bey?
28:51Kıskanıyor muyuz?
28:52Ne alakası var kızım?
28:53Ben seni başlığımı yarayayım da ondan sonra hapislerde falan çürümeyim.
28:58Akşam alırım ben seni.
29:03Al.
29:04Buyur evladım.
29:05Aman efendim olur mu öyle şey hiç?
29:07Ne demek olmaz canım.
29:09Al bakayım şunu.
29:10Hadi kızım imfet hadi.
29:12İyi günler.
29:13İyi günler evladım.
29:32Hala.
29:34Ne kadar büyük bir yermiş burası.
29:37Kim buranın sahibi?
29:38Ali İhsan Emiroğlu.
29:42Hadi gel bakalım.
29:44Önce seni bir Dilek Hanım'la tanıştıralım.
29:47Hadi.
29:48O kim o da?
29:50Ali İhsan Emiroğlu'nun ablası kızım.
29:55Bak ben seni şimdiden uyarmış olayım.
29:58Etrafında fazla dolaşma.
29:59Titiz ve dikkatli ol.
30:01Fazla soru sorma.
30:02Tamam mı kızım?
30:03Eğer işini kötü yaparsan dünyaları dar eder sana.
30:06Tamam.
30:07Hadi.
30:21Yeğenim o mu Sayın abla?
30:23Evet iffet.
30:25Hoş geldin.
30:27Merhaba.
30:29İyi valla çok iyi olmuş.
30:31Valla bundan sonra bütün evin işleri senin eline bakar anacığım.
30:34Ben daha elegant işlerle uğraşacağım.
30:40Elegant?
30:42Haa.
30:43Seni yiyen pek mürekkep yalamamış galiba Sayın abla.
30:46Emine.
30:47İşine bak istersen kızım.
30:49Daha ilk günden vıra vıra başladın bile.
31:05Gel.
31:14Dilek hanım.
31:16Bu benim yeğenim İffet.
31:18Emine işlere yetişemiyor diye birini daha alın demiştiniz ya.
31:23İzin verirseniz bugün başlayacak.
31:25Nerede çalıştı daha önce?
31:28Henüz bir tecrübesi yok.
31:30Ama en kısa zamanda öğretirim merak etmeyin.
31:33Kusura bakma Sayın.
31:34Yeğenin de olsa tecrübesiz birini kabul edemeyiz biliyorsun.
31:38Sen başka birine bak tamam mı?
31:40Yalnız Dilek hanım.
31:42Ben bu meseleyi daha önce Aleyhisan beyle görüşmüştüm.
31:47Tercihi bana bırakmıştı.
31:49Kimi istersen seç demişti.
31:56Emine ağzındaki cikleti çıkart ya da defol git.
32:05Sayıma ilk hatasında kovarım haberin olsun.
32:07Ayrıca bu tip meseleleri Aleyhisan'la değil benimle konuş.
32:12Onun yeterince başı kalabalık.
32:14Ha bu arada yarın Aleyhisan dönüyor Avrupa'dan biliyorsun.
32:18Her şey eksiksiz olsun.
32:20Hiçbir mazeret kabul etmem.
32:23Peki efendim.
32:34Bak usta sen benimle bunun içine pesteğen konmaz.
32:38Güzelim yemin için ne diyeceksin ya oğlum?
32:41Ma ignorante.
32:42Konur efendim konur.
32:44Bak bu baziliko.
32:47Biz Sicilya'da hep böyle yaparız bunu.
32:50Kapiş.
32:52Sempre pasione balaban, pasione.
32:55Yahu bırakın şu kavgayı da bir tabak yemek.
32:57Aşlıktan öleceğim burada be.
32:59Evet.
33:01Bu yeğenim İffet.
33:03Artık birlikte çalışacağız.
33:06Me prezento Roberto Baresi.
33:09Roberto aşçımızdır.
33:10Ali Hisan bey onu beş yıldızlı otelden getirdi.
33:13Bu da onun yamağı balaban.
33:14Hoş geldin sen bacım.
33:16Osman efendi seni en sona bıraktım ama...
33:19...Osman efendi bizim emektar bahçıvanımızdır.
33:24Hoş geldin kızım.
33:25Hoş bulduk.
33:27Emine ile mi çalışacaksın?
33:29Evet galiba.
33:31Allah kolaylık versin ne diyeyim.
33:34Aa! Teessüf ederim Osman amca.
33:37Bacı sen burada mıydın?
33:38Evet.
33:39Hadi bakalım kızlar.
33:41Şimdi teker teker odaların tozlarını alacaksınız.
33:44Hem Emine sana evi gezdirmiş olur.
33:46Hadi bakalım.
33:46Tamam tamam. Gel efendim.
33:51Ali Hisan bey de yarın dönecek inşallah.
33:54Kim bu Ali Hisan bey Emine?
33:57Ay İffet sen nereden geldin Allah aşkına?
33:59İstanbul dışından mı? Köyden mi? Taşya'dan mı?
34:01Anlamadım.
34:02Ay koskoca Ali Hisan Emiroğlu'nu tanımamana çok şaşırdım yani.
34:07Niye? Tanımak zorunda mıyım?
