- 56 minutes ago
الحلقة 92 - مسلسل درامي تركي - ترجمة إنجليزية + ترجمة عربية - مشاهدة كاملة بجودة عالية
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:10Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:33Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:57Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:18Transcription by CastingWords
00:03:22Transcription by CastingWords
00:03:24Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:35Transcription by CastingWords
00:03:40Transcription by CastingWords
00:03:42Transcription by CastingWords
00:03:46Transcription by CastingWords
00:03:55Transcription by CastingWords
00:03:58Transcription by CastingWords
00:04:00Transcription by CastingWords
00:04:03Transcription by CastingWords
00:04:30Transcription by CastingWords
00:05:00Transcription by CastingWords
00:05:42Transcription by CastingWords
00:05:55Transcription by CastingWords
00:06:06Transcription by CastingWords
00:06:16Transcription by CastingWords
00:06:44Transcription by CastingWords
00:06:51Transcription by CastingWords
00:07:18Transcription by CastingWords
00:07:20Transcription by CastingWords
00:07:53Transcription by CastingWords
00:08:01Transcription by CastingWords
00:08:26Transcription by CastingWords
00:08:47Transcription by CastingWords
00:09:28Transcription by CastingWords
00:09:29Transcription by CastingWords
00:09:30Transcription by CastingWords
00:09:47Transcription by CastingWords
00:09:48Transcription by CastingWords
00:09:49Transcription by CastingWords
00:10:02Transcription by CastingWords
00:10:03Transcription by CastingWords
00:10:05Transcription by CastingWords
00:10:07Transcription by CastingWords
00:10:09Transcription by CastingWords
00:10:12Transcription by CastingWords
00:10:14Transcription by CastingWords
00:10:16Transcription by CastingWords
00:10:20Transcription by CastingWords
00:10:21Transcription by CastingWords
00:10:33Transcription by CastingWords
00:10:36Transcription by CastingWords
00:10:39Transcription by CastingWords
00:10:43Trans Milliarden
00:10:47I'll leave you.
00:10:48I'll leave you.
00:11:06I'll leave you.
00:11:08I'll leave you.
00:11:08I'll leave you.
00:11:09I'll talk to you later.
00:11:09Ateş'le bir şey konuşmam lazım. Sonra ben seni bırakırım.
00:11:13Tamam. Dışarıdayım.
00:11:19Bu kızın geberip gitmesini istiyordun.
00:11:22Neden yardım ettin bulunmasına?
00:11:27Yoksa hala bir işler peşinde misin Aslı?
00:11:31Saçmalama anne.
00:11:33Ne peşinde olacağım?
00:11:36Zaten bugüne kadar yaptıklarım yanlış da.
00:11:40Ateş'i çok üzdüm.
00:11:43Onun daha fazla üzülmesini istemiyorum.
00:11:49Bu konağı cehenneme çevirdim.
00:11:53Artık Ateş'in hayatını gölgeleyecek bir şey yapmayacağım.
00:11:56Belki bir gün beni affeder.
00:12:06Aferin kızım.
00:12:08Kendini toparlayacağını biliyordum.
00:12:24Artık hatalarımdan ders çıkarıp yoluma devam edeceğim.
00:12:28Hadi bakalım.
00:12:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:01İyi Allah'ım yarabbim.
00:13:04İyi Allah'ım yarabbim.
00:13:04İyi Allah'ım yarabbim.
00:13:04Yine ne var?
00:13:05Sen çok oluyorsun artık.
00:13:24Çok şükür.
00:13:29Yine evimde güvendeyim.
00:13:34Evindesin.
00:13:37Yanımdasın çok şükür.
00:13:49Hemen pansuman yapalım.
00:13:51Bir şeyim yok.
00:13:55Gerçekten merak etme bir şeyim yok yiyeyim.
00:13:59Önce bir duş alayım.
00:14:04Sen nasıl istersen.
00:14:10Bunlar yaşandığı için çok üzgünüm.
00:14:14Seni yalnız bırakmamalıydım.
00:14:19Sakın kendini suçlama.
00:14:21Beni bulacağını biliyordum.
00:14:24Her zaman buldum.
00:14:33Bir daha seni yalnız bırakmayacağım.
00:14:36Söz veriyorum.
00:14:40Daha dikkatli olacağım.
00:14:50Sen dinlen biraz.
00:14:51Dur Şeker.
00:14:53Ben bir Cemal'le görüşeceğim.
00:14:55Hemen geleceğim.
00:14:57İstediğin bir şey var mı?
00:14:59Açsındır sen şimdi.
00:15:00Yemek yaptırayım sana.
00:15:01Ne yaptırayım?
00:15:01Hatta yaratayım.
00:15:02Yok.
00:15:03Bir şey yaptırma istemiyorum.
00:15:05Sadece dinlenmek istiyorum.
00:15:12Ateş.
00:15:15Bu nezirin gözü dönmüş.
00:15:17Ne yapacağı belli olmaz.
00:15:24Sana bir şey olursa dayanamam ben.
00:15:29Sakın peşine düşme.
00:15:31Bırak polis ilgilensin.
00:15:36Ne bana.
00:15:38Ne sana.
00:15:40Hiçbir şey yapamaz.
00:15:44Buna izin vermem.
00:16:05Ne?
00:16:14Ne?
00:16:43Ne?
00:16:46Ne?
00:16:50Ne?
00:16:57I love your mother.
00:17:11Jecelerai o kabuslarına giren karabasanlar var, o da benim.
00:17:16Ben senin her şeyinem.
00:17:20I've never seen the world before.
00:17:25I've never seen it.
00:17:26I've never seen it.
00:17:27I've never seen it.
00:17:30I've never seen it.
00:17:32It's my life.
00:17:33It's my life.
00:17:34You don't have to fight it.
00:17:41No.
00:17:50I don't know what the hell is going to do with you.
00:18:08Defol git başımdan.
00:18:11E kızın da bulundu artık, ne bu öfke?
00:18:16Maşallah senin kız da dokuz canlı çıktı.
00:18:19Her türlü belanın içinden çıkıyor.
00:18:23Senin numara yaptığını biliyordum.
00:18:26Öyle yarım ağza geçmiş olsun demeler, yardım etmeye çalışmalar falan.
00:18:33Ateş bu numaralarını yiyebilir.
00:18:35Ama ben yemem.
00:18:38Hakkımda ne düşündüğün umrumda bile değil.
00:18:43Sen ve o katil kızın belanızı bulacaksınız bir gün.
00:18:49İlahi adalet şaşmaz Müzeyyen Hanım.
00:18:55Eninde sonunda senin de canın yanacak.
00:19:00Bir daha kızıma katil dersen.
00:19:03Katile katil denir.
00:19:05Senin kızın katil.
00:19:08Senin kızın katil.
00:19:11Oğlu katil birinden bunu duymak da varmış bu dünyada.
00:19:17Benim oğlum her zaman iyi olmaya çalıştı.
00:19:21İstemeden birisini öldürdü ama cezasını çekmeye razıydı.
00:19:25Ya senin kızın?
00:19:27Senin kızın hala ortalarda geziyor utanmadan.
00:19:31Senin oğlun belasını buldu.
00:19:37Kötü doğum o.
00:19:38Anlarım ben.
00:19:41Kötü doğum he?
00:19:43Senden ve katil kızından daha kötü değildi Murat.
00:19:50Bir daha kızıma katil dersen seni gebertirim.
00:19:53Ne?
00:19:57Kızın da senin gibi katil.
00:20:00Sen benim oğlumu mezara gönderdin.
00:20:07Belanı bulacaksın Müzeyyen Hanım.
00:20:26Bu sır zincir olup ayaklarıma dolandı.
00:20:30Nermin Hanım'a nasıl söyleyeceğim diye kıvranırken bir de Müzeyyen Hanım çıktı.
00:20:35Bir laf etsem ortalık kan görüne döner.
00:20:37Zaten birbirlerinden nefret edeylerim.
00:20:48Anne.
00:20:56İyi misin sen ha?
00:21:00Neyin var anneciğim?
00:21:01Hani böyle bütün gün dalgın dalgın dolaşıp durdun.
00:21:07Söyle bilelim hadi.
00:21:10Çiçek bana devamlı iyi misin iyi misin diye sorup durma da.
00:21:14İyiyim ben tamam.
00:21:19Yemekler hazır değil akşama.
00:21:21Ona canım sıkılayım.
00:21:23Hadi siz buralara bak lan.
00:21:27Anne çorba altını...
00:21:30Anne.
00:21:34Bizden bir şey saklıyor.
00:21:37Saklıyor belli.
00:21:41Ne saklıyor acaba?
00:21:50Ya bulamasaydık onu?
00:21:53Ya Nezir ona zarar verseydi?
00:21:59Düşündükçe deliye dönüyorum.
00:22:04Mercan'ı bulduğumda korkudan titriyordu.
00:22:09Onun gözünden akacak...
00:22:12...tek damla gözyaşına tahammülüm yok.
00:22:15Haklısın kardeş vallahi ne diyeyim ki.
00:22:17Biyecek bir şey yok.
00:22:18Son zamanlarda çok zor şeyler yaşadık.
00:22:21Onun yerinde başkası olsa kaldırabilir miydi?
00:22:25Bilmiyorum.
00:22:25Bende de hata çok.
00:22:27Onu ne Nezir'den koruyabildim ne Aslı'dan.
00:22:30Ya öyle şeytanlıklarla kolay kolay uğraşılmaz.
00:22:32Herkes uğraşamaz.
00:22:38Aslı.
00:22:42Nezir'in orada bir arsası olduğunu Aslı söyledi bize de.
00:22:47Nezir'le ilgili araştırma yapmış.
00:22:49Nerecen oraya götürdüğünü tahmin etti.
00:22:51Gerçi sen çoktan gitmiştin ama...
00:22:53...birine şaşırdık beni.
00:23:03Aslı'ya güvenmem artık çok zor.
00:23:07Nezir'i yakalamamız lazım.
00:23:11Mercan'ın can güvenliği söz konusu.
00:23:14E merak etme kardeş.
00:23:15Biz bugüne kadar neyi istedik de başaramadık.
00:23:17Bak polis de peşinde zaten.
00:23:20Hani istediği kadar kaçsın.
00:23:21Nereye kadar kaçacaksın?
00:23:22Bir boyu kaçacak değil ya.
00:23:23Elbet bir gün teslim olacak ya da biz yakalayacağız.
00:23:27Hem sen Nezir'i boş ver.
00:23:30Mercan'la ilgili.
00:23:32Bak son zamanlarda kız çok fazla ölümden döndü.
00:23:35Psikolojisi iyi değil.
00:23:36Onun moralini yükseltmen gerekiyor.
00:23:37Nezir'i bana bırak sen.
00:23:41Senin hakkını nasıl ödeyeceğim ben Cemal?
00:23:45Bu zamana kadar hep...
00:23:48...benim dertlerimi kendi derdin olarak sırtlandın.
00:23:50Yok kardeş değil miyiz biz?
00:23:53Aynı şey olsa sen de yapardın.
00:23:57Bizlerin bu pisliğinden sonra...
00:23:59...Demet'le aramızın açılmasına izin vermeyin sakın.
00:24:03Ya ben daha önce de söyledim ben sana biz Demet'le...
00:24:06...iyi anlaşan...
00:24:08...iki arkadaşız.
00:24:14Şey...
00:24:15...benim Demet'i bırakmam gerekiyor.
00:24:17Müsaaden hemen dönerim.
00:24:32Ben de tam seni arıyordum.
00:24:34Ya kusura bakma biraz uzadı işlerim.
00:24:37Sorun değil.
00:24:39Ben de Nermin teyze ile konuşuyordum.
00:24:42Onu annem gibi severim.
00:24:45Aramızın bozuk olmasına dayanamadım.
00:24:48Tüm bu olanlardan seni sorumlu tutması...
00:24:50...çok büyük haksızlık.
00:24:52Öyle deme.
00:24:54Onun yerinde kim olsa öfkelenirdi.
00:24:58Neyse ki konuşumu çözdük.
00:25:01İyi bari.
00:25:03Ercan'la ne yaptın?
00:25:04Konuşabildim mi?
00:25:05Onu rahatsız etmek istemedim.
00:25:09Sen de gördüğün geldiğinde...
00:25:11...o suçlamaz kimseyi...
00:25:15...yargılamaz kolay kolay.
00:25:18İçinde yaşar her şeyi.
00:25:19Şu an...
00:25:23...ne kadar acı çektiğini tahmin bile edemeyiz.
00:25:28Ama beni tahmin etmem gerekirdi camı.
00:25:33Anlamam gerekirdi.
00:25:37Ama benim...
00:25:39...ondan başka kimsem yok.
00:25:51Abim...
00:25:54Abim kötü biri değil.
00:25:59Babam yüzünden et.
00:26:03Onu öyle yetiştirdi.
00:26:06İstediği her şeyi güçle alabileceğini öğretti.
00:26:13Erkek adam öyle olmalı çünkü.
00:26:19Ben...
00:26:20...kız olduğum için...
00:26:22...benim ne zaman geçilmezdim ne?
00:26:27Varsa yoksa abim.
00:26:31Neyse.
00:26:33Bu oğlanları mazur göstermez seni.
00:26:36Demet.
00:26:52Onu kaybetmek istemiyorum.
00:27:05Ama yaptığı haksızlıklara da katlanamıyorum.
00:27:18Özür dilerim.
00:27:20Sorun değil.
00:27:23Ben gidelim mi?
00:27:26Sana da zahmet oluyor böyle.
00:27:28Yok canım ne zahmet.
00:27:30Hadi gel gidelim.
00:27:45Altyazı M.K.
00:27:58Altyazı M.K.
00:28:07Altyazı M.K.
00:28:13Altyazı M.K.
00:28:18Altyazı M.K.
00:28:27Gel oturun.
00:28:33Altyazı M.K.
00:28:37Altyazı M.K.
00:28:56Altyazı M.K.
00:29:06Altyazı M.K.
00:29:08Altyazı M.K.
00:29:12Altyazı M.K.
00:29:26Altyazı M.K.
00:29:36Altyazı M.K.
00:29:37Altyazı M.K.
00:29:42Altyazı M.K.
00:29:42Altyazı M.K.
00:29:43Teşekkür ederim.
00:29:44Daha iyi misin?
00:29:47İyiyim
00:29:49Sen yanındayken nasıl kötü olabilirim ki ben?
00:29:58Ağrıyor mu?
00:30:02Biraz, çok değil.
00:30:27İyi.
00:30:28İyi geliyor mu?
00:30:30Beni böyle şımartacak mısın hep?
00:30:33Tabii ki.
00:30:38Başına bela olurum ama.
00:30:41Bela olmadığını mı sanıyorsun?
00:30:44Demek öyle.
00:30:46Elinde ağır ama.
00:30:48Başına bela olmuşum ya, hakkını vereyim dedim.
00:31:05Sen benim tatlı bela mısın?
00:31:10Sen de benim.
00:31:14Sana söz veriyorum etti tatlı belan olacağım.
00:31:22Allah başımdan eksik etmesin seni.
00:31:25Ağmen.
00:31:33Senin yüzünden hep.
00:31:37Sen bana öyle bir bakıyorsun ki...
00:31:39Yüreğimde bir şeyler oluyor.
00:31:46Duygulanıyorum sürekli.
00:31:47Sonra da gözlerim doluyor işte.
00:31:50Ben sana hep böyle bakarım.
00:31:54Sana bahçede bir sürpriz hazırladım.
00:31:57Ne sürprizi?
00:32:15Öğrenmek istiyorsan benimle gelirsin.
00:32:17Giy bakalım.
00:32:19Onu da giy.
00:32:20Ne oluyor?
00:32:23Şimdi gidince öğrenirsin.
00:32:26Gel bakalım.
00:32:28Evet.
00:32:29Şunu da saralım şöyle.
00:32:35At bakayım.
00:32:36Ne oluyor?
