- 2 hours ago
الحلقة 91 من المسلسل التركي مع ترجمة إنجليزية وترجمة عربية.
تستمر الأحداث في التصاعد مع عودة أسرار الماضي التي تبدأ في التأثير على الحاضر بشكل كبير. تتعقد العلاقات بين الشخصيات مع تزايد التوتر وفقدان الثقة.
في هذه الحلقة، تظهر تطورات غير متوقعة تدفع القصة نحو اتجاه جديد. تتداخل مشاعر الحب والخيانة والولاء، ويجد الأبطال أنفسهم أمام قرارات صعبة قد تغير مستقبلهم.
شاهد الحلقة 91 كاملة بجودة عالية مع ترجمة إنجليزية وترجمة عربية واستمتع بدراما تركية مليئة بالتشويق والإثارة.
تستمر الأحداث في التصاعد مع عودة أسرار الماضي التي تبدأ في التأثير على الحاضر بشكل كبير. تتعقد العلاقات بين الشخصيات مع تزايد التوتر وفقدان الثقة.
في هذه الحلقة، تظهر تطورات غير متوقعة تدفع القصة نحو اتجاه جديد. تتداخل مشاعر الحب والخيانة والولاء، ويجد الأبطال أنفسهم أمام قرارات صعبة قد تغير مستقبلهم.
شاهد الحلقة 91 كاملة بجودة عالية مع ترجمة إنجليزية وترجمة عربية واستمتع بدراما تركية مليئة بالتشويق والإثارة.
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:27I'm not afraid of it.
00:02:30I'm afraid of it.
00:02:32Ateş.
00:02:34I've seen a bad thing.
00:02:38You're very happy.
00:02:39You're very happy.
00:02:41We'll be ready.
00:02:47We'll be ready.
00:03:01We'll be ready.
00:03:20Nezir?
00:03:32Nezir?
00:03:33Sen ne yaptın?
00:03:39Çöz beni.
00:03:41Yapamamlar canım.
00:03:43Üzgünüm.
00:03:44Saçmalamayı kes.
00:03:46Çöz ellerimi çabuk.
00:04:01Yeter.
00:04:03Gitmek istiyorum ben buradan.
00:04:05Meryal.
00:04:09Gidemezsin bir yere.
00:04:13Bundan sonra beraberiz.
00:04:15Alışsan iyi olur.
00:04:17Burada zorla tutamazsın beni.
00:04:25Rahat dur.
00:04:27Ayaklarında bağlamak zorunda bıraktırma beni.
00:04:34Sana beni sevmeyi öğreteceğim.
00:04:43O zaman zaten sen gitmek istemeyeceksin.
00:04:47O yüzden zorlama beni.
00:04:50Ben her şeyi ayrıldım ikimiz için.
00:04:52Ya sen deli misin?
00:04:54Zorla sevgimi olur.
00:04:57Böyle kaçırıp hapsederek.
00:05:02Yok.
00:05:04Gayet sağlıklıyım.
00:05:09Beni sen mecbur ettin buna.
00:05:19Ama sorun yok.
00:05:21Bir tekneyle kaçacağız buradan.
00:05:25Sadece ikimiz.
00:05:30Bak.
00:05:40Pasaportlarımız bile hazır.
00:05:47Yarın gidiyoruz.
00:05:50Nesil.
00:05:52Kendini kandırmayı bırak.
00:05:55Bu.
00:05:56Ya bu.
00:05:57Ya çok saçma çok anlamsız bu yaptığın.
00:06:03Ben seni asla sevmeyeceğim.
00:06:05Çünkü tek sevdiğim ateş.
00:06:12Ve bu asla değişmeyecek.
00:06:15Olur bakalım.
00:06:18Daha yeni başladık.
00:06:22Sana beni sevmeyi öğreteceğim Ercan.
00:06:25Çok seveceksin.
00:06:30Hem de çok.
00:07:02Allah'ım.
00:07:04Aldı götürdü Mercan'ı.