34:09Tanımak zorundasın.
34:10Kızım Ali Hisan Emiroğlu memleketin en zenginlerinden biri.
34:14Bu evi görüyor musun? Hı?
34:16Dişiyle tırnağıyla kazıya kazıya yapmış.
34:18Öyle baba parasıyla falan değil yani.
34:23Ah Ali Hisan bey başkadır.
34:26Zaten sen de zamanla anlayacaksın.
34:31Bunun gibi yirmi tane evde çalıştım böyle.
34:34Ama hiçbiri bu kadar karizmatik, kibar, sendi değildi.
34:42Sen çok seviyorsun galiba bu Ali Hisan beyi.
34:46E severim tabi canım.
34:48Veli nimetimiz soluçta.
34:53Bu o mu?
34:55Hı hı o.
34:58Yanındaki kim?
34:59O bir tanesi.
35:01Prensesi.
35:02Kızın il.
35:03Şimdi onun yanında zaten Londra'dan.
35:07Zannedersin baba kız değil sevgili bunlar.
35:09O kadar sever yani kızını.
35:16Nasıl gidiyor İhfet?
35:18İyi gidiyor ağalar.
35:20İyi.
35:21Hadi gelin Dilek hanım gardırobunu düzenleyecekmiş.
35:24Birlikte çıkalım.
35:27Ay yine mi ya?
35:30Emine.
35:31Çenen değil ayaklarını işlesin kızım.
35:50He geldiniz mi Saymen?
35:53Bunları kullanmıyorum artık vakfa yollayabilirsiniz.
35:55Oh, God, God, all the names of the girls.
35:58They have a good clothes.
36:01Are you here, Dilek?
36:03No, Dilek, you're here.
36:07She knows how he is here.
36:09He didn't come.
36:12God knows how he would see the light of the light.
36:16God is from Ali, he is here, he is here.
36:19What was that?
36:20What did you say?
36:20What happened, huh?
36:21Let's go.
36:25What happened?
36:34You're the best.
36:38You're the best.
36:42You're the best!
36:45That was nice.
36:46You're the best.
36:47You're the best you are.
36:47You're the best.
36:48You're the best.
36:49What are you doing?
36:53Erhan, I'm not sure.
36:57Look at that.
36:59See you tomorrow.
37:01See you tomorrow.
37:03I'll talk to you tomorrow.
37:05I'll talk to you tomorrow.
37:08He's a small brother.
37:11He's a small one.
37:11He's a small one.
37:12He's a small one.
37:15We have a small one.
37:17We have a small one, Saime Hanım.
37:20Emine, what are you doing?
37:24Who is your friend?
37:26Who is your friend?
37:28Hello.
37:31Saime,
37:33he's a small one.
37:35Ali Hissan will not know what's going on.
37:37Yes, sir.
37:38He's a small one.
37:40He's a small one.
37:45Emine, Ifet.
37:46Hadi işinizin başına.
37:52Take care.
38:10Bye.
38:11Let's go.
38:12Bye.
38:13Bye.
38:14Bye.
38:15Bye.
38:16Bye.
38:17Bye.
38:17Bye.
38:21So to let yourself look in the first place.
38:24It was a bit 91.
38:26Very good.
38:28You guys think, what do you say?
38:31The cover of Avance.
38:33Yana.
38:38Yana, thank you very much.
38:40Well, you're not sure to get your job.
38:44You're working and you're here, you're doing this.
38:47Oh, my God.
38:54Eee?
38:55Anlat bakalım.
38:57Neyi anlatayım hala?
38:59Eee, şu Cemil'i anlat canım.
39:03Nesini anlatayım hala?
39:05Mahalleden arkadaş işte.
39:07He.
39:08Ife, sen kimi kandırıyorsun kuzum?
39:16Babanın haberi var mı peki?
39:20Benim sorduğum da soru olsa.
39:22Haberi olsa bacaklarını kırar vallahi.
39:26Peki ne olacak şimdi?
39:31Evleneceğiz hala.
39:34Ben de o yüzden para biriktirmek için çalışmaya başladım ya.
39:40Hala sana bir şey söyleyeceğim.
39:42Söyle kızım.
39:44Şey.
39:46Şimdi yarın benim çok yakın bir arkadaşımın düğünü var.
39:50Ben işten biraz erken çıksam olur mu?
39:54Oh.
39:56Sen böyle ilk günden kaytarmaya başlarsan yandık ki ne yandık?
40:00Yok.
40:00Yok, vallahi öyle değil.
40:01Yani gitme dersen gitme.
40:07Tamam kızım tamam.
40:08Yaparız bir şeyler merak etme.
40:10Ama yarın sabah erkenden burada olacaksın tamam mı?
40:12Ali İhsan Bey gelecek.
40:14Yapılacak bir sürü şey var.
40:15Tamam mı?
40:16Tamam anne.
40:17Hadi bakalım.
40:19Hadi bakalım.
40:23Hadi bakalım.
40:24Hadi bakalım.
40:25Hadi bakalım.
40:25Hadi bakalım.
40:25Hadi bakalım.
40:25Hadi bakalım.
40:26Hadi bakalım.
Comments