00:32:37Ne yapıyorsun anlamadım?
00:32:40Yine kardan adama döndürdün beni.
00:32:42Evet oldu.
00:32:43Hadi gel benimle.
00:32:51Ateş.
00:32:52Yani niye gözlerimi kapatıyorsun ki?
00:32:55Sürpriz dedim ya.
00:33:01Ateş.
00:33:01Sabret.
00:33:22Gel.
00:33:23Üşüme.
00:33:23Ateş.
00:33:24Üşüme.
00:33:32Çok güzel.
00:33:44Hı.
00:33:56Hatırlıyor musun?
00:33:58Bir kecesinde çok kar yağmıştı ama sen hasta olursun diye dışarı çıkmana izin vermemişlerdi.
00:34:04Ben de gizliden sana kartopu getirmiştim.
00:34:08Mis kokulu çiçekler açacak kadar toprağım.
00:34:16Umarsızca yelken açacak kadar denizim.
00:34:23Ve her şeyden önemlisi yaşayacak kadar nefesim olur musun?
00:34:36Seviyorum desem seni sevgilim.
00:34:43Nefesim olur musun?
00:34:49Seviyorum desem seni sevgilim.
00:34:56Sen benim olur musun?
00:35:03Seviyorum desem seni sevgilim
00:35:39Korkusuzca kanat açacak kadar gökyüzüm
00:35:45Son nefesimde meleklere söyleyeceğim son sözüm
00:35:52Ve hepsinden çok da benim özgürlüğüm olur musun?
00:36:05Seviyorum desem seni sevgilim
00:36:12Özgürlüğüm olur musun?
00:36:19Seviyorum desem seni sevgilim
00:36:25Sen benim olur musun?
00:36:32Seviyorum desem seni sevgilim
00:36:39Sen benim olur musun?
00:36:46Seviyorum desem seni sevgilim
00:37:10Nezir'i bir an önce bulmamız gerek
00:37:13Başka türlüğü içim rahat etmeyecek
00:37:17Demet'le itibata geçebilir mi acaba?
00:37:20Geçebilir mümkün
00:37:26Demet bize söyler mi sence?
00:37:30Söyleyebilir
00:37:33Dün biraz konuştuk Demet'le
00:37:35O da abisinin yaptıklarından çok rahatsız
00:37:38Demet iyi bir kız
00:37:41Rahatsız olduğunu biliyorum
00:37:43Ama Nezir'in bu hayattaki tek akrabası o
00:37:47İlla bir taraf seçmesi gerekirse
00:37:49Ben Mercan tarafını tutacağını düşünüyorum
00:37:52Sen yine de fazla güvenme
00:37:54Dediğim gibi sonuçta abisi
00:37:58Üstelik
00:37:59Nezir ne kadar pislik birisi olsa da
00:38:01Kardeşiyle arası iyi
00:38:05Nezir de kardeşinin ona olan ilgisinin farkında
00:38:07O yüzden Demet'i çok rahat
00:38:09Manipüle edebilir
00:38:12Bir tek
00:38:13Demet'e bir şey olmasına dayanamaz
00:38:16Doğru haklısın
00:38:18Ben biraz araştırayım
00:38:20Konuşuruz yine
00:38:48Ben biraz araştırayım
00:39:16Akları takip ettim
00:39:20Arkadaşı
00:39:22Evil OK
00:39:54Otur lütfen.
00:40:07Günaydın canım.
00:40:09Günaydın.
00:40:11Ya ateş ama çımartıyorsun beni.
00:40:14Uyumadan önce sürpriz, uyanınca sürpriz.
00:40:17Alıştırma beni böyle şeylere.
00:40:21Alış güzelim.
00:40:23Hem sen zaten şımarık değil misin?
00:40:26Bak şimdi ya.
00:40:29Sen benim şımarı mısın?
00:40:31İnci mercanı mısın?
00:40:37Gözlerindeki şu heyecan var ya.
00:40:40İşte bu her şeye değer.
00:40:44Hadi gel.
00:40:55Bütün gece uyumadığını biliyorum.
00:40:59Beni bekliyordun değil mi?
00:41:03Seni izliyordum demek daha doğru olur.
00:41:06Ama yine uykusuz kaldın benim yüzümden.
00:41:10Ama karşımda sen varsın.
00:41:17Senin için bütün gece uykusuz kalınır.
00:41:36Üzüne kızarmasına bayılıyorum.
00:41:42Ateş tamam.
00:41:45Tamam tamam.
00:41:47Bu sabahlık bu kadar yeter.
00:41:49Hadi kahvaltının tadını çıkartalım.
00:41:51Evet bence de.
00:41:53Bu kadar duygusallık bize fazla.
00:41:56Çay?
00:41:57Lütfen.
00:42:12Teşekkür ederim.
00:42:15Bak sevdiğim reçelden de koydum.
00:42:19Aç bakayım ağzını.
00:42:22Hı.
00:42:22Hı.
00:42:23Çok güzel.
00:42:25Çok acıkmışım.
00:42:37Herkikini de al.
00:42:38Al bak şunu ondan.
00:42:46Hadi sen de ye bak.
00:42:48Yoksa bitiririm hepsini.
00:42:48Kalmazsa mı?
00:42:52Kıyamazsın sen bana.
00:42:54Sen öyle sen.
00:43:05Dedim sana.
00:43:06Kıyamazsın diye.
00:43:10Hadi.
00:43:12İyi bir şeyler.
00:43:26Aynı patik olduğunu adım gibi eminim.
00:43:32Zaten nasıl unutabilirim ki?
00:43:46Ya.
00:44:06Kıyamazsın?
00:44:11Oh, my God.
00:44:53Oh, my God.
00:45:07Oh, my God.
00:45:23Günaydın.
00:45:24Günaydın.
00:45:27Günaydın.
00:45:29Günaydın.
00:45:34Yaşar.
00:45:36Yaşar.
00:45:39Zahide ne diyorsun?
00:45:40Yüksek sesle söylesene.
00:45:41Bunu duymuyorum, görmüyor musun?
00:45:49Kahve.
00:45:51Hadi bize bir kahve al da gel.
00:45:52Hadi.
00:45:55Yok, ben kahve almayacağım.
00:45:57Yaşar.
00:45:59E sana getiririm ben istersen.
00:46:01Sonra.
00:46:05Mercan Hanım iyi mi?
00:46:06İyiler.
00:46:13Neyse ki, bir şey olmamış.
00:46:14Neyse ki, bir şey olmamış.
00:46:15Aksi takdirde Ateş Bey'liği ile imi edecekti abini.
00:46:18Yaşar.
00:46:23Ne?
00:46:24Doğru söylüyorum işte.
00:46:25Yalan mı?
00:46:25Normal mi ya?
00:46:26Hem sen evli farklı kadını niye kaçırırsın ki?
00:46:29Hangi çağda yaşıyoruz ya?
00:46:30Bence sen artık sus, tamam mı?
00:46:33Demet'ciğim.
00:46:37Sen de üzülme.
00:46:39Bu patavatsız konuyu açmasaydı ben lafını bile etmeyecektim.
00:46:49Ayrıca abinin yaptıkları senin hiç alakadar etmez.
00:46:52Mercan Hanım da buna takılacağını düşünmüyorum ben.
00:46:56Bir dakika ya, ben kötü bir şey mi söyledim şimdi?
00:46:58Ay Yaşar lütfen ya.
00:47:00Hadi, hadi çalışalım biz.
00:47:01Hadi gel.
00:47:02Gel canım benim.
00:47:23Hadi aç abicim şu telefonu be.
00:47:26Aç şu telefonu deme, evet.
00:47:43Ulan başımın dertte olduğunu bildiğin halde bile açmıyor telefonu.
00:48:11Çok güzelsin yine.
00:48:17De, nereye gidiyorsun?
00:48:21Gidiyoruz.
00:48:22Şirkete.
00:48:23Olmaz.
00:48:25Ben zaten fazla durmayacağım.
00:48:26Sen evde kalıp dinle.
00:48:28Olmaz efendim.
00:48:30Benim çalışmam lazım.
00:48:32Evde yalnız kalıp kendimi dinlemek istemiyorum.
00:48:36Hem burada yalnız mı kalayım?
00:48:40Senin yanında daha güvende olurum.
00:48:41Öyle değil mi?
00:48:46Erdem vuracağını da biliyorsun.
00:48:50İyi bakalım tamam.
00:48:52Hem şu İtalya işini de çok ihmal ettik.
00:48:55Onunla ilgilenirim.
00:48:56Tamam.
00:48:57Ben eve dönüyoruz dediğimde itiraz etmeyeceksin ama.
00:49:02Hadi.
00:49:05Hadi.
00:49:06Hadi.
00:49:07Hadi.
00:49:09Hadi.
00:49:10Hadi.
00:49:11Hadi.
00:49:23Çok da masumlu gün.
00:49:26Ya keyfim yok işte.
00:49:28Konakta olan olayları biliyorsun.
00:49:30Onlara canım sıkıldı.
00:49:31Annemdeki gündür bir keyifsiz.
00:49:37Haklısın.
00:49:42Sadece konakta olanları bu.
00:49:44Ya annem.
00:49:47O da ortamı daha da gelmek için elinden geleni yapıyor.
00:49:55Nasıl deseler gene.
00:50:03Hazır değil mi?
00:50:04Bir dakika.
00:50:04Hazır abi gel otur.
00:50:06Hadi.
00:50:06Hadi.
00:50:06Hazır.
00:50:07Ben hiç ol.
00:50:08Geç.
00:50:08Hadi bakalım.
00:50:12Siz niye böyle keyifsiz gözüküyorsunuz?
00:50:18Ya.
00:50:20Yok bir şey canım.
00:50:22Hadi gelin oturun.
00:50:25Hadi siz oturun da ben de size çay servisi yapayım.
00:50:28Otur anneciğim gel.
00:50:54Anne senin ne işin var burada?
00:50:55Gitmedin mi sen?
00:51:05Kesin laf sokmaya gelmiştir.
00:51:12Anne niye geldin?
00:51:15Ben gidemedim Elik.
00:51:19Senle kırgın ayrılmak istemedim.
00:51:24Bir anne olarak ayağına özür dilemek geldim.
00:51:32Bir anne olarak ayağına özür dilemek geldim.
00:51:48Bu şekilde kırgın ayrılamazsınız.
00:51:51Her ne yaşadıysanız yaşadınız.
00:51:57Oylesi munasip değildir.
00:52:09Seni tek bir şartla affederim demiştim.
00:52:15Ben...
00:52:17...hatalı olduğum söylemek için geldi.
00:52:33Hepinizden özür dilerim.
00:53:01Buyrun bir çay ikram edelim size.
00:53:02Hayır.
00:53:05Teşekkür ederim.
00:53:07Gitmem gerekim.
00:53:12Eşvı vakti.
00:53:13Halevni.
00:53:24Altyazı M.K.
00:53:53I know.
00:53:55Abicim benim.
00:53:57Bak dinle beni be.
00:54:12Abi ne yaptığını sanıyorsun sen?
00:54:15Dinlesene beni be.
00:54:17Neyini dinleyeceğim.
00:54:18Mercan'ın kaçırılmak ne demek?
00:54:20Nasıl yaparsın böyle bir şey?
00:54:23Üstelik seni sevmeyen bir kadın.
00:54:25Ben seviyorum.
00:54:27Yetmez mi?
00:54:30Ben kendimi bildim biline Mercan'ı aşıyorum.
00:54:34Yok.
00:54:36Yok sen delirmişsin.
00:54:39Bak aşk değil bu.
00:54:42Ateşli Türk savaşınızı Mercan'ı alet edemezsin.
00:54:46Ulan canım, ciğerim dediğim insan bile beni anlamıyor.
00:54:51Bak ateşle beraber olduğu sürece o kızın can güvenliği yok.
00:54:57Sevdiğim kadına zarar verir miyim?
00:55:00Kaçırarak ona zarar veren sensin.
00:55:05Deme et.
00:55:06Abi.
00:55:07Bak.
00:55:09Konağa geldiğinde onu gördüm.
00:55:11Bitik bir haldeydi.
00:55:14Eli kolu yara vere.
00:55:15Morluk içindeydi.
00:55:17Hala ayakta durmaya çalışıyordu.
00:55:20Sen ona daha fazla zarar verdin.
00:55:25Lütfen.
00:55:26Lütfen abi yapma artık.
00:55:28Bak senin polise teslim olman gerek.
00:55:30Senin için en doğrusu bu.
00:55:33Ne ara tesini polislerden önce bulursa hiç iyi olmaz.
00:55:37Polise falan teslim olmam.
00:55:40Bak gideceğim buradan.
00:55:43Ama senin yardımına ihtiyacım var.
00:55:46Sana atacağım konuma gel.
00:55:48Ne yapacağımıza bakalım tamam mı?
00:55:51Nereye kaçacaksın?
00:55:53Ya sen beni hiç düşünmüyor musun?
00:55:56Benim senden başka kimsem yok.
00:56:09Tamam abicim.
00:56:12Ben de onun için çağırıyorum zaten seni.
00:56:14Sen gel ne yapacağımıza bakacağız.
00:56:18Ne yapacağım belli.
00:56:20Polise teslim olacaksın.
00:56:23Sen gel.
00:56:26Gerisine bakarız.
00:56:31Tamam.
00:56:33Tamam konum at.
00:56:56Neredeymiş?
00:56:59Demet lütfen.
00:57:01Cemal.
00:57:03Ne yapmış olursa olsun da benim abim.
00:57:08Ona zarar vermeyeceğine söz ver.
00:57:11Demet abinin teslim olması gerekiyor.
00:57:35Efendim Cemal.
00:57:37Ateş.
00:57:39Vizinin konumunu buldum.
00:57:40Sana dağıtıyorum ama sakın tek başına gitme beni bekle.
00:57:43Mesaj at bana.
00:57:44Ateş.
00:57:46Mesaj at bana Cemal.
00:57:47Tamam.
00:57:50Dinlesen ölürsün zaten.
00:57:55Benim halletmem gereken bir iş çıktı.
00:57:57Sen evde kal.
00:57:58Ne işi bu sabah sabah?
00:57:59Ne şirkete gidecektik?
00:58:02Fazla geç kalmayacağım.
00:58:04Ben de geleceğim.
00:58:06Mercan.
00:58:06Olmaz.
00:58:09Nezir'le mi ilgili?
00:58:10Onu buldun sen de onun yanına gidiyorsun değil mi?
00:58:13Mercan.
00:58:14Tek kelime bile etme.
00:58:16Bu konaktan dışarı çıkmayacaksın.
00:58:19Sakın bu işe karışma.
00:59:08Bakalım.
00:59:15I'm sorry.
00:59:16I'm sorry, I'm sorry.
00:59:19You can't wait.
00:59:20Let's go.
00:59:22Let's go.
00:59:45What?
00:59:50What?
01:00:03What?
01:00:05What?
01:00:06What?
01:00:11Do you wanna do that?
01:00:17Do you wanna do that?
01:00:19Sonum geldi.
01:00:21Her şeyimi elimden aldın.
01:00:30Hayatımı mahvettin.
01:00:37I love you, my son.
01:00:41The Mercan never loved you.
01:00:45The family's family,
01:00:50the Mercan's family,
01:00:52and you will be happy to meet you.
01:00:53No!
01:00:54Let's go!
01:00:56Let's go!
01:01:07Huh!
01:01:13Ugh!
01:01:25Ugh!
01:01:32Ugh!
01:01:43I was born in the first place of the house.
01:01:47I was born in the first place of the house.
01:01:52If I could do this right now, I could do this right now.
01:02:03I'm going to remove this.
01:02:05I'll take you to your feet.
01:02:07I'll take you to the ground.
01:02:14I'll take you to the ground.
01:02:15Don't give a hand you take another!
01:02:17I'll take you to the ground!
01:02:20Stop!
01:02:23Now I'd have to take you to the ground.
Comments