00:07:06Gözümün içine baka baka kaçırdı.
00:07:10Cemal.
00:07:12Dayanamıyorum Cemal.
00:07:14Biliyorum kardeş.
00:07:15Biliyorum merak etme.
00:07:16Ama dayanacaksın.
00:07:18Dayanacaksın ki gidip Mercan'ı sağ salim bulalım.
00:07:22Mercan.
00:07:24Ne yapıyordur acaba şimdi?
00:07:27Allah'ım sen bana güç ver.
00:07:30Canını yakmaz değil mi?
00:07:32Bir şey yapmamıştır Mercan'a.
00:07:34Yok ateş.
00:07:34Ne saçmalıyorsun?
00:07:35Hiçbir şey yapamaz.
00:07:36Kılına bile dokunamaz onu.
00:07:37Merak etme.
00:07:39Onu paramparça edeceğim.
00:07:40Onu elime geçirdim.
00:07:42Onu geberteceğim.
00:07:44Tamam ateş.
00:07:45Bir sakin ol artık.
00:07:46Yeter.
00:07:47Bak senin sakin kalman gerekiyor.
00:07:48Sakin bana kalamam.
00:07:51Gerekirse kalacaksın.
00:07:53Başka şansın yok.
00:07:56Benim yüzümden hep.
00:07:58Bırakmamalıydım ya.
00:08:00Onu bir saniye ile yalnız bırakmamalıydım.
00:08:05Hep benim yüzümden.
00:08:06Benim.
00:08:09Tamam ateş.
00:08:10Şu an kendine yüklenmenin bir faydası yok bize.
00:08:12Adam şeytanın kitabını yazmış.
00:08:14Sendik bir şey yok.
00:08:15Ne yazarsa yazsın.
00:08:16Bizim o kadar paramız adamımız boşuna mı?
00:08:19Böyle bir şeyin asla almaması lazımdı.
00:08:22Evet.
00:08:23Olmaması lazımdı.
00:08:23Haklısın.
00:08:25Emniyete da haber verdik.
00:08:26Adamlarımızı da arıyor.
00:08:28Dörtlük oldan bir emniyet ve biz.
00:08:29Birlik deyip bakıyoruz her yere.
00:08:32Bütün kaçış yollarına bakın Cemal.
00:08:34Bu adam daha önce tekneyle kaçırmıştı.
00:08:37Tamam hallederim.
00:08:42Söylemeden.
00:08:43Nezir'in aracını terk edilmiş halde bulduk Cemal bey.
00:08:47Tamam koruma hemen yola çıkıyoruz bizde.
00:08:50Yürü hadi yürü.
00:09:06Nezir.
00:09:08Bak biraz düşünsen sen de anlayacaksın böyle olmayacağını.
00:09:12Kendine gel artık.
00:09:13Çöz beni.
00:09:14Ne?
00:09:16Konuştum olmadı.
00:09:19Yalvardım olmadı.
00:09:22İyi davrandım olmadı.
00:09:27Demek ki böyle olacak.
00:09:37Benim başka çarem kalmadı.
00:09:46Babam hep zayıflar kendi payını düşeni alır.
00:09:48Güçlülerse o payı elde eder derdi.
00:09:56Güzellik de olmuyorsa zorla Mercan.
00:10:07Zorla da olsa öğreteceğim beni sevmeye sana.
00:10:10Ne?
00:10:11Zırf aklı böyle olmaz.
00:10:13Kendine de bana da yazık ediyorsun.
00:10:16Ya olmayacak bir şey için hapse mi girmek istiyorsun sen?
00:10:23Biz arkadaştık seninle.
00:10:26Daha fazlası olmadı aramızda.
00:10:29Hiçbir zaman da olmayacak.
00:10:32Bunu saplantı haline getirip kendi hayatını mahvetme.
00:10:36Saplantı değil mi Mercan?
00:10:40Aşk bu o.
00:10:47Biz evleniyorduk ya.
00:10:51Doğru değil mi?
