Skip to playerSkip to main content
  • 11 minutes ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:01?
00:11?
00:11?
00:11?
00:11?
00:11?
00:11?
00:30Oh, my God!
01:00And let's go and say to you
01:03It doesn't matter if you eat it
01:04Can't hear?
01:06Do you have a taste?
01:09Use it
01:15I'm not me
01:17Here is a taste
01:19We eat a taste
01:25It's so easy to eat
01:34Oh
01:57Let's go, let's go, let's go
02:29Arte's故郷
02:33Vansama, please let me go to the camp
02:39Then, I...
02:41No...
02:43Vansama, I don't want to trust you
02:46But, you're going to join the war?
02:50This is my problem
02:53It's a problem
02:54I've never seen such a hard time
02:56I've never seen such a hard time
03:00I don't have to say anything
03:10Vansama, I'm worried about you
03:13But, I...
03:16That's right
03:17I've never seen such a hard time
03:22I've never seen such a hard time
03:26That's why you're so safe.
03:28If you were there, you could have been a good rating.
03:29If you were there, you could have been a good rating.
03:35I would have been a bad rating.
03:36Well, I don't know.
03:39But I'll do that for you.
03:44I'll do it for you.
03:45I'll do it for you.
03:46Thank you for having me.
03:47That's why I'm going to let you.
03:50If you're a fighter, you're okay.
03:52It's okay to protect the future.
03:55I will protect the future.
03:58Horto?
03:59And Ksara and Pluriel?
04:02What?
04:03I want you to be here.
04:04I want you to be here.
04:06I don't have a path to fight.
04:12I understand.
04:15I will ask you to take the future.
04:28I don't think I should take this part.
04:32Dear brother!
04:32.
04:33.
04:33.
04:34.
04:40.
04:41.
04:41.
04:41.
04:42.
04:52That's what I can do now, if you come to join, I'll be able to do something.
04:57I'll give you this one.
05:02That's not it.
05:07That's right.
05:08I don't want to know what to do with the Ferdinand.
05:13But...
05:14How do you do that?
05:26What the hell...
05:28What the hell...
05:29What the hell...
05:30What the hell...
05:31What the hell...
05:34My mother...
05:37I don't want to cry.
05:40The final moment...
05:42I will not be able to die.
05:44Your daughter...
05:46You will be able to live as a king.
05:49Don't be afraid.
05:57Mother...
06:01Mother...
06:03Arte...
06:03.
06:04.
06:04.
06:04.
06:05.
06:05.
06:06.
06:07.
06:08.
06:33I'm going to attack the Y-Burn!
06:35You're a beast!
06:37B.I.B.
06:40D.I.B.
06:40E.B.
06:41E.B.
06:46E.B.
06:52E.B.
07:02E.B.
07:04What the hell are you going to do?
07:06Kisho! It's hard!
07:08On the top of the Vellinat-Rakishokyo!
07:15Kisho!
07:16Skudelia-kun!
07:18You've lost your army!
07:19Let's move on to the top of the top of the Kisho-kun!
07:22We're going to attack the Kisho-kun!
07:25But...
07:25That yellow-colored Kisho-kun...
07:27If you can't kill the Kisho-kun...
07:30Let's go!
07:31We're going to attack the Kisho-kun!
07:35Grrrrrrrrrrrrrrrr!
07:37Heads!
07:38Heads!
07:39Heads!
07:41I've almost done everything!
07:44I won't be here!
07:46I won't be able to fight the Kisho-kun!
07:47I don't have enough knowledge...
07:47I won't be able to do anything!
07:53You can't...
07:54I'll...
07:54I can do it!
08:01What do you want to do?
08:02What do you want to do?
08:04Excuse me.
08:05Do you want me to follow me?
08:07Yes.
08:09Of course.
08:11All right.
08:14All right.
08:14All right.
08:14All right.
08:16All right.
08:17Let me help you.
08:23You don't need help us.
08:27I help us.
08:28Let me help you.
08:32Are you going to call as you?
08:36Well...
08:38I...
08:40Come aquí.
08:43Come here.
08:44AUTOBATON! UNO!
08:49KAKOI!
08:57What the hell?
09:02Let's go!
09:14Let's go!
09:18Don't move!
09:21Let's go!
09:25You're a bad guy!
09:31Let's go!
09:35Let's go!
09:37Let's go!
09:38Let's go!
09:42The head...
09:47I'm still moving!
09:57Help me!
09:59Thank you!
10:01Let's go!
10:32Let's go!
10:34Let's go!
10:35Let's go!
