- 5 saat önce
Toxic Town S01E02 (2025) [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
02:43Alright..
02:45Aferin niyha grup.
02:48Bu..
02:48Aferin niyha.
02:56Aferin niyha.
02:59Çoğunların kılıklarını aile tıklarımda.
03:03Şarkıυma.
03:05Yemek.
03:05Bu konuda biraz da.
03:07Bir ne?
03:08Hatta bir ne?
03:09Mesutlarım.
03:10Şuradan bu.
03:13Şuradan bir şeyin.
03:20Bir bakma.
03:27Kötü, Dad.
03:28Kötü.
06:43Fatih mi?
06:47Oh, i forgot to close your door.
06:50Night, buddy.
06:54Is this yours?
06:57No, i found him at a supermarket and brought him home with me.
07:01I was with a f***a up hand.
07:05Maybe you should go?
07:06Well, no, i wasn't.
07:07Me dad's got a dead arm and got it crushed at the steel plant.
07:10Ya?
07:11Evet.
07:12Ben hizmetim.
07:14Mutansın gelip, mutansın gelip.
07:16Yeni başka bir şey yoktu.
07:19Ben.
07:21Ben.
07:21Ben.
07:23Ben.
07:25Ben.
07:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:02Evet, evet.
12:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:37Bir Kuo.
14:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:04University ofaratlarım için teşekkür ederim.
15:06B replay çektiğinin başlasını tekrarlamalı.
15:08Sonra da bir şey.
15:11Yenemem, de bir sanatı görüyoruz.
15:14Bir sanatı mı?
15:16Sonra bu kadar bir durdur.
15:18Ve bir sebe de bir olmalı.
15:20Bu da bir sanatı.
15:21Bu ne için de bir sanatı.
15:23Bu da bir sanatı.
15:24Eğenemem.
15:24İçin için.
15:25Bir sanatı.
15:26Bir sanatı.
15:28Muhtemelen.
15:29...bence bence through care, Nesvaret probably should have been a nurse.
15:32We're ready for you.
15:34Mum, I don't want to go.
15:36It'll be OK.
15:37We'll see.
15:38Yeah.
15:41It'll be OK.
15:42OK, Conard.
15:44Let's get you some.
15:51Think of those nurses doing roly-poly's, eh?
15:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:12Teşekkürler.
21:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:32You know you were, till now.
22:35You've threatened me.
22:37Oh no son, you don't understand my meaning.
22:42My point is...
22:46You've chosen the wrong man here.
22:50I'm not popular.
22:53Nobody listens to me.
22:55They think I'm just a worthless old sod and they might be right to be fair.
22:59I can't change things.
23:03Then take it to someone who can.
23:07I've already told you.
23:09Roy's the man who gets everything done.
23:11He's a criminal act son.
23:12You don't know that son.
23:14Take it to the police.
23:16Here's the thing.
23:17I like being a counsellor.
23:20And I do good being a counsellor in many ways.
23:24I see things that other people don't even notice.
23:27And if I do this, then I suspect that I'm not going to be a counsellor for much longer.
23:35Do it anyway.
23:39I hear.
23:40Praise our freedom stands before ye か ye not at all.
23:49As the lost ye seems to wander,
24:03Altyazı mı?
24:05Bu ne?
24:06Bence senin bozukluğun?
24:11Altyazı mı?
24:11altın altyazı mı?
24:12Bu ne?
24:13Birşey var mı?
24:14Bu ne?
24:14Bu ne?
24:14Bu ne?
24:15Bu ne?
24:15Bu ne?
24:15Bu ne?
24:16Bu ne?
24:16Bu ne?
24:17Bu ne?
24:17Bu ne?
24:18Bu ne?
24:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:24Altyazı mı?
26:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:02Altyazı mı?
27:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:38Altyazı mı?
27:41Altyazı mı?
27:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:57Hey! Ted!
31:59Teddi!
32:00Teddi!
32:01Teddi! Teddi!
32:06Right you are.
32:08Just letting you know.
32:10I've been suspended.
32:13What?
32:14Why?
32:15You know my dad died too.
32:17Ten years back.
32:19Pancreatic cancer.
32:21He was also at the plant.
32:23They said it was nothing to do with er...
32:25with everything.
32:27But we know, right?
32:30I used to think he was a big man
32:32because he could drink anyone under the table
32:33and handle himself in a scrap.
32:36But he pulled his forelock to all sorts of cunts.
32:44The only thing he said to me of any use...
32:47is work out how to do something
32:49where you don't get shit on by those above you.
32:53My dad used to say something like that.
32:56But he was wrong.
32:58The thing you've got to do...
33:00is make sure you're bad to the right people.
33:03Find a clever bugger to follow and they'll keep you right.
33:06You mean pot?
33:07And that means...
33:10What's happened to me?
33:12It won't last.
33:15But what they've done to you...
33:19Well...
33:20That will.
33:26What?
33:34Oh no!
33:42You look better than I expected.
33:44What were you expecting?
33:46I'd be half crippled.
33:47If I had to push two out, he must have a bucket.
33:50They are so cute.
33:53All fingers and toes?
33:55Yeah.
33:56Lucky.
33:58Connor!
33:59Audrey!
34:00Come in!
34:01I need your help.
34:04Okay.
34:05I've had five mothers ring or turn up at my door
34:07and lawyers fluttering about.
34:09Right.
34:10And you do accounts, so...
34:13Yeah?
34:14I need you to tell me what to do and I promise I'll listen.
34:17About what?
34:17About the case.
34:18About what someone's done to us.
34:21Maybe.
34:22About the cluster.
34:23What do you think?
34:25You want my advice about whether there's a legal case to be fought or not?
34:31I always thought it was my fault.
34:34Something I'd done.
34:35My diabetes or my...
34:38You never listen in school.
34:40You let yourself down, young lady.
34:44I thought it was my fault that Connor came out of her.
34:49I thought it was me.
34:51Something wrong with me.
34:52And all the other mothers are saying the same because that is what we do.
34:55We blame ourselves.
34:57So we've got to get the best lawyer we can.
35:00And I don't know what to do.
35:01You're an accountant, you're clever.
35:03So help.
35:17You don't look like a lawyer.
35:19Don't I?
35:20No wig, albeit.
35:22Or my wig is extremely well concealed.
35:28Don't tidy up on my account.
35:30I'm doing it for me.
35:33Cos I'm ashamed.
35:35Thanks for coming.
35:37Thanks for asking me.
35:39I presume you've had other legal interests?
35:42Six.
35:44Meeting three.
35:46You haven't got the job yet.
35:53So go on then.
35:55Why do you want it?
35:56And don't say for money, cos we don't have any.
35:59Well, it's about pursuing money, though.
36:00For you.
36:02Getting the compensation that your son might need.
36:06But, erm...
36:07Well, I...
36:08I believe why you're doing it.
36:11I liked what you said in the Sunday Times, that...
36:13For you, it's about justice.
36:17You want justice, do you?
36:21I've worked a few of these cases now.
36:23The Southall Rail Disaster.
36:25Paddington, Watford.
36:26You like a railway.
36:29And...
36:29What I do is I...
36:31Make sure that there's a case to be answered, and then I...
36:33Work out how best to help.
36:36You think...
36:38You're not sure there is a case.
36:40The others do.
36:43Then they work differently to me.
36:49I think you knew my dad.
36:51Larry Collins.
36:53Mr Collins?
36:54My head teacher?
36:55Yeah.
36:57I grew up here.
37:00I worked in the steelworks for a summer job.
37:03So, when I read the article, and I thought...
37:07Well, I wanted to be useful to you.
37:12I want the same justice you do.
37:13I've been on dates with men like you, with all the patter.
37:17I don't trust it.
37:20Could I ask how many parents have come forward to you now?
37:23Seven.
37:24And three to patty at the pub.
37:28So it's all with disabled children of about the same age?
37:31Roughly, yeah.
37:32I've got them all written down.
37:35Well, can I see?
37:38Doesn't mean you've given me the case if you show me your notes.
37:43Sorry about the writing.
37:47Right.
37:48Yeah.
37:52Well, this is very useful.
37:55For whoever you appoint.
37:56You don't think it's enough?
37:59Well, you'll need to prove some things.
38:02Where these mothers lived.
38:04What risk factors they shared.
38:06Crucially, what that risk factor was.
38:08How they all ended up having the same thing happen to them.
38:12Need to prove negligence.
38:13If we can show that, you can...
38:17You can win the case.
38:20And I won't cost anything.
38:22I don't charge until...
38:23Until after the case.