00:10:52Nezir.
00:10:54O herif gelmeseydi benim karım olacaktın.
00:10:59Nezir bak saçmalama.
00:11:02Hiçbir zaman senin karın falan olmayacaktım.
00:11:05Saçmalı hem ben değilim sensin.
00:11:07Beni reddedip o herifi seçtiğinde asıl sen saçmaladın.
00:11:15Ama anlıyorum seni.
00:11:18Kızmıyorum.
00:11:20Ailen kafanı bulandırdı.
00:11:25Yanlış düşüncelere kapıldın ama merak etme.
00:11:28Düzelteceğim ben hepsini.
00:11:30Sakın.
00:11:34Ben hepsini bırakacağım.
00:11:36Dokunma dedim.
00:11:37Ne yapıyorsun?
00:11:38Çek ellerini.
00:11:39Dokunma dedim.
00:11:40Sakın dokunma bana Bırak.
00:11:42Bırak mahvederim seni.
00:11:43Dokunma.
00:11:44Anlatırsın Mercan anlayacaksın.
00:11:46Kendine gel.
00:11:47Doğru olanı anlayacaktım.
00:11:49Senin kaderin o adam değil.
00:11:51Bırak.
00:11:51Benim.
00:11:54Bırak.
00:11:55İğrenç.
00:11:56Hep ben oldum benim.
00:11:57Dokunma.
00:11:58Uzak dur benden.
00:12:19Bırak.
00:12:23Çek.
00:12:24Ne siyah tutuyorsunuz lan öyle.
00:12:28İndir.
00:12:29İndirin lan.
00:12:32Otursun şuraya.
00:12:35Bırak.
00:12:38Bırakın.
00:12:41Ayaklarını da bağlayın.
00:12:45Ağzımda.
00:12:55Bırak.
00:13:12Bırak.
00:13:13Bırak.
00:13:13Bırak.
00:13:16Bırak.
00:13:18Bırak.
00:13:19Bırak.
00:13:21Bırak.
00:13:21Bırak.
00:13:22Bırak.
00:13:23Bırak.
00:13:26Bırak.
00:13:39Bırak.
00:13:40Let's go!
00:14:05Cana!
00:14:07Güzelim!
00:14:18Okay, let's go.
00:14:19Oh, let's go.
00:14:30Mercan, what's going on?
00:14:32What's going on?
00:14:34Some of us playing.
00:14:35We're in the world.
00:14:37We are in a distance of a picture.
00:14:41I see.
00:14:43Cigar to the place.
00:14:45I have seen the case.
00:14:47What is it?
00:14:47I'm going to put you to the tower.
00:14:49Now I'm looking for your pain.
00:14:49Now I have to do it.
00:14:50I am going to show you my face.
00:14:52Have you seen this.
00:14:55I am going to show you.
00:15:06Dayan güzel gözlüm, dayan.
00:15:12Sakın korkma, sakın.
00:15:14Bulacağım seni, tamam?
00:15:22Üzülüyorsun diyordun bana.
00:15:26Bak, şimdi kim üzülüyor?
00:15:33Sana benimle uğraşırsam bunun bedenini ödetirim dememiş miydim ben?
00:15:38Hep sözümü tuttum.
00:15:41Şimdi vereceğini geri aldım.
00:15:43Dokunma ona!
00:15:49Sakın, sakın ona dokunma lan!
00:15:52Seni var ya, paramparça edeceğim lan! Öldüreceğim lan seni!
00:15:56Bana emiri verebilecek durumda değilsin.
00:16:01Ben kazandım.
00:16:07Bu da, senin Mercan'ın son görüşünü.
00:16:12Teselli armağan olarak düşün.
00:16:14O benimdi ve hep benim olacak.
00:16:17Mercan sakın korkma, korkma güzelim.
00:16:20Bulacağım seni, sana söz veriyorum, bulacağım seni.
00:16:25Beni biliyorsun, güven bana.
00:16:30Dünyanın öbür ucuna bile gitsen, nefese aldığın sürece var ya, ensenden ayrılmayacağım lan.
00:16:36Artık rahatsız etme bizi.
00:16:38Zaten istesen de edemeyeceksin.
00:16:40Çünkü bulamayacaksın.
00:16:44O artık benim gelinim.
00:16:47Girdiğinler delikler çıkartacağım lan seni!
00:16:49Adan'a mı beni?
00:16:51Yaşadığın sürece huzur yok lan sana!
00:16:53Ama nerede?
00:16:55Nerede lan sende o yürek?
00:16:56Korkan tekisin lan sen!
00:16:58Erkeksen!
00:17:05Madem öyle,
00:17:07önce senden kurtuluruz.
00:17:20Efendim!
00:17:22Nerede bu adam nerede?
00:17:26Nerede?
00:17:27Dayan güzel!
00:17:29Dayan!
00:17:31Bulun adamı!
00:17:33Tamam, tamam haberinizi verin siz.
00:17:36Ne kadar takviye adam varsa yollayın hepsini.
00:17:40Ne kadar takviye.
00:17:41Tamam elinizi çabuk tutun.
00:17:44Bizimkilerle konuştum.
00:17:46Takviye istedim ne kadar adam varsa gönderecek.
00:17:48Nezir'in bütün mekanlarına dört koldan dalacağız.
00:17:55Demet!
00:17:59Demet belki biliyordur.
00:18:01Yürü gidiyoruz.
00:18:08Kişisel vilayga dönem.
00:18:28Buymak tadi,
00:18:30Edorasipple var.
00:18:31Neंet,
00:18:32E spreading.at
00:18:38Aksarik, haşankede, arguki, rovay.
00:18:45Tamam, maka.
00:18:48Ben yalan söylemeyecektim.
00:18:52Affet.
00:18:55Seni tek bir şartla affederim.
00:18:59Çiçekten ve ailesinden özür dileyeceksin.
00:19:04Yok ben yapamam diyorsan o zaman beni unutacaksın.
00:19:08Yepni.
00:19:10Ben diyeceğimi dedim.
00:19:12Nedim.
00:19:15Besle buyut, sonra unut öyle mi?
00:19:22Onlar için annenimi sileceksin.
00:19:58Nezir, bak dön bu yoldan.
00:20:02Ya daha nasıl anlatabilirim sana bilmiyorum.
00:20:05Seni sevmiyorum.
00:20:06Asla da sevmeyeceğim.
00:20:09Ateş'i seviyorum ben.
00:20:11Bak bir gün, birini seveceksin.
00:20:14O da seni sevecek.
00:20:19Beni niye hiç sevmedin?
00:20:23Niye hiç görmedin beni?
00:20:33Niye, Bercan?
00:20:35Nezir, bak bu böyle olmaz yapma.
00:20:38Sen kendine de bana da yazık ediyorsun.
00:20:43O adam da olup da, ben de olmayan şeyini çok merak ediyorum.
00:20:51O sana eziyet etmeye geldi.
00:20:56Ben, ben sadece seni mutlu etmek istiyordum.
00:21:07Hatırlıyor musun?
00:21:09Bazen okuldan çıktığınızda, Demet'le beraber bizle gelirdiniz.
00:21:14O kadar mutlu olurdum ki seni evde gördüğümde.
00:21:18Elim ayağım birbirine doldurdu.
00:21:20Ne yapacağımı bilemezdim.
00:21:27Şu kadar acıktık ya.
00:21:31O zaman bile hayaller kurardım.
00:21:34Senin de bir gün evlendim diye.
00:21:39Şu kadar kalmıştı.
00:21:43Şu kadar kalmıştı.
00:21:46O ateş denilen herif gelmeseydi, seninle şu anda evliydik.
00:21:55Bir şansı vardı.
00:21:58Benim de gelseydin çok mutlu olurdu.
00:22:02Ama sen ne yaptın?
00:22:06Gidip düşmanını seçtin.
00:22:09Dünyayı ayaklarının altına serecek adama değil,
00:22:12gidip aileni yıkıp yıkmaya gelen adamı seçtin.
00:22:17Niye bana bir şans vermedin?
00:22:21Çünkü ben ateşe aşığım.
00:22:24Değilsin.
00:22:25Değilsin, değilsin!
00:22:37Öyle olduğunu sanıyorsun.
00:22:40Bak senin için doğru adam benim.
00:22:44Benim olunca anlayacaksın bunu.
00:22:48Ölürüm.
00:22:50Gerekirse öldürürüm de yine senin olmam.
00:22:52Sen beni kaçırsan da,
00:22:54kapatsan da,
00:22:55dünyanın öbür ucuna götürüp,
00:22:56ölene kadar bağlasan da bu gerçek değişmeyecek.
00:22:59Değişecek Mercan!
00:23:01Kör olmuşsun sen.
00:23:05Ateş denilen ölüyüp,
00:23:06kör etmiş seni.
00:23:11Ama ben açıkçam o güzel gözlerle.
00:23:15Dokunma sakın.
00:23:17Sizin hikayeniz bitti Mercan.
00:23:19Artık bizimki başlıyor.
00:23:22Sen ne dersen de.
00:23:25Ben ateşi seviyorum.
00:23:29Ne sen, ne de bir başkası.
00:23:31Hiç kimse bizi ayıramaz, anladın mı?
00:23:33Sus!
00:23:34Sus!
00:23:35Sus!
00:23:36Sus!
00:23:38Sus!
00:23:41Sus!
00:23:54Madem ateş var olduğu sürece,
00:23:56bu değişmeyecek.
00:24:03O zaman ben de o ateşi söndürürüm.
00:24:19Sen istedin bu la.
00:24:24Onun kılına zarar verirsen,
00:24:26yaşatmam seni anlıyor musun?
00:24:27Kızım, mahvederim seni.
00:24:29Eğer,
00:24:30eğer birini öldüreceksen,
00:24:32beni öldür,
00:24:32onu bırak.
00:24:35Seni öldürmek mi?
00:24:42Eğer o la zarar gelsin istemiyorsan,
00:24:44dediklerimi harfiyen yapacaksın.
00:24:52Yoksa gider öldürürüm ola.
00:25:07Yoksa gider öldürürüm ola.
00:25:19Benim yüzümden sana bir şey olursa yaşayamam ben.
00:25:23Yaşayamam.
00:25:41Atış abi ne oldu?
00:25:44Nezir nerede?
00:25:46Bilmiyorum.
00:25:47Ne bu şimdi, ne oluyor?
00:25:49Nerede alçak abin?
00:25:50Bilmiyorum dedim ya.
00:25:52Kardeşisin, biliyorsundur.
00:25:58Nereye gittiğini söyleyeceksin bana.
00:26:01Tanıyorsun abini sonuçta.
00:26:03Sakinlesene sen.
00:26:05Ne bu tavırlar?
00:26:06Hem niye yalan söyleyeyim sana?
00:26:08Bilmiyorum diyorsan bilmiyorumdur.
00:26:10Kardeş tamam.
00:26:11Bilmiyor demek gibi iyi.
00:26:12Düşüneceksin.
00:26:14Girebileceği her deliği söyleyeceksin bana.
00:26:16Duydun mu?
00:26:17Ha?
00:26:17Onu bulacağım.
00:26:19Ona selam veren, yardım eden kim varsa
00:26:22bütün herkesi cezalandıracağım.
00:26:26Tamam sen sakin ol.
00:26:27Gel şöyle bir.
00:26:28Gel.
00:26:29Hiç.
00:26:31Ne olduğunu söyleyecek misin bana?
00:26:34Nezir Mercan'ı kaçırmış.
00:26:36Ne?
00:26:38Ne?
00:26:39Ne?
00:26:56Ben bilmiyordum.
00:26:57Haberim yoktu.
00:27:01Ateş Bey.
00:27:03Yapabileceğimiz bir şey var mı?
00:27:04Varsa hemen söyleyin.
00:27:06Gerekirse gider kapı kapı ararız hepsini.
00:27:10Aynen ne gerekiyorsa yaparız biz yanınızdayız sizin.
00:27:13Aynen öyle abi.
00:27:15Sağ ol.
00:27:21Sen her ihtimalle karşı nereye gidebileceğine dair aklına bir şey gelirse mutlaka haber ver bana.
00:27:35Ben de geliyorum.
00:27:40Mercan Hanım'a zarar vermez değil mi?
00:27:42Umarım vermez.
00:27:44Yok yok vermez.
00:27:45Vermez.
00:27:46Ay.
00:27:48Evet yaptığı şey kötü bir şey ama yine de senin yanında istediği için yaptı.
00:27:54E sonuç ne oldu?
00:27:56Beni tamamen kaybetti.
00:28:02Ya bir insan evladına yalan söyler mi Çiçek?
00:28:07Ya mutluluğunla mutlu olması gerekirken, yanımda arkamda durması gerekirken o ne yaptı?
00:28:14Yalanla dolanla beni senden ayırmaya çalıştı.
00:28:17Aile bu değil.
00:28:21Zaten ben Aile'nin amına ne gördüm ki?
00:28:29Bir kere sofrada oturup yemek yemişliğimiz var mı?
00:28:34Bir kere olsun sarıldı mı?
00:28:37Bir kere ya bir kere yanımda hissettin mi onları?
00:28:40Hayır.
00:28:41Hepsini ayır.
00:28:44Ben Aile'nin ne demek bilmiyormuşum Çiçek.
00:28:47Burada.
00:28:50Sizinle öğrendim.
00:28:52Ve çok sevdim Çiçek.
00:28:58Aile dünyadaki her şeymiş.
00:29:02Ben bir daha o yalnızlığı hissetmek istemiyorum Çiçek.
00:29:16Ben her zaman senin yanındayım.
00:29:20Biz senin aileniz.
00:29:23Hepimiz yanındayız senin.
00:29:26Öyle yalnız kalmak falan ne demek ya?
00:29:28Duymayacağım biraz sakın ha.
00:29:30Tamam?
00:29:31Tamam.
00:29:41Sen, sen.
00:29:42Sen, sen.
00:30:08So...
00:30:09Your phone did you rằng's?
00:30:10Please tell you a few inserting, now you are afterwards!
00:30:17Yes, we we're�ma to go with you!
00:30:23Where do you find?
00:30:25Right.
00:30:25And, who knows mine.
00:30:30I hope you'll find yours, don't you forgot to fool me!
00:30:32Mercan, a good girl.
00:30:34Mezira, a pabucus.
00:30:36What happened, Cemal?
00:30:37You're not yet?
00:30:38No, I'm not yet.
00:30:39We haven't yet yet.
00:30:41I'm not yet yet.
00:30:46Oh, God.
00:30:48Inshallah.
00:30:49Inshallah.
00:30:52Cemal, let's go.
00:30:53And we'll go home.
00:31:00You've got to go.
00:31:03I'm here to get some of you, I don't have to say.
00:31:05I'm here to get you.
00:31:10You're a safe man.
00:31:12You're a safe man.
00:31:12And you're a safe man.
00:31:15You're a safe man.
00:31:19But my daughter is here.
00:31:22I think she's here.
00:31:23I'm going to see you.
00:31:31I'm going to do something like this.
00:31:33It's a company that comes to know.
00:31:38Maybe one thing you can see, one thing you can see.
00:31:41Okay, I'll see you.
00:31:43I'm going to get you.
00:31:56Where did you go?
00:32:00It's coming.
00:32:06Kardeş, I'm so sorry I can't understand you.
00:32:08But we'll be able to find you.
00:32:11You'll be able to find you.
00:32:12You'll be able to find you.
00:32:13You'll be able to find you.
00:32:15You'll be able to find you.
00:32:20Ya bir şey olursa ona,
00:32:24ya kaybedersem onu da elir gibi?
00:32:34Buna katlanamam.
00:32:40Mercan'ı kaybetme korkusu çok ağır.
00:32:45Her dağı açtım, her kuyudan çıktım ama,
00:32:48I'm going to die.
00:32:56If you're going to die,
00:32:59he'll be able to die.
00:33:03He's going to die.
00:33:19he doesn't want to eat
00:33:22he doesn't want to eat
00:33:23close to him
00:33:25he's a giant
00:33:27like a kurt
00:33:37the
00:33:37the
00:33:37the
00:33:40the
00:33:42The enemy of the enemy will be sent to the enemy of the enemy.
00:33:51But the enemy will be sent to the enemy of the enemy.
00:33:59The biggest fear of the enemy of the enemy is the enemy of the enemy of the enemy.
00:34:08We should not be able to find the enemy.
00:34:37Come on.
00:34:38Come on.
00:35:10Let's go, let's go.
00:35:12Get a little bit of a drink, don't worry.
00:35:21Get a little bit of a drink, don't worry.
00:35:28Let's go, let's go.
00:35:30Let's go.
00:35:42Let's go.
00:35:54Ne oluyor Ateş? Ne bu zorla getirmener?
00:35:58Nizir nerede?
00:36:00Ne bileyim ben nerede?
00:36:05Nereden çıktı şimdi bu?
00:36:07Birlikte o kadar iş çevirdiniz.
00:36:10Sen biliyorsundur.
00:36:12Söyle nereye sakladı Mercan'ı?
00:36:14Ne?
00:36:15Nezir Mercan'ı mı kaçırdı?
00:36:18Evet.
00:36:21Benim haberim yok, epeydir görmüyorum bunu, konuşmuyorum da.
00:36:26Senin her şeyden haberin vardır.
00:36:28Kaçırma konusunda tecrüben var nere olsa.
00:36:31Söyle Mercan nerede?
00:36:37Bilmiyorum Ateş.
00:36:38Doğruyu söylüyorum, bilmiyorum.
00:36:42Git buradan.
00:36:44Çek!
00:37:00Duramam ben artık burada.
00:37:02Nezir'e ait neresi varsa her yere bakacağız.
00:37:06Gerekirse bütün İstanbul'u alt üst edeceğiz.
00:37:19Öyle etmem, yapacak bir şey.
00:37:21Ne zaman oldu bu?
00:37:22Neden bana haber vermedin anne?
00:37:25Kızım benim de yeni haberim oldu.
00:37:27Nezir kedi olalı bir fare yakaladı.
00:37:29Nihayet yani.
00:37:32Hani onların tarafındaydın sen?
00:37:35Planlarımı gerçekleştirene kadar ne yapmam gerekiyorsa onu yapıyorum.
00:37:40Haydar'ın kızına kucak açacak değildim herhalde.
00:37:44Yıldırımlar bitmeden kinim bitmez benim.
00:37:50Kim arıyorsun?
00:37:51Nezir'i?
00:37:58Nezir'i?
00:38:01Açmıyor.
00:38:02Onun planlarını öğrenmem lazım anne.
00:38:32Ben canında başına gelmeyen kalma duyağı.
00:38:36Yazıktır kızcağıza günahta.
00:38:50Nezir de ne kadar kötü ne kadar sinizli bir adammış ya.
00:38:53Kız seni sevmiyor işte nesini anlamıyorsun.
00:39:00Yalnız Ateş beni damarına fena bastı bu defa.
00:39:04Ya canlar.
00:39:06Bak valla benim gördüğüm Ateş Bey yakalar onu da.
00:39:10Bak yakalayınca da var ya gözünü oyar ha.
00:39:13Hah yazıyorum buraya.
00:39:19Katılıyorum.
00:39:20Ama bu defa cezası büyük olacak.
00:39:23Ver can sağ salim geri dönsün de.
00:39:26Bundan sonra kim ne ederse et son.
00:39:30Döner mi ki?
00:39:37Hala ses yok.
00:39:39Ya canlar.
00:39:41Ya hemen karamsara bağlamayın da.
00:39:44Gözünüzü seveyim ya.
00:39:46Biz hem Cemal Bey'le konuştuk da.
00:39:49Tabi şey dedik ya işte yardıma ihtiyaç olursa.
00:39:52Hani arama ihtiyaç olursa biz buradayız dedik de.
00:39:59Aynen öyle.
00:40:01Ne gerekiyorsa elimizden geleni yaparız dedik.
00:40:04İyi etmişsiniz.
00:40:05İnsan böyle günde bir destek arar, bir yardım arar da.
00:40:08Biz de buradayız demişsiniz.
00:40:10İyi olmuş çocuklar.
00:40:12Bir çorba da oldu o zaman ben yemekleri de koyayım mı?
00:40:17Üff.
00:40:18İşte yiyeceğiz de kızım.
00:40:19Ne bileyim insanda işten mi kaldı?
00:40:21Bir daha açık.
00:40:24Ah.
00:40:32Bir daha açık.
00:41:29Niye takamıyorum bu küpeyi ya?
00:41:32Dur yardım edeyim.
00:41:52Çok seviyorum bu küpeyi.
00:41:54Çünkü beni ne kadar iyi tanıdığını gösteriyor.
00:41:57Tam seveceğim şeyi sanki sana tarif etmişim gibi alıp gelmiştim.
00:42:03Çok güzeller.
00:42:06Hiç zorlanmadım.
00:42:13İnsan birini çok sevince onu kimsenin tanımadığı kadar iyi tanıyor.
00:42:22Aslında güzel olan küpe değil.
00:42:24Sensin.
00:42:27Sana ne alsam yakışırdı.
00:42:31Benim karım bütün hayatımı güzelleştir.
00:42:58Seni bulacağım Ercan.
00:43:01İnsan daha dayandı.
00:43:04Bulacağım.
00:43:33Ateş.
00:43:34Ateş.
00:43:36Ateş.
00:43:50Ateş.
00:44:00Bütün gün bir şey yemedin.
00:44:03Yemek getirdim sana.
00:44:06İyi yerimi çöz.
00:44:07Kendim yerim.
00:44:10Nothing, is a good thing.
00:44:11You're going to cry.
00:44:13You're going to cry.
00:44:15You're going to cry.
00:44:16I was going to cry.
00:44:18After that, Ateş did not pass.
00:44:27You're not alone.
00:44:35Ateşi you save for you!
00:44:43I don't know what I'm saying.
00:44:45I'm a man I don't know.
00:44:47I'm a man I'm a man.
00:44:50I'm a man I'm a man I'm a man.
00:44:57If I were to finish it I'm a man I can't find it.
00:45:01I'm a man I'm a man I'm a man.
00:45:12If you could do it, you know what you need to do.
00:45:16Is it Kaden?
00:45:18I'm sorry to take this.
00:45:20Oh my, I'm sorry to take this.
00:45:20You'll be good to see.
00:45:21I'm sorry to take this.
00:45:25I went to her, I'll make it.
00:45:29Look.
00:45:31I'll leave you there.
00:45:34I'll leave you in my hand.
00:45:36I'll take this, I'll let you take this.
00:45:38Let's go!
00:45:42Look!
00:45:47You've got a son of a son, right?
00:45:54I'll take a bottle of water!
00:45:59I don't need a little bit of a bottle of water.
00:46:07I don't need a bottle of water.
00:46:09I'm going to kill you, I'll kill you, you know?
00:46:12I mean, you're going to kill me, you're going to kill me, I'm going to kill you.
00:46:16You can see me, you're going to kill me, you're going to kill me.
00:46:26You are the same to you will always be here and I'll be here at the end of my life.
00:46:55Ateş, Ateş, Yalvarırım kurtar beni, Dayanamıyorum, Dayanamıyorum Ateş
00:47:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Comments