10:36Let's go!
10:38I'm still a bit!
10:39Go!
10:41It's still there!
10:48What are you doing!?
10:51Why?
10:53There are so many...
10:54There are so many...
10:55There are so many 50 soldiers...
10:58I've been waiting for a long time.
11:00I've been waiting for a long time.
11:03Let's go!
11:04Let's go!
11:05Let's go!
11:06Let's go!
11:07I'm gonna go!
11:08Oh, I'm gonna go!
11:16What?
11:23But that's what...
11:24You can do it!
11:27That is what...
11:30I can't do it!
11:36I don't have any power to do this, but...
11:39Take your hand!
11:46Look at the enemy of the enemy!
11:49The enemy of the enemy!
11:54The enemy of the enemy!
12:04I thought I had always thought of myself as a king.
12:12However, I was the 9th of my magic.
12:21That is the magic that I hate from people.
12:23The magic that you hate from the people who hate you, I swear to you that I will never use
12:26anyone before.
12:32I have saved me that.
12:38I have been able to have my own trust.
12:53What kind of strength?
12:55It's half a half.
12:58That's great!
13:01What are you doing?!
13:04I'm going to kill you!
13:12I'm...
13:19I'm going to kill you in this magic!
13:24I'm going to kill you in this magic!
13:25I'm going to kill you!
13:44I'm going to kill you in this magic!
13:48That...
13:49I'm going to kill you in this magic!
13:49I'm going to kill you!
13:51I'm going to kill you!
13:53I'm going to win!
13:54I did it!
13:55It's our勝利!
13:56I ran!
13:56Yeah!
14:03Did you kill me?
14:12I'm going to kill you in this magic!
14:13The magic of the Zoetra before it happened..
14:14As for the young children for the Theta..
14:15I did win!
14:19I'm sorry for fighting like this..
14:21I was sorry for your buttery Woah
14:22I'm sorry for me too...
14:28私の故郷を救ってくれて本当にありがとう
14:38一体誰が助けに来てくれたの
14:42お前たちここにおったか
14:44あなた
14:48遅くなってすまない無事でよかった
14:54お父様あの援軍について何かご存知ですか
15:02ああ今わかっているのはたった2体の人形がイエリネッタ軍を撤退させたこと
15:12もう一つは援軍の戦闘で指揮をとっていたものが白い髪の幼い少女だったということだ
15:13まさか
15:19そんな…そんな…
15:21皮肉なものだ
15:25私たちが家を追い出したというのに
15:31あの子には悪いことをした
15:32ああ…
15:48帰らなくていいんですかい?せっかく親御さんがいるのに…
15:53私が帰っても困らせてしまうだけですから
15:58でもあの人形のおかげで町は救われました
16:01あれを操ったのがアルテ城だとわかれば
16:03旅民は大喜びですよ
16:05親御さんだって
16:06どうでしょう
16:17母は私の苦愚つの魔術を意味嫌っていましたから帰りましょうバン様が待っています
16:30アルテ様が戻られたぞー!
16:36アルテケガはない?
16:39母は…
16:41どうしたの?
16:44私は…ダメです
16:45何でダメだなんて思うの?
16:48その…
16:55私はバン様みたいに自信を持ってみんなに指示を出すこともできないですし…
16:59僕はアルテは十分立派だと思ってるよ
17:00ああ…
17:05むしろなんでそんなに自信がないのか分からないくらいだよ
17:06Oh, that's amazing!
17:12But...
17:13Pana Mera said it was...
17:16Arute was in the camp, so he felt so good.
17:21That's why...
17:23I'm very gentle.
17:29Arute...
17:33You've done well.
17:38Oh
17:55Arte
17:58Okae
18:06I'm sorry
18:52Let's go.
19:12I'll see you next time.
19:48I'll see you next time.
20:35I'll see you next time.
20:36Bye.
20:40Bye.
20:46Bye.
20:57Bye.
20:58Bye.
20:58Bye.
20:59Bye.
21:41Bye.
21:44Bye.
21:45Bye.
21:49Bye.
21:57Bye.
22:03Bye.
22:14Bye.
22:18Bye.
22:29Bye.
22:31Bye.
22:40Bye.
22:47Bye.
22:51Bye.
22:52Bye.
22:55Bye.
22:56Bye.
22:58Bye.
23:00Bye.
23:10Bye.
23:12Bye.
23:30Bye.
23:31Bye.
23:32Bye.
23:33Bye.
23:34Bye.
23:34Bye.
23:35Bye.
23:37Bye.
Comments