38:25I don't trust people that work for free.
38:28Well, then, don't trust me.
38:31Let me earn your trust.
38:34Connor!
38:35Hey, get out of there!
38:36That's right. You can stay.
38:38Hello?
38:41What do you know about briefcases, hmm?
38:45Is that what this is?
38:46Yeah.
38:48Briefcases were developed using crocodile technology.
38:53That mechanism that you can feel at your back.
38:55That's a hinge.
38:56And it has been calibrated, which means carefully made,
39:02to...
39:03Snapshot at any point.
39:06Just thought you needed to be warned.
39:07You're missing?
39:10Yeah.
39:11Why?
39:12Thought you'd find it funny.
39:13Mm-hmm.
39:32The council are announcing today a thorough...
39:37of what happened to the children identified by the report in the Sunday Times.
39:47Yeah.
39:48Um...
39:48A thorough health review?
39:50Perhaps try something more formal.
39:52We will undertake a thorough review...
39:56What the fuck is this?
39:57I'm being fired!
39:58I'm in a meeting now, Ted. Come back later.
40:00Why the fuck are you doing this?
40:06Your mileage expenses.
40:08It's what I was taught to do!
40:09Rummed up!
40:10Anybody else is doing it!
40:11It's not just you, son.
40:13We did a thorough review.
40:15Too much swindling going on in this parish.
40:17Bill Martin's gone.
40:19Larry Bryson from Accounts.
40:21A sad time.
40:22I know why you're doing this.
40:24This is wrong.
40:25You're in the wrong here.
40:26I'm in the wrong!
40:26And your father...
40:28God bless him.
40:30As honest as a penny piece he was.
40:32You'd be ashamed of this.
41:00Are you paying for the crisps?
41:02Are you paying for the crisps?
41:03They'll pay drinks.
41:04They won't!
41:05Women never do.
41:07But he can pay for the crisps if you like.
41:09Yeah, I can pay for the crisps.
41:10No, he can't.
41:11It's not his bar.
41:12You got what?
41:13Ten coming?
41:14If that.
41:15Pitting out snacks.
41:16What happens?
41:16You want her to know if something's wrong.
41:17Yes, I want to know.
41:19I just don't want a crisps party.
41:23Is it true that your pop was Trenchfoot Collins?
41:26What?
41:27Why do you call him that?
41:28You're annoying, Patty.
41:29Susan did it too.
41:30It's because he was so old.
41:32It's all right, though.
41:33You let me get out of detention with period pains three Saturdays in a row.
41:37Don't know why you've put me in charge.
41:38I'm shit at organising stuff.
41:41You've already met seven mothers.
41:43With the articles and...
41:45If we get seven tonight, that won't be bad.
41:48Besides, if I remember rightly, no-one's ever on time in Corby.
42:09Hey.
42:13Let me help you, babe.
42:15Thanks for coming, Tracy.
42:19Thanks.
42:20Hiya.
42:21Okay.
42:21Hi, Maggie.
42:22Hi.
42:23Take a seat.
42:24Thank you.
42:31Right?
42:33See?
42:34Yeah, yeah.
42:35Keep your leg on.
42:36Sit down.
42:37Sit down.
42:40Okay.
42:45Yeah.
42:46Yeah.
43:01Hello.
43:02I'm Susan McIntyre.
43:06Thanks for coming.
43:09I won't talk for long.
43:17I wasn't...
43:18I didn't think there'd be so many of us.
43:22Everybody out!
43:24Call 999!
43:26We're here to work out whether our kids were hurt by something they shouldn't have been.
43:33I want to introduce Des Collins.
43:36He's a lawyer, but I quite like him.
43:38He'll talk you through the rest of it.
43:48Hello.
43:53I believe you and your children have been seriously wronged.
43:57We're gonna find out who's responsible to bring you the justice you deserve.
44:12This is my Lehrman's whole club because of the public.
44:13We aren't doing anything.
44:17We'll talk about the application.
44:18No, no, no, no, no.
44:20I'm a pastor who's not a club.
44:20I'm a lawyer.
44:25I'm a lawyer.
44:26A house I want to be a one-to-��-lust.
44:28I don't know.
44:29I'm a lawyer.
44:30I don't know.
44:30I'm a lawyer.
44:32I'm a lawyer.
44:33I'm a lawyer.
44:35I don't know.
45:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar