00:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:10abone olabiliyor.
06:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:45abone olabiliyor.
08:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:13abone olabiliyor.
09:14abone olabiliyor.
09:16abone olabiliyor.
09:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:24abone olabiliyor.
09:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:31Sabiliriz.
09:32Izlediğiniz için teşekkür ederim.
09:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:39Bakın edelim.
09:42Çok teşekkür ederim.
09:42İslam bir şekilde.
09:43slutakalığınızıza sebebilde tekrarlerle ilgili.ину
09:44ve pekularlarla. Bel
09:46kinda ben, beth onla yardım ederim? Ve
09:48bu bölümün?
09:51indeed she has
09:53her presence has been most beneficial
09:57that does not surprise me
10:00she is a woman of great competence
10:04indeed she is
10:09if you'll excuse me, I must
10:10of course, but um
10:13first may I inquire after Miss Austen
10:16I trust she has not suffered any ill effects
10:18after her visit to the village
10:19no, none
10:22but I will inform her of your kind concern
10:25good day
10:27good day
10:42captain Wentworth was more obviously struck
10:44and confused by the sight of her
10:46than she had ever observed before
10:50for the first time since their renewed acquaintance
10:53she felt she was betraying the least sensibility of the two
10:56good day
11:26not really
11:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:12pitchingler.
15:16Güzelcom Eceğde Thanks Eceğ
15:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:27Boğulsun ve Y 앉m than observed.
16:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:07.
19:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.izlediğiniz
19:35için teşekkür ederim. Em Esteğiniz
19:37için teşekkür ederim.
19:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:20.
24:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:09I wager you'd be dreaming of such onerous responsibilities then
26:13Jane
26:13I heartily agree madam
26:15Many a time my dear late lady wife would drag me to London
26:19But I only ever wanted to be at home
26:22That is exactly how I feel about Steventon
26:25I wish to be nowhere else
26:31Yes Miss Austen
26:37I am a great admirer of the seaside
26:47Is this place not heaven?
26:49It is
26:50And you may have had a little too much wine
26:53You can blame me when the wine is so good
26:55Besides I may require Dutch courage before the night is up
27:02What a fine instrument
27:04It's wasted on Catherine and me
27:08Play for us Jane
27:10I fear I'm no longer the pianist I once was
27:12You may regret asking me
27:14Nonsense
27:15Play the prelude
27:41Oh I did warn you
27:43Miss Jane
27:46Do excuse me
27:47But I come bearing a message
27:49If you'd be so kind
27:50My son is requesting you join him back in the dining room
27:56I'd be delighted
28:10Father, sisters, Miss Austen
28:16Miss Austen has consented to be my wife
28:35What have you done?
28:37Should you not be congratulating me on the splendour of my match?
28:40I will bless you joyfully once you have told me that you are in love with Mr. Bigweather
28:44And that you admire him above and beyond all others
28:46I cannot do that, nor could he with me
28:48But when manna falls from heaven it would be foolish to squander it
28:52Oh, that goes against all that you believe in it
28:54It makes a mockery of everything you've ever said or written about love
28:58Love, Jane, love
28:59It does not
29:00I've always maintained that love is impossible without money
29:03So there must be some hope that with it love can grow
29:06Do you truly believe that you could one day love this man?
29:10I cannot predict, though I admit it unlikely
29:13But someone has to do something to secure our futures
29:16He's from a good family
29:18Alethia and Catherine can remain here and we will be safe and together
29:21And you, my best girl, are free to marry your beloved Hobday
29:27I can tell you now that whatever you do you will not make me marry Hobday
29:30I have refused him, it is over
29:43Will I be happy here, do you think?
29:48Well, you love many down
29:53But you are to be its mistress now
29:57With all the duty that requires
30:01I'm sure Catherine and Alethia will help to shoulder that burden
30:05But you will be his wife, Jane
30:09And there will be children, of course
30:12There are a lot of rooms to fill
30:18I shall be in pig for the rest of my years
30:20You love children, you have a gift with them
30:22With other peoples
30:25I'll have no time to myself
30:26For thinking, for writing
30:29I shall not write more than a letter again
30:32I shall have a husband
30:35A master
30:36An overbearing master
30:38Harris Bigweather is hardly overbearing
30:40More like underbearing
30:42I cannot do it
30:44My darling, you have done it
30:45It is already done
30:45No, it was a mistake
30:46The most hideous error
30:48I do not know what I was thinking
30:50I shall tell them in the morning
30:51Jane
30:55You're quite sure you cannot go through with it?
30:57We'll leave tomorrow
30:59To quote a philosopher of my acquaintance
31:01I shall not starve
31:09I hold you in extreme regard
31:10I will not be the one
31:12I will not be the one
31:12I will not be the one
31:13I will not be the one
31:13I will not be the one
31:16I will not be the one
31:17I will not be the one
31:21I will not be the one
31:22I will not be the one
31:23I will not be the one
31:23I will not be the one
31:23I will not be the one
31:23I will not be the one
31:23I will not be the one
31:23I will not be the one
31:24I will not be the one
31:26I will not be the one
32:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:46Teşekkürler.
35:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:03Teşekkürler.
36:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:23Güzel bir şey var.
38:25Ha?
38:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:55.
45:55.
45:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:27.
46:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:48But I fear I cannot be much company.
46:52Cassie tells me I must give it time.
46:55And I will.
46:57Not least because I have no choice in the matter.
47:02You must remember, my dear Mary, that we all suffered a great deal after we left Steventon.
47:08Not just Jane.
47:09Jane, that is why it is so imperative that Isabella finds one place that she can call home.
47:30Miss Asti.
47:32Thank you.
47:35Jane!
47:39Jane, Mr. Crosby of London, who is the best of men, even though we have never met him,
47:45promises publication of your novel, Susan, with immediate effect, for the princely sum of ten pounds.
47:51Ten pounds!
47:52I am to be in print.
47:53I want to be a published authorex.
47:55And we are the proudest for since you ever lived.
47:58I shall make a start on a new novel at once.
48:00I am determined I will.
48:04I am to be published.
48:07Let us thank the good Lord.
48:10Oh, my...
48:11Papa.
48:13Papa.
48:14Papa.
48:15Oh, my dearest daughter.
48:18Your sister.
48:20She is...
48:22You must take the greatest care of her.
48:25George.
48:27I will, Papa.
48:28I will.
48:29George.
48:31George.
48:32George.
48:32George.
48:42George.
48:43George.
48:48George.
48:54George.
48:54George.
48:54George.
48:55George.
48:58George.
49:01George.
49:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar